Shimano FH-M7130 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
(Italian)
Manuale del rivenditore
STRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
CICLISMO URBANO E-BIKE
Set mozzo (freno a disco)
XTR
HB-M9110
FH-M9111
DEORE XT
HB-M8110
FH-M8110
FH-M8130
SLX
HB-M7110
FH-M7110
FH-M7130
HB-MT900
FH-MT901
Asse E-THRU 12 mm
SM-AX75
SM-AX76
SM-AX76-B
SM-AX78
SM-AX78-B
SM-AX65
SM-AX55
SM-AX56
SM-AX56-B
SM-AX58
SM-AX58-B
AX-MT700-142x12
AX-MT700-148x12
AX-MT700-157x12
AX-MT500-142x12
AX-MT500-148x12
AX-MT500-157x12
DM-MAHB001-07
2
INDICE
INDICE .......................................................................................2
AVVISO IMPORTANTE ...............................................................3
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ...............................................4
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE ................................7
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE ....................................................8
Raggiatura ..............................................................................................8
• Tipo raggio standard ................................................................................................................ 8
• Tipo raggio dritto ..................................................................................................................... 8
MANUTENZIONE .....................................................................10
Mozzo anteriore ...................................................................................10
• Smontaggio ............................................................................................................................ 10
• Montaggio .............................................................................................................................. 13
Mozzo libero .........................................................................................14
• Precauzioni pre-utilizzo ......................................................................................................... 14
• Smontaggio ............................................................................................................................ 15
• Montaggio .............................................................................................................................. 21
3
AVVISO IMPORTANTE
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato all’uso principalmente da parte di
meccanici professionisti.
Gli utenti che non sono professionalmente qualificati per il montaggio delle biciclette
non devono tentare di montare i componenti autonomamente utilizzando il manuale del
rivenditore.
Se alcune istruzioni sul manuale dovessero risultare poco chiare, non procedere
all'installazione. Rivolgersi presso il punto vendita o un rivenditore di bici locale per
richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali forniti con il prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel
presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali e i documenti tecnici sono accessibili online su https://si.shimano.com.
Per gli utenti che non dispongono di un accesso a Internet, contattare un rivenditore
SHIMANO o uno qualsiasi degli uffici SHIMANO per ottenere una copia cartacea del
manuale d'uso.
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun
paese, stato o regione in cui operano.
Per garantire la sicurezza, prima dell’uso leggere attentamente il presente
manuale del rivenditore e seguirne le indicazioni per un uso corretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni
personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero
verificarsi se il prodotto venisse usato in modo non corretto.
PERICOLO
Il mancato rispetto delle istruzioni causerà lesioni molto gravi
o morte.
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni
molto gravi o morte.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni
gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono
utilizzate.
4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Accertarsi di seguire le istruzioni indicate nel manuale durante il montaggio del
prodotto.
Utilizzare solo componenti originali SHIMANO. Se un componente o un pezzo di ricambio
viene installato o regolato in modo non corretto, può comportare un guasto del
componente con conseguente perdita di controllo e caduta del ciclista.
Indossare le protezioni oculari approvate durante l'esecuzione delle operazioni di
manutenzione come la sostituzione di componenti.
Quando si monta l’unità corpo della ruota libera, non applicare grasso oppure olio
all’esterno delle aree indicate. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento dell’unità
corpo della ruota libera.
Non lavare l’unità corpo della ruota libera. Il grasso interno potrebbe fuoriuscire e
causare il malfunzionamento dell’unità corpo della ruota libera.
Inoltre, è opportuno informare gli utenti di quanto segue:
Prima di utilizzare la bicicletta, verificare che le ruote siano fissate saldamente.
Comportandosi diversamente, potrebbero verificarsi cadute con lesioni potenzialmente
gravi.
Usarle solo in combinazione a un telaio speciale e con asse passante. In caso di uso con
qualsivoglia altro tipo di telaio, la ruota potrebbe distaccarsi in corsa, causando cadute e
lesioni potenzialmente gravi.
Anche dopo aver stretto al massimo la leva di rilascio asse
con il palmo della mano, assicurarsi che non interferisca
con il funzionamento del rotore del freno a disco. La leva
di rilascio asse può interferire in modo pericoloso con il
rotore del freno a disco se si trova sul lato del rotore del
freno a disco. Se la leva di rilascio asse/leva di sgancio
rapido interferisce con il rotore del freno a disco,
interrompere immediatamente l'uso e contattare il punto
vendita o un rivenditore.
Leva di
rilascio asse
Rotore del
freno a disco
5
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Per il montaggio sulla bicicletta e la manutenzione:
Durante il montaggio della ruota sulla forcella anteriore con sospensioni/sul telaio,
assicurarsi di seguire le indicazioni fornite nel manuale della forcella anteriore con
sospensioni/del telaio. Il metodo di fissaggio e la coppia di serraggio per la ruota variano
a seconda della tipologia di forcella anteriore con sospensioni/telaio in uso. In caso di
mancata osservanza delle istruzioni, la ruota potrebbe distaccarsi dalla forcella con
sospensioni, causando lesioni potenzialmente gravi. Se la ruota anteriore viene stretta
sulla forcella anteriore con sospensioni/sul telaio alla coppia di serraggio indicata nel
manuale, la rotazione della ruota potrà risultare meno scorrevole, tuttavia le istruzioni
dovranno essere sempre rispettate.
ATTENZIONE
Per il montaggio sulla bicicletta e la manutenzione:
Quando si monta o si rimuove l'anello di bloccaggio del rotore, evitare di toccare i bordi
esterne del rotore del freno a disco con le mani. Si consiglia di indossare dei guanti per
evitare ferite alle mani.
NOTA
Inoltre, è opportuno informare gli utenti di quanto segue:
Il presente prodotto non è garantito contro danni derivanti da utilizzi impropri, abusi o
problemi a seguito di cadute, eccetto per il caso in cui i malfunzionamenti dovessero
derivare da difetti di produzione.
In caso di rumori anormali o qualora il corpo libero diventi difficile da fissare, consultare
un punto vendita o un rivenditore.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso
normale.
Per il montaggio sulla bicicletta e la manutenzione:
Se la ruota diventa rigida e ruota con difficoltà, effettuare un'ispezione.
Utilizzare esclusivamente i lubrificanti specificati da SHIMANO nel presente manuale del
rivenditore.
Per la sostituzione dell'asse E-THRU, verificare che l'asse E-THRU di ricambio sia dello
stesso modello dell'asse E-THRU montato sul telaio. Un modello diverso potrebbe non
essere idoneo per il corretto montaggio sul telaio a causa di differenze nella lunghezza
dell'asse, nella dimensione della vite, nel diametro della sede, ecc.
6
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Il materiale usato per l’esterno dell’unità corpo della ruota libera è l’alluminio. Per la
cassetta pignoni usare un anello di bloccaggio in alluminio. Per i modelli degli anelli di
bloccaggio in alluminio fare riferimento alla sezione “Specifiche” presente nel nostro sito
Web (https://productinfo.shimano.com/).
Quando si collegano i mozzi al supporto dello strumento per la centratura, usare TL-HB16
per il mozzo anteriore e TL-FH12 per il mozzo libero.
I modelli E-THRU elencati nella prima pagina di questo manuale del rivenditore non sono
progettati per downhill o freeriding.
Il mozzo libero emette rumori anomali quando il pedale viene premuto, il distanziale
potrebbe richiedere più grasso. Applicare grasso al distanziale.
Il prodotto effettivo potrebbe differire dalla figura, perché le presenti istruzioni
di montaggio e manutenzione sono finalizzate in modo specifico a illustrare le
procedure per l’uso del prodotto.
7
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA
UTILIZZARE
Per l’installazione/rimozione, la regolazione e la manutenzione sono necessari gli attrezzi
seguenti.
Attrezzo
Chiave mozzo da 17 mm
Chiave per mozzi da 18 mm
Chiave per mozzi da 22 mm
TL-FH12
TL-FH16
TL-HB16
Pinze per anelli elastici
8
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Raggiatura
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Raggiatura
Tipo raggio standard
1. Eseguire la raggiatura dei raggi come mostrato nella figura.
La raggiatura radiale non è supportata.
Lato anteriore
sinistro
Lato posteriore
sinistro
Lato posteriore
destro
Lato anteriore
destro
NOTA
Quando si assembla la ruota, usare utensili originali SHIMANO (per la parte
anteriore: TL-HB16, per la parte posteriore: TL-FH12).
Per specifiche dettagliate su ogni mozzo fare riferimento alla sezione
“Specifiche” presente sul nostro sito Web (https://productinfo.shimano.com).
Tipo raggio dritto
1. Montare la rondella sul raggio.
Montare il raggio in modo che la parte sferica della rondella sia rivolta nella direzione
verso cui si inseriranno nelle indentature della flangia.
Rondella
9
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Raggiatura
2. Eseguire la raggiatura dei raggi come mostrato nella figura.
È possibile usare solo la raggiatura a tre croci.
ERD (Effective Rim Diameter,
diametro effettivo del cerchio):
550 - 610 mm
Offset del cerchio: 0 - 3 mm
Inclusa la parte flangiata, i
raggi si intersecheranno nei
tre punti mostrati in figura.
NOTA
Quando si assembla la ruota, usare utensili originali SHIMANO (per la parte
anteriore: TL-HB16, per la parte posteriore: TL-FH12).
Per specifiche dettagliate su ogni mozzo fare riferimento alla sezione
“Specifiche” presente sul nostro sito Web (https://productinfo.shimano.com).
10
MANUTENZIONE
Mozzo anteriore
MANUTENZIONE
Mozzo anteriore
Smontaggio
1. Rimuovere il parapolvere.
2. Allentare il dado di bloccaggio nella sezione doppio bloccaggio sul lato
destro del corpo mozzo.
Non è possibile procedere allo smontaggio del mozzo dal lato sinistro del corpo mozzo (il
lato collare scanalato per fissaggio del rotore del freno a disco).
Fare attenzione a non applicare una coppia eccessiva al coprimozzo sinistro durante
l'allentamento del dado di bloccaggio. Potrebbe danneggiare il coprimozzo sinistro.
11
MANUTENZIONE
Mozzo anteriore
3. È possibile smontare l’unità come mostrato in figura. Applicare il
grasso sulle parti indicate a intervalli regolari.
HB-M9110/HB-MT900
Applicare del grasso:
Grasso Premium (Y04110000)
Numero di sfere: 17
Dimensione delle sfere: 5/32"
Anello di tenuta (parte di
labbro verso l'esterno)
Applicare del grasso:
Grasso Premium (Y04110000)
Numero di sfere: 15
Dimensione delle sfere: 5/32"
Anello di tenuta (parte di
labbro verso l'esterno)
Parapolvere (non può
essere smontato)
0 mm
12
MANUTENZIONE
Mozzo anteriore
HB-M8110/HB-M7110
Applicare del grasso:
Grasso Premium (Y04110000)
Numero di sfere: 17
Dimensione delle sfere: 5/32"
Anello di tenuta (parte di
labbro verso l'esterno)
Applicare del grasso:
Grasso Premium (Y04110000)
Numero di sfere: 15
Dimensione delle sfere: 5/32"
Anello di tenuta (parte di
labbro verso l'esterno)
Parapolvere (non può
essere smontato)
NOTA
Durante la rimozione e il montaggio degli anelli di tenuta, procedere con cautela
per evitare di deformare la porzione di guarnizione. Quando si rimonta il mozzo
libero, controllare che la guarnizione sia rivolta verso la direzione corretta e
inserire l'anello di tenuta fino a raggiungere il punto desiderato.
13
MANUTENZIONE
Mozzo anteriore
Montaggio
1. Montare l’asse del mozzo dal lato sinistro del corpo mozzo.
Asse del mozzo
2. Dopo aver montato le parti necessarie e aver regolato la rotazione,
stringere il dado di bloccaggio per garantire un doppio bloccaggio.
Fare attenzione a non applicare una coppia eccessiva al coprimozzo sinistro durante il
serraggio del dado di bloccaggio. Potrebbe danneggiare il coprimozzo sinistro.
21 - 26 N·m
14
MANUTENZIONE
Mozzo libero
Mozzo libero
Precauzioni pre-utilizzo
AVVERTENZA
A eccezione delle aree delle parti (A) e (G) che entrano in contatto con le gambe del
distanziale e della parte della porzione di guarnizione di (E), non applicare grasso
oppure olio sulle parti da (A) a (G) o sulle parti colorate indicate in figura. Il mancato
rispetto potrebbe causare un malfunzionamento dell’unità corpo della ruota libera.
(A)
(B) (C) (D)
(E) (F) (G)
(G)
(G) (E)
(E)
Gambe del distanziale
Non smontare l’unità corpo della ruota libera. Le tre parti (E), (F) e (G) formano
un'unità (l'unità corpo della ruota libera). Il mancato rispetto potrebbe causare un
malfunzionamento dell’unità corpo della ruota libera.
Assicurarsi che l’unità corpo della ruota libera funzioni correttamente prima di
utilizzare la bicicletta, controllando più volte le parti seguenti e occupandosi della
relativa sostituzione o manutenzione. Se l’unità corpo della ruota libera appare
malfunzionante, sostituirla.
15
MANUTENZIONE
Mozzo libero
AVVERTENZA
Applicare del grasso speciale. Un grasso
speciale (grasso per guarnizione per mozzo
libero) è stato applicato sulla zona di
contatto tra l'unità corpo della ruota libera e
l'anello di tenuta, e la porzione di
guarnizione del coprimozzo destro. Non
mischiare con altri tipi di grasso. Come
riferimento, usare abbastanza grasso da
poterlo applicare manualmente. Usare il tipo
di grasso sbagliato o applicarne in quantità
eccessive potrebbe causare
malfunzionamenti all’unità corpo della ruota
libera o altri problemi. Inoltre, l’unità corpo
della ruota libera potrebbe funzionare in
maniera non corretta se il grasso o l’olio
viene applicato all’esterno delle aree e della
sezione cuscinetti. (Fare riferimento ai
passaggi in “Smontaggio mozzo libero”).
Applicare
del grasso
Coprimozzo
destro
Unità corpo della ruota
libera
Lato
interno
Anello di
tenuta
Applicare
del grasso
Smontaggio
1. Rimuovere l’anello di tenuta a C con il parapolvere esterno.
Anello di tenuta a C
con parapolvere
16
MANUTENZIONE
Mozzo libero
2. Utilizzando chiavi per mozzo da 17 mm e 22 mm o similari, rimuovere il
coprimozzo destro come mostrato in figura.
3. Rimuovere l’unità corpo della ruota libera.
È possibile rimuovere l'anello di tenuta e il distanziale contemporaneamente.
Unità corpo della ruota libera
Distanziale
Anello di tenuta
4. Allentare il dado di bloccaggio sulla sezione doppio bloccaggio sul lato
sinistro del corpo mozzo.
17
MANUTENZIONE
Mozzo libero
5. È possibile smontare l’unità come mostrato in figura. Applicare il
grasso sulle parti indicate a intervalli regolari.
FH-M9111/FH-MT901
Anello di tenuta (labbro verso l'esterno)
Dado di bloccaggio sx (M15,5)
Cono sx (M15,5)
Applicare il grasso: grasso Premium
(Y04110000)
Unità corpo della
ruota libera
Anello di
scorrimento
Applicare del grasso:
Grasso per guarnizione per
mozzo libero (Y38Z98000)
Applicare il grasso: grasso
Premium
(Y04110000)
Applicare del grasso:
Grasso per guarnizione
per mozzo libero
(Y38Z98000)
Anello di tenuta (labbro
verso l'esterno)
Coprimozzo destro
Anello di tenuta (labbro verso l'esterno)
Durante la rimozione e il montaggio degli anelli di tenuta, procedere
con cautela per evitare di deformare la porzione di guarnizione.
Anello di tenuta a C con parapolvere
18
MANUTENZIONE
Mozzo libero
FH-M8110/FH-M8130/FH-M7110/FH-M7130
Anello di tenuta (labbro verso l'esterno)
Applicare il grasso: grasso Premium
(Y04110000)
Calotta interna
Dado di bloccaggio sx (M15,5)
Cono sx (M15,5)
Unità corpo della
ruota libera
Anello di tenuta (labbro verso l'esterno)
Durante la rimozione e il montaggio degli anelli di tenuta,
procedere con cautela per evitare di deformare la porzione di
guarnizione.
Anello di tenuta a C con parapolvere
Coprimozzo destro
Applicare del grasso:
Grasso per guarnizione
per mozzo libero
(Y38Z98000)
Applicare del grasso:
Grasso per guarnizione per
mozzo libero (Y38Z98000)
Anello di
scorrimento
Applicare il grasso: grasso
Premium
(Y04110000)
NOTA
Quando si collega il coprimozzo destro
all'asse del mozzo, allineare la
scanalatura dell'asse del mozzo e la parte
sporgente del coprimozzo destro.
FH-M9111/FH-MT901: Quando si sostituisce l’unità corpo della ruota libera, l’asse
del mozzo o il coprimozzo destro, assicurarsi di rimuovere eventuali anelli di
spessore all’interno delle parti. Alcuni anelli di spessore potrebbero essere ancora
all’interno dell’asse del mozzo e dell’unità corpo della ruota libera.
19
MANUTENZIONE
Mozzo libero
NOTA
FH-M9111/FH-MT901: se si sta provvedendo solo alla manutenzione, gli anelli di
spessore possono essere riutilizzati. Quando si sostituisce l’unità corpo della
ruota libera, l’asse del mozzo o il coprimozzo destro, fare riferimento a
“Regolazione del numero di anelli di spessore” per regolare il numero degli
anelli di spessore.
Non tentare di smontare il corpo mozzo libero. Diversamente, potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
Durante la rimozione e il montaggio degli anelli di tenuta, procedere con cautela
per evitare di deformare la porzione di guarnizione. Quando si rimonta la
guarnizione, controllare che sia posizionata nel verso corretto e inserirla a fondo.
Non tentare di smontare il parapolvere posizionato sul coprimozzo destro e sul
cono.
20
MANUTENZIONE
Mozzo libero
NOTA
Collocare il corpo mozzo posterlibero su una superficie di lavoro con il cricchetto
del mozzo rivolto verso l'alto. Far girare in senso orario il cricchetto del mozzo
spingendolo contemporaneamente verso il basso, come mostrato in figura.
Verificare che questo agganci saldamente il cricchetto del mozzo e che
quest'ultimo non possa ruotare liberamente.
Cricchetto del mozzo
Se i cricchetti del mozzo non si agganciano, ripristinare la posizione dei cricchetti
ruotando in senso orario e spingendo contemporaneamente verso l'alto il
cricchetto del mozzo, quindi ripetere il passaggio precedente. Se gli anelli non si
agganciano saldamente dopo diversi tentativi, potrebbe indicare un guasto nel
corpo mozzo libero.
Cricchetto del mozzo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Shimano FH-M7130 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual