Belkin F1D086U Manuale utente

Categoria
Switch KVM
Tipo
Manuale utente
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Manual del
usuario
F1D086Uea
Módulo de extensión
KVM USB CAT5
EN
FR
DE
NL
ES
IT
Manuale d’uso
F1D086Uea
Extender KVM
USB CAT5
Indice
1. Introduzione .......................................................................... 1
Contenuto della confezione ......................................................
1
2. Descrizione generale ............................................................ 2
Descrizione generale delle caratteristiche ...............................
2
Requisiti dell’apparecchiatura ................................................ 3
Requisiti di sistema .............................................................. 4
Diagrammi di visualizzazione dell’unità ................................... 5
Specifiche ............................................................................ 7
3. Installazione ......................................................................... 8
Configurazione preliminare ....................................................
8
Collegamento del trasmettitore al computer o switch KVM ......
9
Collegamento della console locale al trasmettitore ...................
9
Collegamento della console remota al ricevitore ..................... 10
Collegamento del trasmettitore al ricevitore ............................ 11
Avvio dei sistemi ..................................................................... 11
4. Utilizzo dellExtender CAT5 ..................................................12
Comandi di selezione rapida per ricevitore ............................. 12
Funzionamento dei LED .......................................................... 13
Regolazione dell’immagine ......................................................
13
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi ...........................
13
5. Informazioni .........................................................................14
IT-1
Grazie per aver acquistato l’Extender KVM CAT5 USB Belkin (di seguito
denominato Extender CAT5). L’Extender CAT5 permette di controllare un
computer o uno switch KVM da una distanza massima di 150 metri. È ideale
per le sale server isolate, sale dati di grandi dimensioni, sistemi protetti o
banchi di prova dove il computer o lo switch KVM può non essere accessibile
all’utente.
In questo manuale d’uso potete trovare tutte le informazioni necessarie per
installare e utilizzare l’Extender CAT5, così come i consigli degli esperti su
come risolvere eventuali problemi.
La vostra attività ci sta a cuore e siamo certi che anche voi scoprirete perché
oltre 1 milione di prodotti OmniView Belkin sono già utilizzati in tutto il mondo.
Introduzione
Contenuto della confezione
Manuale duso
Trasmettitore Extender KVM
USB CAT5
Alimentatazione a 5V AC, 2.5A
Presa Schuko e UK commutabili
Trasmettitore Extender
KVM USB CAT5
sezione
2
3
4
5
IT-2
Descrizione generale delle caratteristiche
Tecnologia CAT5
La tecnologia CAT5 integrata permette di collegare lo switch KVM a server
da una distanza massima di 150 metri utilizzando i normali cavi CAT5.
I cavi CAT5 riducono il numero di cavi da utilizzare semplificandone la
gestione.
Risoluzione video
l’Extender CAT5 supporta risoluzioni video fino a 1920x1440 a 75Hz su
computer locali e fino a 1280x1024 a 75Hz su computer remoti.
Porte locali e remote
L’Extender CAT5 è dotato di porte console locali e remote, che
consentono di controllare i computer da qualsiasi distanza.
Cablaggio incorporato
Un cavo KVM tutto-in-uno da 90 cm integrato consente il collegamento
agevole tra l’Extender CAT5 e il computer o switch KVM.
Display LED
Un display dotato di LED posto sulle unità trasmettitore e ricevitore offre
un rapido monitoraggio dello stato. Il LED di alimentazione indica che
l’alimentazione dell’unità è in corso. Il LED lampeggiante indica che i dati
sono in fase di trasmissione.
1
Descrizione generale
Requisiti dellapparecchiatura
Cavi
Il collegamento dell’Extender CAT5 a un computer o switch KVM richiede il
kit di cavi KVM fornito in dotazione e un normale cavo patch CAT5.
Per ottenere il massimo delle
prestazioni dal vostro video, con
l’Extender CAT5, Belkin
consiglia
di utilizzare cavi Belkin di Categoria
5e, FastCAT5e, oppure cavi patch di
Categoria 6. Questi cavi di altissima
qualità, garantiscono eccellenti
prestazioni nella trasmissione dei dati
audio e video.
Nota bene: per ottenere risultati video
eccellenti anche a distanze maggiori,
si consiglia di utilizzare i cavi pieni
CAT6.
Cavi patch UTP Belkin:
A3L791bXX-YYY (CAT5e)
A3L850bXX-YYY (FastCAT5e)
A3L980bXX-YYY (CAT6)
(-XX indica la lunghezza in piedi)
(-YYY indica il colore)
Per connettere il ricevitore CAT5 a un
computer locale occorre un kit di cavi
universali per KVM USB
F1D9006-XX
(-xx indica la lunghezza in piedi)
Nota bene: i codici prodotto e
la disponibilità sono soggetti a
variazioni.
IT-3
Descrizione generale
A3L791bXX-YYY
A3L850bXX-YYY
A3L980bXX-YYY
Requisiti di sistema
Piattaforme OS
L’Extender CAT5 USB è compatibile con le CPU collegate, tra le altre, alle
seguenti piattaforme OS:
• Windows
®
XP, Vista ™ o Server 2003
• Microsoft
®
DOS 5.x e successive
• Red Hat
®
Linux
®
8.x e successive
• Novell
®
NetWare
®
5.x
• UNIX
®
Tastiere
• Compatibilità USB
• Compatibile con tastiere standard con 101/102/104/106 tasti
Mouse
• compatibile con mouse USB con 2, 3, 4 o 5 tasti
• Mouse wireless o ottici compatibili con lo standard USB
Monitor
• CRT e LCD (con supporto VGA)
sezione
1
2
3
4
5
IT-4
Descrizione generale
Diagrammi di visualizzazione dellunità
Unità ricevitore
IT-5
Descrizione generale


Console Local CPU
USB
Remote CPU 5V/ 2.5A
LED remoto
LED locale
Connettori locali CPU per la
console
Porta RJ45 CAT5 per connessione al computer
remoto
Computer locale
(Richiede cavo addizionale)
Alimentazione
Unità trasmettitore


Console RJ45
USB
sezione
1
2
3
4
5
IT-6
Descrizione generale
LED di alimentazione
LED di stato
Cavo VGA per Monitor
Cavo USB per mouse/tastiera
Connessione locale per
console
Porta RJ45 CAT5 per connessione al computer
remoto
Specifiche
Cod. prod.: F1D086Uea
Alloggiamento: Alloggiamento in metallo
Alimentazione ricevitore: Alimentatore da 5 V, 600 mA con
polarità negativa al contatto
centrale
Alimentazione trasmettitore: 5 V, 220 mA (dal computer o
switch KVM collegato tramite la
porta della tastiera)
Risoluzione video massima: Fino a 1280x1024 a 75 Hz (a
seconda della lunghezza del cavo)
Risoluzione video massima: Fino a 1920x1440 a 75Hz
Emulazione tastiera: USB a
Emulazione mouse: USB
Ingresso tastiera della console: USB, Tipo A
Ingresso mouse della console: USB, Tipo A
Porta monitor della console: HDDB15 femmina (VGA)
Porte mouse/tastiera della CPU: USB, Tipo B
Porte monitor della CPU: HDDB15 femmina (VGA)
Porte estensione CAT5: RJ45
Temperatura desercizio da 0° a 40° C
Temperatura di immagazzinamento da -20° a 60° C
Umidità: 0-80% RH, non condensante
Garanzia: 2 anni
Dimensioni del trasmettitore: 132 x 55 x 3.05 cm
Ricevitore: 198 x 70 x 3.05 cm
Peso: Trasmettitore: 226.80 g
Ricevitore: 348.70 g
Nota bene: le specifiche sono soggette a variazioni senza obbligo di preavviso.
IT-7
Descrizione generale
sezione
3
4
5
IT-8
Configurazione preliminare
Per decidere dove posizionare l’Extender CAT5, è necessario
prendere in considerazione i seguenti aspetti:
le lunghezze dei cavi collegati a tastiera, monitor e mouse
l’ubicazione del computer o switch KVM
le lunghezze dei cavi che si utilizzeranno per collegare le unità
trasmettitore e ricevitore
Requisiti della distanza dei cavi
I segnali VGA si trasmettono meglio con cavi più corti. Utilizzando cavi
lunghi, le probabilità di deterioramento della qualità video aumentano. Per
questo motivo, Belkin consiglia che la lunghezza del cavo patch CAT5 tra
le unità trasmettitore e ricevitore non superi i 150 metri.
Avvertenza: Non collocare i cavi vicino a fonti luminose fluorescenti,
impianti condizionatori o macchine che possono produrre interferenze
elettriche (ad es. gli aspirapolvere).
A questo punto l’installazione dell’Extender CAT5 può iniziare.
2
1
Installazione
IT-9
Fase 1 Collegamento del trasmettitore al computer o
switch KVM
1.1 Scollegare tutti i computer dallalimentazione elettrica.
1.2 Utilizzando l’unità trasmettitore, collegare i cavi VGA e USB
incorporati alle porte monitor, tastiera e mouse del computer o alle
porte della console dello switch KVM
(vedere lo schema riportato di seguito).
Fase 2 Collegamento della console locale al
trasmettitore
2.1 Dalla console locale, collegare il monitor alla porta della console
VGA delluni trasmettitore. (vedere lo schema riportato di seguito).
2.2 Collegare tastiera e mouse alle porte della console USB dell’unità
trasmettitore. (vedere lo schema riportato di seguito).
Trasmettitore
Trasmettitore
Installazione
sezione
1
2
3
4
5
IT-10
Fase 3 Collegamento della console remota al ricevitore
3.1 Dalla console remota, collegare il monitor alla porta della console
VGA delluni ricevitore.
3.2 Collegare tastiera e mouse alle porte della console USB dell’unità
trasmettitore.
3.3 Per usare il ricevitore come switch KVM a due porte tra computer
locali e remoti, collegare il computer locale al ricevitore usando
il kit di cavi universali USB per KVM Belkin. Codice prodotto
F1D9006-XX (non incluso).
Ricevitore
Ricevitore
Installazione
IT-11
Fase 4 Collegamento del trasmettitore al ricevitore
Utilizzando un cavo CAT5, collegare un’estremità alla porta RJ45 dell’unità
trasmettitore e l’altra estremità alla porta RJ45 dell’unità ricevitore (vedere lo
schema riportato di seguito).
Fase 5 Accensione dei sistemi
5.1 Collegare lalimentatore alla presa di alimentazione dell’unità
ricevitore. Collegare lalimentatore a una fonte di alimentazione
per accendere l’unità ricevitore. Luni trasmettitore riceverà
l’alimentazione dal computer o dallo switch KVM al quale è
collegata.
5.2 Accendere i computer e lo switch KVM.
Console Local CPU
USB
Remote CPU 5V/ 2.5A
Console RJ45
USB
Installazione
Utilizzo dell’Extender CAT5
sezione
1
4
5
IT-12
Una volta installato l’Extender CAT5, le immagini video saranno visualizzate
su entrambe le console, locale e remota. Tuttavia, soltanto una console
alla volta può controllare l’ingresso del mouse e della tastiera. Il controllo è
stabilito automaticamente. Per acquisire il controllo, la console attiva deve
rimanere inattiva per due secondi.
Nota bene: Quando il ricevitore è collegato sia a computer locali che
remoti (funzionanti come switch KVM a due porte), occorre usare il tasto
predefinito dei comandi di selezione rapida Bloc Scorr per effettuare la
commutazione tra i computer. Selezionare i “Tasti di scelta rapida” di
seguito:
Comandi di selezione rapida per ricevitore
Per inoltrare comandi verso l’Extender CAT5, premere il tasto “Bloc Scorr”
per due volte in un intervallo di due secondi. Si sentirà un segnale sonoro
di conferma. Se non si preme nessun tasto di selezione rapida entro due
secondi, la tastierà ritornerà al suo normale stato operativo. L’esempio di
seguito illustra come si usa il comando di selezione rapida Bloc Scorr per
effettuare la commutazione tra porte locali e remote.
Nella tabella in basso sono elencati i comandi di selezione rapida supportati.
Comando Funzione
C
Commutatore tra porte
locali e remote
Q Attivare/disattivare segnale
A
Segnale di massima qualità per
l’autoregolazione video
3
2
Utilizzo dell’Extender CAT5
IT-13
Funzionamento dei LED
Il LED di alimentazione arancione indica se le unità trasmettitore e ricevitore
sono accese. Il LED di controllo verde indica la console che detiene il
controllo. Se il LED di controllo sul trasmettitore lampeggia, la console
remota (o ricevitore) ha il controllo.
LED Indicazione
LED del
trasmettitore
Alimentazione On= alimentazione USB attiva
Stato
On = normale;
Lampeggiante = ricezione dati in corso
LED del
ricevitore
Dispositivo di
comando a
distanza
On = segnale proveniente da una fonte CAT5 ;
Lampeggiante= Selezionato, segnale assente;
Off = Non selezionato
Locale
On = segnale proveniente da una fonte CAT5 ;
Lampeggiante= Selezionato, segnale assente;
Off = Non selezionato
Regolazione dellimmagine
Quando la console remota acquisisce il controllo, sarà possibile regolare
la qualità dell’immagine premendo il tasto “A” di selezione rapida del
ricevitore, consentendo di forzare il segnale video della porta remota e
impostarlo su regolazione automatica (vedere la sezione “tasti di scelta
rapida” in alto).
Suggerimenti per la risoluzione delle anomalie
Utilizzare il tasto di scelta rapida “A” del ricevitore per forzare il segnale
video e impostarlo su regolazione automatica.
Non usare un mouse speciale. Compatibile con mouse dotati
di rotelle di scorrimento.
Non usare una tastiera speciale (ad esempio una tastiera con tasti
di scelta radpida speciali).
L’Extender CAT5 non è compatibile con le porte per mouse seriali o
switch KVM che utilizzano mouse seriali per la console.
sezione
1
2
5
IT-14
Informazioni
4
3
Dichiarazione di conformità alle norme FCC
per la compatibilità elettromagnetica
Noi sottoscritti, Belkin International, Inc., con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA
90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto:
F1D086U
a cui questa dichiarazione fa riferimento:
è conforme con la parte 15 delle Regole FCC. Le due condizioni fondamentali per il
funzionamento sono le seguenti: (1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2)
il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento anomalo.
Dichiarazione FCC
Dichiarazione di conformità CE
Noi sottoscritti, Belkin International, Inc., dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che
il prodotto F1D086U, a cui questa dichiarazione fa riferimento, è conforme allo Standard sulle
Emissioni EN55022 e alla Norma sull’Immunità EN55024, nonché agli standard LVP EN61000-3-2
e EN61000-3-3.
ICES
Questo apparecchio digitale di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Garanzia limitata a 2 anni sul prodotto Belkin International, Inc.
Cosa copre questa garanzia.
Belkin International, Inc. garantisce all’acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è
esente da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione.
Durata del periodo di copertura.
Belkin garantisce il prodotto Belkin per due anni.
Risoluzione di eventuali problemi
Garanzia sul prodotto:
Belkin provvederà a riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione, qualsiasi prodotto che
dovesse risultare difettoso (escluse le spese di trasporto).
Condizioni non coperte dalla garanzia.
Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito
a Belkin per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a
spese del cliente, oppure nel caso in cui la Belkin International dovesse stabilire che il prodotto
non è stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso. La
Garanzia sul prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calamità naturali (tranne i fulmini),
tra cui allagamenti o terremoti, guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento,
obsolescenza, abusi, danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti
o abbassamenti di tensione), programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni
all’apparecchiatura dell’impianto.
Informazioni
IT-15
Come ottenere l’assistenza.
Per usufruire dell’assistenza Belkin, è necessario:
1. Contattare Belkin International, Inc., all’indirizzo 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, att.:
Servizio clienti, oppure chiamare il numero (800)-223-5546, entro 15 giorni dall’evento. Vi sarà
richiesto di fornire le seguenti informazioni:
a. Il codice del prodotto Belkin.
b. Luogo di acquisto del prodotto.
c. Data di acquisto del prodotto.
d. Copia della ricevuta originale.
2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto
Belkin e come procedere al reclamo.
Belkin si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese di
spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin sono a carico dell’acquirente. Se Belkin
dovesse ritenere, a propria discrezione, che inviare l’apparecchio danneggiato non sia pratico,
Belkin potrà decidere, a propria discrezione di farlo ispezionare e determinare il costo della
riparazione presso una struttura diversa dalla propria. In caso ci fossero delle spese di spedizione
per inviare e ricevere l’apparecchio dopo l’ispezione, queste saranno a carico dell’acquirente.
Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti disponibili per eventuali verifiche
fino alla risoluzione della richiesta di indennizzo. Al raggiungimento dell’accordo, Belkin si riserva
il diritto di essere surrogato da eventuali polizze assicurative dell’acquirente.
La garanzia e le leggi vigenti in materia.
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DI
BELKIN. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ
A SCOPI PARTICOLARI CHE VADANO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della
responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non
essere applicabili.
IN NESSUN CASO BELKIN POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN DANNO
DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON
SOLO, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVANTI DALLA
VENDITA O UTILIZZO DI QUALSIASI PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI FOSSE
STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti che possono
variare di Stato in Stato. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle
garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di
cui sopra potrebbero non essere applicabili.
P75472ea
Supporto tecnico Belkin
UK: 0845 607 77 87
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Regno Unito
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Paesi Bassi
+31 (0) 20 654 73 00
+31 (0) 20,654 73 49 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monaco di Baviera
Germania
+49 (0) 89 14 34 05 0
+49 (0) 89 14 34 05 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes
Spagna
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Sweden
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista
Svezia
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2007 Belkin International, Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati
dei rispettivi produttori indicati. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi commerciali o
marchi registrati della Microsoft Corporation negli stati Uniti e/o in altri Paesi.
Extender KVM
USB CAT5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Belkin F1D086U Manuale utente

Categoria
Switch KVM
Tipo
Manuale utente