Abus HSWM10000 Manuale utente

Categoria
Rilevatori d'acqua
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Handleiding watermelder
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming
zorgvuldig door.
Geachte klant, hartelijk gefeliciteerd, u heeft goed
gekozen. Door de toepassing van de nieuwste en
betrouwbaarste componenten heeft dit apparaat een
zeer gering stroomverbruik. Dit garandeert een lange
levensduur van de batterij.
Reglementair gebruik
Dit product dient als melder voor druppelend water,
lekwater, leiding- en slangschade of binnendringend
regenwater in de keuken, badkamer en kelder.
De voeding is een 9 V blokbatterij. Buitentoepassingen,
bijvoorbeeld bij regen, is niet toegestaan, omdat de
behuizing niet waterdicht is!
Veiligheidstips
Bij schade die door het niet in acht nemen van deze
handleiding wordt veroorzaakt, geldt de aanspraak op
garantie niet! We aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor gevolgschade!
Als het wateralarm langere tijd niet wordt gebruikt,
dient de batterij te worden verwijderd, omdat eventueel
uitlopende zuren het product onherstelbaar kunnen
beschadigen. Om veiligheids- en goedkeuringsredenen
(CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van
het product niet toegestaan.
Ga voorzichtig met het product om – door stoten of
vallen van grotere hoogte kan het product beschadigd
raken waardoor deze de bewakingsfunctie niet meer
kan uitvoeren.
Onderhoud en reiniging
Het product is onderhoudsvrij met uitzondering van een
eventueel benodigde vervanging van de batterij. Reinig
het product met een zachte, schone, droge en
pluisvrije doek. Voor het verwijderen van grotere
verontreinigingen kan de doek worden vochtig gemaakt
met lauwwarm water. Gebruik geen reinigingsmiddelen
die oplosmiddel bevatten. De kunststofbehuizing en het
opschrift kunnen hierdoor worden aangetast.
Batterijen
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste
polariteit. Laat de batterijen niet liggen, er bestaat
gevaar dat deze door kinderen of huisdieren worden
ingeslikt. Zoek in het geval van inslikken onmiddellijk
een arts op. Lekkende of beschadigde batterijen
kunnen bij contact met de huid irritaties veroorzaken.
Gebruik daarom in dit geval geschikte handschoenen.
Let erop dat batterijen niet worden kortgesloten of in
het vuur worden geworpen. Er bestaat explosiegevaar!
Batterijen/accu's nooit uit elkaar nemen! Normale
batterijen mogen niet worden opgeladen. Er bestaat
explosiegevaar! Verwijder de geplaatste
batterijen/accu's als het product langere tijd niet wordt
gebruikt, om schade door lekkende batterijen/accu's te
vermijden.
Batterij vervangen
Open de deksel van het batterijvak van de melder. Sluit
de 9 V blokbatterij op de batterijcontacten aan en
plaats de batterij in het batterijvak! Sluit het batterijvak
daarna weer.
De gemiddelde levensduur van de 9 V batterij bedraagt
ca. drie jaar. Vervang de batterij na elk gedetecteerd
alarm of cyclisch elke drie jaar. Wij adviseren het
gebruik van de volgende, hoogwaardige batterijen:
Duracell # MN 1604, Energizer Ultra+, Energizer
Industrial of Varta Longlife.
Voer het onbruikbaar geworden product af conform de
geldende wettelijke bepalingen. U bent als
eindverbruiker wettelijk verplicht alle gebruikte
batterijen en accu's terug te brengen; afvoeren via het
huisvuil is verboden!
Batterijen met schadelijke stoffen worden met de
symbolen hiernaast gekenmerkt, die op het verbod van
afvoeren via het huisvuil wijzen. De aanduidingen voor
de doorslaggevende zware metalen zijn: Cd=cadmium,
Hg=kwik, Pb=lood (Aanduiding staat op de
batterij/accu bijv. onder het links afgebeelde symbool
voor afvalcontainer). Gebruikte batterijen kunnen
worden ingeleverd bij inleverplaatsen in uw gemeente
of bij winkels die batterijen verkopen. Hiermee vervult u
de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan
milieubescherming.
Werkingstest
Om de werking van de watermelder te testen, legt u
deze na het plaatsen van de batterijen op een natte
handdoek. Na korte tijd dient een alarmsignaal af te
gaan. Door verwijderen van de watermelder van de
natte handdoek wordt de alarmering beëindigt.
