BOMANN FR 2264 CB Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso
2
DEUTSCH
NEDERLANDSFRANÇAISITALIANO
ENGLISH



DEUTSCH
Inhalt
Bedienungsanleitung ....................................................Seite 3
Technische Daten .........................................................Seite 6
Garantiebedingungen ..................................................Seite 6
JĘZYK POLSKI

Instrukcja obsługi .........................................................Strona 28
Dane techniczne ..........................................................Strona 31
Ogólne warunki gwarancji ...........................................Strona 31
MAGYAR
Tartalom
Használati útmutató.......................................................33 oldal
Műszaki adatok..............................................................36 oldal
УКРАЇНСЬКА

Інструкція з експлуатації ............................................. стор. 37
Технічні характеристики .............................................стор. 40
РУССКИЙ

Руководство пользователя ........................................стр. 41
Технические данные ................................................... стр. 45


46  ...................................................................... 
48  .......................................................................  
NEDERLANDS
Inhoud
Handleiding ................................................................ Pagina 8
Technische gegevens ............................................... Pagina 11
FRANÇAIS
Sommaire
Mode d’emploi ............................................................... Page 12
Caractéristiques techniques..........................................Page 15
ITALIANO

Istruzioni per l’uso .......................................................Pagina 16
Dati tecnici ..................................................................Pagina 19
ESPAÑOL
Contenido
Instrucciones de uso ..................................................Página 20
Datos técnicos ............................................................Página 23
ENGLISH
Content
Instructions for Use........................................................Page 24
Technical data ................................................................Page 27
16
ITALIANO
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certicato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Cedendo l’apparecchio a terzi, consegnare anche le
istruzioni per l’uso.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformemente al tipo di applicazione previsto. Que-
sto apparecchio non è destinato all’impiego in ambito
industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Tenerlo lontano dal
calore, dall’esposizione diretta ai raggi solari e all’umidi-
tà (non immergerlo mai in sostanze liquide) e da oggetti
con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le
mani umide. Nel caso in cui l’apparecchio si inumidisca
o si bagni, staccare immediatamente la spina.
Quando non si utilizza l’apparecchio, quando vi si appli-
cano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba
pulire o si siano manifestate anomalie, disattivarlo e
staccare sempre la spina dalla relativa presa (tirando la
spina, non il cavo).
Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il
funzionamento. Dovendo uscire dalla stanza, spegnere
sempre l’apparecchio estraendo la spina dalla presa.
Controllare regolarmente che l’apparecchio e il cavo
non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso,
l’apparecchio non deve più essere utilizzato.
Non riparare l’apparecchio da soli, ma rivolgersi a uno
specialista autorizzato. Al ne di evitare l’insorgere di
situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il
costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un
tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del
cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
Utilizzare solo accessori originali.
Osservare le seguenti “Avvertenze speciali di sicurez-
za”.
Bambini e persone fragili
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola di cartone, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei
bambini.
AVVERTENZA:
non lasciare giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità siche,
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o di persone
sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza,
ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorve-
glianza di una persona responsabile ed addetta alla loro
sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni
su come utilizzare l’apparecchio.
Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Simboli presenti in queste istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indi-
cate in modo speciale. Per evitare incidenti e danni all’appa-
recchio, osservare assolutamente queste indicazioni:
AVVERTENZA:
avvisa sui pericoli per la propria salute e indica possibili
rischi di lesione.
ATTENZIONE:
indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
mette in risalto consigli ed informazioni.
Avvertenze di sicurezza speciali per questo apparecchio
AVVERTENZA:
• Non chiudere il coperchio della friggitrice quando questa è in
funzione, dato che l’olio può traboccare e causare un incendio.
Usare il coperchio solo per proteggere l’apparecchio durante la
conservazione, dopo che l’olio sia raffreddato.
• Non aggiungere mai acqua all’olio!
Oli e grassi possono bruciare se surriscaldati. Fare attenzione!
Non dimenticare di spegnere l’apparecchio dopo il funziona-
mento! A tal scopo, girare prima il termostato nella posizione più
bassa, dopodiché staccare la spina elettrica.
17
ITALIANO
ATTENZIONE: SURRISCALDAMENTO DELL’ELEMENTO
RISCALDANTE
Se si desidera adoperare del grasso nella friggitrice, osser-
vare questa indicazione importante!
Il grasso va sciolto lentamente, in modo da avvolgere l’ele-
mento riscaldante.
Inserendo il grasso per la prima volta oppure facendolo
sciogliere nuovamente, vi è rischio di surriscaldamento
se la temperatura scelta è troppo alta!
Inserimento di grasso per la prima volta
• Far liquefare prima il grasso in un recipiente separato.
AVVERTENZA:
per evitare ustioni durante il travaso, non riscaldare il grasso
a più di 50 °C.
Versare il grasso liquefatto nel contenitore del grasso di friggitura.
• Quando il livello di olio desiderato è raggiunto, impostare sul
termostato la temperatura desiderata.
Nuovo riscaldamento di grasso indurito nella friggitrice
Se il grasso si è indurito nella friggitrice, non è più possibile con-
statare a che punto si sia già sciolto sotto, vicino al riscaldamento.
• Girare lentamente il termostato no a quando la spia di control-
lo indica il funzionamento del riscaldamento.
Stop! Smettere di girare! Il grasso adesso comincerà lenta-
mente a scaldarsi.
• Poco tempo dopo, il riscaldamento si spegne nuovamente.
• Accendere nuovamente il riscaldamento regolando nuovamen-
te il termostato.
Ripetere il procedimento no a quando il grasso non si sia sciolto.
18
ITALIANO
Non usare l’apparecchio con un timer esterno oppure
con un sistema di telecomando separato.
Elementi di comando
Spia (rossa)
Termostato
Interruttore di sicurezza
Tasto riavvio (Restart)
Vano per cavo
Contenitore del grasso di friggitura
Involucro
Cestello di friggitura
Uso conforme alla destinazione
Questo apparecchio serve alla frittura di cibi.
È destinato solo a questo scopo e deve essere adoperato
unicamente per esso. Può essere utilizzato solo nelle
modalità descritte in queste istruzioni per l’uso. È vietato
impiegare l’apparecchio per scopi commerciali.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla
destinazione d’uso e può causare danni materiali o persino
sici.
Clatronic International GmbH declina qualsiasi respon-
sabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla
destinazione.
Messa in funzione
Prima della prima messa in funzione
1. Rimuovere l’imballaggio. Togliere il coperchio dalla
friggitrice. Nella friggitrice si trova il cestello di friggitura.
Tirare fuori tutti gli oggetti dalla friggitrice.
2. Si consiglia di pulire il coperchio, l’involucro, il contenito-
re e il cestello di friggitura come descritto in Pulizia.
3. Estrarre il cavo di allacciamento dal relativo vano.
Avvertenze per l’uso
1. Togliere regolarmente i cibi rimasti nell’olio (ad es., pezzi
di patatine fritte). Dopo vari usi cambiare l’olio.
Per friggere, usare olio o grasso per friggere di buona
qualità.
2. Oli e grassi devono essere riscaldabili ad alta tempe-
ratura. Non adoperare margarina, olio di oliva o burro.
Questi tipi di grassi non sono idonei alla friggitura per-
ché possono generare fumo già a basse temperature.
Raccomandiamo l’uso di olio da frittura liquido.
AVVERTENZA: PERICOLO!
Cambiare assolutamente e con regolarità il grasso/olio.
Non adoperare cibi da friggere congelati!
Se i cibi sono troppo umidi (ad es. patatine fritte an-
cora congelate, ecc.) si genera abbondante schiuma
che, nel peggiore dei casi, può provocare il trabocca-
mento di grasso/olio bollente, con pericolo di ustioni.
3. Per ridurre il contenuto di acrilammide in alimenti
contenenti amido (patate, cereali),
durante la frittura
si consiglia di non superare una temperatura di 170 °C
(eventualmente 175 °C). Inoltre, si consiglia anche di
limitare al massimo il tempo di frittura, friggendo gli
alimenti no a quando sono dorati.
4. Vericare che l’interruttore di sicurezza si attivi non
appena si sia spinto l’elemento di controllo nella guida.
5. Scegliere la temperatura di friggitura adatta, tenendo
conto della natura del cibo da friggere. Di norma, gli ali-
menti prefritti hanno bisogno di temperature più elevate
rispetto a quelli crudi.
6. Non trasportare né muovere la friggitrice quando l’olio
o il grasso sono ancora bollenti.
7. Quando si friggono impasti, togliere la pasta in eccesso
e mettere i pezzi nell’olio con cautela.
8. Fare attenzione al corretto ssaggio dell’impugnatura sul
cestello di friggitura.
Stringere insieme gli estremi dei li metallici all’estre-
mità libera dell’impugnatura.
Inserire gli angoli nelle asole previste per i li metallici
all’interno del cestello.
Riempire la friggitrice al massimo per 2/3, evitando di
riempire eccessivamente il cestello.
9. Asciugare prima gli alimenti umidi stronandoli con un
panno.
ATTENZIONE:
se i cibi sono troppo umidi (ad es. patatine fritte ancora
congelate, ecc.) si genera abbondante schiuma che,
nel peggiore dei casi, può provocare il traboccamento
dell’olio.
Uso
1. Accertarsi che l’apparecchio sia spento e staccato dalla
rete di alimentazione elettrica.
2. Togliere il coperchio dalla friggitrice.
3. Togliere il cestello di friggitura e riempire il contenitore
con olio o grasso (max. 3 l). Il livello di riempimento
deve essere compreso tra le tacche indicanti min. e
max.
4. Inserire la spina in una presa con contatto di terra da
230 V, 50 Hz. Impostare la temperatura desiderata
ruotando il termostato.
5. Durante il riscaldamento, la spia di controllo si accen-
de e si spegne al raggiungimento della temperatura
desiderata. Immergere cautamente il cestello con i cibi
da friggere nel grasso bollente.
19
ITALIANO
6. Durante la frittura, la spia di controllo si accende e si
spegne più volte. Ciò è normale e indica che la tempera-
tura viene controllata e mantenuta mediante il termosta-
to. Allo scadere del tempo di frittura (i tempi di frittura si
trovano scritti sull’imballaggio degli alimenti oppure nella
ricetta), estrarre il cestello di friggitura.
7. Fare sgocciolare un poco l’olio dai cibi fritti.
8. Per spegnere l’ apparecchio, girare il termostato su MIN
e staccare la spina dalla presa. Riporre il cavo elettrico
nel relativo vano avvolgendolo a spirale.
Pulizia
1. Accertarsi che la spina sia staccata.
2. Prima di iniziare a pulire la friggitrice, attendere che sia
completamente raffreddata. Per evitare ustioni, dopo
l’uso è necessario in ogni caso attendere 1–2 ore.
3. Per cambiare l’olio, estrarre il relativo contenitore e incli-
narlo lateralmente per fare uscire l’olio.
4. Si raccomanda di non immergere l’apparecchio in
acqua.
5. Per pulire il contenitore del grasso di friggitura, il
coperchio e l’involucro, usare un panno umido ed
eventualmente detergente per stoviglie. Non immergere
in acqua.
6. Pulire il cestello come d’abitudine in acqua e detergente
per stoviglie.
7. Per non danneggiare la friggitrice, evitare l’uso di oggetti
aflati o abrasivi!
Risoluzione di problemi
L’apparecchio non funziona.
Rimedio:
controllare l’allacciamento alla rete.
Controllare la posizione del termostato.
Altre cause possibili:
l’apparecchio è provvisto di un interruttore di sicurezza per
impedire l’accensione involontaria del riscaldamento.
Rimedio:
controllare che l’elemento di controllo sia collocato corret-
tamente.
Protezione contro il surriscaldamento
In caso di accensione errata della friggitrice senza che
contenga olio o grasso, si attiva in automatico la pro-
tezione contro il surriscaldamento, mettendo fuori uso
l’apparecchio. In tal caso, staccare la spina dalla relativa
presa.
Per usare nuovamente la friggitrice, solo dopo il comple-
to raffreddamento dell’apparecchio azionare il pulsante
di “RESTART” (Riavvio) presente sul retro dell’ elemento
di controllo.
Dati tecnici
Modello: ............................................................FR 2264 CB
Alimentazione di tensione: ...............................230 V, 50 Hz
Potenza assorbita: ...................................................2000 W
Classe di protezione ............................................................ I
Capacità di riempimento: ......................................max 3 litri
Peso netto: .................................................................2,8 kg
Con riserva di apportare modiche tecniche.
Dichiarazione di conformità
Con la presente la società Clatronic International GmbH
dichiara che l’apparecchio FR 2264 CB è conforme ai requi-
siti fondamentali della Direttiva Europea sulla Compatibilità
Elettromagnetica (2004/108/CE) e della Direttiva Bassa
Tensione (2006/95/CE).
Signicato del simbolo “contenitore
dei riuti”
Per rispettare l’ambiente, non smaltire elettrodomestici nei
riuti domestici.
Per smaltire elettrodomestici obsoleti o difettosi, consegnarli
presso punti di raccolta appositamente previsti.
In questo modo è possibile impedire i potenziali effetti
sull’ambiente e sulla salute causati da uno smaltimento
errato.
Si contribuisce così al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre
forme di impiego dei vecchi dispositivi elettrici ed elettronici.
Le informazioni relative ai luoghi di smaltimento sono
disponibili presso i comuni di residenza o le amministrazioni
comunali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

BOMANN FR 2264 CB Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso