Black & Decker kw 1600 eka Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

29
ITALIANO
Uso previsto
La fresatrice Black & Decker è stata progettata per fresare il
legno e i prodotti del legno. L'utensile é stato progettato per un
uso individuale.
Precauzioni di sicurezza
Avvisi generali di sicurezza per l'elettroutensile
@
Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni
di sicurezza. La mancata osservanza dei seguenti
avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse
elettriche, incendi e/o infortuni gravi.
Conservare tutte gli avvisi e le istruzioni per consultazioni
future. Il termine "elettroutensile" che ricorre in tutte le seguenti
avvertenze si riferisce ad utensili elettrici con o senza lo.
1. Sicurezza dell'area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il
disordine o la scarsa illuminazione possono causare incidenti.
b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti
esposti al rischio di esplosione, ad esempio in
presenzadiliquidi,gasopolveriinammabili.
Gli elettroutensili producono scintille che possono far
inammare la polvere o i fumi.
c. Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si usa
l'elettroutensile. Eventuali distrazioni possono comportare
la perdita del controllo dell'elettroutensile.
2. Sicurezza elettrica
a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa.
Evitare assolutamente di alterare la spina.
Non impiegare spine adattatrici con elettroutensili
provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e
corrispondenti alle prese della rete domestica riduce il
rischio di scosse elettriche.
b. Evitareilcontattosicoconsupercicollegatea
terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Un corpo
collegato a terra è esposto maggiormente al rischio
di scosse elettriche.
c. Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia
o dall'umidità. L'eventuale inltrazione di acqua in un
elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo
per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo
per estrarre la spina dalla presa di corrente.
Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore, olio,
bordi taglienti e/o parti in movimento. I cavi elettrici
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse
elettriche.
e. Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare
esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego
all'esterno. Un cavo adatto per impieghi all'esterno riduce
il rischio di scosse elettriche.
f. Se l'uso di un elettroutensile in un ambiente umido è
inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione dotata
di un dispositivo di protezione da correnti residue
(RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3. Sicurezza delle persone
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo
e maneggiare con giudizio l'elettroutensile. Non
adoperare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto
l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo
di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile può causare
gravi infortuni personali.
b. Indossare un equipaggiamento protettivo. Utilizzare
sempre occhiali protettivi di sicurezza. Indossando un
equipaggiamento protettivo, ad esempio: maschera
antipolvere, calzature di sicurezza con suola antiscivolo,
casco e protezioni per l'udito, in condizioni adeguate,
si riduce il rischio di lesioni personali.
c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile.
Vericarechel'interruttorediaccensionesiaposizionato
su off prima di collegare il cavo di alimentazione o la
batteria, di sollevare o trasportare l'elettroutensile.
Trasportare gli elettroutensili con il dito sull'interruttore
di accensione o collegare all'alimentazione elettroutensili
con l'interruttore posizionato su on, favorisce il vericarsi
di incidenti.
d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere
eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo
o una chiave lasciati in un componente mobile
dell'elettroutensile possono causare lesioni.
e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio
evitando posizioni malsicure. In questo modo è possibile
controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate.
f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti
larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani
dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli
lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento.
g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per la
connessione di dispositivi di aspirazione o raccolta
della polvere, assicurarsi che questi siano installati
e utilizzati correttamente. L'uso di un dispositivo di
aspirazione può ridurre i rischi correlati alle polveri.
4. Uso e cura degli elettroutensili
a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Usare un
elettroutensile idoneo al lavoro da eseguire. Un
elettroutensile appropriato permetterà una migliore e più
sicura lavorazione alla potenza nominale prevista.
b. Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi.
Un elettroutensile che non può essere controllato
mediante l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
30
ITALIANO
c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria
dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di
sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile.
Queste precauzioni riducono le possibilità che
l'elettroutensile venga messo in funzione accidentalmente.
d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono
essere custoditi fuori della portata dei bambini.
Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone
inesperte o che non abbiano letto le presenti
istruzioni. Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati
da persone inesperte.
e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di
manutenzionedelcaso.Vericarechelepartimobili
siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano
componenti rotti e che non sussistano altre condizioni
che possano compromettere il funzionamento
dell'elettroutensile. In caso di danni, riparare
l'elettroutensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione
causa molti incidenti.
f. Mantenereaflatiepulitigliutensilidataglio. Se
sottoposti alla corretta manutenzione, gli utensili da taglio
con taglienti aflati s'inceppano meno frequentemente e
sono più facili da manovrare.
g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc.
in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto
delle condizioni lavorative e del tipo di lavoro da
eseguire. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da
quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo.
5. Riparazioni
a. Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi
di ricambio originali. Ciò permetterà di conservare le
condizioni di sicurezza dell'elettroutensile.
Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile
@
Attenzione! Ulteriori avvisi di sicurezza per fresatrici
u Afferrare l'elettroutensile tramite le apposite
impugnature isolanti, poiché la punta della fresatrice
può entrare in contatto con il cavo di alimentazione.
Tagliare una "linea sotto tensione", può sottoporre a
tensione le parti metalliche dell'elettroutensile e provocare
una scossa elettrica.
u Utilizzaremorsettiounaltrometodosicuroperssare
e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaforma
stabile. Se il pezzo in lavorazione è sostenuto a mano o
appoggiato al proprio corpo, rimane in posizione instabile
e si possono vericare perdite di controllo.
Attenzione! Il contatto o l'inalazione di polveri generate dalle
operazioni di fresatura può creare rischi per la salute
dell'operatore e degli eventuali astanti. Indossare una
mascherina antipolvere specica per polveri e fumi e
controllare che anche le persone presenti o in arrivo nell'area
di lavoro siano adeguatamente protette.
u Dopo la fresatura, rimuovere tutta la polvere.
u Utilizzare unicamente frese con codolo di diametro uguale
alla grandezza della bussola installata sull'elettroutensile.
u Utilizzare frese adatte alla velocità dell'elettroutensile
a vuoto.
u Non adoperare mai frese il cui diametro superi il valore
massimo specicato nel capitolo sui dati tecnici.
u Non usare l'elettroutensile capovolto.
u Non tentare di usare l'elettroutensile in modalità ssa.
u Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o da un Centro di
assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.
u Porre particolare attenzione durante la fresatura di parti
verniciate con vernici a base di piombo o di alcuni tipi di
legno che possono produrre polvere tossica:
- Non consentire a bambini o donne in gravidanza di
entrare nell'area di lavoro.
- Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro.
- Smaltire la polvere e i riuti prendendo le necessarie
misure di sicurezza.
u Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato
da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso
delle dovute conoscenze, senza la supervisione o
l‘addestramento sull'uso dell'elettroutensile da parte di una
persona responsabile per la loro sicurezza. Controllare
i bambini per evitare che giochino con l'elettroutensile.
u L'utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale.
L'utilizzo di qualsiasi accessorio o attrezzatura o l'uso del
presente elettroutensile per scopi diversi da quelli
consigliati nel presente manuale d'istruzioni potrebbero
comportare il rischio di infortuni e/o danni alle proprietà.
Sicurezza altrui
u Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato
da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso
delle dovute conoscenze, senza la supervisione
o l‘addestramento da parte di una persona responsabile
per la loro sicurezza.
u Controllare i bambini per evitare che giochino con
l'elettroutensile.
Rischi residui.
Altri rischi residui che possono sorgere durante l’impiego
dell’elettroutensile e che possono non essere stati contemplati
dagli allegati avvisi di sicurezza. Tali rischi possono sorgere a
seguito di un uso prolungato o improprio, ecc.
31
ITALIANO
Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e
utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non
possono essere evitati. Essi comprendono:
u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con
parti rotanti/in movimento.
u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di
parti, lame o accessori.
u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un
elettroutensile. Quando si usa qualsiasi elettroutensile
per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente
delle pause.
u Problemi di udito.
u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere
generata dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad esempio
quando si lavora con il legno, in modo particolare
quello di quercia, faggio o l’MDF).
Vibrazioni
I valori delle vibrazioni dichiarati nei dati tecnici e nella
dichiarazione di conformità sono stati misurati in conformità ai
metodi di test standard descritti in: EN 60745 e possono
essere utilizzati per comparare due elettroutensili. I valori di
emissioni dichiarati possono essere usati anche per una
valutazione preliminare dell'esposizione.
Attenzione! Il valore delle vibrazioni durante l'uso
dell'elettroutensile può differire dai valori dichiarati a seconda
del modo in cui viene usato l'elettroutensile. Il livello di vibrazioni
può aumentare rispetto al livello nominale.
Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni e si stabiliscono
le misure di sicurezza richieste dalla direttiva 2002/44/CE per
proteggere il personale che utilizza regolarmente gli elettroutensili
nello svolgimento delle proprie funzioni, considerare una stima
dell'esposizione alle vibrazioni, le effettive condizioni d'uso e il
modo in cui l'elettroutensile viene usato, analizzando tutte le
parti del ciclo operativo, ovvero i periodi in cui l'elettroutensile
è spento o gira a vuoto, oltre al tempo in cui è in uso.
Etichette sull'elettroutensile
Sull'elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:
:
Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente
è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni.
Sicurezza elettrica
#
Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile
rende superuo il lo di terra. Controllare sempre
che l'alimentazione corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
u Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore o da un Centro di
assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.
Funzioni
1. Interruttore acceso/spento
2. Pulsante di sblocco
3. Maniglia
4. Manopola di regolazione velocità
5. Leva di blocco profondità
6. Pulsante bloccaggio alberino
7. Bussola
8. Arresto di profondità del supporto orientabile
9. Barra dell'arresto di profondità
10. Deettore per trucioli
11. Adattatore per aspirapolvere
Montaggio
Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l'utensile sia
spento e desinserito.
Inserimentodiunapuntaperfresare(g.A)
u Rimuovere il deettore per trucioli (10) dalla base della
fresatrice, tirandolo con decisione verso l'alto.
Attenzione! Porre attenzione a non piegare il deettore per
trucioli.
u Mantenere premuto il pulsante di blocco dell'alberino (6)
e ruotare l'alberino no ad impegnarne perfettamente il
fermo.
u Allentare il dado a colletto (17) utilizzando la chiave in
dotazione.
u Inserire il codolo della fresa (18) nella boccola (7).
Vericare che il codolo sporga di almeno 3 mm dalla
boccola, come illustrato.
u Mantenere premuto il pulsante di blocco dell'alberino (6) e
serrare il dado a colletto (17) mediante la chiave in dotazione.
Montaggiodellaguidaperibordi(g.B)
La guida per i bordi (12) aiuta a dirigere l'elettroutensile
parallelamente ad un bordo.
u Inserire le barre (19) nella base della fresatrice, come
mostrato.
u Collocare la guida dei bordi alla distanza richiesta.
u Serrare le viti di ssaggio (20).
Montaggio dell'adattatore per l'aspirazione della
polvere(g.C)
L'adattatore per l'aspirazione della polvere consente
di collegare un aspirapolvere all'elettroutensile.
u Collocare l'adattatore per l'aspirazione della polvere (11)
sulla relativa uscita, come illustrato.
u Connettere il essibile (23) dell'aspirapolvere all'adattatore
(11).
32
ITALIANO
Montaggiodellaguidapersagome(g.D)
u Installare la guida per sagome (13) sulla base della
fresatrice, con la angia rivolta in basso (pezzo da lavorare).
u Inserire le due viti lunghe (24) dal lato inferiore attraverso
la guida per sagome ed i fori nella base.
u Inserire un dado su ognuna delle viti e serrarlo a fondo.
Installazionedellospessore(g.E)
u Collocare lo spessore (14) sulla base della fresatrice,
utilizzando le viti in dotazione.
Installazionedelpernodicentraggio(g.F)
u Installare sulla fresatrice la guida dei bordi, come illustrato
nella g. B, ma capovolta.
u Collocare il perno di centraggio (15) sulla guida per i bordi,
lato del pezzo da lavorare, e ssare con la vite (25) in
dotazione.
Installazionedelcopiatore(g.G)
u Installare sulla fresatrice la guida dei bordi, come illustrato
nella g. B.
u Collocare la barra a 'L' (16) sul lato superiore della guida,
utilizzando le due viti ed i dati in dotazione.
u Collocare l'accessorio rotante (26) sulla barra a 'L', con la
manopola ad alette (27).
Montaggiodellaguidaperibordiaggiuntiva(g.H)
La guida aggiuntiva (21) è progettata per consentire la fresatura
di pezzi di legno sottili (ad esempio il bordo di una porta).
u Regolare la guida per bordi (12) come necessario.
u Allentare le viti di ssaggio (28).
u Collegare la guida per bordi (21) alle barre (19) che
sporgono dalla base della fresatrice.
u Regolare la guida per bordi in modo che il pezzo in
lavorazione sia bloccato fra le due guide per bordi.
u Serrare le viti di ssaggio (28).
Uso
Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo,
senza sovraccaricarlo.
u Dirigere con attenzione il cavo per evitare di tagliarlo
involontariamente.
Regolazionedellaprofonditàditaglio(g.I,J&K)
La profondità di taglio è la distanza X tra la barra di arresto
della profondità (9) e l'arresto di profondità (29). La profondità
del taglio può essere impostata in due modi diversi, come
descritto di seguito.
Regolazionedellaprofonditàditaglioconlascala(g.J)
u Montare la punta per fresare come descritto sopra.
u Allentare la vite di arresto (30).
u Tirare verso l'alto la leva di blocco profondità (5).
u Abbassare la fresatrice nché la punta non tocca il pezzo
da lavorare.
u Spingere in basso la leva di blocco profondità (5).
u Spostare la barra di arresto della profondità (9) verso il
basso, a contatto con l'arresto di profondità utilizzando il
regolatore dell'arresto di profondità (31). Regolare la scala
allineando lo zero (32) con la freccia (33).
u Spostare la barra di arresto della profondità (9) nella
posizione calcolata utilizzando il regolatore dell'arresto
di profondità (31). Un quarto di giro corrisponde circa a
6,25 mm.
u Serrare la vite di arresto (30).
u Eseguire la regolazione utilizzando il pomello di regolazione
(34). Un giro completo corrisponde circa a 1 mm.
u Tirare in alto la leva di blocco profondità (5) e lasciar
tornare la fresatrice alla posizione originale.
u Dopo avere acceso la fresatrice, abbassarla e praticare il
taglio desiderato.
Regolazione della profondità di taglio con un pezzo di
legno(g.K)
u Inserire la punta e abbassare la fresatrice come descritto
sopra.
u Allentare la vite di arresto (30).
u Spostare verso l'alto la barra di arresto della profondità (9)
utilizzando il regolatore dell'arresto di profondità (31).
u Procurarsi un pezzo di legno di spessore pari alla
profondità di taglio desiderata e collocarlo tra l'arresto
di profondità (29) e la barra di arresto della profondità (9).
u Spostare la barra di arresto della profondità (9) verso il
basso, a contatto con il legno, utilizzando il regolatore
dell'arresto di profondità (31).
u Serrare la vite di arresto (30).
u Eseguire la regolazione utilizzando il pomello
di regolazione (34).
u Togliere il pezzo di legno.
u Tirare in alto la leva di blocco profondità (5) e lasciar
tornare la fresatrice alla posizione originale.
u Dopo avere acceso la fresatrice, abbassarla e praticare il
taglio desiderato.
Regolazione dell'arresto di profondità del supporto
orientabile(g.L)
Girare l'arresto di profondità del supporto orientabile
sull'impostazione desiderata e poi regolarne la posizione con
precisione. Per eseguire svariati tagli con una profondità
di taglio diversa, regolare ognuno degli arresti di profondità.
u In base alle esigenze, estrarre o inserire la vite di arresto
di profondità (35) utilizzando un cacciavite.
Regolazione della velocità
u Impostare la manopola di regolazione della velocità (4)
sulla velocità desiderata. Utilizzare una velocità più alta
33
ITALIANO
per le punte di diametro inferiore. Utilizzare una velocità
bassa per le punte di diametro maggiore.
Usodiunassecomeguida(g.M)
Nei casi in cui non è possibile adoperare la guida per i bordi,
ad esempio per fresare le scanalature sul pannello di sostegno
di una libreria per sostenere gli scaffali, procedere come segue:
u Scegliere un pezzo di legno con il bordo dritto da utilizzare
come asse di guida.
u Mettere l'asse sul pezzo da lavorare.
u Spostare l'asse nché non raggiunge la posizione corretta
per guidare l'elettroutensile.
u Fermare saldamente l'asse al pezzo da lavorare.
Montaggiodellaguidapersagome(g.D)
La guida per sagome può essere utilizzata per ottenere un
taglio a partire da una sagoma, ad esempio una lettera.
u Con del nastro biadesivo o dei morsetti a 'G', ssare la
sagoma sopra il pezzo da lavorare.
u La punta della fresatrice deve estendersi al di sotto della
angia della guida in modo da tagliare il pezzo secondo la
sagoma.
Usodellospessore(g.E)
Lo spessore può essere adoperato per rinire proiezioni
verticali in laminato o legno.
Usodelpernodicentraggio(g.F)
Il perno di centraggio può essere utilizzato per eseguire degli
intagli ad andamento circolare.
u Praticare un foro per la punta del perno di centraggio al
centro del cerchio da intagliare.
u Collocare la fresa sul pezzo con la punta del perno
centrale nel foro appena praticato.
u Regolare il raggio del cerchio mediante le barre della
guida dei bordi.
u Ora la fresatrice può essere spostata sopra il pezzo,
per tagliare il cerchio.
Usodelcopiatore(g.G)
Il copiatore aiuta a mantenere una distanza di taglio costante
lungo il bordo di pezzi di forma irregolare.
u Collocare la fresatrice sul pezzo alla distanza desiderata
dal bordo da copiare.
u Regolare le barre della guida dei bordi nché la ruota non
tocca il pezzo.
Avviamento e spegnimento
Accensione
u Tenere premuto il pulsante di sblocco (2) e premere
l'interruttore on/off (1).
u Rilasciare il pulsante di sblocco.
Spegnimento
u Rilasciare l’interruttore on/off.
Attenzione! Sostenere sempre l'elettroutensile con entrambe
le mani.
Fresatura
u Inserire la fresa e regolare la profondità di taglio come
descritto sopra.
u Sostenendo l'elettroutensile saldamente con entrambe le
mani mediante le apposite impugnature (3), posizionare la
fresatrice sul pezzo in lavorazione e accenderla.
u Far prendere velocità all'elettroutensile prima di abbassarlo
sul pezzo in lavorazione. Quando è stata raggiunta la barra
di arresto profondità, azionare la leva di blocco profondi (5).
u Eseguire l'operazione applicando una forza costante sia
verso il basso che nella direzione del taglio. Mantenere
una presa salda sulle impugnature e rimanere preparati
ad una possibile forza di reazione qualora la fresa si
bloccasse improvvisamente, ad esempio per il contatto
con un nodo.
u Terminata l'operazione, rilasciare la leva di blocco
profondità e controllare il movimento verso l'alto
dell'elettroutensile per tornare nella sua posizione
originale. Quando l'elettroutensile è tornato nella sua
posizione originale, può essere spento. Notare che la
base è dotata di ritorno a molla e che l'elettroutensile
scatterà verso l'alto se non viene controllato.
Velocità di fresatura
La velocità operativa dell'elettroutensile può essere regolata in
base al livello di levigatura richiesto. La corretta regolazione
della velocità dipende dal livello di levigatura richiesto, dal tipo
di materiale lavorato, dal diametro e dalla forma della fresa.
u Preparare l'elettroutensile per eseguire un taglio di prova
su un pezzo di scarto. Eseguire una regolazione
preliminare del selettore di velocità, impostando una
velocità elevata per frese di diametro piccolo e una bassa
velocità per frese di diametro più grande.
u Quando la fresatura è completa, estrarre l'elettroutensile
dal pezzo in lavorazione, spengerlo e vericare il livello di
levigatura. Regolare la manopola del selettore di velocità
(4) e ripetere l'operazione no ad ottenere un livello di
levigatura ottimale.
Attenzione! Non rilasciare le impugnature per regolare
la velocità quando l'elettroutensile è bloccato in posizione
abbassata ed è in funzione sul pezzo in lavorazione.
Consigli per un'ottima utilizzazione
u Quando si lavora sui bordi esterni, spostare l'elettroutensile
in senso antiorario (g. N). Quando si lavora sui bordi
interni, spostare l'elettroutensile in senso orario.
34
ITALIANO
u Utilizzare le frese HSS per il legno morbido.
u Utilizzare le frese TCT per il legno duro.
u E' possibile utilizzare l'elettroutensile senza una guida
(g. O). E' utile per le incisioni e le applicazioni creative.
Pratica solo tagli poco profondi.
u Per informazioni sui tipi di frese più diffuse, consultare la
tabella seguente.
KW1600EA-Frese(g.P)
Descrizione Applicazione
Punta diritta (1) Scanalature e smussature
Punta per rinire (2) Rinitura di laminati o legno
duro, prolatura di precisione
utilizzando una maschera
Punta per incavare (3) Smussatura di pezzi diritti
o curvi
Punta per scanalature a V (4) Scanalature, incisioni e
ugnatura di bordi
Punta per cassa d'anima (5) Intaglio, incisione e modanatura
ornamentale
Punta per modanatura a guscio (6) Modanatura ornamentale
Punta per modanatura a S (7) Modanatura ornamentale
Punta per modanatura a S (8) Arrotondamento bordi
Punta per code di rondine (9) Giunti a coda di rondine
Punta per smusso (10) Bordi a smusso
Manutenzione
Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo
con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento
sempre soddisfacente è necessario avere cura
dell'elettroutensile e provvedere alla regolare pulizia.
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento
di manutenzione, spegnere l'elettroutensile e disinserirne la
spina dalla presa.
u Le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile devono
essere pulite regolarmente con un pennello morbido o un
panno asciutto.
u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti
a base di solventi.
Protezione dell'ambiente
Z
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali riuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire l'apparecchio oppure
di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere
smaltito con i normali riuti domestici. Smaltire il prodotto
tramite raccolta differenziata.
z
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati,
consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali.
Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta
di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata
di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di
raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento
dell'acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta
differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker
che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del
servizio, è sufciente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico
autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i
tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito
Internet: www.2helpU.com
Dati tecnici
KW1600E TYPE1
Tensione V
AC
230
Potenza assorbita W 1.600
Velocità a vuoto min
-1
11.000 - 28.000
Dimensione della bussola 1/2" (12,7) / 1/4" (6,35) /
8 mm / 6 mm
Diametro max. di fresa mm 42
Profondità max. di taglio mm 60
Peso kg 5,1
Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma
EN 60745:
Pressione sonora (L
pA
) 90 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
Potenza acustica (L
WA
) 101 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triax) determinati
in base a EN 60745:
Valore di emissione delle vibrazioni (a
h
) 3 m/s
2
,
incertezza (K) 1,5 m/s
2
35
ITALIANO
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA MACCHINE
%
KW1600E
Black & Decker dichiara che i prodotti descritti nella sezione
"dati tecnici" sono conformi con:
2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-17
Per ulteriori informazioni, contattare Black & Decker ai
seguenti indirizzi o consultare il retro del manuale.
Il sottoscritto è responsabile della compilazione del le tecnico
e rilascia la presente dichiarazione per conto
di Black & Decker.
_
Kevin Hewitt
Vicepresidente progettazione globale
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regno Unito
31/03/2010
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una
garanzia eccezionale. Il presente certicato di garanzia è
complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri
dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del
materiale, della costruzione o per mancata conformità entro
24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce
la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione
dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro
sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente
a meno che:
u Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
u Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
u Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti
o sostanze estranee oppure incidenti;
u Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza
Black & Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova
comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i
tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto
Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti
e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio
e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili
all'indirizzo www.blackanddecker.it
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product
code to Black & Decker in your country.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren
Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code
produit à Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al
centro Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en
productcode opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de
producto a Black & Decker en su país.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Black & Decker kw 1600 eka Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per