Pioneer SE-MJ553BT Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni per l’uso
SE-MJ553BT
CUFFIA STEREO WIRELESS
It
2
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo
manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.
Caratteristiche principali
Riproduzione wireless di musica
Riproduzione wireless di musica su dispositivi Bluetooth (smartphone e altri cel-
lulari, riproduttori digitali di musica, ecc.). *1
Per dettagli sull’uso, consultare il manuale dell’utente del dispositivo da
collegare.
Consente di controllare la riproduzione, l’arresto, la selezione in avanti e quella
all’indietro. *2
Comunicazione viva voce
La comunicazione viva voce è possibile anche con il telefonino Bluetooth in una
borsa o valigetta. *3
*1 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il profilo A2DP.
*2 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il profilo AVRCP. Il funzi-
onamento del telecomando non viene garantito per tutti i dispositivi.
*3 Il dispositivo Bluetooth corrispondente deve supportare il HSP o HFP.
Dispositivo Bluetooth : Smartphone
Dispositivo Bluetooth : Smartphone
Dispositivo Bluetooth :
Lettore musicale digitale
Altro lettore musicale digitale +
trasmettitore audio Bluetooth
(disponibile in commercio)
Glossario
A2DP : Profilo di trasmissione contenuti musicali di alta qualità
HSP : Profilo comunicazione / uso di telefoni cellulari
HFP : Profilo comunicazione / uso di telefoni cellulari viva voce
AVRCP : Profilo telecomando componenti AV
1. Contenuto della confezione
Prima di usare il prodotto, controllare la presenza di tutte le parti e componenti
seguenti.
1 : Cuffia
2 : Cavo Micro-USB
3 : Garanzia (Europa / Stati Uniti e Canada / Giappone)
4 : Guida di avvio rapido
5 : Guida alla sicurezza
2. Nome delle varie parti
L
1
2
3
4
5
6
LR
1 : Pulsante ( + )
2 : Pulsante ( – )
3 : Pulsante (
)
4 : Porta micro USB
5 : Indicatore a LED
6 : Microfono
It
3
3. Caricamento delle batterie
La batteria di quest’unità deve venire ricaricata prima dell’uso.
Ricaricare la batteria di questa unità sempre facendo uso del cavo micro USB in
dotazione.
Collegare il connettore appropriato del cavo micro-USB accessorio alla porta
micro-USB della cufa e il connettore all’altra estremità alla porta USB di un
computer.
Quando la ricarica inizia, l’indicatore a LED rosso della cuffia si accende.
Se si inizia la ricarica ad unità accesa, questa si spegne automaticamente.
Questa unità non può venire usata durante la ricarica.
La completa ricarica richiede circa 4 ore; quando la ricarica è completa, l’indica-
tore a LED si spegne.
Il tempo massimo di uso continuo a batteria carica è di circa 15 ore.
Se la batteria ricaricabile si scarica, l’unità produce un bip ogni 3 minuti e l’in-
dicatore LED lampeggia in rosso. In tal caso, ricaricare la batteria prima di farne
uso.
Nota
Il tempo di ricarica della batteria e quello di uso indicati variano a seconda della
temperatura ambiente e della frequenza di uso.
Non posare oggetti metallici vicino ai contatti di carica della cuffia, dato che
questo può causare corto circuiti e surriscaldamento.
Note sulla carica delle batterie
Non è possibile utilizzare il dispositivo durante la carica.
Le prestazioni delle batterie venono influenzate dalla temperatura circostante.
Caricare le batteria ricaricabili in dotazione a temperature fra i 10 ed i 35 gradi
centigradi.
Non caricare troppo le batterie. Per proteggere le batterie, non caricarle se sono
già cariche.
Le batterie durante la ricarica si riscaldano. Questo non è un guasto.
Per la ricarica fare uso del cavo micro-USB in dotazione; usandone altri si
potrebbero avere anomalie di funzionamento.
La ricarica può non essere possibile se il computer si trova in modalità di rispar-
mio energetico.
Prima di tentare di collegare la cuffia ad un computer, verificare sempre la forma
è l’orientamento del cavo micro-USB.
Non usare cavi micro-USB piegati o affastellati, dato che questi possono cau-
sare incendi o folgorazioni.
Se si ritiene di non dover usare il prodotto per un periodo di tempo prolungato,
evitare di conservarlo in luoghi caldi o umidi (come all’interno di un veicolo o alla
luce diretta del sole). La conservazione in tali ambienti può danneggiare la batte-
ria e ridurne la durata di funzionamento.
