Braun AS200, curls&style Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Limpieza
Desconecte el producto tras
su uso. Introduzca brevemente
el cepillo moldeador en agua
templada con jabón y a conti-
nuación límpielo con un trapo.
La parte motor
Ö
debe limpiarse
exclusivamente con un trapo
seco.
Moldeado de puntas
El cepillo moldeador pequeño
permite un perfecto moldeado
de rizos y ondas pequeños, así
como ahuecar el cabello desde
la raíz y dar forma a las puntas.
Sujeto a modificaciones.
Este producto cumple
con las normas de
Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas
por la Directiva Europea
2004/108/EC y las Regulaciones
para Bajo Voltaje (2006/95/EC).
No tire este producto a la
basura al final de su vida
útil. Llévelo a un Centro
de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de
recogida habilitados por los
ayuntamientos.
Português
Os nossos produtos são desen-
volvidos para satisfazer os mais
elevados padrões de qualidade,
funcionalidade e design.
Esperamos que tire o máximo
proveito do seu novo aparelho
Braun.
Por favor, antes de utilizar o
aparelho leia atentamente as
instruções.
Importante
Ligue o aparelho apenas a uma
tomada de corrente alterna (~) e
assegure-se que a voltagem da
sua casa corresponde à que
está marcada no aparelho.
Não utilize o aparelho
em lugares húmidos ou
molhados (por ex. lavatório,
banheira ou duche). Não per-
mita que o aparelho se molhe.
• Desligue-o da corrente depois
da sua utilização. Mesmo
quando está desligado, o apa-
relho corre riscos se estiver
perto de água.
• Para mais segurança, é acon-
selhável instalar um dispositivo
para a corrente residual (RCD)
com uma intensidade de
corrente operativa residual que
não exceda os 30 mA no
sistema eléctrico da sua casa
de banho. Aconselhe-se com o
seu electricista.
• Este aparelho não deve ser
usado por crianças ou pessoas
com capacidades físicas ou
mentais reduzidas, excepto
quando estejam sob a super-
visão de alguém responsável
pela sua segurança. Em geral,
recomendamos que mantenha
o aparelho fora do alcance de
crianças.
• Não enrole o cabo à volta
do aparelho. Verifique periodi-
camente se o cabo de alimen-
tação não se encontra danifi-
cado. O cabo do aparelho
só pode ser substituído num
Serviço de Assistência Técnica
Braun. Reparações realizadas
por entidades não qualificadas
podem causar danos graves
ao utilizador.
Braun AS 200 Curls & style
foi concebido para criar
penteados em cabelos ligeira-
mente húmidos.
Interruptor
Ü
0 = desligado
I = ar temperado para cabelos
sensíveis/para criar
penteados
II = ar quente para cabelos
normais
Limpeza
Depois de usar, desligue o apa-
relho da corrente. Coloque a
escova por um curto espaço
de tempo em água morna com
detergente e limpe-a com um
pano. A parte do motor
Ö
deve
ser limpa apenas com um pano
seco.
Escova moldeadora
A escova moldeadora pequena
permite criar caracóis e ondas
pequenas, assim como dar mais
volume ao cabelo desde a raiz e
dar forma às pontas.
Sujeito a alterações sem aviso
prévio.
Este aparelho cumpre
com a directiva EMC
2004/108/EC e com a
Regulamentação de Baixa
Voltagem (2006/95/EC).
Por favor não deite
o produto no lixo
doméstico, no final da
sua vida útil. Entregue-o
num dos Serviços de Assistência
Técnica da Braun, ou em locais
de recolha específica, à disposi-
ção no seu país.
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti
perseguiamo sempre tre obiettivi:
qualità, funzionalità e design.
Ci auguriamo che il prodotto
Braun che avete acquistato
soddisfi pienamente le vostre
esigenze.
Prima dell’utilizzo, leggete
attentamente tutte le istruzioni.
Importante
• Collegate l’apparecchio
solo a corrente alternata (~)
e controllate che la tensione
di rete corrisponda a quella
indicata sull’apparecchio.
L’apparecchio non deve
mai essere utilizzato
in prossimità di acqua (per
esempio sopra bacinelle piene
d’acqua, vasca da bagno o
doccia). Evitate che l'appa-
recchio entri in contatto con
l'acqua.
• Spegnete sempre l’apparec-
chio prima di appoggiarlo dopo
l’uso, sia pure per una breve
interruzione.
• Per ulteriore sicurezza,
è opportuno installare un
dispositivo di corrente residua
(RCD) con una percentuale
di corrente residua operante
non eccedente a 30 mA nel
circuito elettrico del vostro
bagno. Chiedete al vostro elet-
tricista.
• Questo elettrodomestico non
è progettato per essere utiliz-
zato da bambini o da persone
con capacità fisiche o mentali
ridotte, senza la supervisione di
una persona responsabile della
loro sicurezza. In generale, si
raccomanda di tenere l’elettro-
domestico fuori dalla portata
dei bambini.
• Non avvolgete mai il cordone
intorno all’apparecchio.
3580035_AS200 Seite 5 Mittwoch, 6. Februar 2008 1:23 13
Di tanto in tanto controllate che
il cordone non sia danneggiato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sostituito solo dai
Centri di Assistenza Tecnica
Autorizzati Braun.
Una riparazione effettuata
da personale incompetente
potrebbe essere di estremo
rischio.
Braun AS 200 Curls & style è
adatto per modellare i capelli
leggermente umidi.
Tasto
Ü
0 = spento
I = aria tiepida per modellare
capelli delicati
II = aria calda per capelli normali
Pulizia
Dopo l’uso, staccate la spina
dalla presa di corrente e togliete
la spazzola. Mettete la spazzola
per alcuni minuti in acqua calda
saponata e pulitela con un
panno. Pulite il motore
Ö
solo
con un panno asciutto.
Styling
La spazzola modellatrice
permette uno stile perfetto
per riccioli e onde, sollevando
i capelli alla radice e fissando
le punte.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto è con-
forme alle normative
EMC come stabilito dalla
direttiva CE 2004/108 e alla
Direttiva Bassa Tensione
(CE 2006/95).
Si raccomanda di non
gettare il prodotto nella
spazzatura al termine
della sua vita utile. Per lo
smaltimento, rivolgersi ad un
qualsiasi Centro Assistenza
Braun o ad un centro specifico.
Nederlands
Onze produkten worden gemaakt
om aan de hoogste kwaliteits-
eisen, functionaliteit en design te
kunnen voldoen. Wij wensen u
veel plezier met uw nieuwe Braun
apparaat.
Voordat u het apparaat voor het
eerst gaat gebruiken, lees dan
de gebruiksaanwijzing goed en
aandachtig door.
Belangrijk
• Uw haardroger alleen op
wisselspanning (~) aansluiten.
Controleer altijd of de op het
apparaat aangegeven net-
spanning overeenkomt met
die van het lichtnet.
Gebruik het apparaat
nooit in de nabijheid van
of vlak boven water (bijv. boven
gevulde wastafel, badkuip of
douche). Zorg dat het apparaat
niet nat wordt.
Wanneer u de haardroger in de
badkamer gebruikt, trek dan
altijd de stekker na gebruik uit
het stopcontact. Zelfs uitge-
schakelde apparaten kunnen
nog gevaar opleveren in een
vochtige omgeving, als de
stekker niet uit het stopcontact
is.
• Voor extra bescherming raden
wij een scheer-stopcontact aan
(stopcontact met een beperkt
wattage), die de stroomsterkte
van 30 mA in de badkamer niet
overschrijdt. Vraag uw instal-
lateur om advies.
• Dit apparaat is niet bedoeld
voor gebruik door kinderen of
personen met verminderde
fysieke of mentale capaciteiten,
tenzij zij het apparaat gebruiken
onder toezicht van een persoon
verantwoordelijk voor hun
veiligheid. Over het algemeen
raden wij aan dit apparaat
buiten bereik van kinderen te
houden.
• Wind het snoer nooit rond het
apparaat en controleer het
snoer regelmatig op bescha-
digingen of slijtage.
Als het snoer vervangen moet
worden dan mag dit alleen
geburen door medewerkers
van de Braun service afdeling
of door Braun erkende service-
diensten. Indien de vervan-
ging bij niet erkende service-
diensten plaatsvindt, kan dit
leiden tot enorme risico’s voor
de gebruiker.
Braun AS 200 Curls & style is
geschikt voor het stylen van
vochtig haar.
Schakelaar
Ü
0 = uit
I = warme lucht
voor gevoelig haar / stylen
II = hete lucht
voor normaal haar
Schoonmaken
Haal altijd eerst de stekker uit
het stopcontact. Trek het borstel-
stuk van het handvat en laat het
enkele minuten in een warm
sopje weken waarna u de borstel
met een doek kunt schoon-
maken. Het motorgedeelte
Ö
mag alleen worden schoonge-
maakt met een droge doek.
Styling tips
De stylingborstel is ideaal voor
het creëren van fijnere krullen
en golven, als ook het geven
van extra volume vanaf de haar-
wortel en het stijlen van de haar-
uiteinden.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de
EMC-normen volgens de
EEG richtlijn 2004/108 en
aan de EG laagspannings richtlijn
2006/95.
Gooi dit apparaat aan
het eind van zijn nuttige
levensduur niet bij het
huisafval. Lever deze in
bij een Braun Service Centre of
bij de door uw gemeente aange-
wezen inleveradressen.
Dansk
Brauns produkter har den højeste
kvalitet i funktionalitet og design.
Vi håber, du bliver glad for dit nye
Braun produkt.
Før hårtørreren tages i brug første
gang, bør hele brugsanvisningen
læses grundigt igennem.
Vigtigt
• Apparatet må kun tilsluttes
vekselstrøm (~). Check, at
spændingen på lysnettet
stemmer overens med
spændingsangivelsen på
apparatet.
Dette apparat må aldrig
anvendes i nærheden af
eller over vand (f.eks. en fyldt
håndvask, i badekarret eller
under bruseren).Hårtørreren må
ikke blive våd.
Træk altid stikket ud efter brug.
Selv om apparatet er slukket,
3580035_AS200 Seite 6 Mittwoch, 6. Februar 2008 1:23 13
quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário
reparar, substituir peças ou trocar
de aparelho dentro de período de
garantia não terá custos
adicionais,
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funciona-
mento a voltagem diferente da
indicada, ligação a uma tomada
de corrente eléctrica incorrecta,
ruptura, desgaste normal por
utilização que causem defeitos
ou diminuição da qualidade de
funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito
no caso de serem efectuadas
reparações por pessoas não
autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais
Braun.
A garantia só é válida se a data
de compra for confirmada pela
apresentação da factura ou
documento de compra corre-
spondente.
Esta garantia é válida para todos
os países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo
de garantia, dirija-se ao Serviço
de Assistência Técnica Oficial
Braun mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para
localizar o seu Serviço Braun
mais próximo, no caso de surgir
alguma dúvida relativamente ao
funcionamento deste produto,
contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia
valevole per la durata di 2 anni
dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a
difetti di fabbrica o di materiali,
sia riparando il prodotto sia
sostituendo, se necessario,
l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio
del prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento
dello stesso, i difetti che hanno
un effetto trascurabile sul valore
o sul funzionamento dell’appa-
recchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti
non autorizzati o con parti non
originali Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il
prodotto integro, insieme allo
scontrino di acquisto, ad un
centro di assistenza autorizzato
Braun.
Contattare il numero 02/6678623
per avere informazioni sul Centro
di assistenza autorizzato Braun
più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een
garantie van 2 jaar geldend vanaf
datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaal-
fouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie,
vervanging van onderdelen of
omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing
in elk land waar dit apparaat
wordt geleverd door Braun of een
officieel aangestelde vertegen-
woordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge
van onoordeelkundig gebruik,
normale slijtage en gebreken die
de werking of waarde van het
apparaat niet noemenswaardig
beinvloeden vallen niet onder de
garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons
erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze
service binnen de garantie-
periode, dient u het complete
apparaat met uw aankoopbewijs
af te geven of op te sturen naar
een geauthoriseerd Braun
Customer Service Centre.
Bel 0 800 44 55 388 voor een
Braun Customer Service Centre
bij u in de buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette
produkt gældende fra købs-
datoen. Inden for garantiperioden
vil Braun for egen regning
afhjælpe fabrikations- og
materialefejl efter vort skøn
gennem reparation eller
ombytning af apparatet. Denne
garanti gælder i alle lande, hvor
Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke
skader opstået ved fejlbetjening,
normalt slid eller fejl som har
ringe effekt på værdien eller
funktionsdygtigheden af
apparatet. Garantien bortfalder
ved reparationer udført af andre
end de af Braun anviste
reparatører og hvor originale
Braun reservedele ikke er
anvendt.
Ved service inden for garanti-
perioden afleveres eller indsen-
des hele apparatet sammen med
købsbevis til et autoriseret Braun
Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om
nærmeste Braun Service Center.
Norsk
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet
gjeldende fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette
eventuelle fabrikasjons- eller
materialfeil, enten ved reparasjon
eller om vi finner det hensikts-
messig å bytte hele produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land
der Braun eller Brauns distributør
selger produktet.
Denne garanti dekker ikke:
skader på grunn av feil bruk,
normal slitasje eller skader
som har ubetydelig effekt på
produktets verdi og virkemåte.
Garantien bortfaller dersom
reparasjoner utføres av ikke
autorisert person eller hvis andre
enn originale Braun reservedeler
benyttes.
For service i garantitiden skal
hele produktet leveres eller
sendes sammen med kopi av
kjøpskvittering til nærmeste
3580035_AS200 Seite 17 Mittwoch, 6. Februar 2008 1:23 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun AS200, curls&style Manuale utente

Tipo
Manuale utente