Bediening/montageplaatsen
Plaats het wateralarm op plaatsen waar het risico voor
uitlopen of overlopen van water het grootste is, bijv.
naast wastafels, wasmachines en vaatwasmachines!
Het wateralarm kan vrij met de contacten op de vloer
worden geplaatst of aan de wand worden bevestigd en
de contacten via de kabel naar het te bewaken
oppervlak worden geleid.
Aan de onderkant van de watermelder bevinden zich 2
contacten. Zodra deze contacten gelijktijdig met vocht
in aanraking komen wordt het alarm geactiveerd.
Daarom moet ervoor worden gezorgd dat de contacten
zich op een vlak oppervlak bevinden. Plaatsen die de
voorkeur hebben zijn de laagste punten in de ruimte en
plaatsten waar het uittreden van water het meest
waarschijnlijk is.
Bij contact met water geeft de watermelder onmiddellijk
een luid alarmsignaal. Om de alarmtoon te stoppen
moet het wateralarm uit het water worden verwijderd
en de contacten worden afgedroogd! Daarna dient de
batterij te worden vervangen en de watermelder is
onmiddellijk opnieuw gereed voor gebruik.
Technische gegevens
Afmetingen (hxbxl) in cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
Gewicht (zonder batterij): 113 g
Voeding: 9 V blokbatterij
Levensduur van de batterij: ca. 3 jaar (max 72 uur
permanent alarm mogelijk)
Volume van het alarm: ca. 85 dB(A) op 1 m afstand
Kabellengte: ca. 1,5 m
Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 50 °C
Opslagtemperatuur: -30 °C tot 65 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 80% (niet condenserend)
Stootbestendigheid: bestendigd tegen vallen van een
hoogte van 1,5 m op een harde ondergrond
Waterbestendigheid: spatwaterbestendig maar niet
waterdicht
Garantie
De watermelder is volgens de geldende voorschriften
gekeurd en met grote zorgvuldigheid vervaardigd. De
garantie bedraagt 2 jaar vanaf de aanschaf van het
apparaat door de eindverbruiker. De garantie kan
alleen worden gegeven, wanneer het onveranderde
apparaat met gedateerde bon, voldoende gefrankeerd
en verpakt wordt teruggestuurd. Gelieve een korte
schriftelijke foutbeschrijving bij te voegen.
De garantie heeft geen betrekking op natuurlijke
slijtage, verandering door omgevingsinvloeden of
transportschade en tevens niet op schade die als
gevolg van niet-inachtneming van de
montagehandleiding, de onderhoudsaanwijzingen en
niet reglementaire installatie zijn ontstaan.
Meegeleverde batterijen zijn uitgesloten van de
garantie.
Voor eventueel optredende verwondingen of schade,
die bij de montage, tijdens het gebruik en/of door
verkeerd gebruik ontstaan, aanvaardt ABUS geen
aansprakelijkheid.
Istruzioni per l’uso rilevatore di
allagamento
Leggere le presenti istruzioni per l’uso attentamente
prima della messa in funzione.
Gentile cliente, complimenti per la sua scelta. Grazie
all’utilizzo di componenti i più avanzati e affidabili,
questo apparecchio richiede un consumo di corrente
piuttosto esiguo. Ciò garantisce una lunga durata della
batteria.
Utilizzo conforme
Questo prodotto serve alla rilevazione di acqua
gocciolante o filtrante, danni ai tubi rigidi o flessibili,
oppure alla segnalazione di infiltrazioni di acqua
piovana in cucina, bagno e cantina. L’alimentazione di
tensione avviene attraverso una batteria block a 9 Volt.
Un utilizzo in ambiente aperto, ad esempio con la
pioggia, non è ammesso, in quanto l’alloggiamento non
è impermeabile!
Istruzioni di sicurezza
In caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle
presenti istruzioni, la garanzia decade! È esclusa la
responsabilità per danni indiretti!
In caso di non utilizzo prolungato del segnalatore di
allagamento, la batteria dovrebbe essere tolta, in
quanto da essa potrebbero fuoriuscire acidi in grado di
danneggiare irreparabilmente il prodotto. Per motivi di
sicurezza e di certificazione (CE) lo smontaggio e/o la
modifica di questo prodotto da parte del cliente non
sono consentiti.
Procedere con cautela nell’uso del prodotto. Colpi o la
caduta da altezze elevate potrebbero danneggiare il
prodotto e in tal modo compromettere la sua funzione
di monitoraggio.
Manutenzione e pulizia
Il prodotto è esente da manutenzione, salvo
un’eventuale sostituzione della batteria, qualora
necessario. Pulire il prodotto con un panno morbido,
pulito, asciutto e privo di filamenti. Per rimuovere
ostinati residui di sporco il panno può essere
semplicemente inumidito con acqua tiepida. Non
utilizzare alcun detergente contenente solventi, in
quanto l’alloggiamento in plastica e la dicitura possono
essere intaccate.
Batterie
Nell’inserire le batterie fare attenzione all’esatta
polarità. Non lasciare le batterie sciolte, vi è il rischio
che possano essere ingerite da bambini o animali
domestici. In caso di ingerimento occorre recarsi
immediatamente da un medico. Batterie esaurite o
danneggiate possono causare bruciature sulla pelle se
entrano in contatto con essa. Pertanto in tal caso
occorre indossare guanti protettivi idonei. Fare
attenzione che le batterie non sono cortocircuitate e
che non devono essere gettate nel fuoco. Sussiste il
rischio di esplosione! Non smontare mai le batterie
normali o ricaricabili! Le normali batterie non devono
essere ricaricate. Sussiste il rischio di esplosione! In
caso di prolungato inutilizzo (es. stoccaggio), estrarre
le batterie normali o ricaricabili inserite, al fine di
evitare danni causati dalle batterie normali o ricaricabili
esaurite.
Sostituzione della batteria
Aprire il coperchio del vano batteria del rilevatore.
Collegare ora la batteria block a 9 Volt ai contatti della
batteria e inserire la batteria nel rispettivo vano! Quindi
richiudere il coperchio del vano batteria.
La durata della batteria da 9 V è di circa tre anni.
Sostituire la batteria dopo ogni allarme rilevato oppure
periodicamente ogni tre anni. Consigliamo l’impiego
delle seguenti batterie ad alta efficienza: Duracell # MN
1604, Energizer Ultra+, Energizer Industrial oppure
Varta Longlife.
Smaltire il prodotto divenuto inutilizzabile secondo le
disposizioni legislative vigenti. Quale utenti finali si è
tenuti alla restituzione delle batterie normali e
ricaricabili consumate. È vietato lo smaltimento con i
rifiuti domestici!
Batterie contenenti sostanze nocive sono
contrassegnate coi simboli riportati a fianco, i quali
indicano il divieto dello smaltimento con i rifiuti
domestici. Le denominazioni del rilevante metallo
pesante sono le seguenti: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=piombo (denominazione riportata sulla batteria
normale o ricaricabile ad es. sotto i simboli del
contenitore dei rifiuti raffigurati a sinistra). Potete
consegnare le vostre batterie consumate gratuitamente
presso tutti i centri di raccolta del vostro comune
oppure in qualsiasi punto in cui vengono vendute
batterie. In tal modo vengono rispettate le disposizioni
di legge, contribuendo alla tutela dell’ambiente.
Test di funzionamento
Per testare il funzionamento del vostro rilevatore di
allagamento collocarlo, dopo aver inserito le batterie,
su un panno bagnato. Dopo breve tempo dovrebbe
essere emesso un segnale acustico di allarme.
Rimuovendo il rilevatore di allagamento dal panno
bagnato cessa l’allarme acustico.
Utilizzo / luoghi di montaggio
Porre il segnalatore di allagamento nel punto in cui il
rischio di fuoriuscita ovvero di traboccamento d’acqua
è maggiore, ad esempio accanto a lavelli, lavatrici e
lavastoviglie.
È possibile porre il segnalatore di allagamento sul
pavimento sopra i propri contatti oppure fissarlo alla
parete, facendo posizionare i contatti, mediante il cavo,
sulla superficie da monitorare.
Il lato inferiore del rilevatore di allagamento è dotato di
2 contatti. Non appena l’umidità raggiunge questi
contatti viene simultaneamente attivato l’allarme,
pertanto occorre assicurarsi che i contatti si trovino su
una superficie piana. I punti di posizionamento preferiti
sono le zone più basse nell’ambiente, ed anche nelle
vicinanze di punti in cui le probabilità di fuoriuscita
d’acqua sono maggiori.
In caso di contatto con l’acqua il rilevatore di
allagamento emette immediatamente un segnale di
allarme. Per arrestare il segnale acustico di allarme il
segnalatore di allagamento deve essere estratto
dall’acqua e i contatti devono essere asciugati!
Dopodiché la batteria deve essere sostituita e il
rilevatore di allagamento deve essere subito
nuovamente utilizzabile.
Dati tecnici
Dimensioni (AxLxP) in cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
Peso (senza batteria): 113 g
Alimentazione di tensione: Batteria block da 9 Volt
Durata della batteria: ca. 3 anni (possibile un allarme
costante fino a 72 ore)
Volume dell’allarme: ca 85dB(A) da una distanza di 1m
Lunghezza cavo: ca. 1,5 m
Temperatura di esercizio: da 0 °C a 50 °C
Temperatura di stoccaggio: da -30 °C a 65 °C
Umidità relativa dell’aria: 80% (non condensante)
Resistenza agli urti: resiste a cadute da un’altezza di
1,5 m su superfici rigide
Resistenza all’acqua: resiste agli spruzzi d’acqua ma
non impermeabile
Garanzia
Il rilevatore di allagamento è stato testato secondo le
disposizioni vigenti e fabbricato con la massima cura.
La garanzia copre un periodo di 2 anni dall’acquisto del
dispositivo da parte dell’utente finale. La garanzia vale
solamente se il dispositivo viene inviato senza
modifiche, con un documento attestante l’acquisto
indicante la rispettiva data, con sufficiente affrancatura
e appositamente imballato. In caso di reclamo occorre
allegare al rispettivo dispositivo una descrizione scritta
dei guasti.
La garanzia non riguarda il naturale logoramento,
alterazioni dovute alle intemperie o ai danni da
trasporto, nonché i danni insorti a causa
dell’inosservanza delle istruzioni di montaggio e di
manutenzione, oppure i danni dovuti ad una scorretta
installazione. Sono escluse dalla garanzia le batterie in
dotazione.
Per eventuali lesioni o danni in fase di montaggio,
durante l’uso e/o a causa di un utilizzo improprio,
ABUS non assume alcuna responsabilità.
Betjeningsvejledning vandføler
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem før
idriftsættelse.
Kære kunde. Tillykke, du har truffet et godt valg. Ved at
anvende de nyeste og mere pålidelige komponenter
har dette apparat et meget lavt strømforbrug.
Det sikrer en lang levetid for batteriet.
Korrekt anvendelse
Dette produkt anvendes til at melde dryp- og sivevand,
rør- og slangeskader eller indtrængende regn i køkken,
bad og kælder. Spændingsforsyningen foretages med
en 9 volte blokbatteri. Anvendelse i det fri, f.eks. ved
regn, er ikke tilladt, da huset ikke er vandtæt!
Sikkerhedsanvisninger
Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af
denne betjeningsvejledning, bortfalder kravet om
garanti! Vi påtager os intet ansvar for følgeskader!
Hvis vandføleren ikke bruges i længere tid, skal
batteriet tages ud, da evt. batterisyre, der løber ud, kan
beskadige produktet, så det ikke kan repareres.
Af sikkerheds- og godkendelsesmæssige årsager (CE)
er det ikke tilladt selv at ombygge og/eller ændre
produktet.
Behandl produktet forsigtigt – stød eller fald fra stor
højde kan beskadige produktet, så det ikke længere
kan udføre sin overvågningsfunktion.
Vedligeholdelse og rengøring
Produktet er vedligeholdelsesfrit bortset fra et evt.
påkrævet batteriskift. Rengør produktet med en blød,
ren, tør og fnugfri klud. For at fjerne kraftige
tilsmudsninger kan kluden fugtes let med lunkent vand.
Anvend ikke rengøringsmidler, der indeholder
opløsningsmidler. De kan angribe kunststofhuset og
påskriften.
Batterier
Sørg for, at polerne vender rigtigt, når batterierne
lægges i. Lad ikke batterier ligge frit omkring. Der er
fare for, at børn eller husdyr sluger dem. Søg straks
lægehjælp, hvis de sluges. Udløbne eller beskadigede
batterier kan medføre ætsninger ved kontakt med
huden. Anvend i dette tilfælde derfor egnede
beskyttelseshandsker. Sørg for, at batterier ikke
kortsluttes eller kastes i ild. Der er fare for eksplosion!
Adskil aldrig batterier/genopladelige batterier! Normale
batterier må ikke oplades. Der er fare for eksplosion!
Tag de ilagte batterier/genopladelige batterier ud, hvis
apparatet ikke bruges i længere tid (f.eks. ved
opbevaring), så skader på grund af udløbende
batterier/genopladelige batterier undgås.
Batteriskift
Åbn låget på følerens batterirum. Tilslut nu 9 volt
blokbatteriet til batterikontakterne, og sæt batteriet i
batterirummet! Luk derefter batterirummets låg igen.
9 V-batteriet har en gennemsnitlig levetid på ca. tre år.
Udskift batteriet efter hver detekteret alarm eller
regelmæssigt hvert tredje år. Vi anbefaler at anvende
følgende batterier af høj kvalitet: Duracell # MN 1604,
Energizer Ultra+, Energizer Industrial eller Varta
Longlife.
Bortskaf produktet, der ikke længere kan bruges, i
overensstemmelse med de gældende lovmæssige
bestemmelser. Du er som slutforbruger retligt forpligtet
til at tilbagelevere alle brugte batterier og
genopladelige batterier. Det er forbudt at bortskaffe
dem med husholdningsaffaldet!
Batterier, der indeholder skadelige stoffer, er mærket
med symbolet ved siden af, der henviser til forbuddet
om bortskaffelse med husholdningsaffaldet.
Betegnelserne på det afgørende tungmetal er:
Cd=cadmium, Hg=kviksølv, Pb=bly (betegnelse står på
batteri/genopladeligt batteri f.eks. under
affaldsspandssymbolerne, der er vist til venstre). De
brugte batterier kan du aflevere gratis ved
indsamlingsstederne i din kommune eller over alt, hvor
batterier sælges. Du opfylder hermed de lovmæssige
forpligtelser og giver dit bidrag til miljøbeskyttelse.
Funktionstest
Test vandfølerens funktion ved at lægge den på et vådt
håndklæde, når du har sat batterierne i. Efter kort tid
bør der nu lyde en alarmtone. Alarmeringen afsluttes
ved at fjerne vandføleren fra det våde håndklæde.
Betjening/monteringssteder
Placér vandføleren dér, hvor risikoen for, at der løber
vand ud eller over, er størst, f.eks. ved siden af vaske,
vaske- og opvaskemaskiner!
Du kan stille vandføleren frit på gulvet på dens
kontakter eller fastgøre den på væggen og føre
kontakterne til fladen, der skal overvåges, via kablet.
På undersiden af vandføleren findes der 2 kontakter.
Så snart disse kontakter samtidigt kommer i berøring
ved fugt, udløses alarmen. Derfor skal det sikres, at
kontakterne befinder sig på en plan flade. Foretrukne
pladser er de laveste steder i rum og i nærheden af de
sandsynligste steder, hvor der løber vand ud.
Ved kontakt med vand udsender vandføleren straks et
kraftigt alarmsignal. For at standse alarmtonen skal
vandalarmen fjernes fra vandet og kontakterne tørres
af! Derefter skal batteriet skiftes, og vandføleren er
straks klar til anvendelse igen.
Tekniske data
Mål (HxBxD) i cm: 10,2 x 6,0 x 3,5
Vægt (uden batteri): 113 g
Spændingsforsyning: 9 volt blokbatteri
Batterilevetid: ca. 3 år (indtil 72 timers permanent
alarm mulig)
Alarmens lydstyrke: ca. 85 dB(A) ved 1 m afstand
Kabellængde: ca. 1,5 m
Driftstemperatur: 0 °C til 50 °C
Opbevaringstemperatur: -30 °C til 65 °C
Relativ luftfugtighed: 80 % (ikke kondenserende)
Stødsikkerhed: Modstår styrt på hårde overflader fra
1,5 m højde
Vandbestandighed: Stænkvandsbeskyttet, men ikke
vandtæt
Garanti
Vandføleren er kontrolleret i henhold til gældende
forskrifter og produceret meget omhyggeligt. Garantien
er 2 år fra slutforbrugerens køb af apparatet. Garantien
kan kun ydes, hvis det uændrede apparat frankeres og
emballeres tilstrækkeligt og indsendes med dateret
købsdokumentation. Vedlæg den reklamerede apparat
en kort skriftlig fejlbeskrivelse.
Garantien omfatter ikke naturligt slid, ændring på grund
af påvirkninger fra omgivelserne eller transportskader
og ikke skader, der er opstået som følge af manglende
overholdelse af monteringsvejledningen,
vedligeholdelsesanvisningen og ukorrekt installation.
Medleverede batterier er udelukket fra garantien.
ABUS påtager sig intet ansvar for eventuelle
kvæstelser eller skader, der opstår ved monteringen,
under brugen og/eller på grund af ukorrekt håndtering.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing
GERMANY
www.abus-sc.com
DK
IT
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Abus HSWM10000 Manuale utente

Categoria
Rilevatori d'acqua
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per