Philips CSS5530B/12 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
CSS5530B
CSS5530G
www.philips.com/support
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
Domande?
Contatta
Philips
1IT
Sommario
1 Importante 2
Guida e supporto tecnico 2
Sicurezza 2
Manutenzione del prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 3
Conformità 4
2 Informazioni sul prodotto 4
Unità principale 4
Telecomando 5
Connettori 6
Subwoofer senza li 6
Dispositivo wireless (ricevitore) 7
3 Collegamentoecongurazione 7
Posizionamento degli altoparlanti 7
Associazione degli altoparlanti posteriori 8
Associazione con il subwoofer 9
Collegamento al TV 9
Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 10
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 10
Installazione altoparlanti 11
4 Utilizzo del prodotto 12
Regolazione del volume 12
Scelta dell'audio 12
Dispositivi di archiviazione USB 13
Lettore MP3 13
Riproduzione della musica tramite
Bluetooth 13
Riproduzione musicale tramite NFC 14
Auto standby 15
Applicare le impostazioni predenite 15
5 Aggiornamento del software 15
Verica della versione software 15
Aggiornamento software tramite USB 15
6 Montaggio a parete 16
7 Caratteristiche del prodotto 17
8 Risoluzione dei problemi 18
2 IT
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Guida e supporto tecnico
Per l'assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support in:
scaricare il manuale dell'utente e la guida
rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza
clienti del proprio paese. Prima di contattare
l'assistenza, annotare il numero di modello e il
numero di serie del prodotto. Tali informazioni
si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Prima di effettuare o modicare un
collegamento, assicurarsi che tutti i
dispositivi siano scollegati dalla presa di
corrente.
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro assistenza
clienti.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Per l'identicazione e i parametri di
alimentazione, fare riferimento alla
targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Gibson Innovations
non può essere ritenuta responsabile
in caso di danni o lesioni riconducibili a
montaggi a parete non corretti.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
3IT
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Le parti di questo prodotto possono
essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno al prodotto per consentirne
la ventilazione. Accertarsi che le aperture
di ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Manutenzione del prodotto
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni
in microbra.
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie conformi alla Direttiva europea
2013/56/UE e che quindi non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici
nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.
Seguire le normative locali e non smaltire
4 IT
mai il prodotto e le batterie con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie, vedere la sezione
relativa all'installazione delle batterie.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Con la presente, Gibson Innovations
dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
correlate della Direttiva 2014/53/UE. La
Dichiarazione di conformità è presente sul sito
www.p4c.philips.com.
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da Philips,
registrare il proprio prodotto sul sito
www.philips.com/welcome.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica
dell'unità principale.
a
Consente di accendere il prodotto o
passare alla modalità standby.
b Display
c Spia di standby
Quando il prodotto è in modalità standby,
il relativo indicatore diventa rosso.
d SOURCE
Selezionare una sorgente di ingresso per
questo prodotto.
e VOLUME +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
f Etichetta NFC
Toccare il dispositivo con tecnologia NFC
sull'etichetta per la connessione Bluetooth.
ba c e fd
5IT
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere l'unità
principale o di passare alla modalità
standby.
b Tasti SOURCE
AUDIO IN: consente di impostare la
sorgente audio per il collegamento di un
dispositivo esterno con jack da 3,5 mm (ad
esempio MP3).
AUX: consente di impostare la sorgente
audio sul collegamento di un dispositivo
esterno con jack rosso/bianco.
b
a
c
d
f
g
i
j
e
h
l
k
OPTICAL: Consente di impostare la
sorgente audio sul collegamento ottico.
HDMI IN: consente di impostare la
sorgente sul collegamento HDMI IN.
: consente di passare alla modalità
Bluetooth; tenere premuto tre secondi per
interrompere la connessione Bluetooth
corrente.
HDMI ARC: consente di impostare la
sorgente sul collegamento HDMI ARC.
c
/
Consentono di saltare al brano precedente
o successivo in modalità USB e Bluetooth
(solo per i dispositivi Bluetooth che
supportano il prolo AVRCP).
d
Premere per l’avvio, la pausa o il
ripristino della riproduzione in modalità
USB e Bluetooth (solo per i dispositivi
Bluetooth che supportano il prolo
AVRCP).
Tenere premuto per più di 5 secondi
per accedere alla modalità USB.
e BASS +/-
Consente di aumentare o diminuire i bassi.
f Controllo del volume
+/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
: Consente di disattivare o
ripristinare il volume.
g SOUND
Consente di scegliere una modalità audio.
h AUDIO SYNC +/-
Consente di aumentare o diminuire il
ritardo dell'audio.
i Pulsanti di impostazione degli altoparlanti
VOL: consente di accedere alla modalità di
impostazione del volume degli altoparlanti.
DELAY: consente di accedere alla modalità
di impostazione della distanza per gli
altoparlanti.
6 IT
j DIM / EXIT SETTINGS
Consente di impostare la luminosità
del display di questo prodotto.
Consente di uscire dalla modalità di
impostazione degli altoparlanti.
k NIGHT
Consente di attivare o disattivare la
modalità notte.
Durante la riproduzione da USB,
premere per selezionare le modalità di
riproduzione.
l TREBLE +/-
Consente di aumentare o diminuire gli alti.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili su questo prodotto.
a HDMI IN
Consente il collegamento all'uscita HDMI
su un dispositivo digitale.
b TO TV - HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI (ARC) sul TV.
c FRONT SPEAKER L/R
Collegare agli altoparlanti anteriori.
d SERVICE (USB)
Consente il collegamento di un
dispositivo di archiviazione USB per la
riproduzione di le multimediali audio.
Software di aggiornamento per questo
prodotto.
e DC IN
Collegamento all'alimentazione.
a b c d e
g
f
f OPTICAL IN
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
g AUDIO IN
Ingresso audio da un dispositivo esterno
con jack da 3,5 mm (ad esempio, lettore
MP3) o con jack rosso/bianco.
Subwoofersenzali
Questo prodotto è dotato di subwoofer wireless.
a PAIRING (associazione)
Premere per accedere alla modalità di
associazione per il subwoofer.
b Indicatore sul subwoofer
Quando il dispositivo viene acceso,
l'indicatore si illumina.
Durante l'associazione wireless tra
il subwoofer e l'unità principale,
l'indicatore lampeggia velocemente in
bianco.
Una volta terminata correttamente
l'associazione, l'indicatore si illumina in
bianco.
Se l'associazione non viene completata
correttamente, l'indicatore lampeggia
lentamente in bianco.
Quando la connessione wireless si
interrompe per 1 minuto, la spia si
spegne.
b
a
c
7IT
c AC MAINS~
Effettuare il collegamento all'alimentazione.
Dispositivo wireless
(ricevitore)
Questo prodotto è dotato di dispositivo
wireless (ricevitore) per consentire agli
altoparlanti posteriori di funzionare con l'unità
principale in modalità wireless.
a AC MAINS
Collegamento all'alimentazione.
b PAIRING (associazione)
Tenere premuto per accedere alla
modalità di associazione per gli altoparlanti
posteriori e l'unità principale.
c Indicatore wireless
Durante l'associazione wireless tra
gli altoparlanti posteriori e l'unità
principale, l'indicatore lampeggia
velocemente.
Una volta terminata correttamente
l'associazione, la spia si accende.
Se l'associazione non viene completata
correttamente, l'indicatore lampeggia
lentamente.
d Connettori degli altoparlanti posteriori
Collegare agli altoparlanti posteriori.
a cb d
3 Collegamento e
configurazione
In questa sezione viene illustrato come
collegare il prodotto a un TV o altri dispositivi e
come eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti base di questo
prodotto e degli accessori, vedere la guida
rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Posizionamento degli
altoparlanti
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
fondamentale nella creazione di un effetto audio
surround. Per un effetto ottimale, posizionare
tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto
e metterli a breve distanza dal livello delle
orecchie (quando l'utente si trova seduto).
8 IT
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove
con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali per
posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di
ascolto.
2 Unità principale (funziona da altoparlante
centrale):
Posizionare l'unità principale direttamente
davanti alla posizione dell'ascoltatore
(sopra o sotto il TV).
3 FRONT SPEAKER L Altoparlanti
(anteriore sinistro) e FRONT SPEAKER R
(anteriore destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di
destra anteriormente e a distanza uguale
dall'unità principale. Assicurarsi che gli
altoparlanti di sinistra, di destra e l'unità
principale si trovino a distanza uguale dalla
posizione di ascolto.
SUB
WOOFER
L
FRONT SPEAKER
R
FRONT SPEAKER
L
REAR SPEAKER
R
REAR SPEAKER
Wireless Box
4 REAR SPEAKER L Altoparlanti (posteriore
sinistro) e REAR SPEAKER R (posteriore
destro):
Posizionare gli altoparlanti surround
posteriori sul lato sinistro e destro della
posizione di ascolto; in linea con essa o
leggermente dietro.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare
circa 10 centimetri di spazio dal muro.
6 Dispositivo wireless (ricevitore):
Posizionare il dispositivo wireless tra gli
altoparlanti posteriori per collegare con
facilità il cavo.
Associazione degli
altoparlanti posteriori
Consente di impostare gli altoparlanti posteriori
per il funzionamento con l'unità principale in
modalità wireless. Gli altoparlanti posteriori si
associano automaticamente all'unità principale
per la connessione wireless quando l'unità
principale e il dispositivo wireless vengono
accesi.
Cosa serve?
Collegare gli altoparlanti posteriori
al dispositivo wireless in dotazione
(assicurarsi che gli altoparlanti di sinistra e
di destra corrispondano ai connettori sul
dispositivo wireless).
Collegare il dispositivo wireless
all'alimentazione CA per accenderlo.
Se gli altoparlanti posteriori non emettono
audio, procedere come descritto di seguito per
completare l'associazione.
1 Premere il pulsante PAIRING (PAIRING)
sul dispositivo wireless per accedere alla
modalità di associazione.
» Il LED bianco sul dispositivo wireless
lampeggia velocemente.
9IT
2 In modalità OPTICAL (premere
OPTICAL), entro sei secondi, sul
telecomando premere due volte
quindi
una volta Volume + e tenere premuto
BASS +.
» Se l'associazione avviene
correttamente, il LED bianco sul
dispositivo wireless si illumina.
» Se l'associazione non avviene
correttamente, il LED bianco sul
dispositivo wireless lampeggia
lentamente.
3 Se l'associazione non avviene
correttamente, ripetere i passaggi riportati
qui sopra.
Associazione con il
subwoofer
Il subwoofer wireless si associa
automaticamente all'unità principale per la
connessione wireless quando entrambi vengono
accesi.
Se il subwoofer wireless non emette audio,
procedere come descritto di seguito per
completare l'associazione.
1 Accendere l'unità principale e il subwoofer.
» Se il collegamento all'unità principale
è assente, il LED bianco sul subwoofer
lampeggia lentamente.
2 Premere il pulsante PAIRING (PAIRING)
sul subwoofer per accedere alla modalità di
associazione.
» Il LED bianco sul subwoofer lampeggia
velocemente.
3 In modalità OPTICAL (premere
OPTICAL), entro sei secondi, sul
telecomando premere due volte
quindi
una volta Volume + e tenere premuto
BASS +.
» Se l'associazione avviene
correttamente, il LED bianco sul
subwoofer si illumina.
» Se l'associazione non avviene
correttamente, il LED bianco sul
subwoofer lampeggia lentamente.
4 Se l'associazione non avviene
correttamente, ripetere i passaggi riportati
qui sopra.
Collegamento al TV
Collegare il prodotto a un TV. È possibile
ascoltare l'audio dei programmi TV attraverso
gli altoparlanti del prodotto.
Collegamento al TV tramite HDMI
(ARC)
Migliore qualità audio
Il prodotto supporta la versione HDMI ARC
con Audio Return Channel (ARC). Se il TV è
conforme allo standard HDMI ARC, è possibile
ascoltare l'audio del TV tramite gli altoparlanti
di questo prodotto, utilizzando un unico cavo
HDMI.
1 Collegare il connettore HDMI OUT
(ARC) sul prodotto al connettore HDMI
ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad
alta velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV
potrebbe riportare una dicitura diversa.
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
TV
10 IT
Nota
Se il TV non è conforme allo standard HDMI ARC,
collegare un cavo audio per sentire l'audio del TV
attraverso il prodotto.
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non
essere disponibili.
Collegamento di dispositivi
digitali tramite HDMI
Collegare un dispositivo digitale come un
decoder, un lettore DVD/Blu-ray o una
console per videogiochi al prodotto tramite
un collegamento HDMI singolo. Quando si
collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un le o un gioco, il
video viene visualizzato automaticamente
sul TV e
l’audio è riprodotto su questo prodotto
automaticamente.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN
sul prodotto tramite un cavo HDMI ad alta
velocità.