Se si ritiene di non dover usare il prodotto per un periodo di tempo prolungato,
lasciarlo in carica per circa un’ora prima di conservarlo. Periodi di conservazi-
one prolungati con una batteria completamente carica o completamente scarica
possono danneggiare la batteria e ridurne la durata di funzionamento.
It
4
4. Pairing
Prima che la cuffia sia utilizzabile per sentire musica o comunicare con un disposi-
tivo Bluetooth, è necessario venga fatto il pairing.
Per ulteriori dettagli a riguardo della procedura di pairing, consultare le Istruzioni
per l’uso del proprio dispositivo Bluetooth.
(1) Quando l’unità è spenta, tenere premuto il pulsante ( ) nché l’unità non
entra in modalità accoppiamento.
La modalità di pairing viene confermata dal LED dell’indicatore che lampeggia
alternatamente in blu e rosso.
Una volta che l’indicatore LED lampeggia in blu e rosso, lasciare andare il pul-
sante (
).
Se in modalità di pairing questo non viene terminato entro 5 minuti, l’apparec-
chio si spegne automaticamente.
(2) Accendere il dispositivo con cui ci si deve collegare ed iniziare il pairing;
ricercare questa unità (cufa wireless) dal dispositivo Bluetooth appaiato.
Impostare il dispositivo Bluetooth stando vicini alla cuffia wireless (entro un
metro).
Questa cuffia wireless verrà visualizzata nel display del dispositivo Bluetooth
come “SE-MJ553BT”.
(3) Vericare che il pairing col dispositivo Bluetooth abbia avuto successo.
Osservare il display del dispositivo Bluetooth e scegliere “SE-MJ553BT”.
Quando la spia LED lampeggia in blu lentamente circa una volta ogni 3 secondi,
la procedura di accoppiamento è completata. Quando la spia lampeggia velo-
cemente circa una volta ogni secondo, la procedura di accoppiamento non è
ancora completata.
Il codice PIN di questa cuffia è stato impostato in fabbrica su “0000”.
Digitare questo codice se vi viene chiesto dal dispositivo Bluetooth.
Collegarsi al dispositivo Bluetooth
Controllare che la cuffia sia accesa prima di collegarla al dispositivo Bluetooth.
In certi casi, il collegamento fra la cuffia wireless and il dispositivo Bluetooth
potrebbe avvenire automaticamente.
Scollegamento dal dispositivo Bluetooth
Tenere premuto il pulsante ( ) fino allo spegnimento della spia LED lampeggi-
ante e del dispositivo.
Nota
Con certi dispositivi, il profilo A2DP potrebbe dover venire scelto per la riproduzi-
one di musica e quelli HFP e HSP potrebbero essere necessari per la comunica-
zione viva voce.
Per dettagli sui metodi di uso e impostazione, consultare le istruzioni dell’uso del
dispositivo Bluetooth.
Quando la connessione con il dispositivo non è più possibile, effettuare nuova-
mente la procedura di accoppiamento.
Questa cuffia wireless può memorizzare informazioni di pairing per fino a 8
dispositivi Bluetooth. Se il pairing viene fatto per un nono dispositivo, le infor-
mazioni riguardanti il primo pairing vengono cancellate. Se il dispositivo i cui
dati erano memorizzati in tale locazione deve venire ricollegato, sarà necessario
ripeterne il pairing.
Se si usa un dispositivo il cui pairing è stato fatto, per prima cosa accendere la
cuffia wireless, quindi collegarsi al dispositivo Bluetooth collegato.
It
5
5. Riproduzione di musica
Per riprodurre musica da un dispositivo Bluetooth con la cuffia wireless, eseguire
prima il pairing usando il profilo audio A2DP.
Per dettagli sull’esecuzione del pairing, vedere p. 4.
(1) A cufa spenta, tenere il pulsante ( ) della cufa wireless premuto per
circa 3 secondi.
La cuffia quindi si accenderà e l’indicatore LED lampeggia in blu.
(2) Attivare Bluetooth sul dispositivo cui ci si deve collegare.
A pairing completato, la cuffia wireless si collega automaticamente al disposi-
tivo Bluetooth.
* Se il collegamento automatico non viene ottenuto o se la cuffia si collega automati-
camente ad un dispositivo Bluetooth indesiderato, fare il collegamento manual-
mente seguendo le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth.
Controlli per l’ascolto di musica
Se il dispositivo Bluetooth collegato supporta l’AVRCP, le seguenti operazioni sono
possibili.
Pulsante ( + )
Premendo una volta : Passaggio al prossimo brano o capitolo.
Tenendo premuto : Aumenta il volume.
Pulsante ( – )
Premendo una volta : Ritorno all’inizio del brano o capitolo.
Tenendo premuto : Diminuisce il volume.
Pulsante (
)
Premendo una volta: Riproduzione/Pausa.
* Se il volume raggiunge il massimo o il minimo, la cuffia produce un bip.
* Il volume audio può venire regolato col dispositivo Bluetooth appaiato a questo.
* Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
necessario configurare le impostazioni di riproduzione della musica. Consultare il
manuale dell’utente del dispositivo Bluetooth.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
avviata automaticamente un’applicazione di riproduzione della musica o potrebbe
non essere possibile mettere in pausa/riprodurre la musica. Consultare il manuale
dell’utente del dispositivo Bluetooth.
It
6
6. Comunicazione a voce
Per usare la cuffia wireless per la comunicazione via voce, il pairing deve essere
fatto con il dispositivo Bluetooth desiderato servendosi del profilo “hands-free”
(HFP) o “headset” (HSP).
Per dettagli sull’esecuzione del pairing, vedere p. 4.
* Se il dispositivo supporta sia il profilo HFP, sia quello HSP, usare quello HFP.
(1) A cufa spenta, tenere il pulsante ( ) della cufa wireless premuto per
circa 3 secondi.
La cuffia quindi si accenderà e l’indicatore LED lampeggia in blu.
(2) Attivare Bluetooth sul dispositivo cui ci si deve collegare.
A pairing completato, la cuffia wireless si collega automaticamente al disposi-
tivo Bluetooth.
* Se il collegamento automatico non viene ottenuto o se la cuffia si collega automati-
camente ad un dispositivo Bluetooth indesiderato, fare il collegamento manual-
mente seguendo le istruzioni per l’uso del dispositivo Bluetooth.
Controlli per la comunicazione via voce
Se il dispositivo Bluetooth collegato supporta l’AVRCP, le seguenti operazioni sono
possibili.
Pulsante ( + )
Tenendo premuto : Aumenta il volume.
Pulsante ( – )
Tenendo premuto : Diminuisce il volume.
Pulsante (
)
Premendo una volta nel ricevere un messaggio : Si avvia la conversazione.
Premere di nuovo per far terminare la conversazione.
Tenendo premuto nel ricevere un messaggio : Si rifiuta la chiamata.
Premendo due volte : Ricompone un numero.
Gli stessi controlli sono supportati anche se si riceve una telefonata mentre si
ascolta musica.
* Se il volume raggiunge il massimo o il minimo, la cuffia produce un bip.
* Il volume audio può venire regolato col dispositivo Bluetooth appaiato a questo.
* Certi dispositivi Bluetooth possono non supportare i controlli riportati qui sopra, ed
i controlli del dispositivo Bluetooth possono non essere supportati.
* A seconda delle specifiche del dispositivo Bluetooth collegato, potrebbe essere
necessario configurare le impostazioni del telefono. Consultare il manuale
dell’utente del dispositivo Bluetooth.
7. Indicatore a LED
Uso Indicatore a LED
Quando non si è collegati ad un
dispositivo Bluetooth
L’indicatore LED lampeggia in blu due volte al
secondo.
Modalità di pairing Il LED lampeggia alternatamente in blu e
rosso.
Quando si è collegati ad un dis-
positivo Bluetooth
Il LED lampeggia in blu una volta ogni 3
secondi.
Durante la ricarica Il LED si accende in rosso.
It
7
8. Diagnostica
Problema Rimedio
L’unità non si accende. Ricaricare la cuffia wireless.
Le batterie non si caricano. Verificare che il computer sia acceso.
Verificare che il computer non sia in modalità di
risparmio energetico.
Verificare che il cavo micro-USB accessorio sia
collegato correttamente sia alla cuffia, sia al
computer.
Il pairing non può essere
eseguito.
Per il pairing, avvicinare la cuffia wireless ed il
dispositivo Bluetooth il più possibile.
Il collegamento Bluetooth non
può essere eseguito.
Verificare che sia la cuffia wireless sia il disposi-
tivo Bluetooth siano accesi.
Verificare che la funzione Bluetooth del disposi-
tivo cui ci si deve collegare sia accesa.
Nessun suono. (durante la ripro-
duzione di musica)
Verificare che sia la cuffia wireless sia il disposi-
tivo Bluetooth siano accesi.
Controllare he il collegamento col dispositivo
Bluetooth sia impostato per il profilo A2DP.
Verificare che il dispositivo di riproduzione musi-
cale collegato sia pronto per la riproduzione.
Verificare che i controlli della cuffia wireless e
del dispositivo di riproduzione di musica siano
impostati su livelli adeguati.
Il suono è distorto. (durante la
riproduzione di musica)
Controllare che nessun altro dispositivo vicino
(compressi i forni a microonde, le radio, ecc.)
facenti uso della lunghezza d’onda dei 2,4 GHz
siano vicini e che nessun ostacolo blocchi la
strada al segnale.
La comunicazione viva voce non
è possibile.
Verificare che la cuffia wireless ed il dispositivo
Bluetooth siano collegati col profilo HFP o HSP.
Se il collegamento col dispositivo Bluetooth viene
fatto col profilo A2DP, potrebbe essere necessa-
rio cambiarlo (a seconda delle caratteristiche
tecniche del dispositivo Bluetooth).
Problema Rimedio
La distanza ammissibile di
comunicazione è breve ed il
suono poco chiaro.
Controllare che nessun altro dispositivo vicino
(compressi i forni a microonde, le radio, ecc.)
facenti uso della lunghezza d’onda dei 2,4 GHz
siano vicini e che nessun ostacolo blocchi la
strada al segnale.
It
8
Dati tecnici
Formato di trasmissione .....................................Protocollo Bluetooth Standard Ver. 3.0
Uscita ......................................... Classe di potenza 2 del protocollo standard Bluetooth
Distanza massima di trasmissione .......................................Circa 10 m in linea retta *1
Frequenza usata ..............................................2,4 GHz (Da 2,4000 GHz a 2,4835 GHz)*2
Modulazione .............................................................................................................. FHSS
Profili Bluetooth supportati ....................................................... A2DP, AVRCP, HFP, HSP
CODEC supportato ........................................................................................... SBC, AAC
Protezione dei contenuti ....................................................................................... SCMS-T
Durata della batteria in uso continuamente
.........15 ore al massimo di trasmissione continua (inclusa la riproduzione di musica)
Tempo di ricarica .............................................................................................. Circa 4 ore
Potenza ......................Batterie agli ioni di litio da 3,7 V di CC ricaricabili internamente
Peso ........................................................................................................................... 170 g
CUFFIA
Tipo ................................................................................ Cuffia dinamica del tutto chiusa
Dimensioni unità di pilotaggio .............................................................................40 mmø
Risposta in frequenza ..................................................................... Da 10 Hz a 22 000 Hz
Cuscini per orecchie .......................................................... Poliuretano (finitura in pelle)
MICROFONO
Tipo ................................................................................................. Condensatore Electret
Direzionalità ........................................................................... Microfono onnidirezionale
Risposta in frequenza ..................................................................... Da 20 Hz a 16 000 Hz
ACCESSORI
Cavo Micro-USB ............................................................................................................... 1
Garanzia (Europa / Stati Uniti e Canada / Giappone) .................................................... 1
Guida di avvio rapido........................................................................................................ 1
Guida alla sicurezza ......................................................................................................... 1
*1 La distanza di trasmissione data è un’approssimazione. La distanza effettiva
dipende dalle condizioni ambientali.
*2 Questo prodotto utilizza onde radio nello spettro dei 2,4 GHz. Si potrebbe
avere una certa caduta del segnale a causa di interferenze con radio, forni a
microonde ed altri dispositivi che usano lo spettro dei 2,4 GHz.
Nota
Dati tecnici e design soggetti a modifiche senza preavviso.
Informazioni sulla licenza e i marchi di fabbrica
“Pioneer” è un marchio di fabbrica della Pioneer Corporation, usato su licenza.
Il marchio nominale e il logo Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da Onkyo Corporation. Tutti gli altri
marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s)
2400 MHz 2483.5 MHz6 dBm
SE-MJ553BT
<SE-MJ553BT-It-002>
© 2016 Onkyo & Pioneer Innovations Corporation. Tutti i diritti riservati.
2-3-12,
Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo 104-0028, Japan
Impor
ter in EU
Hanns-Mar
tin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany
<German
y>
Hanns-Mar
tin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
T
el: +49(0)2154 913222
<UK>
Anteros Building, Odysse
y Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
T
el: +44(0)208 836 3612
<France>
6,
Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
T
el :+33(0)969 368 050
Registrier en Sie hier lhr Produkt
<Europa>
http://www.pioneer.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Pioneer SE-MJ553BT Manuale utente

Tipo
Manuale utente