Xerox 5020 Guida utente

Tipo
Guida utente
WorkCentre 5020/DN
Guida per l'utente del driver di stampa Linux
XE3028IT0-1
Tradotta da:
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Regno Unito
Linux è un marchio o un marchio registrato di Linus Torvalds negli Stati Uniti e in altri paesi.
CUPS, Common UNIX Printing System e il logo CUPS sono marchi di proprietà di Apple Inc.
Fedora e RPM sono marchi o marchi registrati di Red Hat, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
OpenSUSE è un marchio registrato di Novell SUSE LINUX Products GmbH, una filiale di Novell Inc.
Debian è un marchio registrato di Software in the Public Interest, Inc.
Tutti i nomi di prodotti e marche sono marchi o marchi registrati dei rispettivi titolari.
© 2008 by Fuji Xerox Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
La protezione dei diritti d'autore è rivendicata tra l'altro per tutte le forme e i contenuti di materiale e
informazioni soggetti al diritto d'autore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o giudiziale, o come
successivamente concesso, compreso, senza limitazioni, il materiale generato dai programmi software e
visualizzato sullo schermo, quale stili, schemi, icone, schermi, aspetti, ecc.
Xerox® e tutti i prodotti Xerox citati in questa pubblicazione sono marchi di Xerox Corporation. Si
riconoscono anche i marchi di fabbrica di altre società.
Le informazioni contenute in questo documento sono corrette al momento della pubblicazione. Xerox si
riserva il diritto modificare queste informazioni in qualsiasi momento e senza preavviso. Le modifiche e gli
aggiornamenti tecnici verranno aggiunti alle versioni successive della documentazione. Per le informazioni
più recenti, visitare il sito www.xerox.com
.
3
Indice generale
1. Prima di installare il driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Verifica dell'ambiente di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Installazione del driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Download del programma di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione o aggiornamento del driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Se si usa il pacchetto RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Se si usa il pacchetto deb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Creazione di una coda di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Disinstallazione del driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cancellazione della coda di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Disinstallazione del driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Se si usa il pacchetto RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Se si usa il pacchetto deb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Impostazione delle opzioni stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Elenco delle opzioni stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. Elenco dei messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. Segnalazione di bug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Convenzioni
In questa guida vengono utilizzate le seguenti convenzioni:
z In questa guida vengono utilizzati esempi di Debian4.0r0. Su altri sistemi le schermate
visualizzate potrebbero essere diverse.
IMPORTANTE Contraddistingue un'informazione importante.
NOTA Contraddistingue un'informazione supplementare.
INFORMAZIONI
CORRELATE
Indica come ottenere maggiori informazioni.
Indica messaggi, nomi file, esempi di testo da inserire, titoli di capitoli da consultare
e documentazione di riferimento.
[ ] Indica nomi di schermate, menu, pulsanti e caselle di testo visualizzati sul pannello
comandi della stampante e sul monitor del computer.
< > Indica nomi e valori che cambiano in corso di esecuzione.
4
1.
Prima di installare il driver di stampa
Prima di installare il driver di stampa verificare quanto segue.
Ambiente operativo
Gli ambienti su cui il funzionamento del driver Linux è stato testato è approvato sono i seguenti.
Il driver utilizza CUPS (Common UNIX Printing System) come sistema di stampa.
Versione di distribuzione e CUPS
z Fedora Core 6 : CUPS versione 1.2.12
z Mandriva 2007 Spring : CUPS versione 1.2.10
z Ubuntu 7.04 : CUPS versione 1.2.8
z Debian 4.0r0 : CUPS versione 1.2.7
z Open SUSE 10.2 : CUPS versione 1.2.7
NOTA
Per maggiori dettagli sui requisiti degli ambienti operativi, consultare il file “readme.txt”.
Ambiente hardware
z PC
Personal computer con CPU a 32 bit compatibile con x86 e varie distribuzioni Linux
z Memoria
Conforme alle specifiche consigliate per la distribuzione
Interfaccia
z Ethernet (protocollo supportato: LPR (TCP/IP))
z USB
L'interfaccia USB deve essere presente come opzione standard. Questo tuttavia non
garantisce un corretto funzionamento su tutti i dispositivi USB.
Verifica dell'ambiente di rete
Prima di installare il driver di stampa per usare il dispositivo in un ambiente di rete (protocollo
LPR) con collegamento Ethernet, accertarsi di quanto segue:
INFORMAZIONI CORRELATE
Per controllare le impostazioni del dispositivo, stampare l'elenco delle funzioni. Per maggiori
informazioni sulle elenco delle funzioni, consultare il manuale a corredo del dispositivo.
Per dettagli sui metodi di configurazione del computer, consultare il manuale a corredo del computer.
Questa stampante non supporta IPv6.
Sul computer Sulla stampante
Le impostazioni per l'indirizzo IP e per l'ambiente
TCP/IP siano configurate.
L'indirizzo IP sia impostato
Il protocollo LPD sia abilitato
(Impostazione predefinita: Abilitato)
5
2.
Installazione del driver di stampa
Per l'installazione del driver di stampa Linux sul computer, vengono forniti due programmi di
installazione (i pacchetti RPM e deb). Questi due programmi consentono sia di installare che di
aggiornare il driver.
Dopo aver installato il driver, creare una coda di stampa.
Download del programma di installazione
Scegliere il programma di installazione sulla base della distribuzione Linux utilizzata. Scaricare
i programmi dal nostro sito web sul computer.
NOTA
“x.x.x-x” indica la versione del programma di installazione.
L'URL del sito web Xerox è riportato di seguito. Le spese sostenute per il collegamento Internet
sono a carico dell'utente.
Installazione o aggiornamento del driver di stampa
Se si usa il pacchetto RPM
Sulla riga di comando del software terminale specificare il pacchetto RPM da utilizzare per
installare o aggiornare il driver di stampa.
NOTA
Di seguito viene descritta, come esempio, la procedura per installare il driver di stampa. Per aggiornare
il driver di stampa installato, al punto 3 sostituire l'opzione di comando di rpm “-ivh” con “-Uvh”.
1. Attivare il terminale ed eseguire l'accesso come super user.
NOTA
Il metodo di attivazione del terminale varia in base alla distribuzione. Consultare il manuale della
distribuzione specifica.
2. Se necessario, passare dalla directory attuale alla directory che contiene il pacchetto
RPM.
NOTA
In alternativa, specificare il percorso della cartella del punto 3.
Distribuzione Linux utilizzata Nome del programma di installazione
Fedora Core 6
Mandriva 2007 Spring
Open SUSE 10.2
xrworkcentre5020dn-x.x.x-x.i386.rpm
Ubuntu 7.04
Debian 4.0r0
xrworkcentre5020dn_x.x.x-x_i386.deb
http://www.xerox.com/
6
2. Installazione del driver di stampa
3. Per installare il driver di stampa, inserire il seguente comando (dove “x.x.x-x” corrisponde
alla versione del programma di installazione).
Viene visualizzata la seguente schermata. L'installazione del driver di stampa è
terminata.
A questo punto, passare a "Creazione di una coda di stampa (pag. 7)".
Se si usa il pacchetto deb
Sulla riga di comando del software terminale specificare il pacchetto deb da utilizzare per
installare o aggiornare il driver di stampa.
NOTA
Di seguito viene descritta la procedura per installare il driver di stampa. Per aggiornare un driver di
stampa già installato, prima disinstallare il driver e poi installare il nuovo driver attenendosi alla seguente
procedura.
INFORMAZIONI CORRELATE
Per informazioni su come disinstallare il driver di stampa, consultare "Disinstallazione del driver di
stampa (pag. 16)".
1. Attivare il terminale.
NOTA
Il metodo di attivazione del terminale varia in base alla distribuzione. Consultare il manuale della
distribuzione specifica.
2. Se necessario, passare dalla directory attuale alla directory che contiene il pacchetto
deb.
NOTA
In alternativa, specificare il percorso della cartella del punto 3.
3. Per installare il driver di stampa, inserire il seguente comando (dove “x.x.x-x” corrisponde
alla versione del programma di installazione).
NOTA
Se si utilizza Debian, è possibile installare il driver di stampa anche senza utilizzare il comando
sudo. Tuttavia, in questo caso, è necessario eseguire l'accesso come super user (root) nella
finestra terminale.
4. Se viene richiesta l'immissione della password, digitare la password di un utente che
dispone di privilegi di amministratore.
# rpm -ivh xrworkcentre5020dn-x.x.x-x.i386.rpm
Preparing... ########################### [100%]
1:xrworkcentre5020dn ########################### [100%]
#
$ sudo dpkg -i xrworkcentre5020dn_x.x.x-x_i386.deb
Password:password
7
2. Installazione del driver di stampa
Quando appaiono i seguenti messaggi, l'installazione del driver è completata.
5. Per riavviare CUPS, digitare i seguenti comandi.
A questo punto, passare alla sezione successiva: "Creazione di una coda di stampa".
Creazione di una coda di stampa
Per utilizzare la stampante in ambiente Linux, dopo l'installazione del driver di stampa è
necessario creare una coda di stampa.
NOTA
La procedura seguente spiega come creare una coda di stampa tramite browser web dal sito web di
CUPS (http://localhost:631/).
1. Verificare che la stampante sia accesa.
Verificare anche che il computer e la stampante siano collegati tra loro mediante un cavo
di interfaccia.
2. Attivare il browser web e digitare l'URL seguente nella colonna dell'indirizzo per
accedere al sito web di CUPS.
Viene visualizzato il sito web di CUPS.
Selecting previously deselected package xrworkcentre5020dn.
(Reading database ...104951 files and directories currently installed.)
Unpacking xrworkcentre5020dn (from xrworkcentre5020dn_x.x.x-x_i386.deb)
...
Setting up xrworkcentre5020dn (x.x.x-x) ...
$ sudo /etc/init.d/cupsys restart
*Restarting Common Unix Printing System: cupsd [ OK ]
http://localhost:631/
8
2. Installazione del driver di stampa
3. Fare clic su [Aggiungi stampante].
4. Inserire le informazioni nei campi [Name], [Location] e [Description] e fare clic su
[Continua].
NOTA
Le informazioni dei campi [Location] e [Description] sono facoltative.
9
2. Installazione del driver di stampa
5. Impostare la stampante in base al suo metodo di connessione.
Per la connessione USB
1. Sotto [Dispositivo], scegliere [Xerox WorkCentre 5020/DN USB #1 (Xerox
WorkCentre 5020/DN)] e fare clic su [Continua].
NOTA
Se la stampante è accesa e correttamente collegata al computer tramite cavo USB, sotto
[Dispositivo] appare il nome stampante “Xerox WorkCentre 5020/DN” seguito da “USB #1”.
A seconda dell'ambiente utilizzato il numero può essere diverso da “#1”.
Per la connessione LPR
1. Sotto [Dispositivo], scegliere [LPD/LPR Host or Printer] e fare clic su [Continua].
10
2. Installazione del driver di stampa
2. In corrispondenza di [Device URI], digitare "lpd://(indirizzo IP stampante) /
(nome coda)" e fare clic su [Continua].
6. Per [Marca], selezionare [Xerox] e fare clic su [Continua].
11
2. Installazione del driver di stampa
7. Selezionare il driver da utilizzare da [Modello] e fare clic su [Aggiungi stampante].
8. Quando richiesto, inserire il nome utente (root) e la password di un amministratore.
NOTA
Se si usa Ubuntu, inserire il nome utente e la password di un utente che dispone di privilegi
amministrativi.
12
2. Installazione del driver di stampa
9. Verificare che venga visualizzato il messaggio “La stampante xxx (dove “xxx”
rappresenta il nome della stampante) è stata aggiunta con successo”.
Viene creata la coda di stampa.
NOTA
Dopo avere creato la coda di stampa, appare la schermata [Imposta opzioni stampante]. Per
informazioni sull'impostazione delle opzioni di stampa, consultare "Impostazione delle opzioni
stampante (pag. 17)".
13
3.
Disinstallazione del driver di stampa
Per disinstallare il driver di stampa, seguire la procedura indicata sotto.
1. Cancellare la coda di stampa.
2. Cancellare il pacchetto del driver di stampa.
Cancellazione della coda di stampa
Prima di disinstallare il driver di stampa, cancellare tutte le code di stampa non necessarie.
NOTA
La procedura seguente spiega come cancellare una coda di stampa tramite browser web dal sito web
di CUPS (http://localhost:631/).
1. Attivare il browser web e digitare l'URL seguente nella colonna dell'indirizzo per
accedere al sito web di CUPS.
Viene visualizzato il sito web di CUPS.
2. Fare clic su [Gestione stampanti].
http://localhost:631/
14
3. Disinstallazione del driver di stampa
3. Fare clic su [Elimina stampante] per la coda di stampa da cancellare.
4. Quando appare un messaggio di conferma, fare clic su [Elimina stampante].
5. Quando richiesto, inserire il nome utente (root) e la password di un amministratore.
NOTA
Se si usa Ubuntu, inserire il nome utente e la password di un utente che dispone di privilegi
amministrativi.
15
3. Disinstallazione del driver di stampa
6. Verificare che venga visualizzato il messaggio “La stampante xxx (dove “xxx”
rappresenta il nome della stampante) è stata eliminata con successo”.
La coda di stampa viene cancellata.
A questo punto, passare a "Disinstallazione del driver di stampa (pag. 16)".
16
3. Disinstallazione del driver di stampa
Disinstallazione del driver di stampa
Se si usa il pacchetto RPM
Specificare il pacchetto RPM da disinstallare dalla riga di comando del software terminale.
1. Attivare il terminale ed eseguire l'accesso come super user.
NOTA
Il metodo di attivazione del terminale varia in base alla distribuzione. Consultare il manuale della
distribuzione specifica.
2. Per disinstallare il driver di stampa, inserire il seguente comando (dove “x.x.x-x”
corrisponde alla versione del programma di installazione).
Il driver di stampa viene disinstallato.
Se si usa il pacchetto deb
1. Attivare il terminale.
NOTA
Il metodo di attivazione del terminale varia in base alla distribuzione. Consultare il manuale della
distribuzione specifica.
2. Per disinstallare il driver di stampa, digitare il seguente comando.
NOTA
Se si utilizza Debian, è possibile disinstallare il driver di stampa anche senza utilizzare il
comando sudo. Tuttavia, in questo caso, è necessario eseguire l'accesso come super user (root)
nella finestra terminale.
3. Se viene richiesta l'immissione della password, digitare la password di un utente che
dispone di privilegi di amministratore.
Il driver di stampa viene disinstallato.
# rpm -e xrworkcentre5020dn-x.x.x-x
$ sudo dpkg -P xrworkcentre5020dn
Password:password
17
4.
Impostazione delle opzioni stampante
È possibile impostare le opzioni di stampa della coda di stampa creata nella schermata
[Imposta opzioni stampante] del sito web di CUPS. Si possono impostare opzioni diverse per
ogni coda di stampa.
NOTA
Alcuni parametri non possono essere impostati nella schermata [Imposta opzioni stampante]. Per tali
parametri è necessario utilizzare la finestra di dialogo di impostazione stampante dell'applicazione
utilizzata. Per informazioni su come utilizzare la finestra di dialogo di impostazione stampante, fare
riferimento al manuale fornito con l'applicazione.
1. Attivare il browser web e digitare l'URL seguente nella colonna dell'indirizzo per
accedere al sito web di CUPS.
Viene visualizzato il sito web di CUPS.
2. Fare clic su [Gestione stampanti].
http://localhost:631/
18
4. Impostazione delle opzioni stampante
3. Fare clic su [Imposta opzioni stampante] per la coda di stampa che si desidera
configurare.
4. Impostare ogni parametro nella schermata [Imposta opzioni stampante].
INFORMAZIONI CORRELATE
Per informazioni sui singoli parametri, consultare "Elenco delle opzioni stampante (pag. 20)".
19
4. Impostazione delle opzioni stampante
5. Fare clic su [Imposta opzioni stampante].
6. Quando richiesto, inserire il nome utente (root) e la password di un amministratore.
NOTA
Se si usa Ubuntu, inserire il nome utente e la password di un utente che dispone di privilegi
amministrativi.
7. Verificare che venga visualizzato il messaggio “La stampante xxx (dove “xxx”
rappresenta il nome della stampante) è stata configurata con successo”.
20
5.
Elenco delle opzioni stampante
I parametri possono essere configurati come spiegato di seguito nella schermata [Imposta
opzioni stampante] del sito web di CUPS.
Parametro visualizzato Descrizione
Paper Tray Configuration Permette di abilitare o disabilitare il vassoio opzionale.
Selezionare [1-Tray] per disabilitare il vassoio opzionale.
Selezionare [2-Tray] per abilitare il vassoio opzionale.
Paper Size Specificare il formato di uscita della carta.
Selezionare [Auto] per utilizzare il formato carta standard più simile al
formato del documento. Se si seleziona un formato carta non supportato
dalla stampante, la stampa non viene eseguita.
Image Quality Permette di specificare la qualità e la velocità di stampa.
Selezionare [Standard] per stampare con qualità e velocità normali.
Selezionare [High Speed] per stampare più velocemente e ottenere una
qualità inferiore.
Paper Tray Permette di selezionare il vassoio carta da cui alimentare la carta.
Selezionare [Auto Paper Select] per selezionare automaticamente il
vassoio carta in base al formato specificato in [Paper Size].
Se si seleziona un vassoio carta non supportato dalla stampante, la stampa
non viene eseguita.
Quando questo parametro è impostato su [Auto Paper Select], se si
imposta [Paper Size] su [Statement] o [A5], il vassoio bypass viene
selezionato automaticamente.
2-Sided Print Permette di specificare la stampa fronte/retro.
Selezionare [2-Sided Print] per stampare le immagini su entrambi i lati del
foglio con lo stesso orientamento quando si gira il foglio lungo l'asse corto.
Selezionare [2-Sided Print, Flip on long edge] per stampare le immagini su
entrambi i lati del foglio con lo stesso orientamento quando si gira il foglio
lungo l'asse lungo.
Multiple-Up Permette di specificare se usare la funzione “Multiple-Up” per stampare
varie pagine consecutive di un documento su uno stesso lato del foglio.
Selezionare il numero di pagine da stampare con la funzione di immagini
multiple tra [2 Pages Up], [4 Pages Up], [8 Pages Up] e [16 Pages Up].
La superficie del foglio viene suddivisa equamente nel numero di pagine
richiesto, e ogni pagina ruotata automaticamente e adattata al riquadro
assegnato.
Image Order Permette di specificare in che ordine la funzione Immagini multiple deve
stampare le immagini, cioè come deve disporle sul foglio.
Skip Blank Pages Permette di ignorare le pagine vuote per la stampa di documenti che ne
contengono.
Selezionare [On] per non stampare le pagine vuote.
Selezionare [Off] per stampare le pagine vuote.
Draft Mode Permette di specificare se ridurre la quantità di toner per la stampa di
bozze.
Se si seleziona [On], tutti i colori vengono stampati più chiari. Questa
opzione è ideale per stampare documenti per cui non è richiesta una qualità
elevata.
Image Compression Permette di specificare se i dati immagine devono essere compressi in
stampa alla scopo di ridurre la dimensione del file.
Selezionare [Standard(Delta Row)] per i disegni al tratto e le immagini con
pochi colori. Selezionare [Photo(JPEG)] per fotografie e immagini molto
colorate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Xerox 5020 Guida utente

Tipo
Guida utente