Fidelio CSS7235Y/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
www.philips.com/support
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
CSS7235Y
Domande?
Contatta
Philips
1
Italiano
IT
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2
Manutenzione del prodotto 3
Salvaguardia dell’ambiente 3
Conformità 4
Guida e supporto tecnico 4
2 Informazioni sul prodotto 4
Unità principale 4
Telecomando 5
Altoparlanti wireless 6
Subwoofer senza li 7
Connettori 7
3 Collegamento e congurazione 8
Collegamento dell'unità principale 8
Ricarica degli altoparlanti 8
Associazione con gli altoparlanti/
subwoofer 9
Posizionamento degli altoparlanti 10
Collegamento al TV 10
Collegamento di dispositivi digitali
tramite HDMI 11
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 11
4 Utilizzo del prodotto 12
Regolazione del volume 12
Scelta dell'audio 12
Lettore MP3 13
Riproduzione della musica tramite
Bluetooth 14
Riproduzione musicale tramite NFC 14
Auto standby 15
Applicare le impostazioni predenite 15
5 Caratteristiche del prodotto 15
6 Risoluzione dei problemi 16
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 1 4/23/2015 10:53:08 AM
2
IT
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell’uso, contattare il centro assistenza
clienti.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Le parti di questo prodotto possono
essere di vetro. Maneggiare con cura per
evitare ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno
10 cm intorno al prodotto per consentirne
la ventilazione. Accertarsi che le aperture
di ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita,
la batteria può causare ferite gravi o la
morte. Possono vericarsi ustioni interne
gravi a due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 2 4/23/2015 10:53:08 AM
3
Italiano
IT
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Manutenzione del prodotto
Per pulire il prodotto, utilizzare solo
il panno in microbra, rimuovendo
la polvere e i pelucchi accumulati sul
pannello dell'altoparlante. Non utilizzare
alcun solvente per la pulizia dei pannelli e
dell'altoparlante in legno.
Pulire le impugnature in pelle con un
panno morbido e leggermente umido,
bagnato con un prodotto per la pulizia
della pelle, quindi lucidare la pelle con un
panno morbido e asciutto.
I pannelli in legno e le impugnature in
pelle potrebbero variare nel colore e
nell'aspetto della grana a causa dell'utilizzo
di materiali naturali.
Salvaguardia dell’ambiente
Smaltimento di prodotti e batterie obsolete
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie conformi alla Direttiva europea
2013/56/EU e che quindi non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici
nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.
Seguire le normative locali e non smaltire
mai il prodotto e le batterie con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione delle batterie
Per rimuovere le batterie, vedere la sezione
relativa all’installazione delle batterie.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 3 4/23/2015 10:53:09 AM
4
IT
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Con la presente, Gibson Innovations, dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni correlate della
Direttiva 1999/5/EC.
Una copia della Dichiarazione di conformità
della Comunità Europea è disponibile
all'indirizzo www.philips.com/support.
Guida e supporto tecnico
Per l’assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support in:
scaricare il manuale dell’utente e la guida
rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo
per modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante
dell’assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l’assistenza
clienti del proprio paese. Prima di contattare
l’assistenza, annotare il numero di modello e il
numero di serie del prodotto. Tali informazioni
si trovano sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto.
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da Philips,
registrare il proprio prodotto sul sito
www.philips.com/welcome.
Unità principale
L'unità principale di questo prodotto è
posizionata sugli altoparlanti di destra e di
sinistra.
a LED rosso/bianco/blu
LED rosso
Si illumina quando l'unità principale è
passata in modalità standby.
LED bianco
Si illumina quando viene accesa l'unità
principale.
Lampeggia ogni volta che viene
premuto un pulsante sul telecomando.
Lampeggia due volte quando si
seleziona Dolby Digital come ingresso
audio.
Lampeggia tre volte quando si
seleziona DTS come ingresso audio.
b
c
a
d
e
f
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 4 4/23/2015 10:53:09 AM
5
Italiano
IT
Lampeggia continuamente quando non
viene selezionato l'audio dalla sorgente
HDMI ARC o quando si seleziona un
formato audio non supportato.
LED blu
Si accende quando si passa alla
modalità Bluetooth e i dispositivi
Bluetooth sono associati.
Lampeggia quando si passa alla
modalità Bluetooth e i dispositivi
Bluetooth non sono associati.
b Etichetta NFC
Toccare il dispositivo con tecnologia NFC
sull'etichetta per attivare la connessione
Bluetooth.
c
(Standby-Acceso)
Consente di accendere l'unità principale o
di passare alla modalità standby.
d
Consente di passare alla modalità
Bluetooth.
e
Consente di passare a tutte le sorgenti.
f +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere l'unità
principale o di passare alla modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
a
j
i
h
g
f
d
c
e
b
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 5 4/23/2015 10:53:10 AM
6
IT
b Selezione HDMI
HDMI ARC: Consente di impostare la
sorgente sul collegamento HDMI ARC.
HDMI 1: Consente di impostare la
sorgente sul collegamento HDMI IN 1.
HDMI 2: Consente di impostare la
sorgente sul collegamento HDMI IN 2.
c Tasti SOURCE
Bluetooth: Consente di passare alla
modalità Bluetooth; tenere premuto tre
secondi per interrompere la connessione
Bluetooth corrente.
OPTICAL: Consente di impostare la
sorgente audio sul collegamento ottico.
COAX: Consente di impostare la sorgente
audio sul collegamento coassiale.
AUDIO IN: Consente di passare la
sorgente audio al collegamento AUDIO IN
(jack da 3,5 mm).
d SURR. SOUND ON/OFF
Consente di accendere o spegnere
l'audio surround quando gli altoparlanti
surround wireless sono posizionati
sulla base docking dell'unità principale.
Nella modalità HDMI-IN (collegato
tramite HDMI IN 1 o HDMI IN 2),
tenere premuto SURR. SOUND
ON per passare l'uscita audio
dagli altoparlanti del prodotto agli
altoparlanti del TV e viceversa.
e Controllo del volume
+/-: Consente di aumentare o ridurre il
volume.
: Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
f RESET
Consente di impostare i bassi e gli alti
sui valori predeniti.
g BASS +/-
Consente di aumentare o diminuire i bassi.
h TREBLE +/-
Consente di aumentare o diminuire gli alti.
i AUDIO SYNC +/-
Consente di aumentare o diminuire il
ritardo dell'audio.
j AUTO VOL. ON/OFF
Consente di attivare o disattivare il volume
automatico.
Altoparlanti wireless
Questo prodotto è dotato di due altoparlanti
wireless.
* Nell'illustrazione in alto sono mostrati
entrambi gli altoparlanti surround wireless.
a LED rosso/bianco/arancione
LED rosso
Si accende quando la capacità della
batteria è inferiore al 30% di quella
residua (sistema non presente sulla
base docking dell’unità principale).
Lampeggia quando la capacità della
batteria è inferiore al 10% di quella
residua (sistema non presente sulla
base docking dell’unità principale).
Se l’altoparlante non è collegato
all’unità principale in modalità wireless, i
LED rosso e arancione lampeggiano in
modo alternato.
LED bianco
Si accende quando la capacità della
batteria è completa o superiore al 30%
di quella residua (sistema non presente
sulla base docking dell’unità principale).
Si accende quando l’altoparlante è
collegato in modalità wireless all’unità
principale (sistema non presente sulla
base docking dell’unità principale).
a
b
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 6 4/23/2015 10:53:11 AM
7
Italiano
IT
LED arancione
Si illumina quando l’altoparlante
surround è in carica.
Se l’altoparlante non è collegato
all’unità principale in modalità wireless, i
LED rosso e arancione lampeggiano in
modo alternato.
b
Consente di accendere l'altoparlante
surround.
Subwoofer senza li
Questo prodotto è dotato di subwoofer
wireless.
a AC MAINS~
Effettuare il collegamento all'alimentazione.
b CONNECT (collegamento)
Premere per scegliere la modalità di
associazione per il collegamento manuale
con l'unità principale.
c Indicatore sul subwoofer
Il LED bianco si illumina quando il
subwoofer è acceso.
Il LED bianco si illumina quando
il subwoofer è collegato all'unità
principale in modalità wireless.
a b c
Il LED bianco lampeggia quando il
subwoofer non è collegato all'unità
principale in modalità wireless.
Il LED bianco si spegne dopo quattro
minuti che l'unità principale è passata
in modalità standby.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili su questo prodotto.
Sull'altoparlante sinistro
a HDMI IN 1 / HDMI IN 2
Consente il collegamento all'uscita HDMI
su un dispositivo digitale.
b TO TV - HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all'ingresso
HDMI (ARC) sul TV.
c AUDIO IN
Ingresso audio da, ad esempio, un lettore
MP3 (jack da 3,5 mm).
d OPTICAL
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
e COAXIAL
Consente il collegamento all'uscita audio
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
f TO R SPEAKER
Collegamento dell'altoparlante destro.
c d
e f
b
a
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 7 4/23/2015 10:53:12 AM
8
IT
Sull'altoparlante destro
a TO L SPEAKER
Collegamento dell'altoparlante sinistro.
b AC MAINS~
Collegamento all'alimentazione.
a
b
3 Collegamento e
configurazione
In questa sezione viene illustrato come
collegare il prodotto a un TV o altri dispositivi e
come eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti base di questo
prodotto e degli accessori, vedere la guida
rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, fare
riferimento alla targhetta del modello posta sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Collegamento dell'unità
principale
Tramite il cavo DIN in dotazione, collegare
l'altoparlante sinistro all'altoparlante destro
come unità principale. Consultare la guida
rapida per ulteriori dettagli.
Ricarica degli altoparlanti
Se l'altoparlante surround senza li non
è agganciato all'unità principale, il livello
della batteria viene indicato dagli indicatori
sull'altoparlante wireless.
LED bianco: batteria carica o con capacità
superiore al 30%.
LED rosso: livello batteria basso, meno del
30%.
LED rosso lampeggiante: quasi scarica,
meno del 10%
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 8 4/23/2015 10:53:12 AM
9
Italiano
IT
1 Posizionare sulla base docking dell'unità
principale l'altoparlante wireless sinistro e
destro (altoparlanti sinistro e destro) per
caricare gli altoparlanti.
2 Accendere l'unità principale.
» Durante la carica, il LED arancione
sull'altoparlante wireless si illumina.
» Quando il sistema è completamente
carico, il LED arancione sull’altoparlante
wireless si spegne.
Nota
La carica completa degli altoparlanti potrebbe
richiedere circa 3 ore.
Associazione con gli
altoparlanti/subwoofer
Gli altoparlanti wireless e il subwoofer
si associano automaticamente all'unità
principale (altoparlanti sinistro e destro) per la
connessione wireless quando si accende l'unità
principale, gli altoparlanti e il subwoofer.
Se gli altoparlanti wireless e il subwoofer non
emettono audio, procedere come descritto di
seguito per completare l'associazione.
Associazione con gli altoparlanti
1 Accendere l'unità principale e gli
altoparlanti surround wireless.
» Se il collegamento all'unità principale
è assente, i LED rosso e arancione
sull'altoparlante wireless lampeggiano
in modo alternato.
2 Posizionare sulla base docking dell'unità
principale l'altoparlante wireless sinistro e
destro (altoparlanti sinistro e destro).
» Se l’associazione viene eseguita
correttamente, il LED arancione
sull’altoparlante wireless si accende per
cinque secondi.
» Se l'associazione non avviene
correttamente, i LED rosso e
arancione sull'altoparlante wireless si
illuminano in modo alternato.
3 Se l'associazione non avviene
correttamente, posizionare nuovamente
gli altoparlanti wireless sulla base docking
dell'unità principale.
Associazione con il subwoofer
1 Accendere l'unità principale e il subwoofer.
» Se il collegamento all'unità principale
è assente, il LED bianco sul subwoofer
lampeggia lentamente.
2 Premere il pulsante CONNECT
(collegamento) sul subwoofer per
accedere alla modalità di associazione.
» Il LED bianco sul subwoofer lampeggia
velocemente.
3 Sul telecomando, premere OPTICAL,
quindi tenere premuto AUDIO SYNC +
per cinque secondi.
» Se l'associazione avviene
correttamente, il LED bianco sul
subwoofer si illumina.
» Se l'associazione non avviene
correttamente, il LED bianco sul
subwoofer lampeggia lentamente.
4 Se l'associazione non avviene correttamente,
ripetere i passaggi riportati qui sopra.
Nota
Dopo aver collegato manualmente il subwoofer
all'unità principale, associare nuovamente gli altoparlanti
surround con l'unità principale per la riconnessione.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 9 4/23/2015 10:53:12 AM
10
IT
Posizionamento degli
altoparlanti
Per un effetto audio ottimale, posizionare tutti
gli altoparlanti verso la posizione di ascolto
e metterli a breve distanza dal livello delle
orecchie (quando l'utente si trova seduto).
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle prove
con le diverse posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali per
posizionare gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di
ascolto.
2 Posizionare l'unità principale (altoparlanti
sinistro e destro) di fronte alla posizione
dell'ascoltatore.
SUB
WOOFER
RL
3 L/ R altoparlanti surround (sinistro/destro):
Posizionare gli altoparlanti surround
posteriori sul lato sinistro e destro della
posizione di ascolto; in linea con essa o
leggermente dietro.
4 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare
circa 10 centimetri di spazio dal muro.
Come agganciare gli altoparlanti
surround
È inoltre possibile agganciare gli altoparlanti
surround all'unità principale per ascoltare
musica mentre, ad esempio, si guardano
programmi televisivi e notiziari.
Collegamento al TV
Collegare il prodotto a un TV. È possibile
ascoltare l'audio dei programmi TV attraverso
gli altoparlanti del prodotto. Usare il
collegamento di migliore qualità disponibile sul
prodotto e sul TV.
Collegamento al TV tramite HDMI
(ARC)
Migliore qualità audio
Il prodotto supporta la versione HDMI ARC
con Audio Return Channel (ARC). Se il TV è
conforme allo standard HDMI ARC, è possibile
ascoltare l'audio del TV tramite gli altoparlanti
di questo prodotto, utilizzando un unico cavo
HDMI.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 10 4/23/2015 10:53:13 AM
11
Italiano
IT
1 Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sull'altoparlante sinistro al connettore
HDMI ARC sul TV.
Il connettore HDMI ARC sul TV
potrebbe riportare una dicitura diversa.
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul
TV. Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
Nota
Se il TV non è conforme allo standard HDMI ARC,
collegare un cavo audio per sentire l'audio del TV
attraverso gli altoparlanti di questo prodotto. (vedere
'Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi' a
pagina 11)
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è possibile
usare un adattatore HDMI/DVI per il collegamento al
TV. Alcune delle funzionalità, tuttavia, potrebbero non
essere disponibili.
Collegamento di dispositivi
digitali tramite HDMI
Collegare un dispositivo digitale come un
decoder, un lettore DVD/Blu-ray o una
console per videogiochi al prodotto tramite
un collegamento HDMI singolo. Quando si
collegano i dispositivi in questo modo e si
riproduce un le o un gioco, il
video viene visualizzato automaticamente
sul TV e
l'audio è riprodotto su questo prodotto
automaticamente.
TV
1 Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN
1/2 sull'altoparlante sinistro del prodotto.
2 Collegare il prodotto al TV attraverso
HDMI OUT (ARC).
Se il TV non è compatibile con HDMI-
CEC, selezionare l'ingresso video
corretto sul TV.
3 Attivare l'opzione HDMI-CEC sui
dispositivi collegati. Per informazioni, fare
riferimento al manuale dell'utente del
dispositivo in uso.
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
Riproduzione audio da TV o altri dispositivi
attraverso gli altoparlanti di questo prodotto.
Usare il collegamento di migliore qualità disponibile
sul prodotto, sul TV e sugli altri dispositivi.
Nota
Se il prodotto e il TV sono collegati tramite HDMI
ARC, non è necessario un collegamento audio.
Opzione 1: collegamento audio
tramite un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
1 Utilizzare un cavo ottico, collegare il
connettore OPTICAL sull'altoparlante
sinistro del prodotto al connettore
OPTICAL OUT sul TV o su altri dispositivi.
Il connettore ottico digitale potrebbe
recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
TV
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 11 4/23/2015 10:53:13 AM
12
IT
Opzione 2: collegamento audio
tramite un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio
1 Utilizzare un cavo coassiale, collegare il
connettore COAXIAL sull'altoparlante
sinistro del prodotto al connettore
COAXIAL/DIGITAL OUT sul TV o su altri
dispositivi.
Il connettore coassiale digitale
potrebbe recare la dicitura DIGITAL
AUDIO OUT.
4 Utilizzo del
prodotto
Questa sezione fornisce informazioni relative
all'utilizzo del prodotto nella riproduzione audio
da dispositivi collegati.
Operazioni preliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Passare il prodotto alla sorgente corretta
per altri dispositivi.
Regolazione del volume
1
Premere +/- (Volume) per aumentare o
ridurre il livello del volume.
Per disattivare l'audio, premere
(Disattivazione dell'audio).
Per ripristinare l'audio, premere
nuovamente
(Disattivazione
dell'audio) o premere +/- (Volume).
Scelta dell'audio
Questa sezione consente di scegliere l'impostazione
audio ottimale per i video o la musica.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Posizionare gli altoparlanti surround sulla
base docking dell'unità principale.
2 Premere SURR. SOUND ON/OFF per
attivare o disattivare la modalità surround.
On: consente di creare un'esperienza
di ascolto surround. Suono a quattro
canali audio. Ideale per le feste.
Off: Audio stereo a due canali. Ideale
per ascoltare la musica.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 12 4/23/2015 10:53:14 AM
13
Italiano
IT
Nota
Se gli altoparlanti surround non sono posizionati sulla
base docking dell'unità principale, è disponibile solo la
modalità surround.
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle
frequenze alte (alti) e delle frequenze basse
(bassi) del prodotto.
1 Premere TREBLE +/- o BASS +/- per
modicare la frequenza.
» Se gli alti o i bassi sono impostati
al livello massimo o minimo, il LED
bianco sull'unità principale si illumina
per due secondi.
2 Per ripristinare i bassi e gli alti
all'impostazione predenita, premere
RESET
.
Volume automatico
Abilitare l'opzione relativa al volume automatico
per mantenere costante il volume quando si
passa da una sorgente all'altra.
Equilibra la qualità del suono, aumentando il
volume nelle scene tranquille e riducendolo
nelle scene più forti.
1 Premere AUTO VOL. ON/OFF per
attivare o disattivare il volume automatico.
Sincronizzazione di immagini e audio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Premere AUDIO SYNC +/- per
sincronizzare l'audio con il video.
AUDIO SYNC + aumenta il ritardo
audio eAUDIO SYNC - riduce il
ritardo audio.
» Se il valore del ritardo audio è
impostato al livello massimo o minimo,
il LED bianco sull'unità principale si
illumina per due secondi.
Modalità notte
Per un ascolto moderato, diminuire il volume
dei suoni alti durante la riproduzione audio. La
modalità notturna è disponibile solo per i DVD
con colonne sonore Dolby Digital.
1 Nella modalità AUDIO IN, tenere premuto
AUTO VOL. ON per cinque secondi per
accendere o spegnere la modalità notte.
» Se la modalità notte è accesa, il LED
bianco e il LED standby lampeggiano
due volte.
» Se la modalità notte è spenta, il LED
bianco e il LED standby lampeggiano
tre volte.
Nota
Se è impostato il volume automatico, non è possibile
attivare la modalità notte.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre
i le audio o musicali.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN sull'altoparlante sinistro.
2 Premere AUDIO IN.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio o la
musica.
Sul lettore MP3, si consiglia di
impostare il volume nell'intervallo
dell'80% del volume massimo.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 13 4/23/2015 10:53:14 AM
14
IT
Riproduzione della musica
tramite Bluetooth
Con il Bluetooth attivato, collegare il prodotto
a un dispositivo Bluetooth (ad esempio
iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android
o computer portatile) per ascoltare i le
audio memorizzati sul dispositivo tramite gli
altoparlanti del prodotto.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth che supporta il
prolo Bluetooth A2DP, con la versione
Bluetooth 2.1 + EDR.
Il raggio di funzionamento tra l'unità
principale (altoparlante sinistro e destro) e
un dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri
(30 piedi).
1 Premere Bluetooth sul telecomando
per fare in modo che il prodotto passi in
modalità Bluetooth.
» Il LED blu sull'altoparlante sinistro
lampeggia.
2 Sul dispositivo, attivare il Bluetooth e
cercare e selezionare Philips CSS7235Y
per avviare il collegamento (consultare
il manuale dell'utente del dispositivo
Bluetooth su come attivare il Bluetooth).
» Durante la connessione, il LED blu
sull'altoparlante sinistro si illumina.
3 Attendere n quando non viene emesso
un bip dal prodotto.
» Il LED blu sull'altoparlante sinistro si
illumina.
» Se la connessione non avviene
correttamente, il LED blu
sull'altoparlante sinistro lampeggia
continuamente.
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione musicale
viene interrotta. La riproduzione del
disco riparte al termine della chiamata.
Se lo streaming musicale è assente,
posizionare il dispositivo Bluetooth più
vicino al prodotto.
5 Per uscire dal Bluetooth, selezionare
un'altra sorgente.
Quando si passa nuovamente alla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Nota
La riproduzione musicale potrebbe essere interrotta da
ostacoli presenti tra il dispositivo e il prodotto, come il
muro, il rivestimento metallico che ricopre il dispositivo
o altri dispositivi nelle vicinanze che operano sulla stessa
frequenza.
Se si desidera collegare il prodotto a un altro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto
Bluetooth
sul telecomando per interrompere la connessione
Bluetooth corrente.
Riproduzione musicale
tramite NFC
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente le comunicazioni
wireless a corto raggio tra dispositivi con essa
compatibili, ad esempio telefoni cellulari.
Cosa serve?
Un dispositivo Bluetooth con funzione
NFC.
Per l'associazione, toccare il dispositivo
NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
Il raggio di funzionamento tra l'unità
principale (altoparlante sinistro e destro)
e un dispositivo NFC è di circa 10 metri
(30 piedi).
1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo
Bluetooth (per maggiori dettagli, consultare
il manuale dell'utente del dispositivo).
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 14 4/23/2015 10:53:14 AM
15
Italiano
IT
2 Toccare il dispositivo NFC sull'etichetta
NFC del prodotto no a sentire un
segnale acustico.
» Il LED blu sull'altoparlante sinistro si
illumina quando il dispositivo NFC
è collegato al prodotto tramite
Bluetooth.
» Se la connessione non avviene
correttamente, il LED blu
sull'altoparlante sinistro lampeggia
continuamente.
3 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo NFC.
Per interrompere il collegamento,
toccare di nuovo il dispositivo NFC
con l'etichetta NFC sul prodotto.
Auto standby
Se non viene rilevata alcuna riproduzione audio/
video da un dispositivo collegato per 15 minuti,
il prodotto passa automaticamente alla modalità
standby.
Applicare le impostazioni
predenite
È possibile ripristinare le impostazioni
predenite di fabbrica del prodotto.
1 In modalità OPTICAL, tenere premuto
RESET
per cinque secondi.
» Al termine del ripristino delle
impostazioni predenite, il prodotto si
spegne e si riavvia automaticamente.
5 Caratteristiche
del prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica senza
preavviso.
Amplicatore
Potenza totale in uscita:
210 W RMS (+/- 0,5 dB, 30% THD) /
168 W RMS (+/- 0,5 dB, 10% THD)
Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz /
±3 dB
Rapporto segnale/rumore:
> 65 dB (CCIR) / (pesato "A")
Sensibilità in ingresso:
AUDIO-IN: 500 mV
Audio
Ingresso audio digitale S/PDIF:
Coassiale: IEC 60958-3
Ottica: TOSLINK
Bluetooth
Proli Bluetooth: A2DP
Versione Bluetooth: 2.1 + EDR
Unità principale (altoparlante sinistro
e destro)
Alimentazione: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 50 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza altoparlanti:
Woofer: 8 ohm
Tweeter: 8 ohm
Driver dell'altoparlante:
woofer 2 x 76 mm (3”) +
tweeter 2 x 25,4 mm (1")
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 15 4/23/2015 10:53:14 AM
16
IT
Dimensioni (L x A x P):
160 x 300 x 160 mm
Peso: 3,8 kg
Altoparlanti surround
Impedenza altoparlante: 8 ohm
Driver dell'altoparlante: 2 x 63,5 mm (2,5")
full range
Dimensioni (L x A x P):
160 x 110 x 160 mm
Peso: 1,0 kg/ciascuno
Subwoofer
Alimentazione: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 30 W
Consumo energetico in standby: ≤ 0,5 W
Impedenza: 4 Ohm
Driver dell'altoparlante: 1 x 165 mm (6,5")
woofer
Dimensioni (L x A x P):
220 x 440 x 220 mm
Peso: 5,4 kg
Batterie telecomando
2 x AAA-R03-1,5 V
Informazioni sulla modalità standby
Quando il prodotto resta inattivo per
15 minuti, passa automaticamente alla
modalità standby o standby in rete.
Il consumo energetico in modalità standby
o standby in rete è inferiore a 0,5 W.
Per disattivare la connessione Bluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul
telecomando.
Per attivare la connessione Bluetooth,
abilitarla sul dispositivo Bluetooth oppure
tramite il tag NFC (se disponibile).
6 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
In caso di problemi di utilizzo del prodotto,
vericare i punti indicati di seguito prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste,
è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti del sistema non funzionano.
Scollegare il prodotto dall'alimentazione
per qualche minuto, quindi ricollegarlo.
Audio
Gli altoparlanti del prodotto non emettono
suono.
Collegare il cavo audio di questo prodotto
al TV o agli altri dispositivi. Non è richiesto
un collegamento audio separato quando:
il prodotto e il TV sono collegati
tramite un collegamento HDMI ARC o
un dispositivo è collegato al connettore
HDMI IN del prodotto.
Ripristino del prodotto alle impostazioni
predenite (vedere 'Applicare le
impostazioni predenite' a pagina 15).
Sul telecomando, selezionare il corretto
ingresso audio.
Accertarsi che l'audio del prodotto non sia
disattivato.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 16 4/23/2015 10:53:14 AM
17
Italiano
IT
Assenza di audio dagli altoparlanti surround
senza li
Collegare gli altoparlanti in modalità
wireless all'unità principale (vedere
'Associazione con gli altoparlanti' a pagina
9).
Agganciare gli altoparlanti surround senza
li all'unità principale per effettuare la
ricarica della batteria.
Assenza di audio dal subwoofer senza li.
Collegare il subwoofer in modalità wireless
all'unità principale (vedere 'Associazione
con il subwoofer' a pagina 9).
Audio distorto o eco.
Se si riproduce l'audio dal TV tramite il
prodotto, accertarsi che l'audio del TV sia
disattivato.
L'audio e il video non sono sincronizzati.
Premere AUDIO SYNC +/- per
sincronizzare l'audio con il video.
Bluetooth
Non è possibile collegare un dispositivo al
prodotto.
Il dispositivo non supporta i proli
compatibili richiesti da questo prodotto.
La funzione Bluetooth del dispositivo
potrebbe essere disattivata. Per
informazioni sull'attivazione della funzione,
consultare il manuale dell'utente del
dispositivo.
Il dispositivo non è collegato
correttamente. Collegare il dispositivo
correttamente (vedere 'Riproduzione della
musica tramite Bluetooth' a pagina 14).
Il prodotto è già connesso a un altro
dispositivo Bluetooth. Disconnettere il
dispositivo associato e riprovare.
La qualità di riproduzione audio da un
dispositivo collegato al Bluetooth è scarsa.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare
il dispositivo al prodotto o rimuovere
qualsiasi ostacolo tra essi.
Il dispositivo collegato al Bluetooth si
connette e si disconnette continuamente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Avvicinare
il dispositivo al prodotto o rimuovere
qualsiasi ostacolo tra essi.
Disattivare la funzione Wi-Fi sul dispositivo
Bluetooth per evitare interferenze.
Per alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth può essere disattivata
automaticamente per il risparmio
energetico. Questo non indica un
malfunzionamento del prodotto.
NFC
Non è possibile collegare un dispositivo al
prodotto tramite NFC.
Accertarsi che il dispositivo sia supportato
da NFC.
Accertarsi che NFC sia abilitato sul
dispositivo (per maggiori dettagli,
consultare il manuale dell'utente del
dispositivo).
Per l'associazione, toccare il dispositivo
NFC sull'etichetta NFC del prodotto.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 17 4/23/2015 10:53:14 AM
Manufactured under license under U.S.
Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued
& pending. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks
& DTS Digital Surround and the DTS logos
are trademarks of DTS, Inc. Product includes
software.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
The Bluetooth
®
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson
is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
© 2013 CSR plc and its group companies.
The aptX
®
mark and the aptX logo are trade
marks of CSR plc or one of its group companies
and may be registered in one or more
jurisdictions.
CSS7235Y_12_UM_V6.0.indb 3 4/23/2015 10:54:12 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Fidelio CSS7235Y/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente