Simrad Precision 9 Compass Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Precision 9 - Guida all'installazione
La bussola Precision™ 9 trasmette l'angolo di rotta magnetica per imbarcazioni a vela e a motore. Si connette alla rete NMEA
2000® dell'imbarcazione per consentire la congurazione e il controllo da parte delle unità sulla rete. La bussola trasmette i dati
della direzione magnetica idonei per il governo dell'autopilota, oltre ai dati di velocità di virata, beccheggio, rollio e sussulto.
¼Nota: Per i prodotti B&G®, "beccheggio" e "rollio" vengono deniti come "assetto e sbandamento".
Installazione
La bussola Precision™ 9 può essere montata su una supercie piana o una parete, trasversalmente o in lunghezza.
Selezionare una posizione che fornisce un solido punto di montaggio libero da vibrazioni (quanto più possibile) e quanto più
vicino al centro di rollio e beccheggio dell'imbarcazione, ossia vicino al livello del mare.
Deve trovarsi il più lontano possibile da:
interferenze magnetiche, ad esempio dovute ai motori (minimo 2 m)
cavi di accensione
altri grandi oggetti di metallo e, in particolare, l'attuatore dell'autopilota.
Sulle imbarcazioni con scafo in acciaio, la posizione di montaggio può trovarsi a 0,75 - 1 m (2,5 - 3,3 piedi) sopra la timoniera
su un supporto non magnetico, se non sono disponibili altre opzioni.
¼Avvertenza: Non montare mai la bussola al contrario. Livellare la bussola quanto più possibile in orizzontale.
Per montare la bussola direttamente su una supercie piana orizzontale:
1. Utilizzare la dima di foratura in dotazione per contrassegnare 2 fori per le viti e un foro per il cavo di rete.
¼Nota: Posizionare la bussola in modo che sia parallela alla linea centrale dell'imbarcazione.
2. Praticare i fori in corrispondenza dei contrassegni e posizionare la bussola in modo che i fori siano allineati.
3. Utilizzare 2 viti a testa cilindrica o tonda per ssare la bussola alla supercie.
¼Nota: È necessario utilizzare le proprie viti per il montaggio diretto. Raccomandazioni per le viti: Ø 10G - 4,8 mm - 3/16".
Max. 7,5 mm (0,29"). La lunghezza è determinata dallo spessore della supercie. Le viti non devono essere magnetiche.
Per montare la bussola su una supercie piana e verticale, ad esempio su una paratia:
1. Utilizzare il modello di staffa in dotazione per contrassegnare 2 fori su una supercie verticale, quindi praticare i fori in
corrispondenza dei contrassegni.
2. Utilizzare le viti autolettanti fornite per ssare la staffa in dotazione alla parete.
3. Posizionare la bussola sulla staffa in modo che i fori di montaggio siano allineati.
4. Inserire le viti in dotazione e serrarle parzialmente (solo a metà).
5. Ruotare manualmente la bussola in modo che l'orientamento sia parallelo alla linea centrale dell'imbarcazione.
6. Serrare a fondo le viti di montaggio per ssare la bussola.
Cablaggio
Collegare la bussola Precision™ 9 alla rete NMEA 2000® utilizzando il connettore a T in dotazione.
Calibrazione
Dopo aver installato e collegato la bussola, è necessario calibrarla per compensare la deviazione (campo magnetico locale) a
bordo dell'imbarcazione e adattare i sensori all'intensità del campo magnetico terrestre.
La bussola Precision™ 9 supporta due modalità di calibrazione:
Auto calibrazione
Calibrazione manuale
Auto calibrazione
Sono disponibili 4 diverse modalità di auto calibrazione. In tutte le modalità, la bussola raccoglie e calcola in modo continuo i
nuovi parametri di calibrazione durante il normale utilizzo sull'acqua; le principali differenze consistono nelle modalità e nei
tempi di utilizzo dei nuovi parametri.
La modalità predenita è Automatica e, per la maggior parte degli utenti, non è necessario modicare questa impostazione.
Tuttavia, per assicurarsi che la calibrazione della bussola non venga modicata, è possibile impostarla su Bloccato una volta
soddisfatti dei risultati.
Per modicare la modalità, accedere all'unità di visualizzazione compatibile e individuare la bussola Precision™ 9 nell'elenco dei
dispositivi, generalmente in Impostazioni > Rete (o Rete di bordo) > Elenco dispositivi (o Dispositivi) > Precision-9. Aprire la
schermata di congurazione della bussola e selezionare una modalità diversa dall'elenco a discesa auto calibrazione bussola.
¼Nota: Se l'opzione auto calibrazione bussola non è disponibile sull'unità di visualizzazione, accedere direttamente alla
sezione Calibrazione manuale della presente guida all'installazione.
Modalità Comportamento
Auto In questa modalità, la bussola integra gradualmente nuovi parametri di calibrazione solo se i parametri in uso
non sono ritenuti validi (le loro prestazioni sono scese al di sotto di una certa soglia) e se i nuovi parametri si
dimostrano migliori. I parametri possono non risultare più validi a causa di variazioni nel campo magnetico.
Ciò potrebbe essere dovuto al trasferimento in un'altra posizione geograca. L'introduzione graduale delle
nuove impostazioni richiede circa venti minuti.
Bloccato In questa modalità, la bussola non modica i parametri di calibrazione utilizzati. Se nuovi parametri
sono ritenuti migliori rispetto a quelli correnti, verrà visualizzato il seguente messaggio di avvertenza: "I
parametri in uso non sono validi". In questo caso, è possibile passare alla modalità Auto oppure Attivo e
introdurre gradualmente le nuove impostazioni. La modalità Bloccata è adatta per imbarcazioni che operano
in un'area geograca ristretta senza grandi variazioni nel campo magnetico locale.
On In questa modalità, la bussola integra gradualmente i nuovi parametri se sono ritenuti migliori (le loro
prestazioni superano una certa soglia) rispetto ai parametri in uso. L'introduzione graduale delle nuove
impostazioni richiede circa venti minuti.
Off
In questa modalità, non vengono utilizzati parametri per l'auto calibrazione e la bussola utilizza la calibrazione manuale.
Stati e avvisi
Sulla schermata di congurazione della bussola vengono visualizzati anche lo stato di calibrazione e le informazioni di avvertenza.
Stato Descrizione
Non è calibrato I dati magnetici non elaborati che sono richiesti non sono ancora stati raccolti.
Sta calibrando I nuovi parametri di calibrazione trovati vengono introdotti gradualmente.
È calibrato I parametri di calibrazione sono stati trovati e vengono utilizzati.
- - - La modalità di auto calibrazione è impostata su Off.
Avvertenza Descrizione
Prima calibrazione in corso Vengono raccolti i dati per la prima calibrazione.
Nessun avviso Le prestazioni dei parametri correnti vengono considerate buone.
I parametri in uso non sono validi I parametri correnti non sono validi. Se ciò si verica quando la modalità è impostata
su Bloccato, è necessario impostare almeno temporaneamente le opzioni On o
Automatico per cambiare i parametri.
- - - La modalità di auto calibrazione è impostata su Off.
Calibrazione manuale
Per calibrare manualmente la bussola Precision™ 9, accedere all'unità di visualizzazione compatibile e individuarla nell'elenco dei
dispositivi, generalmente in Impostazioni > Rete (o Rete di bordo) > Elenco dispositivi (o Dispositivi) > Precision-9. Selezionare
Calibra o Ricalibrare la bussola (a seconda dell'unità di visualizzazione) e attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo.
¼Nota: Se l'unità di visualizzazione supporta l'auto calibrazione, quest'ultima deve prima essere impostata su Off.
Informazioni salienti:
Calibrare manualmente la bussola in condizioni di mare calmo, con vento e corrente minimi.
Assicurarsi che ci sia abbastanza mare aperto intorno alla barca per eseguire una virata di circa 390 gradi.
Mantenere una velocità di rotazione di circa 2-3 gradi al secondo nché non viene visualizzata una notica che indica che
la calibrazione è stata completata.
¼Nota: Se è congurato un autopilota, una guida all'impostazione fornisce automaticamente istruzioni per la calibrazione
della bussola, senza dover accedere al menu Impostazioni.
¼Nota: Per prestazioni ottimali, è necessario ricalibrare la bussola se l'imbarcazione ha percorso un'ampia distanza dal
punto in cui la bussola era stata precedentemente calibrata. Potrebbe essere necessaria una ricalibrazione poiché
l'intensità del campo magnetico terrestre varia in base all'area geograca.
Dati
Per visualizzare i dati generati dalla bussola, selezionare Dati o Mostra dettagli (a seconda dell'unità di visualizzazione) in
Impostazioni > Rete (o Rete di bordo) > Elenco dispositivi (o Dispositivi) > Precision-9.
Offset
Dopo aver calibrato la bussola, è necessario impostare degli offset per l'angolo di rotta, beccheggio e rollio al ne di
compensare eventuali errori di allineamento del montaggio.
Per applicare gli offset di beccheggio e rollio:
1. Assicurarsi che l'imbarcazione sia ferma nella banchina e carica in assetto normale.
2. Aprire la schermata dei dati della bussola selezionando Dati o Mostra dettagli (a seconda dell'unità di visualizzazione) e
annotare i valori di uscita di beccheggio e rollio.
3. Aprire la schermata di congurazione della bussola e regolare gli offset di beccheggio e rollio.
4. Tornare alla schermata dei dati per confermare che i valori di beccheggio e rollio siano pari a 0.
L'offset dall'angolo di rotta compensa l'eventuale differenza tra la linea centrale dell'imbarcazione
(A) e la linea di fede della bussola (B).
Per applicare l'offset dell'angolo di rotta:
1. Aprire la schermata dei dati della bussola selezionando Dati o Mostra dettagli (a seconda
dell'unità di visualizzazione) e prendere nota del valore di uscita dell'angolo di prua.
2. Se necessario, modicare il riferimento dell'angolo di prua sull'unità di visualizzazione
(Impostazioni > Unità (o Preferenze) > Prua) in modo che sia uguale all'angolo di prua della
bussola (°M o °T).
3. Utilizzare una carta o un chartplotter per individuare la direzione dalla posizione dell'imbarcazione a un oggetto visibile.
4. Dirigere l'imbarcazione in modo che la linea centrale sia allineata con la linea di direzione che punta verso l'oggetto.
5. Aprire la schermata di congurazione della bussola e regolare l'offset della direzione in modo che i valori di direzione e
dell'uscita dell'angolo di rotta della bussola siano uguali.
¼Nota: I valori di angolo di prua e direzione della bussola potrebbero essere smorzati. Attendere il tempo necessario per
consentire ai valori dell'angolo di prua e della direzione di stabilizzarsi prima di applicare l'offset.
Dimensioni
133 mm (5.23”)
119 mm (4.69”)
126 mm (4.96”)
72 mm (2.83”)
36 mm
(1.42”)
90 mm (3.54”)
119 mm (4.69”)
36 mm
(1.42”)
90 mm (3.54”)
126 mm (4.96”)
B
A
x
Speciche tecniche
Peso del modulo 165 g (5,8 once)
Peso della staffa 130 g (4,6 once)
Alimentazione e interfaccia 8-16 V tramite NMEA 2000®
Consumo di alimentazione 0,4 W
Calibrazione Automatica o manuale
Ripetibilità ± 1,0° (o superiore)
Gamma di rollio/beccheggio ± 45°
Precisione dell'angolo di prua ±2° dopo la calibrazione
NMEA 2000®
N. equivalenza di carico (LEN) 1
Sportelli (ingresso/uscita) 1
Uscita Messaggi: PGN 127250, 127251, 127257, 127252
Dati: Angolo di rotta magnetica (20 Hz), velocità di virata (20 Hz),
beccheggio/rollio (10 Hz), sussulto (10 Hz)
Informazioni sullo stato e sulle avvertenze
Prestazioni dinamiche
- con eccitazione casuale di ± 10° a 1 Hz al massimo Errore di prua <2°
- con angolo di prua di 90° a una velocità di 10°/s Errore di prua 10 secondi dopo la svolta <2°
Protezione ambientale IPX7
Distanza di sicurezza bussola 0,5 m (1,7 piedi)
Intervallo di temperatura
Temperatura d'esercizio Da -25 a +65°C (da -13 a +149 °F)
Temperatura di stoccaggio Da -30 a +70° C (da -22 a +158 °F)
Cavo in dotazione 4,5 m (15 piedi) con connettore
Montaggio Supercie orizzontale o verticale
Materiale Plastica
Versione documento: 004
Clausola di esonero da responsabilità
Avvertenza: Prima di utilizzare questo prodotto, consultare le importanti informazioni sulla sicurezza contenute nelle guide dell'app per l'utente e nella documentazione del
prodotto e leggere tutte le avvertenze, le limitazioni e le esclusioni di responsabilità.
Questo prodotto non sostituisce un'adeguata formazione e una navigazione prudente. È esclusiva responsabilità del proprietario installare e utilizzare l'apparecchio in maniera
tale da non causare incidenti, lesioni alle persone o danni alle cose. L'utente del prodotto è unico responsabile del rispetto delle pratiche per la sicurezza in mare.
Le funzioni di navigazione presenti in questa guida non sostituiscono un'adeguata formazione e una navigazione prudente. Non sostituiscono un navigatore umano e non
DOVREBBERO essere considerate come una fonte unica o primaria per la navigazione. È esclusiva responsabilità dell'operatore utilizzare più di un metodo di navigazione per
garantire che la rotta suggerita dal sistema sia sicura.
BRUNSWICK CORPORATION E LE SUE CONSOCIATE, FILIALI E AFFILIATE NON SI ASSUMONO ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALUNQUE UTILIZZO DI QUESTO
PRODOTTO CHE POSSA CAUSARE INCIDENTI, DANNI O VIOLARE LA LEGGE.
Il presente documento rappresenta il prodotto al momento della pubblicazione. Brunswick Corporation e le sue consociate, liali e aflate si riservano il diritto di apportare
modiche al prodotto e/o alle speciche in qualsiasi momento senza preavviso. Per ulteriore assistenza contattare il distributore più vicino.
Dichiarazioni di conformità
Dichiarazioni
Le dichiarazioni di conformità pertinenti sono disponibili agli indirizzi: www.simrad-yachting.com, www.lowrance.com e www.bandg.com.
Regno Unito
La bussola Precision™ 9 è conforme alle norme UKCA in materia di compatibilità elettromagnetica del 2016.
Europa
La bussola Precision™ 9 è conforme alla direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE.
Stati Uniti d'America
Nota: Si avverte l'utente che qualsiasi cambiamento o modica non esplicitamente approvati dalla parte responsabile per la conformità potrebbe annullare l'autorizzazione
dell'utente ad utilizzare l'apparecchio.
Australia e Nuova Zelanda
La bussola Precision™ 9 è conforme ai requisiti dei dispositivi di livello 2 ssati dallo standard per le comunicazioni radio (compatibilità elettromagnetica) del 2017.
Nota: Questo prodotto include il codice del progetto Eigen autorizzato con la licenza MPL v2.0, disponibile all'indirizzo http://eigen.tuxfamily.org/.
Copyright
© 2023 Navico Group. Tutti i diritti riservati. Navico Group è una division di Brunswick Corporation.
Marchi
®Reg. brevetto USA & Tm. Off e marchi ™.
Visitare il sito www.navico.com/intellectual-property per i diritti di marchio globali e gli accrediti per Navico Holding AS e altre entità.
Garanzia
La scheda di garanzia è fornita come documento separato. Per qualsiasi richiesta, fare riferimento al sito Web del marchio dell'unità o del sistema.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Simrad Precision 9 Compass Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione