HealthRider HREMEL0998 E660 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le
istruzioni in questo manuale
prima di utilizzare questo equi-
paggiamento. Conservare il
manuale per future referenze.
Modello No. HREMEL09984
No. di Serie
Part No. 165142 R0600A Stampato negli China © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
MANUALE D’ISTRUZIONI
®
Nostro website
www.healthrider.com
nuovi prodotti, prezzi,
suggerimenti, e molto di più!
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo
imposti di provvedere alla com-
pleta soddisfazione del cliente.
Se avete domande, oppure rin-
venite parti mancanti, noi vi
garantiamo la completa soddi-
sfazione attraverso l’assistenza
diretta della nostra Azienda.
ALLO SCOPO DI EVITARE INU-
TILI RITARDI, VOGLIATE GEN-
TILMENTE CHIAMARCI AL
NOSTRO NUMERO VERDE.
Tecnici esperti vi forniranno
immediatamente la loro assi-
stenza senza alcuna spesa a
vostro carico.
Numero verde:
lunedì-venerdì: 15:00–18:00
Fax: 0755271829
Etichetta di No. di Serie
800-865114
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800-865114 tutti i
pomeriggi dalle 15:00 alle 18:00. Siete pregati di fornire le seguenti informazioni al momento della chiamata o
con la vostra richiesta scritta:
Il NÚMERO DEL MODELLO del prodotto (HREMEL09984)
Il NOME del prodotto (HEALTHRIDER
®
ELLIPTICAL CROSSTRAINER E660)
Il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
Il NUMERO DEL DIAGRAMMA della/e parte/i a pagina 18 di questo manuale
La DESCRIZIONE della/e parte/i a pagina 18 di questo manuale.
GARANZIA DELLA ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l.
La ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l. garantisce questo articolo privo di difetti nel materiale e nella fab-
bricazione.
La garanzia sul prodotto è valida a condizione che:
• il prodotto rimanga in possesso del compratore originario;
• il prodotto venga usato privatamente;
• il prodotto non abbia subito danni dovuti ad incidenti e/o ad un uso improprio, manomissioni e/o manuten-
zione e/o modifiche da parte di personale non autorizzato dalla ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l.
La durante della garanzia è:
• di 12 mesi dalla data di acquisto originario comprovata dalla copia dello scontrino fiscale, per le parti strut-
turali.
• di 3 mesi per le parti mobili (cavi, pulegge, ecc.) ed elettriche.
Nell’eventualità di difetto nel materiale o nella fabbricazione, la ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l. prov-
vederà, a sua scelta, alla riparazione od alla sostituzione. Tutte le relative spese saranno a carico della
ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l. Sono a carico dell’acquirente le spese di spedizione che dovranno
esser prepagate. Inoltre, il prodotto dovrà essere adeguatamente imballato in modo da evitare danni allo
stesso nel corso del trasporto, danni che non verranno riconosciuti dall’Azienda.
LA PROCEDURA
Il certificato di garanzia, corredato dalla copia dello scontrino fiscale, dovrà essere spedito alla ICON
HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l., Via S. Penna, 2—06132 S. ANDREA DELLE FRATTE PERUGIA entro
venti (20) giorni dalla data di acquisto.
Qualora doveste scoprire un difetto nel materiale o nella fabbricazione durante il periodo di garanzia, dovre-
te contattare la ICON HEALTH & FITNESS ITALIA s.r.l. al Numero verde 800-865114 lamentando il vizio
rilevato.
Gli addetti del Servizio Assistenza Clienti provvederanno ad inviarvi parti di ricambio o illustrarvi le procedu-
re per la riparazione o sostituzione del prodotto.
Brevetto Imminente
2
75
89
70
68
70
89
47
88
40
67
5
44
44
22
19
61
67
30
50
84
8
9
78
45
1
45
42
42
46
25
25
46
41
43
76
89
48
48
48
15
89
76
7
16
14
16
91
48
69
28
85
47
32
87
97
29
77
24
3
77
77
60
60
60
49
48
55
79
13
38
47
44
6
75
23
88
88
89
89
70
70
67
67
40
44
67
86
64
64
8
84
19
61
60
83
65
71
27
72
71
71
60
60
24
68
81
93
96
60
101
100
100
103
71
102
98
105
33
66
85
85
76
89
85
85
89
37
82
55
94
63
56
58
57
62
17
80
47
10
99
55
63
18
60
26
12
50
72
72
31
51
52
55
53
11
94
54
55
102
43
90 94
94
35
36
60
34
71
55
94
94
93
55
94
55
94
92
92
74
74
74
74
39
55
55
4
2
2
94
89
76
85
76
89
85
73
73
78
78
59
59
59
59
21
20
71
95
104
104
106
DIAGRAMMA DELLA PARTI—Modello No. HREMEL09984 R0600A
19
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COME UTILIZZARE LA ELLIPTICAL CROSSTRAINER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENZIONE E GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
®
HealthRider
®
e una marchio della ICON Health & Fitness, Inc.
18 3
LISTA DELLE PARTI—Modello No. HREMEL09984 R0600A
1 1 Base
2 2 Bullone di Sostegno
3 1 Montante
4 1 Stabilizzatore
Posteriore
5 1 Gamba Pedale
Sinistro
6 1 Gamba Pedale
Destro
7 1 Telaio Inclinazione
8 2 Braccio della
Manovella
9 1 Puleggia Grande
10 1 Volano
11 1 Sostegno Pigro
12 1 Cinghia
13 1 Manubrio
14 1 Asse Motore
Inclinazione
15 1 Asse Inclinazione
16 4 Cappuccio Telaio
Inclinazione
17 1 Sostegno Magnete
18 1 Asse Volano
19 2 Disco Pedale
20 1 Coperchio Scatola
Elettrica
21 1 Scatola Elettrica
22 1 Pedale Sinistro
23 1 Pedale Destro
24 2 Copri Filo
25 2 Rullo
26 1 Pannello Laterale
Sinistro
27 1 Pannello Laterale
Destro
28 1 Motore Resistenza
29 1 Motore Inclinazione
30 1 Copri Motore Sinistro
31 1 Copri Motore Destro
32 1 Base della Consolle
33 1 Cavo Elettrico
34 1 Filo Sensore/
Interruttore
35 1 Sostegno
Commutatore
36 1 Morsetto
Commutatore
37 1 Spaziatore in
Plastica Corto
38 2 Impugnatura
Pulsazioni
39 4 Vite Piastra Consolle
40 2 Cappuccio Asse da
3/4”
41 1 Bullone Inclinazione
42 2 Cappuccio Interno da
2” x 3”
43 2 Cappuccio Montante
44 4 Cappuccio Gamba
Pedale
45 2 Cappuccio esterno
da 3 1/2”
46 2 Vite da M10 x 45mm
47 4 Dado in Nylon da M8
48 6 Boccola Inclinazione
49 1 Asse Montante
50 4 Connettore Albero
51 1 Bullone “J”
52 1 Vite Braccio Pigro
53 1 Puleggia Piccolo
54 1 Bronzina Puleggia
55 11 Controdado in Nylon
da M10
56 1 Bullone ad Anello da
M6
57 1 Controdado in Nylon
da M6
58 1 Sostegno
d’Aggiustamento
59 4 Spaziatore Ruota
60 13 Vite da M4 x 16mm
61 4 Vite da M5 x 25mm
62 1 5/16” Bullone
63 2 Bronzina Volano
64 2 Bronzina Telaio
65 1 Anello
66 2 Dado bloccaggio da
M8
67 4 Bronzina Braccio del
Pedale
68 2 Ruota
69 2 Cuscinetto Livellante
70 4 Bronzina Ruota
71 11 Vite da M5 x 16mm
72 3 Vite da M4 x 63.5mm
73 4 Rondella Spaccata
da M10
74 4 Rondella Curva
75 2 Bullone Braccio
Pedale
76 6 Vite a Bottone da M8
x 19mm
77 8 Vite da M4 x 12mm
78 3 Rondella in Nylon
79 1 Impugnatura
Manubri in Spugna
80 1 Molla
81 1 Filo
82 1 Fascia Supporto
Pannello Laterale
83 1 Filo con Fermo
84 2 Bullone Flangiato
85 7 Rondella Spaccata
da M8
86 1 Bullone Bloccaggio
87 2 Contenitore per la
Bottiglia
88 6 Vite Flangiata da M4
x 16mm
89 10 Rondella da M8
90 1 Bullone a Toppa
91 2 Spaziatore in
Plastica Lungo
92 4 Bullone Manubrio
93 4 Spaziatore
94 9 Rondella Piatta da
M10
95 1 Tabella PC
96 2 Filo Pulsazioni
97 1 Consolle
98 1 Filo Estensione
99 1 Magnete
100 1 Filo Estensione
Lungo
101 1 Piastra Consolle
102 2 Spaziatore
Inclinazione
103 1 Cappuccio Telaio
104 3 Vite da #8 x 3/8”
105 1 Filo Bardatura
106 2 Filo Piastra
# 1 Borsa Ferramenta
# 1 Adesivo
d'Avvertenza
# 2 Adesivo Pannello
Laterale
# 1 Manuale d’istruzioni
No. Qtà. Descrizione No. Qtà. Descrizione No. Qtà. Descrizione
Nota: “#” indicata una parte non-illustrata. Specificazioni possono variare senza preavviso.
1. Leggere attentamente questo manuale d’is-
truzioni prima di usare l'Elliptical
Crosstrainer.
2. Sarà responsabilità del proprietario dell’
Elliptical Crosstrainer di informare adeguata-
mente qualsiasi persona che ne farà uso,
delle norme di sicurezza sopra elencate.
3. Collocare l’Elliptical Crosstrainer su una
superficie piana. Per proteggere il pavimento
o la moquette si consiglia di mettere un tap-
peto al di sotto del Crosstrainer. Tenere
l’Elliptical Crosstrainer al coperto, lontano
da umidità e polvere.
4. Ispezionare ed assicurare tutte le parti fre-
quentemente. Cambiare immediatamente
qualsiasi parte logorata.
5. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore ai
12 anni ed gli animali domestici lontano dalla
Elliptical Crosstrainer.
6. L’Elliptical Crosstrainer non dovrebbe essere
utilizzata da persone con un peso superiore
ai 115 kg.
7. Durante l’allenamento indossare un abbiglia-
mento adeguato. Non indossare abiti troppo
larghi o allentati che potrebbero impigliarsi
nell’Elliptical Crosstrainer. Calzare sempre
scarpe da corsa.
8. Tenersi ai manubri quando si sale o si scen-
de dell’Elliptical Crosstrainer. Tenersi sem-
pre ai manubri o ai bracci superiori mentre si
usa l’Elliptical Crosstrainer.
9. Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente.
10. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso dell’Elliptical Crosstrainer. Non inarcar-
si.
11. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento; fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffred-
damento.
12. L’Elliptical Crosstrainer è stata realizzata
solo per uso interno. Non usare il Elliptical
Crosstrainer per scopi commerciali, non
affittarla e non usarla negli istituti pubblici.
13. Il sensore della frequenza cardiaca in dotazio-
ne non è un apparecchio medico. Vari fattori,
possono influenzare l’accuratezza dei dati
della frequenza cardiaca. Il sensore della fre-
quenza cardiaca è inteso semplicemente
come un aiuto nel determinare approssimati-
vamente la frequenza cardiaca durante l’alle-
namento.
14. L’adesivo raffigurato sotto è stato collocato
sulla bicicletta. Se l’adesivo è mancante, per
favore chiamare l’Assistenza Diretta della
nostra Azienda al 800-865114 per ordinare
gratis un altro adesivo. Applicare l’adesivo
nel luogo indicato.
Se l’adesivo è mancante, per favore chiama-
re l’Assistenza Diretta della nostra Azienda
al 800-865114 per ordinare gratis un altro
adesivo. Applicare l’adesivo nel luogo indi-
cato.
AVVERTENZA:Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consul-
tate il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con
problemi di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume
responsabilità per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo
prodotto.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le
seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare la Elliptical Crosstrainer.
174
PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato la rivoluzionaria
HealthRider
®
E660 Elliptical Crosstrainer. L’Health-
Rider
®
E660 è incredibilmente armoniosa che muove i
vostri piedi in un naturale movimento ellittico, minimiz-
zando l'impatto sulle vostre ginocchia e caviglie.
L’Elliptical Crosstrainer E660 con le sue uniche carat-
teristiche, la resistenza regolabile, ed inclinazione vi
aiuteranno ad ottenere il massimo dal vostro allena-
mento. Benvenuti nel mondo di un allenamento tutto
naturale, con il movimento ellittico.
Per un massimo beneficio, leggere attentamente
questo manuale prima di utilizzare l’HealthRider
®
Elliptical Crosstrainer. In caso di ulteriori informazio-
ni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti al NUMERO
VERDE 800-865114 tutti i pomeriggi dalle 15:00 alle
18:00. Per potervi meglio servire, al momento della
chiamata, si prega di menzionare il numero del
modello e di serie di questo prodotto. Il numero del
modello è HREMEL09984. Il numero di serie si trova
su di un’etichetta attaccata all’Elliptical Crosstrainer
(vedere la copertina di questo manuale).
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osserva-
re il grafico sottostante affinché familiarizzate con le
parti contrassegnate.
Manubri
PARTE
ANTERIORE
RETRO
PARTE DESTRA
Braccio del Pedale
Disco Pedale
Pedale
Consolle
Sensore
Pulsazioni
Porta
Libro
Cuscinetto
Livellante
Ruota
Telaio Inclinato
Contenitore per la Bottiglia
d’Acqua (la bottiglia non è inclusa)
ALCUNI ESERCIZI DI STRETCHING
I seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o raffreddamento. Muoversi lentamente senza
balzare.
1. STRETCHING TOCCANDO LA PUNTA DEI PIEDI
Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, piegarsi
lentamente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cer-
cando di rilassare la schiena e le spalle. Mantenere questa
posizione per 15 secondi e poi rilassare senza tornare in
posizione eretta. Ripetere 3 volte. Questo esercizio aiuta a
stirare i muscoli posteriori delle gambe, il retro delle ginoc-
chia e della schiena.
2. STRETCHING DEI MUSCOLI DELLE COSCE
Sedersi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta
del piede opposto verso l’interno della gamba estesa.
Piegarsi in avanti verso i piedi il più possibile. Mantenere
questa posizione per 15 secondi e poi rilassare senza erge-
re il busto. Ripetere 3 volte per ogni gamba. Questo eserci-
zio aiuta a stirare i muscoli posteriori delle gambe, dell’in-
guine e la parte bassa della schiena.
3. STRETCHING DEI POLPACCI E DEL TALLONE D’A-
CHILLE
Con una gamba diffrante all’altra, inclinarsi in avanti appog-
giando le mani contro una parete. Tenere la gamba di dietro
dritta, con la pianta del piede ben aderente al pavimento.
Piegare leggermente la gamba anteriore cercando di spin-
gere il bacino in avanti verso la parete. Mantenere questa
posizione per 15 secondi e poi rilassarsi. Ripetere 3 volte
per ciascuna gamba. Per stirare maggiormente il tallone
d’Achille piegare anche la gamba di dietro. Questo eserci-
zio aiuta a stirare i polpacci, il tallone d’Achille e le caviglie.
4. STRETCHING DEI QUADRICIPITI
Per mantenere l’equilibrio, appoggiarsi contro una parete,
quindi afferrare da dietro un piede cercando di avvicinarlo il
più possibile ai glutei. Mantenere la posizione per 15
secondi e poi rilassarsi. Ripetere 3 volte per ciascuna
gamba. Questo esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i
muscoli del bacino.
1
2
3
4
516
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della Elliptical Crosstrainer in una zona libera e
rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà
completato.
Il montaggio richiede l’inclusa chiavi di allen, l’uso di un cacciavite a stella , una
chiave regolabile , e un martello in gomma .
Questa tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra
parentesi sotto ciascuna parte fa riferimento al numero del diagramma della stessa, dalla LISTA SELLE PARTI
a pagina 18. Il secondo numero è attribuito alla quantità della parte necessaria per il montaggio. Nota: Alcune
parti potrebbero essere già state montante per ragioni di trasporto. Se dovessero mancare alcuni pezzi
per il montaggio, dentro gli appositi sacchetti che li contengono, controllare il telaio per vedere se sono
già stati montanti allo stesso.
Bullone di Sostegno (2)–2
Bullone Manubrio (92)–4
Vite Piastra
Consolle (39)–4
Vite a Bottone da
M8 x 19mm (76)–4
Bullone a Toppa
(90)–1
Vite Flangiata da
M4 x 16mm
(88)–6
Vite da M4 x
16mm (60)–5
Rondella Piatta da
M10 (94)–5
Rondelle Curva
(74)–4
Rondella
Spaccata da M8
(85)–4
Rondella
Spaccata da
M10 (73)–4
Controdado in
Nylon da M10
(55)–6
Rondella da
M8 (89)–4
Le seguenti indicazioni aiuteranno a creare e controlla-
re costantemente il vostro programma di allenamento.
Ricordarsi che anche un adeguato riposo e una sana
alimentazione sono essenziali per ottenere buoni risul-
tati da un programma fisico.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforza-
re il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere
tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto
livello d’intensità potrà essere determinato usando il
vostro battito cardiaco come guida. Per un allenamento
effettivo, il vostro battito cardiaco dovresse essere
mantenuto ad un livello fra 70% e 85% del vostro mas-
simo battito cardiaco mentre vi allenate. Questa è
conosciuta come la vostra zona d'allenamento.
Potete trovare la vostra zona d'allenamento nella tabel-
la sottostante. Le zone d'allenamento sono elencate a
secondo dell'età e delle condizioni fisiche.
Dimagrimento
Per bruciare i grassi efficacemente, bisogna allenarsi
ad un livello d’intensità relativamente basso per un
lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’alle-
namento, il corpo per ottenere l’energia necessaria, uti-
lizza calorie derivanti da carboidrati le quali sono facil-
mente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’allena-
mento il corpo comincia ad utilizzare le calorie derivanti
dalla scorta di grasso per ottenere l’energia necessa-
ria. Se la vostra meta è quella di bruciare grassi, rego-
late l'intensità del vostro esercizio fino a che il vostro
battito cardiaco sia vicino all'estremità bassa della
vostra zona d'allenamento mentre vi allenate.
Esercizio Aerobico
Se la vostra meta è quella di rafforzare il sistema cardio-
vascolare, l’allenamento deve essere “aerobico.” Un
allenamento aerobico richiede un notevole ammontare
di ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così
facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più
sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il san-
gue. Per esercizi aerobici, regolare l'intensità del vostro
servizio fino a che il vostro battito cardiaco sia vicino
alla metà della vostra zona d'allenamento.
COME ALLENARSI
Ciascun allenamento dovrebbe includere tre parti:
Un riscaldamento, che si ottiene con 5 a 10 minuti di
stretching e di esercizi leggeri. Un appropriato riscalda-
mento aumenta la temperatura corporea, la frequenza
cardiaca e la circolazione sanguigna preparandovi per
un vigoroso allenamento.
Una zona d’allenamento, che si ottiene con 20 a 30
minuti d’allenamento con la vostra frequenza cardiaca
nella vostra zona d'allenamento. (Durante le prime set-
timane del vostro programma d'allenamento, dovete
mantenete la vostra frequenza cardiaca nella vostra
zona d'allenamento per non più di 20 minuti.)
Un raffreddamento, che si ottiene con 5 a 10 minuti di
stretching. Questo aumenterà la flessibilità dei vostri
muscoli e vi aiuterà a prevenire problemi post-
allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica,
completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i
giorni. Dopo alcuni mesi di regolare allenamento, potre-
te allenarvi fino a cinque volte alla settimana, se
desiderato.
20 138-167 133-162
25 136-166 132-160
30 135-164 130-158
35 134-162 129-156
40 132-161 127-155
45 131-159 125-153
50 129-156 124-150
55 127-155 122-149
60 126-153 121-147
65 125-151 119-145
70 123-150 118-144
75 122-147 117-142
80 120-146 115-140
Età
Non Allenata
(Battiti/Minuto)
Allenata
(Battiti/Minuto)
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
AVVERTENZA: Consultare il medico
prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio
fisico. Questo è importante specialmente per
persone oltre i 35 anni o persone con proble-
mi fisici già esistenti.
156
3
89
7
14
Vite a
Motore
89
85
85
76
76
3. Far scivolare una Rondella Spaccata da M8 (85) è
una Rondella da M8 (89) su una Vite a Bottone da
8 x 19mm (76). Poi, infilare la Vite a Bottone in un’e-
stremità’ dell’Asse Motore Inclinazione (14). Con
l’aiuto di una seconda persona, sollevare il Telaio
Inclinazione (7). Inserire l’Asse Motore Inclinazione
attraverso uno dei lati del Telaio Inclinazione, attra-
verso uno Spaziatore in Plastica Lungo (91), attra-
verso l’estremità della vite motore, attraverso un
altro Spaziatore in Plastica Lungo (91), è attraverso
l’altro lato del Telaio Inclinazione.
Far scivolare una Rondella Spaccata da M8 (85) è
una Rondella da M8 (89) su una Vite a Bottone da
8 x 19mm (76). Avvitare la Vite a Bottone nell'estre-
mità aperta dell'Asse Motore Inclinazione (14).
Avvitare le quattro Viti a Bottone da M8 x 19mm (76)
utilizzate inquesta fase è nella fase 2.
1
1. Tenere lo Stabilizzatore Posteriore (4) contro il sup-
porto sulla parte posteriore della Base (1).
Assicurarsi che lo Stabilizzatore sio girato in posizio-
ne tale che i fori quadrati siano rivolti verso la parte
opposta alla Base. Attaccare lo Stabilizzatore con
due Bulloni di Sostegno (2) è due Controdadi in
Nylon da M10 (55).
2
4
55
55
1
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti della la
Elliptical Crosstrainer. Sostituire immediatamente
qualsiasi parte logorata.
Per un funzionamento
scorrevole della
Elliptical Crosstrainer,
il telaio inclinato
dovresse essere
mantenuto pulito.
Usando un panno
morbido ed un deter-
gente delicato, toglie-
re la polvere ed altri
residui dal telaio incli-
nato dove le ruote si
muovono per lungo su di esso. Altre parti della
Elliptical Crosstrainer possono essere pulite nella
stessa maniera. Non usare mai solventi o abrasivi
per pulire la Elliptical Crosstrainer.
COME LIVELLARE L'ELLIPTICAL CROSSTRAINER
Se l'Elliptical
Crosstrainer
non rimane
piatto sul pavi-
mento, uno o
entrambi i
cuscinetti
Livellanti
dovrebbero
essere regolati.
Prima, allentare
il dado bloccag-
gio su ciascun
cuscinetto Livellante. Poi, girare i cuscinetti Livellanti
secondo necessità fino a che l'Elliptical Crosstrainer
sia livellato. Quando i cuscinetti Livellanti sono stati
appropriatamente regolati, riavvitare fermamente i
dadi bloccaggio.
SENSORE POLSO E GUASTI
Evitare di muovere le mani mentre si sta misurando
la frequenza cardiaca. Un movimento eccessivo
può interferire con la lettura della frequenza cardia-
ca.
Non stringere troppo i metalli a contatto, facendo
così si può interferire con la lettura della frequenza
cardiaca.
Per una lettura più accurata della frequenza cardia-
ca, tenere i contatti per circa 15 secondi.
Per una prestazione ottimale dei sensori polso,
tenere i metalli a contatto puliti. I contatti possono
essere puliti con un panno soffice—non usare mai
alcol, abrasivi, o prodotti chimici.
SPOSTARE L’ELLIPTICAL CROSSTRAINER
L’elliptical crosstrainer è fornito di due rulli sullo
Stabilizzatore anteriore. Questi rulli possono essere
utilizzati per spostare l’elliptical crosstrainer quando
l’attrezzatura è’ piegata in avanti.
Per spostare l’elliptical crosstrainer, muovere l’inclina-
zione al massimo premendo il tasto INCLINAZIONE
poi disinserire la spina. Nota: Aspettare fino a
quando l’inclinazione si sia regolata completa-
mente prima di disinserire la spina dell’elliptical
crosstrainer
MANUTENZIONE E GUASTI
Telaio
Inclinato
Cuscinetto
2
7
Scalanature a V
15
Lubrificare
89
89
76
76
85
85
1
Tubi
Tubi
2. Far scivolare un Rondella Spaccata da M8 (85) e
una Rondella da M8 (89) su una Vite a Bottone da
M8 x 19mm (76). Infilare la Vite a Bottone in un’e-
stremità dell’Asse Inclinazione (15). Poi, applicare
una piccola quantità dell'incluso lubrificante sull'Asse
Inclinazione.
Allineare i tubi indicati sul Telaio Inclinazione (7) con
i tubi sulla Base (1). Assicurarsi che il Telaio
Inclinazione sia girato in modo tale che le scala-
nature a "V" siano rivolte verso l'alto. Inserire
l'Asse Inclinazione (15) attraverso il Telaio
Inclinazione e la Base. Nota: Potrebbe risultare utile
picchiettare l'Asse Inclinazione con un martello di
gomma per inserirla.
Far scivolare una Rondella Spaccata da M8 (85) e
una Rondella da M8 (89) su un’altra Vite a Bottone
da M8 x 19mm (76). Infilare la Vite a Bottone nell’e-
stremità aperta dell’Asse Inclinazione (15). Non
avvitare la Vite a bottone per il momento.
Misurare la vostra frequenza cardiaca se desi-
derato
Vedere fase 5 a pagina 12.
Quando avete finito di allenarvi, la consolle si
spegnerà automaticamente dopo dieci minuti
Se i pedali non vengono mossi e i tasti della con-
solle non vengono premuti per dieci minuti, la
consolle andrà automaticamente in funzione
quiescente. Nota: Staccare il cavo della cor-
rente dopo ogni uso.
6
5
91
Dado bloccaggio
714
6. Collegare il Filo Estensione Lungo (100) al corri-
spondente filo sulla Consolle (97).
Poi, collegare i due Fili Piastra (106) ai due rimanen-
ti fili sulla Consolle (97). Nota: Ciascuno dei due Fili
Piastra può essere attaccato a uno qualsiasi dei due
fili sulla Consolle.
Rimuovere la Vite da M4 x 16mm (60) dalla piastra
della consolle. Quindi collegare il filo messa a terra
della console alla Piastra della Consolle (101) con la
Vite da M4 x 16mm (60).
5. Infilare il Filo Estensione Lungo (100) attraverso il
corrispondente foro nel Piastra Consolle (101).
Attaccare la Piastra Consolle al Montante (3) con
quattro Viti Piastra Consolle (39) e quattro Rondelli
Spaccata da M10 (73). Assicurarsi che il Filo
Estensione Lungo non venga pizzicato tra il
Montante e la piastra Consolle.
7. Con attenzione spingere i fili al Piastra Consolle
(101). Attaccare la Base della Consolle (97) al
Piastra Consolle con quattro Viti da M4 x 16mm
(60). Fare attenzione ad evitare di pizzicare i fili.
Far riferimento al disegno a margine. Bloccare i
Contenitore per la Bottiglia (87) al Piastra Consolle
(101) picchiettando i Contenitore per la Bottiglia nei
fori indicati.
4
90
94
3
1
4. Sollevare il Montante (3). Far scivolare la Rondella
Piatta da M10 (94) sul Bullone a Toppa (90).
Bloccare il Montante avvitando il Bullone a Toppa
(90) nel Base (1).
Quando avete finito di allenarvi, la consolle si
spegnerà automaticamente dopo dieci minuti
Se i pedali non vengono mossi è i tasti della con-
solle non vengono premuti per dieci minuti, la
consolle andrà automaticamente in funzione quie-
scente. Nota: Staccare il cavo della corrente
dopo ogni uso.
Accendere l’attrezzatura
Assicurarsi che il cavo elettrico sia appropriata-
mente inserito nella presa (vede pagina 10). Per
accendere l’attrezzatura, premere il tasto START/
PAUSA o semplicemente cominciare ad allenarsi.
La consolle emetterà un suono è i vari display è
indicatori si illumineranno. Nota: Se avete mosso i
pedali, l’attrezzatura sarà già accesa.
Selezionare uno dei programmi combinati
Ogni volta che l’attrezza-
turà verrà accesa, la fun-
zione manuale verrà
selezionata, come
mostrato dall’indicatore
CONTROLLO MANUA-
LE. Per selezionare uno
dei programmi combinati,
premere il tasto SELEZIONE PROGRAMMA ripetu-
tamente fino a quando uno dei due indicatori del
programma combinato si illuminerà. Nota :
Quando premete il tasto SELEZIONE PRO-
GRAMMA, l’inclinazione andrà automaticamen-
te nella sua posizione più bassa.
Non appena selezionate un programma, la matrice
LED mostrerà automaticamente la prima delle otto
posizioni del programma che avete selezionato
(vedere fase 3).
Iniziare il programma
Per iniziare il programma, premere il tasto
START/PAUSA o semplicemente iniziare ad alle-
narsi.
Ogni programma è
suddiviso in venti
segmenti da un minu-
to ciascuno. Una
posizione di resisten-
za è una posizione di
inclinazione sono pro-
grammate per cia-
scun segmento. La
posizione di resisten-
za del primo segmento viene mostrata sulla colon-
na lampeggiante SEGMENTO ATTUALE della
matrice LED (Le posizioni di inclinazioni non sono
mostrate sulla matrice). Le posizioni dei prossimi
sette segmenti vengono mostrate nelle colonne a
destra.
Quando rimangono solo tre secondi nel primo seg-
mento, serranno emessi tre suoni. A questo punto
tutte le posizioni si sposteranno di una colonna a
sinistra. La posizione del secondo segmento verrà
a questo punto mostrata nella colonna SEGMEN-
TO ATTUALE è l’elliptical crosstrainer si porterà
nella seconda posizione di resistenza e inclinazione.
Il programma continuerà fino a che la posizione del
ventesimo segmento viene mostrata nella colonna
SEGMENTO ATTUALE e il display TEMPO conta
alla rovescia fino a zero. La consolle a questo
punto emetterà un suono e i due display rimarran-
no in pausa. La consolle rimarra in questo stato
fino a quando il tasto START/PAUSA o il tasto
SELEZIONE PROGRAMMA verrà premuto.
Se il programma è troppo
facile o troppo difficile, il
livello di difficoltà del pro-
gramma può essere rego-
lato. Ci sono cinque "livelli
di fitness" (il levello di fit-
ness 5 è il più difficile). Se
un programma di inclinazione viene selezionato,
premere i tasti INCLINAZIONE ripetutamente per
cambiare il livello di fitness. Una "F1", "F2", "F3",
"F4", o "F5" apparirà sul display a sinistra per
mostrare quale livello di fitness è stato selezionato.
Se un programma di resistenza viene selezionato,
premere i tasti RESISTENZA per cambiare il livello
di fitness.
Per mettere in pausa il programma prima che sia
completato, premere il tasto START/PAUSA o per-
mettere ai pedali di fermarsi e scendere dai pedali.
Un suono verrà emesso e i due display rimarranno
in pausa e lampeggeranno. Per riiniziare il pro-
gramma, semplicemente rincominciare a pedalare.
Nota: La consolle andrà automaticamente in
funzione quiescente se i pedali non verranno
mossi per dieci minuti o più.
Seguire i vostri progressi con i display sulla
consolle
Mentre vi allenate, i due display mostreranno il
tempo rimanente nel programma, la distanza, il
livello di inclinazione, i giri completati, la velocità
attuale, le calorie bruciate, e il livello de resistenza,
ad intervalli di cinque secondi ciascuno. La vostra
frequenza cardiaca verrà inoltre mostrata quando il
sensore pulsazioni viene usato (vedere fase 5 a
pagina 12).
4
3
2
1
6
COME USARE I PROGRAMMI COMBINATI
6
97
97
Filo messa a
terra
Fili
Consolle
7
87
101
5
101
100
39
73
100
106
101
101
60
3
60
Pali in
Plastica
Apertura
138
9. Con l’aiuto di un’altra persona, attaccare in modo
allentato il lato destro del Manubrio (13) al Montante
(3) con due Bulloni Manubrio (92), due Rondelli
Curva (74), due Spaziatori (93), due Rondelli Piatte
da M10 (94), e due Controdadi in Nylon da M10 (55).
Assicurarsi che gli Spaziatori siano posizionati tra il
Manubrio e la Piastra Consolle (101). Fare attenzio-
ne a non pizzicare i fili.
Attaccare il lato sinistro del Manubrio (13) nello stes-
so modo.
Avvitare fermamente le quattro Bulloni Manubrio
(92).
13
93
93
55
74
74
94
3
94
94
93
93
55
101
92
92
94
9
10. Identificare il Gamba Pedale Destro (6), contrassegna-
to da un adesivo a "R." Poi, identificare il Pedale
Destro (23), contrassegnato da un "R" stampata sulla
parte inferiore. Far scivolare il Pedale Destro sulla
Gamba Pedale Destro (6) come mostrato. Assicurarsi
che i puntelli in plastica siano completamente inseriti
nei fori della Gamba Pedale Destro.
Inserire in modo incompleto tre Viti Flangiate da M4 x
16mm (88) nella Gamba Pedale Destro (6) e infilare le
Viti nei puntelli in plastica sul Pedale Destro (23).
Usando un cacciavite a stella, avvitare le tre Viti
Flangiate nei puntelli in plastica. Non avvitare troppo
le Viti Flangiate o i puntelli in plastica potrebbero
rompersi.
Attaccare il Pedale Sinistro (non mostrato) allo stesso
modo.
10
88
23
6
13
96
106
96
106
8
8. Mentre un’atra persona tiene il Manubrio (13) nella
posizione mostrata, collegare i due Fili Piastra (106)
ai due Fili Pulsazioni (96).
Spingere i fili e i connettori nel Manubrio (13).
Accendere l’attrezzatura
Assicurarsi che il cavo elettrico sia appropriatamente
inserito nella presa (vede pagina 9). Per accendere
l’attrezzatura, premere il tasto START/PAUSA o sem-
plicemente cominciare ad allenarsi. La consolle
emetterà un suono e i vari display e indicatori si illu-
mineranno. Nota: Se avete mosso i pedali, l’attrezza-
tura sarà già accesa.
Selezionare uno degli otto programmi di inclina-
zione o di resistenza
Ogni volta che l’attrezzaturà
verrà accesa, la funzione
manuale verrà selezionata,
come mostrato dall’indicato-
re CONTROLLO MANUALE.
Per selezionare uno dei pro-
grammi di inclinazione o di
resistenza, premere il tasto
SELEZIONE PROGRAMMA ripetutamente fino a
quando uno dei quattro indicatori del programma di
inclinazione o uno dei quattro indicatori del program-
ma di resistenza si illuminerà. Nota : Quando preme-
te il tasto SELEZIONE PROGRAMMA, l’inclinazione
andrà automaticamente nella sua posizione più
bassa.
Non appena selezionate un programma, la matrice
LED mostrerà automaticamente la prima delle otto
posizioni del programma che avete selezionato
(vedere fase 3).
Iniziare il programma
Per iniziare il programma, premere il tasto START/
PAUSE o semplicemente iniziare ad allenarsi.
Ogni programma è sud-
diviso in venti segmenti
da un minuto ciascuno.
Se uno dei programmi
di inclinazione viene
selezionato, una posi-
zione di inclinazione
viene programmata per
ciascun segmento; se
uno dei programmi di resistenza viene selezionato,
una posizione di resistenza viene programmata per
ciascun segmento. La posizione del primo segmento
viene mostrata sulla colonna lampeggiante SEG-
MENTO ATTUALE (CURRENT SEGMENT) della
matrice LED. Le posizioni dei prossimi sette seg-
menti vengono mostrate nelle colonne a destra.
Quando rimangono solo tre secondi nel primo seg-
mento, serranno emessi tre suoni. A questo punto
tutte le posizioni si sposteranno di una colonna a
sinistra. La posizione del secondo segmento verrà a
questo punto mostrata nella colonna SEGMENTO
ATTUALE e l’elliptical crosstrainer si porterà nella
seconda posizione.
Se un programma di inclinazione viene selezionato,
la resistenza può essere cambiata durante il pro-
gramma con i tasto RESISTENZA. Se un program-
ma di resistenza viene selezionato, l’inclinazione
può’ essere cambiata con i tasti INCLINAZIONE.
Il programma continuerà fino a che la posizione del
ventesimo segmento viene mostrata nella colonna
SEGMENTO ATTUALE e il display TEMPO conta
alla rovescia fino a zero. La consolle a questo punto
emetterà’ un suono e i due display rimarranno in
pausa. La consolle rimarra in questo stato fino a
quando il tasto START/PAUSE o il tasto SELEZIONE
PROGRAMMA verrà’ premuto.
Se il programma è troppo
facile o troppo difficile, il
livello di difficoltà del pro-
gramma può essere regola-
to. Ci sono cinque "livelli di
fitness" ( il levello di fitness
54 e’ il più’ difficile). Se un
programma di inclinazione viene selezionato, preme-
re i tasti INCLINAZIONE ripetutamente per cambiare
il livello di fitness. Una "F1", "F2", "F3", "F4", o "F5"
apparirà’ sul display a sinistra per mostrare quale
livello di fitness è stato selezionato. Se un program-
ma di resistenza viene selezionato, premere i tasti
RESISTENZA per cambiare il livello di fitness.
Per mettere in pausa il programma prima che sia
completato, premere il tasto START/PAUSA o per-
mettere ai pedali di fermarsi e scendere dai pedali.
Un suono verrà emesso e i due display rimarranno in
pausa e lampeggeranno. Per riiniziare il programma,
semplicemente rincominciare a pedalare. Nota: La
consolle andrà nautomaticamente in funzione
quiescente se i pedali non verranno mossi per
dieci minuti o più.
Seguire i vostri progressi con i display sulla con-
solle
Mentre vi allenate, i due display mostreranno il
tempo rimanente nel programma, la distanza, il livel-
lo di inclinazione, i giri completati, la velocità attuale,
le calorie bruciate, e il livello de resistenza, ad inter-
valli di cinque secondi ciascuno. La vostra frequenza
cardiaca verrà inoltre mostrata quando il sensore
pulsazioni viene usato (vedere fase 5 a pagina 12).
Misurare la vostra frequenza cardiaca se deside-
rato
Vedere fase 5 a pagina 12.
5
4
3
2
1
COME USARE I PROGRAMMI DEI INCLINAZIO-
NE E DEI RESISTENZA
912
Accendere l’attrezzatura
Assicurarsi che il cavo elettrico sia appropriata-
mente inserito nella presa (vede pagina 10). Per
accendere l’attrezzatura, premere il tasto
START/PAUSA o semplicemente cominciare ad
allenarsi. La consolle emetterà un suono e i vari
display e indicatori si illumineranno. Nota: Se
avete mosso i pedali, l’attrezzatura sarà già
accesa.
Selezionare la funzione manuale
Ogni volta che l’attrezza-
turà errà accesa, la fun-
zione manuale verrà; sele-
zionata, come mostrato
dall’indicatore CONTROL-
LO MANUALE. Se un pro-
gramma di allenamento fosse stato selezionato,
premere il tasto SELEZIONE PROGRAMMA ripe-
tutamente per passare tutti i programmi e sele-
zionare la funzione manuale. Nota: Quando pre-
mete il tasto SELEZIONE PROGRAMMA, l’incli-
nazione andrà automaticamente nella sua posi-
zione più bassa.
Iniziare ad allenarsi e regolare l’inclinazione e
la resistenza
Durante l’allenamento nella funzione manuale,
regolare l’inclinazione e la resistenza come desi-
derato premendo i tasti INCLINAZIONE e RESI-
STENZA. Nota: Dopo che i tasti sono stati pre-
muti, potrebbero volerci alcuni secondi prima che
la posizione desidera venga raggiunta.
Seguire i vostri progressi con i display sulla
consolle
Il LED pista rappre-
senta 1/4 di miglio.
Mentre vi allenate, gli
indicatori si accende-
ranno uno alla volta
fino a che l'intera
pista è illuminata. La
pista allora scompa-
rirà in una direzione
antioraria ed un nuovo giro inizierà.
Inoltre, i due display mostreranno il tempo tra-
scorso, la distanza, il livello di inclinazione, i giri
completati, la velocità attuale, le calorie bruciate,
e il livello della resistenza, ad intervalli di cinque
secondi ciascuno. La vostra frequenza cardiaca
verrà inoltre mostrata quando il sensore pulsazio-
ni viene usato (vedere fase 5).
Nota: La consolle
può mostrare la
velocità sia in miglia
che in chilometri
all’ora. Quando
accendente l’attrez-
zatura, la lettera "M"
o "K" apparirà sulla
matrice LED per
mostrare quale unità di misura è stata seleziona-
ta. Per cambiare l’unità di misura, premere simul-
taneamente i tasti INCLINAZIONE e RESISTEN-
ZA fino a che la consolle emetta un suono e la
nuova unità di misura appaia. Nota: Se selezio-
nate le miglia all’ora, la distanza verrà’ mostrata
in miglia. Se selezionate i chilometri all’ora, la
distanza verrà’ mostrata in chilometri.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato
Per utilizzare il
sen-
sore pulsazioni
,
col-
locare le vostre
mani sui contatti in
metallo
.
I palmi delle
vostre mani devono
poggiare sulla parte
superiore dei contat-
ti, e le vostre dita
devono toccare la parte inferiore del contatti—
evitare di muovere le mani Quando le vostre pul-
sazioni sono state individuate, l’indicatore a
forma di cuore sotto il display a destra lampeg-
gerà ogni volta che il vostro cuore batte. Dopo un
attimo, tre lineette (– – –) appariranno e la vostra
frequenza cardiaca verrà mostrata.
Per una lettura più accurata della frequenza car-
diaca, continuare a tenere i contatti per circa 15
secondi.
I due display mostreranno la vostra fre-
quenza cardiaca fino a due minuti; a questo
punto il display mostrerà la vostra velocità’ attua-
le, le calorie bruciate, la vostra frequenza cardia-
ca, e il livello di resistenza, ad intervalli di cinque
secondi ciascuno. Nota: La vostra frequenza
cardiaca verrà mostrata solo quando il senso-
re pulsazioni viene usato.
Quando avete finito di allenarvi, la consolle si
spegnerà automaticamente dopo dieci minuti
Se i pedali non vengono mossi e i tasti della con-
solle non vengono premuti per dieci minuti, la
consolle andrà automaticamente in funzione
quiescente. Nota: Staccare il cavo della cor-
rente dopo ogni uso.
6
5
4
3
2
1
COMO USARE IL MODO MANUALE
Contatti in
Metallo
12. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente collegate prima di utilizzare l’Elliptical
Crosstrainer. Proteggere il pavimento sotto l’Elliptical Crosstrainer con un tappeto. Nota: A montaggio com-
pleto, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzate.
11. Applicare una piccola quantità di lubrificante sull'asse
sul Braccio della Manovella (8).
Far scivolare una Rondella in Nylon (78) e il Gamba
Pedale Sinistro (5) sull'asse sul Braccio Manovella (8).
Nota: Potrebbe risultare utile utilizzare un martello di
gomma per picchiettare queste parti nell'inserirle. Fare
attenzione a non confondere il Braccio Pedale
Sinistro con il Braccio Pedale Destro (non raffigu-
rato); prestare attenzione alla posizione del tubo
rotondo per identificare il Braccio Pedale Sinistro.
Poi, picchiettare un Cappuccio Asse da 3/4" (40) sul-
l'asse.
Attaccare il Braccio pedale Destro (non mostrato) allo
stesso modo.
8
Lubrificare
78
40
5
11
Tubo
Rotondo
1110
Nota: Se ci fosse una sottile pellicola di plastica
sulla consolle, rimuovetela.
A. INCLINE (Display Inclinazione)—Questo display
mostra il livello di inclinazione dell’elliptical crosstrai-
ner.
B. PROFILES PROGRAM (Profili Programma)—Questi
profili mostrano come l’inclinazione e la resistenza
dell’elliptical crosstrainer cambieranno durante i pro-
grammi di allenamento. Durante il primo programma
di inclinazione, per esempio, l’inclinazione aumenterà
gradatamente durante la prima meta’ del programma,
e poi diminuirà gradatamente durante l’ultima metà.
C. MANUAL CONTROL (Indicatore CONTROLLO
MANUALE)—Questo indicatore si illuminerà quando
la funzione manuale viene selezionata.
D. INDICATORI PROGRAMMA—Questi indicatori si illu-
mineranno quando un programma di allenamento
viene selezionato.
E. Matrice LED—Quando la funzione manuale viene
selezionata, la matrice LED mostrerà i vostri progres-
si sul circuito LED. Quando un programma viene
selezionato, la matrice mostrerà i vostri progressi e i
futuri livelli di resistenza o inclinazione.
F. TIME/DISTANCE/INCLINE (Display TEMPO/DISTAN-
ZA/INCLINAZIONE/GIRI)—Questo display mostra il
tempo trascorso (o il tempo rimanente in un program-
ma di allenamento), la distanza totale, il livello di incli-
nazione, e il numero totale di giri da di miglia com-
pletati. Il display cambierà funzione ogni cinque
secondi. Nota: La lettera "L" apparirà sul display
quando il numero di giri viene mostrato.
G. SPEED/CALS/PULSE/RESIST (Display
velocità/CALORIE/PULSAZIONI/RESISTENZA)—
Questo display mostra la vostra velocità attuale, il
numero approssimativo di calorie bruciate, e il livello
di resistenza. Il display cambierà’ funzione ogni cin-
que secondi. Quando il sensore pulsazioni è in uso, il
display mostrerà inoltre la vostra frequenza cardiaca.
H. PROGRAM SELECT (Tasto SELEZIONE PRO-
GRAMMA)—Questo tasto viene usato per seleziona-
re la funzione manuale e i programmi di allenamento.
I. INCLINE (PulsantI INCLINAZIONE)—Questi pulsanti
controllano l’inclinazione dell’elliptical crosstrainer.
Ogni volta che uno dei pulsanti viene premuto, il livel-
lo di inclinazione cambierà del 3%. Il raggio di inclina-
zione va dal 3% al 30%.
J. START/PAUSE (Tasto START/PAUSA)—Questo tasto
viene usato per dare inizio o mettere in pausa la con-
solle.
K. RESISTANCE (Pulsanti RESISTENZA)—Questi pul-
santi controllano la resistenza dell’elliptical crosstrai-
ner. Ci sono dieci livelli di resistenza.
L. RESISTANCE (Display RESISTENZA)—Questo
display mostra il livello di resistenza dell’elliptical
crosstrainer.
A
C
D
F
H
E
G
B
I
KJ
B
L
COME UTILIZZARE LA ELLIPTICAL CROSSTRAINER
COLLEGARE IL CAVO ELETTRICO
Collegare il cavo elettrico a un salvacorrente (incluso).
I displays e gli indicatori sulla consolle appariranno
una volta; dopo i displays ed i diversi indicatori si
accenderanno ed si sentirà un suono. Nota: Per dimi-
nuire le probabilità di danneggiare la vostra attrez-
zatura, usare sempre un salvacorrente. Ogni volta
che il cavo elettrico viene collegato, il telaio incli-
nazione si sposterà nella posizione più bassa.
Inoltre, il telaio inclinazione potrebbe automatica-
mente muoversi su e giù mentre l’elliptical cros-
strainer effettua la sequenza di calibratura.
Leggere per favore tutte le istruzioni in questa
sezione prima di usare la Elliptical Crosstrainer.
ALLENANDOSI SULLA ELLIPTICAL
CROSSTRAINER
Per salire sull’Elliptical Crosstrainer, tenersi al manu-
brio e salire sul pedale che è nella posizione più
bassa. Dopo, salire sull'altro pedale. Spingere i pedali
fino a che inizino a muoversi con un movimento conti-
nuo. Nota: I dischi pedali possono girare in
entrambe le direzioni. É consigliato muovere i
dischi pedali nella posizione mostrata sotto;
comunque, per dare varietà al vostro allenamento,
potete scegliere di girare i dischi pedali nella dire-
zione opposta.
Per scendere dall’Elliptical Crosstrainer, aspettare fino
a che i pedali siano completamente fermi. Importante:
L’Elliptical Crosstrainer non ha una ruota libera; i
pedali continueranno a muoversi fino a che il vola-
no si fermi. Quando i pedali sono fermi, scendere
prima dal pedale più alto. Dopo, da quello più basso.
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
L’avanzata consolle offre una selezione di caratteristi-
che progettate per rendere i vostri allenamenti più pia-
cevoli e efficaci. Quando la consolle è in funzione
manuale, l’inclinazione e la resistenza dell’elliptical
crosstrainer puossono essere regolate con il tocco di
un tasto. Durante l’allenamento, la matrice LED e i
display procureranno un aggiornamento continuo del-
l’allenamento stesso. Potete perfino misurare la vostra
frequenza cardiaca usando l’incorporato sensore pul-
sazioni.
La consolle offre inoltre dieci programmi di allenamen-
to: quattro programmi di inclinazione automaticamente
controllano l’inclinazione dell’elliptical crosstrainer
mentre vi guidano attraverso efficaci allenamenti, quat-
tro programmi di resistenza automaticamente control-
lano la resistenza dell’elliptical crosstrainer, e due pro-
grammi combinati controllano sia l’inclinazione che la
resistenza durante i vostri allenamenti.
Nota: La consolle può mostrare la velocità e la
distanza sia in miglie che in chilometri (vedere
fase 4 a pagina 12). Tutte le istruzioni in questa
sezione si riferiscono a miglie.
Pedale
Disco Pedale
ATTENZIONE:Prima di utiliz-
zare la consolle, leggere attentamente le
seguenti precauzioni.
Tenersi ai manubri quando si sale o si scen-
de dell’Elliptical Crosstrainer. Tenersi sem-
pre ai manubri o ai bracci superiori mentre
si usa l’Elliptical Crosstrainer.
Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente.
Mantenere i vostri piedi ed oggetti da sotto
dell’Elliptical Crosstrainer.
Mantenere i vostri piedi ed oggetti da sotto
dell’Elliptical Crosstrainer.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
tenere la consolle asciutta, evitando di rove-
sciare liquidi sulla stessa e facendo uso di
una bottiglia tipo ciclista per l’acqua.
Il sensore della frequenza cardiaca in dota-
zione non è un apparecchio medico. Vari fat-
tori, tra cui il movimento provocato dall’eser-
cizio, possono influenzare l’accuratezza dei
dati della frequenza cardiaca. Il sensore è
inteso semplicemente come un aiuto nel
determinare approssimativamente la frequen-
za cardiaca durante l’allenamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

HealthRider HREMEL0998 E660 Manuale utente

Tipo
Manuale utente