2 Collegare il prodotto al TV attraverso
HDMI OUT (ARC).
Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l’ingresso video
corretto sul TV.
3 Attivare l’opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare
riferimento al manuale dell’utente del
dispositivo in uso.
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
Riproduzione audio da TV o altri dispositivi
attraverso gli altoparlanti di questo prodotto.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul prodotto, sul TV e sugli altri
dispositivi.
Nota
Se il prodotto e il TV sono collegati tramite HDMI
ARC, non è necessario un collegamento audio.
Opzione 1: collegamento audio
tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
1 Collegare il connettore OPTICAL IN sul
prodotto al connettore OPTICAL OUT
sul TV o su un altro dispositivo mediante
un cavo ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe
recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
TV
11IT
Opzione 2: collegamento audio
tramite cavi audio analogici
Qualità audio di base
1 Con un cavo analogico, collegare AUDIO
IN (jack da 3,5 mm) sul prodotto ai
connettori AUDIO OUT (rosso e bianco)
sul TV o sull'altro dispositivo.
2 Premere AUX sul telecomando per
passare alla modalità AUX.
Installazione altoparlanti
Se si desidera un audio surround personalizzato,
congurare gli altoparlanti manualmente.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari come
descritto nella guida rapida.
Impostazione della distanza degli
altoparlanti
La connessione wireless causa latenza del
ritardo dell'audio. Impostare la distanza degli
altoparlanti per sincronizzare l'uscita audio
tra gli altoparlanti anteriori, gli altoparlanti
posteriori e il subwoofer.
1 Premere DELAY per accedere alla
modalità di impostazione.
» Sul display scorre DELAY ADJ
(regolazione del ritardo).
Per uscire dalla modalità di
impostazione, premere EXIT
SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti
per 3 secondi.
AUDIO OUT
RL
2 Premere di nuovo DELAY per selezionare
un altoparlante per la regolazione della
distanza.
3 Premere VOLUME +/- per regolare la
distanza per l'altoparlante selezionato.
Per uscire dalla modalità di
impostazione senza salvare, premere
EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i
pulsanti per 3 secondi.
4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per congurare la
distanza per gli altri altoparlanti.
5 Una volta completata l'impostazione,
premere EXIT SETTINGS per uscire.
» Il valore viene salvato e applicato.
Impostazione del volume degli
altoparlanti
Impostare il volume dell'altoparlante per audio
surround ottimale.
1 Premere VOL per accedere alla modalità
di impostazione.
» Sul display scorre SPKR VOL (volume
dell'altoparlante).
Per uscire dalla modalità di
impostazione, premere EXIT
SETTINGS o lasciare inattivi i pulsanti
per 3 secondi.
2 Premere di nuovo VOL per riprodurre il
tono di test dagli altoparlanti.
3 Premere quindi VOL per selezionare un
altoparlante per la regolazione del volume.
4 Premere VOLUME +/- per regolare la
volume per l'altoparlante selezionato.
Per uscire dalla modalità di
impostazione senza salvare, premere
EXIT SETTINGS o lasciare inattivi i
pulsanti per 3 secondi.
5 Ripetere i passaggi 3 e 4 per impostare la
volume per gli altri altoparlanti.
6 Una volta completata l'impostazione,
premere EXIT SETTINGS per uscire.
» Il valore viene salvato e applicato.
12 IT
4 Utilizzo del
prodotto
Questa sezione fornisce informazioni relative
all'utilizzo del prodotto nella riproduzione audio
da dispositivi collegati.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari
descritti nella guida rapida e nel manuale
dell'utente.
Passare il prodotto alla sorgente corretta
per altri dispositivi.
Regolazione del volume
1
Premere VOLUME +/- per aumentare o
ridurre il livello del volume.
Per disattivare l'audio, premere
.
Per ripristinare l'audio, premere
nuovamente
o premere
VOLUME +/-.
Scelta dell'audio
Questa sezione consente di scegliere
l'impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
1 Premere SOUND per selezionare
un'opzione audio dal display.
AUTO: per selezionare
automaticamente un'impostazione
audio in base allo streaming sonoro.
M-CH: consente di creare
un'esperienza di ascolto surround
multicanale. Ideale per guardare lm.
PARTY: consente di creare un audio
stereo ottimizzato. Ideale per le feste.
STEREO: consente di creare audio
stereo a due canali. Ideale per ascoltare
la musica.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle
frequenze alte (alti) e delle frequenze basse
(bassi) del prodotto.
1 Premere TREBLE +/- o BASS +/- per
modicare la frequenza.
Sincronizzazione di video e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Premere AUDIO SYNC +/- per
sincronizzare l'audio con il video.
Modalità notte
Per un ascolto moderato, la modalità notturna
diminuisce il volume dei suoni alti durante la
riproduzione audio. La modalità notturna è
disponibile solo per i DVD con colonne sonore
Dolby Digital.
1 Premere NIGHT per attivare o disattivare
la modalità notte.
Quando la modalità notte è attiva, ON
NIGHT (modalità notte attiva) scorre
una volta sul display.
Quando la modalità notte non è attiva,
OFF NIGHT (modalità notte non
attiva) scorre una volta sul display.
13IT
Dispositivi di archiviazione
USB
È possibile ascoltare l’audio da un dispositivo di
archiviazione USB, come un lettore MP3 e una
memoria ash USB eccetera.
Suggerimento
Se non è possibile eseguire la riproduzione da USB
su questo prodotto, aggiornare il prodotto all'ultima
versione software disponibile sul sito Web www.philips.
com/support.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB con le
system di tipo FAT o NTFS e compatibile
con la classe di archiviazione di massa.
Un le MP3 su un dispositivo di
memorizzazione USB.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione
USB al connettore SERVICE (USB) del
prodotto.
2 Tenere premuto sul telecomando per
più di 5 secondi.
» Il prodotto passa alla modalità USB.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
Premere
per avviare, mettere in
pausa o riprendere la riproduzione.
Premere
/ per passare al brano
precedente/successivo.
Durante la riproduzione da USB,
premere NIGHT per passare dalla
ripetizione di tutti i brani in una cartella
alla disattivazione della modalità di
ripetizione.
Quando la modalità di ripetizione
viene attivata, ALL RPT scorre una
volta sul display.
Quando la modalità di ripetizione
viene disattivata, OFF RPT scorre
una volta sul display.
Nota
Se il dispositivo di storage USB dispone di una grande
libreria multimediale, è necessario del tempo per
caricare i contenuti.
Questo prodotto non può essere compatibile con
determinati tipi di dispositivi di archiviazione USB.
Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB o
HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe
non essere riconosciuto.
I protocolli PTP e MTP delle fotocamere digitali non
sono supportati.
Non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB
quando è in corso la lettura.
Porta USB supportata: 5 V , 500 mA.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre
i le audio o musicali.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sul prodotto.
2 Premere AUDIO IN.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio o la
musica.
Sul lettore MP3, si consiglia di
impostare il volume nell'intervallo
dell'80% del volume massimo.
Riproduzione della musica
tramite Bluetooth
Con il Bluetooth attivato, collegare il prodotto
a un dispositivo Bluetooth (ad esempio
iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android
o computer portatile) per ascoltare i le
audio memorizzati sul dispositivo tramite gli
altoparlanti del prodotto.
14 IT
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth che supporta il
prolo Bluetooth A2DP, con la versione
Bluetooth 4.1.
Il raggio d'azione tra questo prodotto e il
dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri.
1 Premere sul telecomando per fare in
modo che il prodotto passi in modalità
Bluetooth.
» BT viene visualizzato sul display,
lampeggiante.
2 Sul dispositivo, attivare il Bluetooth
e cercare e selezionare Philips
CSS5530 per avviare il collegamento
(consultare il manuale dell'utente del
dispositivo Bluetooth su come attivare il
Bluetooth).
» Durante il collegamento, BT lampeggia
sul display.
3 Attendere n quando non viene emesso
un segnale acustico dal prodotto.
» Quando la connessione Bluetooth
viene stabilita, BT viene visualizzato sul
display.
» Se il collegamento non ha esito
positivo, sul display BT lampeggia
continuamente.
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione musicale
viene interrotta.
Se il dispositivo Bluetooth supporta
il prolo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere
/ per saltare
un brano oppure
per mettere in
pausa/ripristinare la riproduzione.
5 Per uscire dal Bluetooth, selezionare
un'altra sorgente.
Quando si passa nuovamente alla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Nota
La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta da
ostacoli presenti tra il dispositivo e il prodotto, come il
muro, il rivestimento metallico che ricopre il dispositivo
o altri dispositivi nelle vicinanze che operano sulla stessa
frequenza.
Se si desidera collegare il prodotto a un altro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto
sul
telecomando per interrompere la connessione
Bluetooth corrente.
Riproduzione musicale
tramite NFC
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente le comunicazioni
wireless a corto raggio tra dispositivi con essa
compatibili, ad esempio telefoni cellulari.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth con funzione
NFC.
Per l'associazione, toccare il dispositivo
NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
Il raggio di funzionamento tra l'unità
principale (altoparlante sinistro e destro)
e un dispositivo NFC è di circa 10 metri
(30 piedi).
1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (per maggiori dettagli, consultare
il manuale dell'utente del dispositivo).
2 Toccare il dispositivo NFC sull'etichetta
NFC del prodotto no a sentire un
segnale acustico.
Per la connessione iniziale, su alcuni
dispositivi mobili appare una richiesta
di associazione, selezionare “YES” (SÌ)
per effettuare il collegamento.
» Quando la connessione Bluetooth
viene stabilita, BT viene visualizzato sul
display.
» Se il collegamento non ha esito
positivo, sul display BT lampeggia
continuamente.
15IT
3 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo NFC.
Per interrompere il collegamento,
toccare di nuovo il dispositivo NFC
con l'etichetta NFC sul prodotto.
Auto standby
Quando si riproducono le multimediali da
un dispositivo collegato, il prodotto passa
automaticamente alla modalità standby dopo
15 minuti di inattività dei pulsanti e di mancata
riproduzione audio/video da un dispositivo
collegato.
Applicare le impostazioni
predenite
È possibile ripristinare le impostazioni
predenite di fabbrica del prodotto.
1 In modalità AUX, premere
Volume -, BASS -, e TREBLE - in sequenza
sul telecomando entro tre secondi.
» Al termine del ripristino delle
impostazioni predenite, il prodotto si
spegne e si riavvia automaticamente.
5 Aggiornamento
del software
Per funzionalità e supporto ottimizzati,
aggiornare il prodotto con il software più
recente.
Vericadellaversione
software
In modalità sorgente HDMI ARC, premere
TREBLE -, BASS -, e Volume - in sequenza sul
telecomando entro tre secondi.
» Il numero di versione del software viene
visualizzato sul display.
Aggiornamento software
tramite USB
Attenzione
Non scollegare l'alimentazione o rimuovere l'unità ash
USB mentre è in corso l'aggiornamento del software
per evitare danni al prodotto.
1 Controllare la disponibilità
dell'ultima versione software sul sito
www.philips.com/support.
Trovare il proprio modello e fare clic
su "Software e driver".
2 Scaricare il software su un'unità ash USB.
a Decomprimereillescaricatose
necessario,eaccertarsicheille
decompressocontengaduele:
"CSS5530.bin" e "RPT5530.bin" (se
disponibile).
b Posizionareiduele("CSS5530.bin"
e "RPT5530.bin" (se disponibile)) nella
directoryprincipaledell'unitàash
USB.
16 IT
3 Collegare l'unità ash USB al connettore
SERVICE (USB) del prodotto.
4 Impostare il prodotto sulla sorgente HDMI
ARC (premere HDMI ARC).
5 Sul telecomando, entro 6 secondi premere
due volte
e una volta Volume +. Quindi,
tenere premuto SOUND.
» La scritta “UPG” (aggiorna) lampeggia
quindi sul display.
» Se l’unità ash USB non è connessa
o il le di aggiornamento disponibile
non è valido, “ERROR” (errore) viene
visualizzato sul display.
6 Premere sul telecomando per avviare
l’aggiornamento.
7 Attendere il completamento
dell’aggiornamento.
» Una volta completato l'aggiornamento,
il prodotto si spegne e si riavvia
automaticamente.
Nota
La durata dell'aggiornamento potrebbe richiedere circa
3 minuti.
6 Montaggio a
parete
Prima di eseguire il montaggio a parete del
prodotto, leggere tutte le precauzioni di
sicurezza.
Nota
Un eventuale montaggio a parete errato può causare
gravi lesioni o danni. Per domande, contattare
l'assistenza clienti del proprio paese.
Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il
peso del prodotto e del supporto stesso.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di montaggio a parete
che si desidera utilizzare per questo prodotto,
assicurarsi di utilizzare viti di una lunghezza e di
un diametro specici.
Vedere l'illustrazione nella guida rapida per il
montaggio a parete del prodotto.
Montaggio degli altoparlanti anteriori e
posteriori (opzionale)
1) Segnare due fori sulla parete utilizzando una
staffa in dotazione, quindi ssare due viti sul
muro in base all'indicazione dei due fori.
2) Fissare una staffa in dotazione su un
altoparlante.
3) Appendere l'altoparlante sulle viti ssate alla
parete.
≤ 9 mm/
0.35”
3.5 mm/
0.14”
>25 mm/0.98”
17IT
7 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Amplicatore
Potenza in uscita totale:
420 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza:
20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
Rapporto segnale/rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
AUX: 500 mV
AUDIO IN: 200 mV
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
Ottica: TOSLINK
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)
Supporto classe: classe di archiviazione di
massa USB (MSC)
File system: FAT16, FAT32, NTFS
Supporta il formato MP3
Frequenza di campionamento:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Bitrate costante:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
Bluetooth
Proli Bluetooth: A2DP
Versione Bluetooth: 4.1
Banda di frequenza / potenza in uscita:
2400 - 2483,5 MHz / ≤ 20 dBm
Frequenza NFC: 13,56 MHz
Collegamento degli altoparlanti
wireless
Banda di frequenza: 5725 - 5875 MHz
Potenza in uscita: ≤ 14 dBm
Unità principale
Alimentazione:
Modello (adattatore di
alimentazione CA marchiato Philips):
DYS602-210309W; AS650-210-AA309
Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz 1,5 A
Uscita: 21 V
, 3,09 A
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Dimensioni (L x A x P):
580 x 51,5 x 98 mm
Peso: 1,2 kg
Altoparlanti integrati
2 gamma media
(90 mm/3,5" x 34 mm/1,3", 8 ohm)
1 tweeter (25,4 mm/1", 8 ohm)
Altoparlanti anteriori/posteriori
Driver altoparlanti:
2 gamma media
(63,5 mm/2,5 ", 10 ohm)
1 tweeter (25,4 mm/1", 8 ohm)
Dimensioni (L x A x P):
110 x 301 x 110 mm
Peso: 1,3 kg/ciascuno
Lunghezza cavo: 5 m/ciascuno
Subwoofer
Alimentazione: 220-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 60 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza: 3 ohm
Driver dell'altoparlante: 1 x 165 mm (6,5")
woofer
18 IT
Dimensioni (L x A x P):
228 x 406 x 265 mm
Peso: 5,7 kg
Dispositivo wireless/ricevitore
Alimentazione: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 20 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Dimensioni (L x A x P):
150 x 44,5 x 126 mm;
Peso: 0,4 kg
Batterie telecomando
1 x AAA-R03-1,5 V
Gestione energetica in standby
Quando il prodotto resta inattivo per
15 minuti, passa automaticamente alla
modalità standby o standby in rete.
Il consumo energetico in modalità standby
o standby in rete è inferiore a 0,5 W.
Per disattivare la connessione Bluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul
telecomando.
Per attivare la connessione Bluetooth,
abilitarla sul dispositivo Bluetooth oppure
tramite il tag NFC (se disponibile).
8 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste,
è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema non funzionano.
Scollegare il prodotto dall'alimentazione
per qualche minuto, quindi ricollegarlo.
Audio
Gli altoparlanti del prodotto non emettono
suono.
Collegare il cavo audio di questo prodotto
al TV o agli altri dispositivi. Non è richiesto
un collegamento audio separato quando:
il prodotto e il TV sono collegati
tramite un collegamento HDMI ARC o
un dispositivo è collegato al connettore
HDMI IN del prodotto.
Ripristino del prodotto alle impostazioni
predenite.
Sul telecomando, selezionare il corretto
ingresso audio.
Accertarsi che l'audio del prodotto non sia
disattivato.
Assenzadiaudiodalsubwoofersenzali.
Collegare il subwoofer in modalità wireless
all'unità principale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips CSS5530B/12 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso