Valex 1486305 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Rullo
ISTRUZIONI PER L’USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Istruzioni originali
1486305
02.04.2012
ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente
tutte le avvertenze e istruzioni per l’uso
RC59
- 2 -
- 3 -
- 4 -
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
!ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze e tutte le
istruzioni. La mancata ottemperanza alle avvertenze e
alle istruzioni può dare luogo a lesioni serie ed incidenti.
La scrupolosa osservanza di queste avvertenze con
l’utilizzo dei mezzi di protezione individuale, minimizzano
i rischi di incidente ma non li eliminano completamente.
Utilizzate l’apparecchio nei modi descritti in queste
istruzioni. Non utilizzatelo per scopi a cui non è destinato.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferi-
menti futuri.
a) Tenere pulita e ben illuminata l’area di lavoro. Le aree
ingombre e/o poco illuminate possono provocare incidenti.
b) Tenere i bambini, gli estranei e gli animali a distanza
durante l’uso dell’apparecchio. Le distrazioni possono far
perdere il controllo dell’apparecchio.
c) Mantenete in un luogo sicuro i sacchi di nylon presenti
nell’imballaggio. I sacchi possono provocare il soffoca-
mento e i bambini non devono entrarne in possesso.
d) Mantenete ben saldo l’apparecchio e adottare una
posizione di lavoro sicura. Non sbilanciarsi. Mantenere
sempre la posizione e l’equilibrio appropriati. Questo
permette di controllare meglio l’apparecchio in situazioni
impreviste.
e) Mantenete sempre un equilibrio corretto non appog-
giandovi all’apparecchio. Prevenite sempre una possibile
caduta.
f) Non distrarsi mai, controllare quello che si sta facendo e
usare il buon senso. Non azionare l’apparecchio quando
si è stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcol o medicinali.
Un momento di disattenzione durante l’azionamento può
dare luogo a serie lesioni personali o incidenti.
g) Usare un’apparecchiatura di protezione personale.
Indossare sempre protezioni per i piedi. Le apparecchia-
ture di protezione quali calzature di sicurezza antiscivolo e
guanti di sicurezza riducono la possibilità di subire lesioni
personali.
h) Vestirsi in modo appropriato. Non indossare vestiti larghi
o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti distanti dalle
parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
i) L’utilizzatore è responsabile verso terzi di eventuali
incidenti o danni a persone o cose. Un uso improprio
provoca incidenti e danni.
j) Attenzione!
- E’ vietato spingere l’apparecchio contro persone, animali
o cose e lungo zone di transito veicolare/pedonale
- E’ vietato tirare l’apparecchio con rullo posizionato alle
vostre spalle
- E’ vietato movimentare l’apparecchio sui pendii
- E’ vietato rilasciare l’apparecchio durante la movimenta-
zione (solo in caso di emergenza è consentito rilasciare
la presa dall’apparecchio, in modo da evitare di essere
trascinati dallo stesso)
- E’ vietato utilizzare l’apparecchio su superfici scivolose
- E’ vietato sollevare l’apparecchio quando il rullo è pieno
- E’ vietato trasportare l’apparecchio su un veicolo quando
il rullo è pieno
- E’ vietato abbandonare l’apparecchio su un pendio.
k) Non schiacciate i cavi elettrici e non avvicinatevi ai
punti di illuminazione presenti nella zona di lavoro.
L’apparecchio non è isolato elettricamente e il contatto con
un conduttore “in tensione” può mettere “in tensione” le
parti metalliche esposte dell’apparecchio e provocare uno
shock elettrico all’operatore.
l) Per nessun motivo mettere le mani o i piedi nei pressi
del rullo. Se toccate il rullo in movimento è possibile che
venite trascinati con possibilità di schiacciamento provo-
cando lesioni gravi.
m) Non riempire il rullo con acqua in ambienti rigidi con
formazione di ghiaccio. L’aumento di volume del ghiaccio
provoca la rottura del rullo.
n) Prima di effettuare la manutenzione, svuotare il rullo e
bloccate l’apparecchio. Ogni manutenzione deve avvenire
in sicurezza per evitare incidenti provocati da uno schiac-
ciamento o da un movimento improvviso.
o) Maneggiate, stoccate e trasportate l’apparecchio con
la massima attenzione in modo da evitare incidenti. A
causa della sua forma è possibile che l’apparecchio rotoli
contro persone o cose provocando un incidente. Quando
viene trasportato in un veicolo svuotate il serbatoio,
imballatelo dentro una scatola ed ancoratelo in modo
da evitare movimenti inattesi. Ogni movimentazione deve
avvenire in sicurezza per evitare incidenti provocati da un
movimento improvviso.
p) Non modificate l’apparecchio. Togliere, sostituire o ag-
giungere componenti non previsti dalle istruzioni, è vietato
ed annulla la garanzia.
q) Riporre l’apparecchio fuori della portata dei bambini
e non permetterne l’uso a persone inesperte dell’appa-
recchio e che non conoscano queste istruzioni. Questo
apparecchio è pericoloso se utilizzato da persone inesperte.
r) Effettuare la manutenzione necessaria: verificare il
possibile errato allineamento o bloccaggio delle parti
in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra
condizione che possa influenzare il funzionamento. Se
l’apparecchio è danneggiato, farlo riparare prima di
utilizzarlo. Numerosi incidenti sono provocati proprio dal
cattivo stato di manutenzione.
s) Fare effettuare le operazioni di manutenzione da parte
di personale tecnico qualificato che utilizza soltanto
ricambi originali. Questo permetterà di mantenere la
sicurezza l’apparecchio.
t) Non tentare di riparare l’apparecchio. Interventi effettuati
da personale non qualificato e non autorizzato dalla Ditta
costruttrice può generare seri pericoli ed annulla la garanzia.
u) Richiedete solo ricambi originali. L’utilizzo di ricambi non
originali può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
SIMBOLOGIA
Osservate con attenzione la simbologia della fig.B e memo-
rizzate il rispettivo significato. Una corretta interpretazione dei
simboli consente un uso più sicuro.
1 Modello, dati tecnici, numero del lotto di costruzione. Le
prime 2 cifre del lotto indicano l’anno di costruzione.
2 Attenzione!
3 Leggete con attenzione tutte le istruzioni prima dell’uso.
4 Indossare calzature di protezione.
5 Pericolo di schiacciamento.
____________________________________________
- 5 -
Vi ringraziamo per averci preferito nella scelta di questo
apparecchio denominato rullo.
!ATTENZIONE! Il rullo a spinta è idoneo a compattare
terreni in zone come giardini, campi sportivi, aiuole ed orti.
Ogni altro utilizzo è vietato.
Questo istruzioni riportano le informazioni e quanto ritenuto
necessario per il buon uso, la conoscenza e la normale
manutenzione dell’apparecchio. Esse non riportano le infor-
mazioni sulle tecniche di lavorazione del terreno; l’utilizzatore
troverà maggiori notizie su libri e pubblicazioni specifiche o
partecipando a corsi di specializzazione.
DATI TECNICI
Diametro rullo ~ 32 cm
Larghezza rullo ~ 52 cm
Capacità rullo ~ 43 litri
Peso a vuoto 9,5 kg
Peso max. con acqua 52,5 kg
Peso max. con sabbia 74 kg
COMPONENTI
Fare riferimento alla fig. A e seguenti, allegate alle presenti
istruzioni.
1 Rullo
2 Tappo
3 Raschiatore
4 Manico inferiore
5 Manico superiore
6 Vite
7 Rondella
8 Dado
9 Perno
INSTALLAZIONE
TRASPORTO
Per trasportare l’apparecchio utilizzate sempre il suo imballo;
questo lo preserverà da urti, polvere e umidità che ne possono
compromettere il regolare funzionamento.
Durante il trasporto svuotate completamente il rullo.
All’interno di un veicolo assicurate bene l’apparecchio con
cinghie, in modo da evitare spostamenti improvvisi dovuti a
frenate, curve, dossi ecc.
MOVIMENTAZIONE
La movimentazione deve avvenire sempre a rullo vuoto;
afferrate con entrambe le mani l’impugnatura e spingetelo
in avanti.
MESSA IN SERVIZIO
Nel luogo che utilizzerete l’apparecchio è opportuno con-
siderare:
- che la zona non sia umida e che agenti atmosferici avversi
non siano presenti.
- che attorno sia prevista un’ampia zona operativa libera da
impedimenti.
- che vi sia una buona illuminazione.
- che la temperatura ambiente sia superiore al punto di gelo
(solo se si utilizza l’acqua).
- che il terreno sia idoneo, in piano, asciutto e privo di sassi,
radici, tubi, cavi elettrici, manufatti che impedirebbero la
movimentazione e metterebbero in pericolo l’operatore.
- che estranei, bambini ed animali non siano presenti.
ASSEMBLAGGIO (fig.A)
1 Estraete l’apparecchio e verificate visivamente la perfetta
integrità
2 Posizionatevi vicino ad un rubinetto per l’acqua per il
successivo riempimento del rullo; se non disponibile
procuratevi con delle taniche l’acqua o la sabbia asciutta
3 Lubrificate con un leggero strato di grasso (non incluso)
i 2 perni (pos.9) posti ai lati del rullo (pos.1)
4 Infilate i 2 manici inferiori (pos.4) nelle estremità filettate
del raschiatore (pos.3), infilate le rondelle ed avvitate di
poco i dadi (pos.7-8)
5 Infilate i manici inferiori nei 2 perni del rullo (pos.9)
6 Posizionate il manico superiore (pos.5) sui manici
inferiori e mediante la viteria fissatelo saldamente (pos.6-
7-8)
7 Avvitate quasi a fondo i 2 dadi posti ai lati del raschiatore,
in modo che i manici inferiori siano solidali con il rullo.
Verificare che i 2 manici inferiori NON possano sfilarsi
dai perni del rullo
8 Se presenti, infilate i 2 cappucci in materiale plastico sui
perni del rullo
9 Verificate di aver correttamente assemblato tutti i com-
ponenti e verificate di aver serrato bene tutta la viteria
10 Ora riempite il rullo con acqua o sabbia asciutta; si
sconsiglia di utilizzare entrambi, dato che una volta
riempito lo si svuoterà solo con molta difficoltà.
Nota: la quantità di acqua o sabbia dipende dal peso
che volete ottenere, considerate che un litro d’acqua
pesa 1 kg, mentre la sabbia ha un peso specifico di
circa 1,4-1,6 kg/dm3. Da tenere a mente che la sabbia
ha anche zone d’aria e perciò il peso ottenuto può essere
inferiore al previsto.
Svantaggi/vantaggi nell’uso dell’acqua: il gelo può dan-
neggiare il rullo, l’acqua nel tempo evapora e provoca
corrosione ma il rullo si svuota con facilità quando
necessario per il trasporto.
Svantaggi/vantaggi nell’uso della sabbia: la movimenta-
zione dell’apparecchio è più difficoltosa, il rullo si svuota
con difficoltà ma ha un maggior peso e non teme il gelo.
Fare attenzione a non versare la sabbia nei perni del rullo.
11 Al termine del riempimento chiudere il foro con il tappo
(pos.2).
ISTRUZIONI D’USO
Procedete con calma e seguite attentamente le avvertenze
(vedi sopra) e le indicazioni di seguito riportante:
- eliminate dal terreno gli oggetti estranei come sassi, rami,
radici, fili, corde
- spianate il terreno eliminando buche o dossi
- tagliate l’erba alta (se presente)
- assicuratevi che nel il terreno non siano presenti tubi, cavi
elettrici, punti d’irrigazione, piccoli animali ecc.
L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente a spinta:
afferrate il manico con entrambe le mani ed inclinatelo verso
di voi. A questo punto spingete l’apparecchio in avanti,
camminando senza correre.
Se dovete arretrare posizionate il manico dalla parte opposta
del rullo e spingete l’apparecchio nel verso opposto.
Per evitare problemi muscolari derivanti da una postura
- 6 -
scorretta, allungate le braccia e cercate per quanto possibile
di mantenere diritta la schiena, senza sbilanciarvi e mante-
nendo l’equilibrio, fate forza sulle gambe e non sulla schiena.
Attenzione! All’aumentare del peso dell’apparecchio e all’au-
mentare della sua velocità di movimentazione, maggiore
sarà l’energia necessaria che dovrete applicare per arrestare
l’apparecchio; rammentate sempre che l’apparecchio non è
provvisto di freno, che la capacità di controllo dell’apparec-
chio è affidata esclusivamente all’operatore ed è strettamente
soggettiva (in base all’esperienza, età, tipo di corporatura,
stato di salute ecc.) e queste istruzioni non possono fornire
dati di massima sulla velocità di movimentazione.
Effettuate delle prove d’uso ed agite di conseguenza, mante-
nendo sempre un certo margine di sicurezza.
Raschiatore (pos.3)
Ha il compito di pulire il rullo dallo sporco che vi si attacca;
deve essere sempre a contatto con la superficie del rullo e,
se necessario, pulitelo a rullo fermo.
MANUTENZIONE
!ATTENZIONE! Prima di ogni controllo o manutenzione
svuotate il rullo e bloccate un possibile movimento inter-
ponendo due listelli di legno davanti e dietro il rullo.
!ATTENZIONE! Non manomettete o tentate di riparare
l’apparecchio.
Pulite regolarmente ed abbiate cura del vostro apparecchio,
vi garantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata
dello stesso.
- Verificate l’assenza di rotture, deformazioni, cricche, pie-
gamenti, schiacciamenti, usura, corrosione.
- Non usate infiammabili, detergenti o solventi vari.
Impugnatura
Pulire l’impugnatura da polvere, terra o umidità.
Rullo e raschiatore
- Rimuovete la polvere e i residui di terra/erba con uno straccio
e una spazzola in materiale plastico.
- Asciugare se è presente l’acqua.
- Lubrificare con grasso i 2 perni del rullo.
IMMAGAZZINAMENTO
Svuotate completamente il rullo ed asciugatelo. Effettuate una
accurata pulizia di tutto l’apparecchio e riponetelo lontano
dalla portata dei bambini, in posizione stabile e sicura. Il
luogo dovrà essere asciutto, privo da polveri, temperato e
protetto dai raggi solari diretti.
Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini
e gli estranei.
SMALTIMENTO
Per la salvaguardia ambientale procedete secondo le leggi
vigenti del Paese in cui vi trovate. Rivolgetevi alle autorità
competenti per maggiori notizie in merito.
Quando il prodotto non è più utilizzabile né riparabile, conse-
gnatelo con l’imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio.
GARANZIA
Il prodotto è tutelato a norma di legge contro ogni non
conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purché sia
stato utilizzato esclusivamente nel modo descritto in queste
istruzioni, non sia stato manomesso in alcun modo, sia stato
riparato da tecnici autorizzati e, ove previsto, siano stati utiliz-
zati solo ricambi originali. Sono comunque esclusi materiali di
consumo e/o componenti soggetti a particolare usura, danni
dovuti al gelo, alla corrosione, danni dovuti a colpi e cadute.
Consegnate il prodotto al rivenditore od ad un centro di assi-
stenza autorizzato, esibendo la prova di acquisto.
MODIFICHE
Testi, figure e dati corrispondono allo standard aggiornato
all’epoca della stampa delle presenti istruzioni. Il costruttore
si riserva la facoltà di aggiornare la documentazione qualora
venissero apportate delle variazioni alla utensile, senza
incorrere per questo in alcun obbligo.
©
Nessuna parte di questa pubblicazione e della documenta-
zione allegata alla utensile può essere riprodotta senza un
permesso scritto.
- 7 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Valex 1486305 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario