Jamo C 803 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
4
Contenuti
Introduzione ...................................................................................................................................... 5
Informazioni generali per posizionare i diffusori acustici ................................................. 6
Collegamenti ..................................................................................................................................... 8
Tacchetti ............................................................................................................................................. 9
C 803/C 805/C 807/C 809............................................................................................................10
C 80 CEN ..........................................................................................................................................11
C 80 SUR ............................................................................................................................................12
C 80 SUB ............................................................................................................................................14
Collegando il subwoofer .............................................................................................................15
Connettori di ingresso del livello del diffusore acustico
(level input terminals) ..................................................................................................................16
Alternative di regolazione del subwoofer ............................................................................17
Pulizia .................................................................................................................................................19
Specifi che Tecniche ......................................................................................................................20
Jamo consumer warranty ...........................................................................................................21
italiano
5
Introduzione
Benvenuti nel club esclusivo dei possessori dello Jamo C 80 !
Questo manuale vi fornirà una veloce consulenza di come collocare i vostri diffusori
acustici nel vostro ambiente.
Per ottenere informazioni più approfondite sulle tecnologie utilizzate potete con-
sultare la descrizione del C 80 sul sito www.Jamo.com.
Un primo suggerimento. Dopo aver collocato i vostri diffusori acustici per la prima
volta, vi consigliamo di attendere un paio di giorni prima di iniziare a regolare il
suono. Questa accortezza per due motivi. Primo, avrete una precisa sensazione di
come suonano questi diffusori. In secondo luogo, avrete dato tempo agli altopar-
lanti di “ambientarsi”: la qualità sonora di questo progetto cambia sensibilmente
dopo un paio di giorni che si suona musica.
Vogliate cortesemente rammentare che le linee guida in questo manuale sono
semplici raccomandazioni. Non ci sono regole fi sse e veloci per posizionare una
coppia di diffusori. Quando ricercate una precisa regolazione della resa acustica
nell’ambiente da voi prescelto non abbiate timore di andare per successivi es-
perimenti. Qualsiasi diffusore suona diversamente quando spostato anche solo
di qualche palmo. Sentitevi liberi di cambiare la posizione dei diffusori acustici e
muoverli nell’ambiente sino a trovare la migliore posizione di ascolto e di resa so-
nora.
Affi datevi sempre al vostro giudizio per defi nire il miglior suono. Noi diciamo…….
Divertitevi !
6
Informazioni generali per posizionare i diffusori acustici
Triangolo stereo
Potete usare il “triangolo stereo come una buona regola base nel posizionare i
vostri diffusori. Questo signifi ca che la distanza tra gli altoparlanti dovrebbe essere
la stessa dalla vostra posizione di ascolto rispetto a ciascun diffusore. In altre parole
dovreste immaginare un triangolo equilatero.
Attenuazione
Se il vostro ambiente:
a) non vi consente di avere i diffusori alla richiesta distanza dalle pareti di
fondo e laterali o…....
b) ha superfi ci altamente rifl ettenti (per esempio vetri delle fi nestre o pareti
nude) o……
c) ancora non suonano suffi cientemente bene
……..vi raccomandiamo vivamente di ”rivestire le superfi ci critiche della vostra
stanza. Questo risultato si può ottenere semplicemente utilizzando tende, mobilia,
librerie o altro. Una superfi cie “vestita è sempre preferibile ad una superfi cie molto
rifl ettente.
A seconda della posizione dei diffusori acustici, della dimensione dell’ambiente,
delle superfi ci rifl ettenti, dell’arredamento, e quant’altro, sta esclusivamente a voi
e al vostro udito, decidere la precisa collocazione, l’angolazione e l’attenuazione.
Ricordate di dedicare il giusto tempo e di utilizzare il vostro udito.
7
Direzionamento
Per ottenere un suono ottimale provate “puntando i diffusori verso la posizione di
ascolto. Per ottenere due risultati:
a) La perfetta regolazione del livello del tweeter, che e più sensibile alle rifl es
sione di quanto non lo siano le medie frequenze e i bassi.
b) Inoltre si minimizzano le rifl essioni delle pareti laterali, riducendo la col
orazione sonora.
Molti possono non sentire affatto la necessità di orientare i diffusori, mentre altri
possono ritenere che la soluzione migliore è puntarli direttamente verso la po-
sizione di ascolto.
Decidete quale soluzione vi soddisfa meglio……
8
Collegamenti
I diffusori acustici C 803, C 805, C 807 e C 809 sono predisposti per il bi-wiring.
Considerate le seguenti tre possibilità.
Single-wiring (Connessione Singola)
Per una connessione single wiring i connettori jumpers debbono essere collegati
come mostrato nella fi gura.
Bi-wiring
Se desiderate usare una connessione bi-wiring, accertatevi di aver rimosso en-
trambi i connettori jumpers prima di collegare i cavi del vostro diffusore come da
illustrazione.
Bi-amping
In un sistema bi-amped assicuratevi di aver rimosso entrambi i connettori jumpers
prima di collegare i vostri cavi, come nell’illustrazione.
Se scegliete questa alternativa, vi raccomandiamo di usare amplifi catori identici
per pilotare entrambi i diffusori.
AMPLIFIER
AMPLIFIER
AMPLIFIER 1 AMPLIFIER 2
9
Tacchetti
Dopo il posizionamento iniziale del diffusore da pavimento C 80, può darsi che
preferiate usare i “tacchetti” forniti a corredo anziché i piedini di gomma incorpo-
rati.
Per montarli vi raccomandiamo di poggiare, con la massima attenzione, il diffusore
su di un lato ed avvitare i quattro tacchetti allo stesso tempo. Comunque, prima di
farlo assicuratevi di aver coperto il lato del diffusore con un paio di spessi asciu-
gami, o simile protezione, allo scopo di evitare graffi ature o danni sulla superfi cie
dell’altoparlante.
2
1
Dopo aver avvitato i tacchetti, riportate con attenzione il diffusore in posizione ver-
ticale. Una volta in posizione verticale regolate i tacchetti per ottenere una stabilità
ottimale.
L’uso dei tacchetti vi fornirà la migliore qualità sonora, oltre che la più sicura sta-
bilità.
Se vorrete proteggere la superfi cie del pavimento dalle punte dei tacchetti, potrete
sempre porre sotto i piedini le rondelle di metallo. I piedini di gomma sono co-
munque un buon compromesso. Da un punto di vista della resa sonora c’è una
piccolissima differenza tra i due tipi di piedini. Usate quindi quelli che meglio si
adattano al vostro pavimento.
Una cautela, fate attenzione se usate i tacchetti con le rondelle metalliche a non
schiacciarvi le dita nel montarle.
Qualsiasi soluzione preferite, evitate di far camminare i diffusori sul pavimento, per
cambiare la collocazione…. Specialmente su pavimenti di legno duro!
10
C 803/C 805/C 807/C 809
Posizione
Per una esperienza ottimale d’ascolto, vi raccomandiamo di collocare questi diffu-
sori a un minimo di 2 metri di distanza tra l’uno e l’altro e per lo meno ad 1 metro
da qualsiasi parete.
-INMFT -INMFT
-INFT
11
C 80 CEN
Posizione
Per una esperienza ottimale d’ascolto, vi raccomandiamo di piazzare il C 80 CEN
vicino al vostro schermo, proprio o sopra o sotto di esso. Il diffusore acustico è mag-
neticamente schermato. Può quindi essere posto vicino ad un normale TV.
Assicuratevi che il supporto sia stabile per ottenere una resa acustica ottimale dal
C 80 CEN.
Angolazione
Per ottenere la migliore resa acustica, la basetta incorporata nel diffusore è realiz-
zata in modo da consentire di angolare il C 80 CEN direttamente verso la posizione
di ascolto prescelta. Provate diverse angolazioni sino a quando siete pienamente
soddisfatti.
Connecting
Amplifi er
12
C 80 SUR
Posizione
La caratteristica XBR (cXtended Bass Response = Risposta estesa dei bassi), del C
80 SUR, che funziona come un dipole nel treble e midrrange, e come un bipole
nelle frequenze più basse, fornisce la riproduzione surround diffusa di tradizionale
altoparlanti dipole ma con una completa riproduzione dei bassi. A motivo della
confi gurazione dipole, i C80 SUR sono progettati come distinti diffusori: destro, sin-
istro.
La migliore posizione del C 80 SUR corrisponde ad un angolo di 20 gradi dal punto
di ascolto e ad una altezza di circa 2 metri.
Connecting
Amplifi er
13
Sistema 6.1 e 7.1
Se desiderate disporre di un sistema surround 6.1, raccomandiamo di impiegare un
altro diffusore sinistro C 80 SUR. Per ottenere una ottima resa acustica, collocatelo
tra le due pareti laterali proprio dietro la vostra area di ascolto.
In un sistema 7.1 usate una coppia di C 80 SUR e piazzateli ad un quarto della intera
larghezza dell’ambiente da ciascuna parete laterale.
Nota: quando si impiegano i C 80 SUR come diffusori surround posteriori, dovete
posizionare il C 80 SUR sinistro sul lato destro della stanza e il contrario per l’altro
diffusore, al fi ne di ottenere una corretta dispersione dal diffusore dipole.
14
C 80 SUB
Se vi collegate al sito www.Jamo.com potete scaricarvi vari segnali test. Questo vi
aiuterà a collocare il subwoofer nel modo migliore possibile. Trasferite i segnali-test
dentro un CD e portateli nel vostro lettore CD/DVD.
Regole di posizionamento per i subwoofer.
Quando si colloca un subwoofer in una stanza, avete più liberta che con un normale
diffusore, perché un sub genera basse frequenze non direzionali, che rendono più
diffi cile per l’orecchio umano stabilire la direzione da cui provengono.
Raccomandiamo comunque di collocare se possibile il C 80 SUB a metà strada tra i
due diffusori frontali. Questo perché:
A). Il C 80 SUB sarà più facile da allineare con i diffusori sia quanto al livello che alla
fase.
B). Anche se le basse frequenze sono non direzionali, le frequenze più alte rendono
più facile al subwoofer di risaltare acusticamente.
Se è impossibile porre il C 80 SUB tra i due diffusori acustici frontali, le avanzate
tecnologie elettroniche incorporate nel subwoofer rendono ancora possibile un
integrazione semplice e senza giunzioni”.
Tre differenti posizionamenti possibili
- rifl essione sonora e amplifi cazione
Ci sono sostanzialmente tre diversi modi di collocare un subwoofer, ciascuno di essi
infl uenzerà il complessivo livello sonoro.
A). Collocandolo distante da qualsiasi parete fornirà il minimo livello sonoro, ma
tipicamente la più lineare risposta in frequenza.
B). Collocandolo vicino ad una parete aumenterà il livello delle basse frequenze.
C). Se collocato contro due pareti, per esempio in un angolo, il subwoofer, a motivo
delle rifl essioni delle pareti, accentuerà anche maggiormente le basse frequenze.
$
#
"
15
Trovando la giusta posizione
Indipendentemente dalla collocazione che voi scegliete per il vostro subwoofer, è
essenziale avere una risposta in frequenza la più lineare possibile.
Quando state valutando la miglior posizione per il subwoofer, ascoltate brani musi-
cali o test della timbrica dalla vostra favorita posizione di ascolto, quindi cercate di
spostare il subwoofer nell’ambiente per trovare quella che maggiormente soddisfa
i vostri gusti personali.
Collegando il subwoofer
Line/LFE connettori di ingresso (input terminals)
Se il vostro preamp/amplifi catore ha un subwoofer pre-out o un subwoofer out,
per favore, collegatelo al terminale input LFE sul C 80 SUB.
In caso abbiate un subwoofer aggiuntivo, è possibile collegarlo dal connettore dal
output terminal del C 80 SUB LFE.
16
Connettori di ingresso del livello del diffusore acustico
(level input terminals)
Se non avete un subwoofer pre-out, potete collegare l’output altoparlante
dell’amplifi catore direttamente ai connettori d’ingresso (input terminals) del liv-
ello altoparlante sul C 80 SUB.
Ricordate di collegare entrambi gli output, altoparlante sinistro e destro,
dall’amplifi catore all’ingresso sinistro destro, in caso abbiate collegato un solo sub-
woofer. Se soltanto un canale è allacciato, il C 80 SUB riprodurrà soltanto le basse
frequenze contenute in quel canale.
Rammentate sempre di collegare “+” e “-“ dall’amplifi catore ai corrispondenti “+”
e “-“ connettori sull’ingresso del livello altoparlante sul subwoofer.
17
Alternative di regolazione del subwoofer
Livello
Il comando di livello sul C 80 Sub regola il volume. Normalmente desiderate avere
un volume più alto quando vedete un fi lm di quando ascoltate musica.
Fase
Quando tutti i diffusori acustici del vostro sistema e il subwoofer sono collegati è
molto importante che siano correttamente in fase.
È più facile regolare la fase sul subwoofer se avete qualcuno che vi aiuta. Sedete
nella zona di ascolto e chiedete al vostro aiutante di girare il comando di fase
mentre state riascoltando un brano bassissimo o i testi di frequenza di prova re-
periti sul sito www.Jamo.com. . La manopola deve essere girata avanti e indietro
per determinare la posizione in cui il livello complessivo dei bassi risulta più forte;
allora saprete che il subwoofer è nella fase corretta.
Notate che può essere d’aiuto alzare il volume del subwoofer mentre si regola la
fase. Senza tener conto che voi potete anche dover abbassare il volume del sub-
woofer dopo che avete trovato la posizione corretta di fase, poiché questo au-
menta il rendimento globale dei bassi del subwoofer.
18
Taglio di frequenza
Se il C 80 SUB è collegato attraverso un segnale di uscita non fi ltrato, come quello
di una linea pre-out o dell’output del diffusore, è necessario regolare il taglio
(cut-off) di frequenza sul subwoofer per armonizzarlo con la risposta nelle basse
frequenze dei vostri diffusori acustici. Se invece è collegato attraverso un segnale
di uscita fi ltrato, come quello LFE o uscita del subwoofer (subwoofer output), il
taglio di frequenza dovrebbe essere regolato al massimo in alto, al fi ne di bloccare
l’interferenza del fi ltro di taglio del C 80 SUB con i fi ltro incorporato nel vostro
ricever decoder/AV. (ricevitore audio/video).
Auto/On / Off
Il comando accensione e spegnimento automatico (Auto/On/Off) offre tre predis-
posizioni:
Auto: Il subwoofer si accenderà automaticamente quando registra un segnale dal-
la fonte sonora, e passa nuovamente alla funzione stand-by 20 minuti dopo
che il segnale cessa.
On: Il subwoofer rimane acceso.
Off: Il subwoofer rimane nella funzione stand-by.
!54/ /&&/.
19
Limite Variabile della Compensazione di Guadagno
Il limite della compensazione di guadagno ( Variable Boundary Gain Compen-
sation) è un fi ltro che può compensare il picco dei bassi che tipicamente inizia
attorno ai 60Hz e aumenta verso il basso. All’inizio, questo effetto risulta real-
mente impressionante ma, soprattutto ascoltando musica, diventa rimbom-
bante e piuttosto noioso. L’effetto normalmente si verifi ca in ambienti piccoli
e quando la vostra posizione di ascolto è vicina ad una parete, da qui il nome
Boundary Gain Compensation ( Limite della compensazione del guadagno).
Per quanto riguarda la regolazione di fase, vi raccomandiamo di suonare un bra-
no musicale o i test di frequenza scaricati dal sito www.Jamo.com , . Mentre un
amico opera sulla manopola del Variable Boundary Compensation, voi rimanete
seduti nella zona di ascolto. Poi semplicemente regolatela in modo che quando
il basso raggiunge la frequenza più bassa, non ci siano picchi distingubili.
Pulizia
Per pulire i diffusori acustici, usate un panno da spolvero (dust-free). È anche pos-
sibile usare un panno leggermente umido per impronte più resistenti.
In nessuna occasione dovreste usare un qualsiasi tipo di detersivo sui diffusori o in
prossimità degli stessi.
21
Misure di sicurezza
1. Attenzione: tutte le avvertenze e le istruzioni sul prodotto e nella
User’s Guide devono essere seguite.
2. Prima di utilizzare il presente prodotto, leggere tutte le istruzioni e
conservarle in un luogo sicuro per ulteriore consultazione.
3. ATTENZIONE: Per evitare rischi di incendio o di scarica elettrica, non
esporre questo prodotto a pioggia o umidita - Non usare mai il
prodotto immediatemente dopo averlo esposto al freddo, il cambia-
mento repentino di temperatura potrebbe aver causato condensa.
4. Il prodotto deve essere collocato in modo che ci sia una ventilazione
suffi ciente in qualsiasi circostanza.
5. Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore, come ra-
diatori, stufe o ogni altro dispositivo che produca calore. Evitare
l’esposizione diretta alla luce solare.
6. Collegare il prodotto soltanto a una rete elettrica le cui specifi che
di alimentazione sono conformi all’etichetta applicata sul prodotto.
Collegare il prodotto sempre a una presa a terra. La messa a terra
garantisce la sicurezza di funzionamento. Se la spina di alimen-
tazione del prodotto non entra nella presa a parete, contattare un
elettricista qualifi cato per sostituire la vecchia presa.
7. Se il prodotto non viene utilizzato per lungo tempo o per assicurare
una maggiore protezione in caso di temporali, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa a parete.
8. Seguire sempre le istruzioni d’uso quando si fanno collegamenti con
altri apparecchi.Usare soltanto accessori specifi cati dal produttore, o
venduti insieme all’apparecchio.
9. Pulire soltanto con un panno asciutto, e fare bene attenzione a non
far cadere oggetti o versare liquidi nel prodotto attraverso le sue
aperture.
10. Il servizio di manutenzione del prodotto deve essere eseguito da
personale qualifi cato se:
• Il cavo della rete elettrica o la spina sono danneggiati.
• Oggetti o liquidi sono entrati nel prodotto.
• Il prodotto è stato esposto alla pioggia.
• Il prodotto non funziona normalmente.
• Si è lasciato cadere il prodotto e/o la cassa è danneggiata.
11. Fare attenzione perché questo prodotto da solo o collegato con
amplifi catori, diffusori o cuffi e può provocare dei danni all’udito.
Non utilizzare l’apparecchio ad alto volume per lungo tempo e non
utilizzarlo mai ad un volume così alto da risultare sgradevole.
Nota! Può essere diffi cile giudicare la pressione acustica nell’area dei
bassi perciò bisogna dedicare una maggiore attenzione a quest’area
per evitare pressioni acustiche dannose.
Rivolgersi sempre al medico se si avverte un abbassamento d’udito
e/o un fi schio alle orecchie.
12. Avvertenza: I cavi elettrici devono essere arrotolati in modo da
evitare di essere calpestati o schiacciati da elementi messi sopra o
contro, facendo particolare attenzione alle condizioni dei cavi stessi
alle prese di corrente, e al punto in cui escono dal prodotto. Q uando
si disconette la spina dalla presa elettrica a parete tirare solo la
spina stessa, mai il cavo.
Un lampo con terminazione a freccia inscritto in un
triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di
“tensione pericolosa nell’in-volucro del prodotto, di
entità suffi ciente da determinare il rischio di folgorazi-
one a persone.
Un punto esclamativo inscritto in un triangolo equilat-
ero avverte l’utente che il materiale che accompagna
l’apparecchiatura comprende importanti istruzioni di
funzionamento e di manutenzione.
Italiano
Garanzia
Assistenza Per informazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/
installatore. In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla
domanda lo scontrino fi scale comprovante l’acquisto e assicurarsi che il
numero di matricola presente sul prodotto sia leggibile. Importante: Non
spedire mai il prodotto da riparare senza aver prima preso accordi con il
rivenditore. Se il prodotto è ancora in garanzia, le spese di trasporto di
andata e ritorno dal rivenditore al centro di assistenza autorizzato Jamo,
sono coperte da Jamo. Tutte le altre eventuali spese di trasporto sono a
carico del cliente. Il prodotto deve essere imballato adeguatamente. Se
il prodotto NON è più in garanzia, tutti i costi, incluso, senza limitazioni, i
costi di riparazione e trasporto, sono a carico del cliente.
Certifi cato di garanzia Jamo fornisce una garanzia di sessanta (60)
giorni dalla data di acquisto per gli altoparlanti passivi in caso di difetti
di fabbricazione o dei materiali impiegati, una garanzia di ventiquattro
mesi (24) per i prodotti elettronici e solo negli Stati Uniti una garanzia a
vita limitata per gli altoparlanti da parete o da soffi tto (i periodi di validità
indicati costituiscono ciascuno il “periodo di garanzia del prodotto). Se
presenta difetti coperti da garanzia, il prodotto deve essere restituito al
rivenditore/installatore dove è stato acquistato.
Termini e condizioni della garanzia
1. La presente garanzia non limita in alcun modo i diritti del consumatore
stabiliti dalla legge.
La garanzia è valida soltanto dietro presentazione dello scontrino o di
ogni altra valida prova d’acquisto e se il numero di matricola presente sul
prodotto è perfettamente leggibile.
Le riparazioni coperte dalla garanzia devono essere effettuate
esclusivamente da un rivenditore o da un centro di assistenza autorizzato
Jamo. Le riparazioni effettuate da personale non autorizzato non verranno
rimborsate. La presente garanzia non si estende ai prodotti riparati o in
qualunque modo alterati da personale non autorizzato, né copre alcun
danno originato dall’intervento di personale non autorizzato.
Il prodotto non sarà considerato difettoso, né per materiali né per
fabbricazione, se tali difetti derivano dall’adattamento del prodotto ai
requisiti tecnici o di sicurezza nazionali o locali in paesi diversi da quello
in cui il prodotto è stato acquistato.
Nel periodo di validità della garanzia, Jamo deciderà a sua discrezione
se riparare o sostituire i componenti difettosi. Se non sarà possibile
riparare o sostituire il componente difettoso, il prodotto verrà sostituito.
In nessun caso Jamo potrà essere ritenuta responsabile per
inadempimento contrattuale, atto illecito (negligenza inclusa) o violazione
di un obbligo imposto dalla legge, né per perdite di profi tto, di reddito,
di dati, di affari, di risparmi attesi o di una qualsiasi perdita indiretta di
qualsivoglia natura.
La garanzia non copre:
Controlli periodici, manutenzione, riparazione o sostituzione di
componenti danneggiati dalla normale usura.
Spese per la restituzione del prodotto difettoso al rivenditore oppure
per lo smontaggio o la reinstallazione del prodotto.
Uso errato, incluso l’uso per scopi diversi da quello a cui il prodotto è
destinato, o errata installazione.
Danni indotti da fulmini, acqua, incendi, catastrofi naturali, guerra,
insurrezioni, errata tensione di linea, ventilazione insuffi ciente, trasporto
o altre cause che esulano dal controllo di Jamo.
La presente garanzia si intende valida per tutti i legittimi proprietari del
prodotto durante il periodo di garanzia.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
a)
b)
c)
d)
8.
JAMO CONSUMER WARRANTY
Use only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specifi ed by the manu-
facturer, or sold with the apparatus. When
a cart is used use caution when moving
the cart / apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

Jamo C 803 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario