Campingaz Classic LXS 3 Series Operation And Maintenance

Categoria
Barbecue
Tipo
Operation And Maintenance

Questo manuale è adatto anche per

Ref. 4010027163 - 10/2013
Utilisation et entretien (2)
Operation and maintenance (9)
Uso e manutenzione (15)
Gebruik en onderhoud (22)
Utilização e manutenção (28)
Benutzung und Wartung (35)
Anvendelse og skjøtsel (42)
Utilización y mantenimiento (66)
Anvendelse og vedligeholdelse (73)
Käyttö ja ylläpito (79)
Uporaba in vzdrževanje (91)
Použitie a údržba (97)
Használat és karbantartás (85)
Uporaba i održavanje (103)
Folosire și întreţinere (109)
Ïîëçâàíå è ïîääðúæêà (116)
Kulaným ve Bakým (123)
(129)
Användning och skötsel (48)
Použití a údržba (54)
GB
IT
NL
PT
DE
NO
SE
ČZ
Użytkowanie i konserwacja (60)
PL
ES
DK
FI
FR
SI
SK
HU
HR
RO
BG
TR
GR
ADG - 219 route de Brignais, 69230 Saint Genis Laval - France
FSC-C118096
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 1
a) PER LA VOSTRA SICUREZZA
- Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri
liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze
dell’apparecchio. l'impiego, questo apparecchio deve
essere tenuto distante da materiali infiammabili.
Qualora avvertite odore di gas:
1) Chiudere il rubinetto della bombola del gas
2) Spegnere qualsiasi fiamma
3) Aprire il coperchio
4) Se l’odore dovesse persistere, rivolgetevi
immediatamente al vostro rivenditore.
- Le parti protette dal fabbricante o dal suo mandatario
non devono essere manipolate dall'utilizzatore.
- Dopo l'uso, chiudere il recipiente di raccolta del gas.
b) DOVE UTILIZZARE IL BARBECUE
- Questo apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente all’aria aperta.
- ATTENZIONE: alcune parti esposte possono
riscaldarsi. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
- Nessun materiale combustibile deve trovarsi ad una
distanza inferiore a 60 cm dall’apparecchio.
- Non spostare l’apparecchio durante l’uso.
- Utilizzare l’apparecchio su di una superficie
perfettamente piana.
- Prevedere un ricambio d’aria di 2m
3
/h.
c) LA BOMBOLA DEL GAS
Questo apparecchio è regolato per funzionare con
bombole di butano/propano tra 4,5 e 15 kg, dotate di
apposito riduttore di pressione:
- Francia, Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, ,
Portogallo, Spagna, Italia, Grecia: butano 28 mbar /
propano 37 mbar.
- Olanda, Norvegia, Svezia, Danimarca, Finlandia,
Svizzera, Repubblica Ceca, Ungheria, Slovenia,
Slovacchia, Bulgaria, Turchia, Romania, Croazia:
butano 30 mbar / propano 30 mbar.
- Polonia: propano 37 mbar.
- Germania, Austria: butano 50 mbar / propano 50 mbar.
Per collegare o sostituire la bombola, effettuare questa
operazione sempre in un luogo aereato e mai vicino ad
una fiamma, ad una scintilla o ad una fonte di calore.
La possibilità di mettere la bombola del gas sotto la griglia
dipende dal modello utilizzato e dall'altezza della
bombola.
Quando è sistemata sotto al barbecue, la bombola va
fissata al telaio del barbecue con la cinghia
appositamente fornita.
d) IL TUBO
Francia (a secoda del modello)
L'apparato può essere utilizzato con 2 tipi di tubi
flessibili :
a) tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali
ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione,
immobilizzato da fasce ( nel rispetto della norma XP D
36-110). Lunghezza raccomandata 1,25m.
b) tubo flessibile (nel rispetto della norma XP D 36-112)
dotato di un dado filettato G 1/2 per avvitatura
sull'apparato e dado filettato M 20x1,5 per avvitatura
sulla valvola di riduzione. Lunghezza raccomandata
1,25m.
L'apparato è dotato di raccordo filettato per entrata
gas G 1/2 consegnato con terminale ondulato NF e
giunto già montati.
1) Per l'utilizzo dell'apparato con tubo flessibile XP D
36-110: (soluzione d) a))
- calettare a fondo il tubo flessibile sul terminale ondulato
dell'apparato e della valvola di riduzione.
- far scivolare le fasce dietro alle prime 2 protuberanze
dei terminali e stringerle fino alla rottura della testa di
serraggio.
- la tenuta sarà verificata seguendo le indicazioni del
paragrafo f).
• Consultare le avvertenze prima dell'uso.
• Utilizzare esclusivamente all'aperto.
• Non utilizzare carbone di legna.
• Non utilizzare regolatori di pressione variabili. Utilizzare valvole di regolazione fissa
conformi alla norma europea in materia di coperture.
• Per garantire il corretto funzionamento del vostro apparecchio con la massima sicurezza, non usare
mai due piastre piene una di fianco all'altra.
• Pulire regolarmente i pezzi in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del
grasso.
IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE
DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO.
USO E MANUTENZIONE
M 20x1,5
G 1/2
Barbecue
M 20x1,5
G 1/2
Barbecue
15
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 15
2) Per l'utilizzo dell'apparato con tubo flessibile XP D
36-112, dadi G 1/2 e M 20x1,5 : (soluzione d) b))
- svitare e rimuovere il terminale ondulato NF per liberare
il raccordo d'entrata G1/2.
- rimuovere il giunto
- svitare il dado filettato G 1/2 del tubo sul raccordo
d'entrata dell'apparato ed il dado filettato M20x1,5 sul
raccordo d'uscita della valvola di riduzione seguendo le
indicazioni fornite assieme al tubo flessibile.
- utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo
d'entrata dell'apparato e stringere o allentare il dado
filettato con un'altra chiave.
- utilizzare una chiave per immobilizzare il raccordo
d'uscita della valvola di riduzione
- la tenuta sarà verificata seguendo le indicazioni del
paragrafo f).
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni, né contatto con le pareti calde
dell'apparato. Esso dovrà essere sostituito al
sopraggiungere della data di scadenza, o in caso di
danno e presenza di screpolature.
Belgio, Lussemburgo, Inghilterra, Irlanda, Portogallo,
Spagna, Italia, Croazia, Grecia, Olanda, Norvegia,
Danimarca, Finlandia, Repubblica Ceca, Ungheria,
Slovenia, Slovacchia, Bulgaria, Turchia, Romania,
Polonia:
L'apparecchio è dotato di un'estremità anellata: deve
essere utilizzato con un tubo flessibile di qualità adatta
all'uso del butano e del propano. La sua lunghezza non
dovrà essere superiore a 1,20 m.
Dovrà essere sostituito se è danneggiato, se presenta
delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impongono
o a seconda della sua validità. Non tirare il tubo e non
perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che possono
diventare caldi.
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni.
Germania, Austria, Svizzera:
Questo apparecchio deve essere utilizzato con un tubo
flessibile di qualità adatta all'uso del butano e del
propano. La sua lunghezza non dovrà superare 1,50 m.
Dovrà essere sostituito se è danneggiato, se presenta
delle crepe, quando le condizioni nazionali lo impongono
o a seconda della sua validità. Non tirare il tubo e non
perforarlo. Tenerlo lontano dagli elementi che possono
diventare caldi.
Verificare che il tubo flessibile si sviluppi normalmente,
senza torsioni o trazioni.
Collegamento del tubo flessibile: per collegare il tubo
all'estremità dell'apparecchio, stringere forte il dado del
tubo, senza esagerare, con le 2 chiavi previste:
- chiave 14 per bloccare l'estremità
- chiave 17 per avvitare il dado del tubo
e) IL COPERCHIO
Maneggiare il coperchio con precauzione, in particolare
durante l’uso. Non sporgersi sul focolare.
f) PROVE DI TENUTA
1) Eseguire il controllo all’aperto, allontanando tutti i
materiali infiammabili. Non fumare.
2) Estrarre il cassetto: vedi punto 8 "operazioni di
montaggio"
3) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione "OFF" (O).
4) Inserire a fondo le estremità del tubo flessibile sul
portagomma del regolatore di pressione e del
barbecue (situato dietro al pannello di comando).
L’applicazione di acqua saponata sui portagomma
facilita l’inserimento del tubo.
5) Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola del
gas.
6) Non cercare le fughe di gas con la fiamma, utilizzare
un liquido rivelatore delle fughe di gas.
7) Mettere il liquido sui raccordi della bombola /
regolatore di pressione / tubo / apparecchio (le
manopole di regolazione devono restare chiuse :
posizione "OFF" (O). Aprire il rubinetto della bombola
del gas.
8) Il formarsi di bollicine sta ad indicare che vi sono fughe
di gas.
9) Per sopprimere la fuga di gas, stringete
eventualmente il dado di fissaggio del regolatore di
pressione alla bombola dopo esservi assicurati della
presenza e del buono stato della guarnizione, oppure
inserite a fondo il tubo all’estremità. Se un pezzo
risultasse difettoso, farlo sostituire. L’apparecchio non
deve essere rimesso in funzione fino a quando la fuga
di gas non sia stata eliminata.
10) Chiudere il rubinetto della bombola del gas.
IMPORTANTE:
Non utilizzare mai dell fiamme per individuare una fuga
di gas. Si consiglia di effettuare il controllo e la ricerca di
fughe almeno una volta all’anno e ogni qual volta venga
sostituita la bombola del gas.
g) PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Non mettere in funzione l’apparechio senza aver letto
attentamente queste istruzioni ed averle comprese a
fondo.
Assicurarsi inoltre:
- che non vi siano fughe di gas
- che i tubi Venturi non siano ostruiti
16
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 16
- che il tubo non sia in contatto con parti che possono
surriscaldarsi.
- che le aperture per la ventilazione del vano contenitore
del gas non siano eventualmente ostruite.
- che i vassoi di raccolta del grasso siano correttamente
inseriti nei rispettivi vani e che siano correttamente
posizionati, fino a fine corsa.
- che le 6 parti rimovibili del serbatoio siano rimesse al
loro posto (vedere paragrafo p) Pulizia e
manutenzione).
Controllare attentamente che i tubi Venturi
(VT) ricoprano gli iniettori (IJ).
h) ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEL
BARBECUE
- Aprire il coperchio di cottura.
- Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione "OFF" (O).
- Premere e ruotare la leva in senso antiorario e
collocarla in posizione di flusso pieno ( ).
Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo
di accensione piezoelettrico:
Premere immediatamente sul pulsante del dispositivo
di accensione ( ) finché si avverte un clic. Se
l’accensione non avviene al primo scatto, premere 3 o
4 volte se necessario. Ripetere questa operazione fino
all'accensione del bruciatore.
Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo
di accensione elettronico a scintilla:
Premere immediatamente l'interruttore ( ). Si verifica
l'emissione di scintille. Continuare a premere per alcuni
secondi finché il bruciatore si accende. Se il bruciatore
non si accende, rimettere la manopola di regolazione in
posizione "OFF" (O). Aspettare 5 minuti prima di
ripetere l’operazione.
Una volta acceso il bruciatore, ci sono 2 possibilità per
accendere un altro bruciatore :
r La 1 è quella di reiterare la sovraccitata operazione
di accensione;
r La 2 possibilità consiste nell'accendere il bruciatore
situato a destra o a sinistra del 1° bruciatore acceso
e, via via, gli altri bruciatori vicini, girando il pulsante
di regolazione in posizione di pieno flusso ( ).
Se l'accensione piezoelettrica o elettronica non funziona,
usare l'accensione manuale (paragrafo seguente).
i) ACCENSIONE MANUALE DEL BARBECUE
- Aprire il coperchio di cottura.
- Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla
posizione "OFF" (O).
- Accendere il fiammifero, quindi portarlo dal retro della
griglia del barbecue verso il bruciatore.
bruciatore in acciaio inox bruciatore in ghisa
- Premere e girare il pulsante di regolazione in senso
antiorario, mettendolo in posizione di pieno flusso
( ).
j) ESTINZIONE DEL BARBECUE
Riportare la manopola di regolazione in posizione "OFF"
(O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
k) ACCENSIONE DEL FORNELLO
(a seconda dei modelli)
Il fornello puo’ funzionare da solo o
contemporaneamente al barbecue. Prima di accendere il
fornello da campeggio, assicurarsi che il coperchio sia
del tutto aperto e completamente ribaltato.
17
bruciatore in acciaio inox
bruciatore in ghisa
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 17
La velocità di cottura può essere regolata in funzione della
posizione dei pulsanti di regolazione : fra la posizione a
pieno flusso ( ) e quella a flusso medio ( ).
Si raccomanda di indossare guanti da lavoro per
maneggiare elementi particolarmente caldi.
Prima di posare gli alimenti da cuocere sul grill di cottura,
ungere leggermente lo stesso con olio alimentare in modo
da evitare che gli alimenti " si attacchino ".
Togliere l'eccesso di grasso della carne prima della
cottura, in modo da ridurre la combustione dei grassi. Per
cuocere carni grasse senza aumentare le fiamme,
generalmente occorre cuocere a velocità ridotta, anche
spegnendo uno o più bruciatori per pochi minuti, se
necessario. Per evitare l'accumulo di grasso e diminuire il
rischio di combustione, pulire il barbecue dopo ogni
cottura.
A seconda dei modelli, la griglia del barbecue può essere
dotata di una piastra di cottura in ghisa. Questa piastra ha
una doppia faccia di cottura: una rigata che permette la
cottura ai ferri della carne e una liscia per la cottura di
pesce, crostacei, verdure, ecc…
Importante :
In caso di spegnimento di uno o più bruciatori durante il
funzionamento, posizionare immediatamente i pulsanti
dell'apparato su "OFF" (O). Attendere 5 minuti, al fine di
permettere l'espulsione del gas non bruciato, per poi
procedere un'altra volta all'operazione di accensione, da
effettuarsi a seguito di tale attesa.
p) PULIZIA E MANUTENZIONE
- Non modificare mai l’apparecchio: qualsiasi
modifica può essere pericolosa.
- Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato prima di
iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
- Chiudere la bombola del gas e svitare il regolatore di
pressione.
- Bruciatore del grill : ogni tre mesi, il bruciatore deve
essere pulito e controllato. Togliere il bruciatore
completo, controllare se nella parte inferiore dei tubi
venturi vi sono delle ragnatele...
- Questo procidemento è necessario anche se
l’apparechio non è stato utilizzato per più di un mese.
- Sporcizia o ragnatele possono produrre una diminuzione
del calore o un accensione pericolosa del gas fuori dal
bruciatore.
- Pulire la parte superiore del bruciatore ed il fondo della
vaschetta con una spugna umida (acqua con detersivo
per stoviglie). Se è il caso, utilizzare una paglietta
inumidita.
- Verificare che i fori di uscita del bruciatore non si siano
ostruiti e lasciare asciugare prima di riutilizzare. Se
necessario, utilizzare una spazzola metallica per liberare
i fori di uscita del bruciatore.
- Sistemare il bruciatore del barbecue sulla vaschetta.
- Pulire i fori del tubo venturi (vedere figura sotto) o, se
necessario, il bruciatore.
- Accensione: Aprire il rubinetto della bombola del gas.
- Verificare la tenuta del circuito del gas dalla bombola al
fornello (vedi §f).
- Verificare che il tubo di collegamento del barbecue al
fornello non sia danneggiato. Se presenta screpolature,
sostituirlo rivolgendosi al Servizio Assistenza Post
Vendita.
- Aprire la valvola del fornello da campeggio (direzione +)
- Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo
di accensione piezoelettrico:
Premere il pulsante del dispositivo di accensione situato
a destra del pannello di controllo e identificato dal
simbolo ( ) finché fa clic. Premere 3 o 4 volte se
necessario.
- Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo
di accensione elettronico a scintilla:
Premere immediatamente l'interruttore ( ). Si verifica
l'emissione di scintille. Continuare a premere per alcuni
secondi finché il bruciatore si accende.
- Se il fornello non si accende, avvicinare un fiammifero al
bordo del bruciatore.
- Regolare la fiamma aumentando o diminuendo l’apertura
del rubinetto a seconda delle dimensioni della pentola
utilizzato. Non utilizzare pentole di diametro inferiore a 12
cm o superiore a 24 cm.
l) SPEGNIMENTO DEL FORNELLO
(a seconda dei modelli)
Chiudere il rubinetto del fornello (verso il - ) e il rubinetto
della bombola se il barbecue non è acceso.
m) ILLUMINAZIONE DELLA CONSOLLE
(a seconda dei modelli)
Il sistema di illuminazione della consolle è alimentato da
4 batterie di tipo AA (LR06) fornite con la griglia del
barbecue. La scatola portabatteria è situata sul supporto
sinistro anteriore, dietro lo sportello sinistro. Rimuovere
il coperchio della scatola portabatteria facendolo
scorrere verso l'alto. Inserire le batterie rispettando le
polarità indicate e rimettere a posto il coperchio.
Per accendere e spegnere la luce, premere
l'apposito pulsante situato a sinistra della
consolle e identificato da questo simbolo.
n) CAMBIO DELLA BOMBOLA DEL GAS
- Operare sempre in un ambiente ben aereato e mai in
presenza di fiamme, scintille o altre fonti di calore.
- Riportare la manopola di regolazione in posizione "OFF"
(O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
- Svitare il regolatore di pressione, assicurarsi della
presenza e del buono stato della guarnizione di tenuta.
- Mettere la bombola piena al suo posto, riavvitare il
regolatore di pressione facendo attenzione a non forzare
il tubo.
o) USO
All'atto del primo utilizzo, far scaldare il barbecue
(chiudere il coperchio) con i ruciatori, a pieno regime
( ), per 30 minuti circa, in modo da eliminare l'odore di
vernice dei pezzi nuovi.
Durante il funzionamento normale, preriscaldare il
barbecue per pochi minuti per portare le griglie a una
buona temperatura di cottura.
IT
Prese d’aria del Venturi
Fori di uscita
bruciatore in ghisa
Prese d’aria del Venturi
Fori di uscita
bruciatore in acciaio inox
18
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 18
N.B.:La manutenzione frequente del bruciatoredel grill
permette di mantenerlo in buono stato per numerose
utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione
dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate. Tuttavia,
l’ossidazione del bruciatore è un fenomeno normale nel
tempo ed un bruciatore ossidato che funziona bene non
deve essere sostituito. La sostituzione del bruciatore è
necessaria se il suo funzionamento non è corretto o se
il bruciatore è forato.
- Pannello di comando
Pulire anche questi elementi periodicamente utilizzando
una spugnà e del detersivo liquido per stoviglie. Non
utilizzare prodotti abrasivi.
- Parete della caldaia
Per facilitare la pulizia della parete della caldaia,
Campingaz® ha inventato Campingaz InstaClean
TM
, il
concetto della caldaia rimovibile. Grazie a Campingaz
InstaClean
TM
, tutte le parti della caldaia sono rimovibili,
senza l'utilizzo di alcun attrezzo, in meno di un minuto, e
possono essere lavate in lavastoviglie. In base al grado di
sporcizia di queste parti, può essere necessario
spazzolarle prima di metterle in lavastoviglie per una
pulizia più completa.
Per il montaggio e la rimozione di queste parti, consultare
il manuale di montaggio.
Per il rimontaggio dopo la pulizia, installare prima le prime
2 pareti numerate con "1-2", poi le pareti numerate con
"2-3" e infine le 2 pareti laterali numerate "3-1".
- Vassoio di raccolta del grasso
A seconda del modello, la griglia del barbecue è dotata di
uno o due vassoi di raccolta del grasso. Si raccomanda di
pulirli dopo ogni utilizzo. Possono essere lavati in
lavastoviglie.
Per facilitare la pulizia, la larghezza dei vassoi di raccolta
del grasso è stata pensata per permettere di coprirli con
un foglio di carta stagnola, disponibile in commercio,
prima di mettere in funzione la griglia del barbecue. Dopo
l'uso della griglia del barbecue, gettare la carta stagnola.
È possibile anche mettere un po' di sabbia sul fondo del
vassoio di raccolta del grasso affinché assorba il grasso
di cottura. Gettare la sabbia dopo ogni periodo di cottura.
- Piastra e griglia di cottura
La piastra e la griglia di cottura sono smaltate.
Aspettare che si raffreddino prima di qualsiasi operazione
di pulizia. Usare un prodotto detergente Campingaz®
BBQ e apposite spazzole per griglie per barbecue.
La piastra e la griglia di cottura possono essere lavate in
lavastoviglie. Prima di metterle in lavastoviglie, è spesso
necessario raschiarle con una spugna o una spazzola
metallica per rimuovere residui che si attaccano alla
superficie di cottura.
Per rimuovere la piastra di cottura e la griglia in metallo e
la piastra di ghisa, infilare il dito di una mano nei fori
indicati, sollevarle e afferrarle con l'altra mano.
Per rimuovere la griglia
in ghisa composta da 2
parti (vedere paragrafo
r) in basso), rimuovere
prima la parte centrale
con l'aiuto della
linguetta indicata,
quindi rimuovere il
contorno.
- Legno (a seconda dei modelli)
Per conservare il suo aspetto naturale e proteggerlo al
tempo stesso, il legno delle griglie del barbecue è coperto
con olio protettivo.
Per conservare il vostro barbecue, vi raccomandiamo di
coprirlo con una fodera di protezione Campingaz,
venduta separatamente.
Importante: attendere che il barbecue si sia
completamente raffreddato prima di coprirlo con la fodera
di protezione.
All'inizio della stagione, applicare una mano di olio di lino
o olio di teak sulle parti in legno con un panno o una
spazzola per dare un aspetto più brillante e mantenere la
protezione.
q) SISTEMAZIONE DOPO L’USO
- Chiudere il rubinetto della bombola del gas dopo ogni
uso.
- Se conservate il vostro barbecue al coperto, staccate
l’alimentazione del gas.
- Se lo conservate all’aperto, si consiglia di utilizzare una
fodera di protezione (vedere il capitolo accessori).
- Nel caso in cui si preveda di non usare l’apparecchio per
lungo tempo, si racommanda di riporre il barbecue in un
luogo asciutto e riparato (es : un garage).
19
1
1
2
2
3
3
2
2
3
3
1
1
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 19
r) ACCESSORI
A seconda del modello, la griglia del barbecue può essere
dotata di griglie Culinary Modular Campingaz®.
La griglia di cottura Culinary Modular Campingaz® è
composta da 2 parti:
- il contorno
- il centro.
Il centro è estraibile e può essere sostituito da uno degli
accessori venduti separatamente da Campingaz®, ad
esempio:
- pietra per pizza
- wok
- piastra per paella
Il concetto Culinary Modular Campingaz® permette
quindi di trasformare la griglia del barbecue in una vera
cucina all'aperto e di utilizzare un supporto di cottura
specifico a seconda di ciò che si sta preparando.
Se il modello di griglia di barbecue utilizzato è sprovvisto di
griglie Culinary Modular Campingaz®, è possibile
acquistarle separatamente.
ADG (“Application des Gaz”) consiglia di utilizzare
sistematicamente i barbecue a gas con accessori e
pezzi di ricambio di marca Campingaz
®
. ADG declina
qualunque responsabilità per eventuali anomalie o
danni dovuti all'utilizzazione di accessori e/o pezzi di
ricambio di altre marche.
s) TUTELA DELL'AMBIENTE
Pensate a proteggere l'ambiente ! Il vostro apparecchio
contiene materiali riciclabili o recuperabili. Depositatelo
presso il servizio di raccolta degli scarti del vostro comune
e differenziate gli imballaggi.
t) RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA BATTERIA
Questo simbolo presente sulle batterie significa che
al termine della loro vita utile, le batterie devono
essere rimosse dall'unità e quindi riciclate o smaltite
in modo appropriato. Le batterie non devono essere
gettate nell'immondizia, ma devono essere portate presso
un punto di raccolta (isola ecologica...). Verificare con le
autorità locali. Non smaltire nell'ambiente, non incenerire:
la presenza di determinate sostanze (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni)
nelle batterie usate può essere pericolosa per l'ambiente e
la salute umana.
u) RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI
Questo simbolo indica che l'impianto elettrico
dell'apparecchio è oggetto di raccolta differenziata.
Al termine del suo ciclo di vita, l'impianto elettrico
dell'apparecchio deve essere correttamente
smaltito. L'impianto elettrico non deve essere smaltito con
i rifiuti urbani indifferenziati. La raccolta differenziata di
questi rifiuti favorirà il riutilizzo, il riciclo o altre forme di
recupero dei materiali riciclabili contenuti in questi rifiuti.
Conferire l'impianto elettrico dell'apparecchio in un centro
di recupero dei rifiuti predisposto a tal fine (discarica).
Verificare con le autorità locali. Non smaltire nell'ambiente,
non incenerire: la presenza di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
può essere pericolosa per l'ambiente e può avere effetti
negativi per la salute umana.
20
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 20
- Bruciatore incrostato : da
pulire
- Arrivo irregolare del gas
- Il regolatore di pressione
non funziona
- Il tubo, il rubinetto,
l’iniettore, il tubo Venturi o
gli orifizi del bruciatore
sono ostruiti
- Il tubo Venturi non calza
bene sull’iniettore
- Verificare che vi sia del
gas
- Verificare il collegamento
del tubo
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Pulire la lamiera di
protezione situata al di
sopra del bruciatore.-
- Pulire il vassoio per il
recupero del grasso.
- Temperatura del grill
troppo alta : abbassare il
fuoco
- Pulsante, filo o elettrodo
difettosi
- Controllare le saldature
del cavo del dispositivo di
accensione
- Controllare lo stato della
ceramica e del cavo di
collegamento
Anomalie / rimedi
Probabile causa
Rimedi
Probabile causa
Rimedi
Anomalie
Fughe di gas o fiamme a
livello del raccordo
Circuito di fiamme non
uniforme
Calore insufficiente
Fughe di gas o fiamme
dietro la manopola di
regolazione
Fughe di gas o fiamme sotto
il pannello di regolazione
- Tenuta difettosa del
raccordo
- Interrompere subito
l’erogazione del gas
- Bruciatore difettoso o
ostruito : Riposizionare il
venturi.
- Iniettori ostruiti : Pulire il
venturi.
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Iniettore o tubi Venturi
ostruiti
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Rubinetto difettoso
- Spegnere l’apparecchio
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
- Spegnere l’apparecchio
- Chiudere la bombola del
gas
- Rivolgersi al Servizio
Assistenza
I bruciatore non si accende
Il bruciatore perde colpi o si
spegne :
Il grasso si infiamma in
modo anormale
Il bruciatore si accende con
un fiammifero ma non con
l’accen-sione "PIEZO"
Anomalie
Se non riuscite a risolvere il problema, contattate il rivenditore che vi indicherà il Servizio Assistenza più vicino
al vostro domicilio, oppure telefonate al Servizio Informazioni Consumatori Campingaz
®
:
CAMPING GAZ ITALIA Srl - Via Ca' Nova, 11 Fraz. Centenaro
25017 Lonato del Garda (BS) - ITALIA
Tel: 39 (0)30 999 21 / Fax: 39 (0)30 910 38 38
Servizio assistenza tecnica : +39 030 910 32 85
CAMPINGAZ SA - Service clientèle - Tir-Fédéral 10 - 1762 Givisiez - SVIZZERA
Tel: +41 26 460 40 40 - Fax: +41 26 460 40 50
www.campingaz.com
21
CONDIZIONI D’APPLICAZIONE DELLA GARANZIA
- Il prodotto gode di una garanzia totale pezzi e manodopera di 2 (due) anni, bruciatori in acciaio inox: 3 (tre) anni, a
decorrere dalla data dell'acquisto.
- La garanzia si applica quando il prodotto consegnato non è conforme all'ordine o è difettoso e quando il reclamo è
accompagnato da un documento comprovante la data dell'acquisto (ad es. : fattura, scontrino) nonché da un descrittivo
del problema riscontrato.
- Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente, i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla
cartuccia o dalla bombola alla quale sono collegati.
- Il prodotto oggetto del reclamo verrà riparato, sostituito o rimborsato, in tutto o in parte.
- La garanzia non è valida e non si applica quando il danno è conseguente (i) ad un uso o ad una conservazione non
conforme del prodotto, (ii) ad un difetto di manutenzione del prodotto o ad una manutenzione non conforme alle
istruzioni, (iii) alla riparazione, modifica, manutenzione del prodotto da parte di terzi non autorizzati, (iv) all'uso di pezzi
di ricambio non originali.
- NOTA : l'uso del prodotto in ambito professionale è escluso dalla garanzia.
- La presente garanzia non influisce sui diritti legali del consumatore.
- La garanzia non incide sui diritti legali del consumatore.
- Il nostro Servizio Consumatori si tiene a disposizione per qualunque reclamo.
IT
IFU 4010027163 - Grill Series 3&4.qxp 10/10/2013 11:22 Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Campingaz Classic LXS 3 Series Operation And Maintenance

Categoria
Barbecue
Tipo
Operation And Maintenance
Questo manuale è adatto anche per