Nikon COOLPIX A900 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida rapida
It
Introduzione ii
Componenti della fotocamera 1
Operazioni preliminari alla ripresa
2
Operazioni di ripresa e riproduzione di base 9
Connessione con uno smart device (SnapBridge) 14
Altre funzioni 20
Note tecniche 24
Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la
fotocamera.
Per assicurare un uso corretto della fotocamera,
assicurarsi di leggere attentamente le "Informazioni di
sicurezza" (pagina vi).
Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in un
luogo facilmente accessibile per riferimento futuro.
ii
Introduzione
Introduzione
Grazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon COOLPIX A900.
Download del "Manuale di riferimento"
Il Manuale di riferimento (in formato PDF) fornisce informazioni in diverse lingue sulle modalità
di utilizzo di questo prodotto. Scaricare il Manuale di riferimento dal Download Center
all’indirizzo riportato di seguito e salvarlo sullo smart device o sul computer per poterlo
consultare.
Il Manuale di riferimento può essere visualizzato con Adobe Acrobat Reader (scaricabile dal
sito Web di Adobe) o iBooks (un’applicazione iOS).
Download del software Nikon
Per computer
Scaricare il software dal Download Center all’indirizzo riportato di seguito.
ViewNX-i: questo software consente di trasferire immagini e filmati sul computer per poterli
visualizzare e modificare.
Per smart device
SnapBridge: dopo aver stabilito una connessione wireless, questa app consente di caricare
immagini e filmati sullo smart device. Vedere "Connessione con uno smart device
(SnapBridge)" (
A
14) per informazioni su come scaricare l’app e stabilire una connessione.
Centro download
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Visitare il nostro sito Web per scaricare manuali dei prodotti di elaborazione
delle immagini Nikon, software per computer o firmware.
Assistenza clienti Nikon
Visitando il sito Web sotto indicato è possibile registrare la fotocamera e mantenersi aggiornati
sulle ultime informazioni relative al prodotto. Dal sito è possibile consultare le risposte alle
domande frequenti (FAQ) degli utenti e contattarci per richiedere assistenza tecnica.
http://www.europe-nikon.com/support
Note preliminari
COOLPIX A900 Model Name: N1511
iii
Introduzione
Verifica del contenuto della confezione
Qualora vi fossero dei componenti mancanti, contattare il negozio in cui è stata acquistata la
fotocamera.
* Un adattatore spina è incluso se la fotocamera è stata acquistata in un paese o in una regione in cui
ne è richiesto l’uso. La forma dell’adattatore spina varia in base al paese o alla regione di acquisto
della fotocamera (
A
4).
NOTA:
la card di memoria non è fornita con la fotocamera. Le card di memoria SD, SDHC e
SDXC vengono definite "card di memoria" in questo manuale.
Fotocamera digitale
COOLPIX A900
Laccio per fotocamera Batteria ricaricabile Li-ion
EN-EL12
Adattatore CA/
caricabatteria EH-73P*
Cavo USB UC-E21
Guida rapida (il presente
manuale)
Garanzia (stampata sulla quarta di copertina del manuale)
iv
Introduzione
Informazioni e precauzioni
Aggiornamento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "aggiornamento costante" nell’ambito
dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti
Web:
Per gli utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per gli utenti in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Per gli utenti in Asia, Oceania, Medio Oriente e Africa: http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti Web per ottenere le versioni più aggiornate di informazioni, suggerimenti, risposte
alle domande più frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di riproduzione
digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Nikon di zona. Visitare il sito Web
seguente per informazioni sui contatti.
http://imaging.nikon.com/
Utilizzare esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon COOLPIX sono progettate in base a standard qualitativi elevatissimi e
contengono circuiti elettronici sofisticati. Solo gli accessori elettronici Nikon (inclusi caricabatteria,
batterie, adattatori CA e cavi USB) certificati da Nikon per l’utilizzo con questa fotocamera digitale
Nikon sono specificatamente progettati e collaudati per l’uso nel rispetto dei requisiti funzionali e di
sicurezza dei circuiti elettronici del prodotto.
L
’UTILIZZO DI ACCESSORI ELETTRONICI DI MARCA DIVERSA DA
N
IKON POTREBBE DANNEGGIARE LA
FOTOCAMERA E RENDERE NULLA LA GARANZIA
N
IKON.
L’uso di batterie Li-ion ricaricabili di terze parti, prive del sigillo con ologramma Nikon, potrebbe
compromettere il funzionamento normale della fotocamera o causare danni alle batterie, quali
surriscaldamento, rottura o perdita di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Nikon.
Prima di un’occasione importante
Prima di utilizzare la fotocamera per occasioni importanti, come un matrimonio o un viaggio, scattare
qualche foto di prova per verificare che la macchina funzioni correttamente. Nikon declina qualsiasi
responsabilità per eventuali danni o perdite di profitto derivanti dal malfunzionamento del prodotto.
Sigillo con ologramma:
identifica questo
dispositivo come prodotto Nikon originale.
vii
Introduzione
Non dirigere il flash verso l’operatore di un veicolo a motore. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe provocare incidenti.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare lesioni o malfunzionamenti del prodotto. Inoltre, si noti
che i piccoli componenti costituiscono un rischio di soffocamento. Se un bambino ingerisce
un componente del prodotto, rivolgersi immediatamente a un medico.
Non impigliare, avvolgere o attorcigliare la cinghia da polso intorno al collo. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare incidenti.
Non utilizzare batterie ricaricabili, caricatori, adattatori CA o cavi USB non specificamente
progettati per l’uso con questo prodotto. Quando si usano batterie ricaricabili, caricatori,
adattatori CA e cavi USB progettati per l’uso con questo prodotto non fare ciò che segue:
- Danneggiare, modificare, tirare con forza o piegare i fili o i cavi, porli sotto oggetti
pesanti o esporli a calore o fiamme.
- Utilizzare convertitori da viaggio o adattatori progettati per convertire da un voltaggio
all’altro o con invertitori da CC a CA.
La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare incendi o folgorazioni.
Non maneggiare la spina durante la carica del prodotto né utilizzare l’adattatore CA durante
i temporali. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare folgorazioni.
Non maneggiare a mani nude in luoghi esposti a temperature estremamente alte o basse.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni o congelamento.
ATTENZIONE
Non lasciare l’obiettivo puntato verso il sole o altre fonti di luce intensa. La luce messa a
fuoco dall’obiettivo potrebbe incendiare o danneggiare i componenti interni del prodotto.
Quando si riprendono soggetti in controluce, tenere il sole ben lontano dall’inquadratura.
Spegnere questo prodotto quando il suo uso è vietato. Disattivare le funzioni wireless
quando l’uso di apparecchi wireless è vietato. Le emissioni di radiofrequenze prodotte dal
prodotto potrebbero interferire con le attrezzature a bordo di un aeroplano oppure in
ospedali o altre strutture mediche.
Rimuovere la batteria ricaricabile e disconnettere l’adattatore CA se il prodotto non verrà
usato per un periodo prolungato. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
provocare incendi o malfunzionamenti del prodotto.
Non toccare le parti in movimento dell’obiettivo o altre parti in movimento. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare lesioni.
Non attivare il flash a contatto con la pelle o con oggetti o in stretta prossimità con questi.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni o incendi.
viii
Introduzione
Non lasciare questo prodotto dove sarà esposto a temperature estremamente alte per un
periodo prolungato, per esempio in un’automobile chiusa o sotto la luce diretta del sole. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare incendi o
malfunzionamenti del prodotto.
PERICOLO per batterie ricaricabili
Non maneggiare in modo scorretto le batterie ricaricabili. La mancata osservanza delle
seguenti precauzioni potrebbe provocare perdite, surriscaldamento, rotture o incendi delle
batterie ricaricabili:
- Utilizzare solo batterie ricaricabili approvate per l’uso in questo prodotto.
- Non esporre le batterie ricaricabili a fiamme o calore eccessivo.
- Non smontare.
- Non cortocircuitare i terminali mettendoli a contatto con collane, forcine per capelli o
altri oggetti metallici.
- Non esporre le batterie ricaricabili o i prodotti nei quali sono inserite a forti shock fisici.
Non tentare di ricaricare batterie ricaricabili EN-EL12 utilizzando caricatori/fotocamere non
specificamente progettati per questo scopo. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare perdite, surriscaldamento, rotture o incendi delle batterie ricaricabili.
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con gli occhi, sciacquare con
abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico. Ritardare l’azione
potrebbe provocare lesioni oculari.
AVVERTENZA per batterie ricaricabili
Mantenere le batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino dovesse
ingerire una batteria ricaricabile, rivolgersi immediatamente a un medico.
Non immergere questo prodotto nell’acqua né esporlo alla pioggia. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe provocare incendi o malfunzionamenti del prodotto.
Asciugare il prodotto immediatamente con un asciugamano o simili se dovesse bagnarsi.
Interrompere immediatamente l’uso se si dovessero notare cambiamenti nelle batterie
ricaricabili, quali scolorimento o deformazione. Interrompere la carica delle batterie
ricaricabili EN-EL12 se non si caricano nel periodo di tempo specificato. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare perdite, surriscaldamento, rotture o
incendi delle batterie ricaricabili.
Prima dello smaltimento, isolare i terminali della batteria ricaricabile con nastro isolante.
Surriscaldamento, rottura o incendi potrebbero essere provocati dal contatto di oggetti di
metallo con i terminali. Riciclare o smaltire le batterie ricaricabili in base alle normative locali.
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle o gli abiti, sciacquare
immediatamente l’area interessata con abbondante acqua pulita. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe provocare irritazione della pelle.
1
Componenti della fotocamera
Componenti della fotocamera
Corpo macchina
2134 5
6
11
12
14
10
13
15
9
8
16
7
1
Ghiera di comando
2
Interruttore di alimentazione/
spia di accensione
3
Pulsante di scatto
4
Ghiera di selezione modo
5
Flash
6
Controllo zoom
f
:Grandangolo
g
: Teleobiettivo
h
:Riproduzione miniature
i
: Zoom in riproduzione
7
N-Mark (antenna NFC)
8
Controllo
K
(sollevamento flash)
9
Pulsante
q
(ripristina posizione zoom)
10
Pulsante
b
(
e
registrazione filmato)
11
Pulsante
c
(riproduzione)
12
Multi-selettore a rotazione (multi-
selettore)
13
Pulsante
k
(applicazione della selezione)
14
Pulsante
l
(cancella)
15
Pulsante
d
(menu)
16
Monitor
2
Operazioni preliminari alla ripresa
Operazioni preliminari alla ripresa
Il laccio per fotocamera può essere fissato all’occhiello su uno dei due lati (sinistro e destro)
del corpo macchina.
Fissaggio del laccio per fotocamera
3
Operazioni preliminari alla ripresa
Con i terminali positivo e negativo della batteria orientati correttamente, spostare il blocco
batteria arancione (
3
) e inserire completamente la batteria (
4
).
Spingere la card di memoria finché non scatta in posizione (
5
).
Fare attenzione a non inserire la batteria o la card di memoria capovolta o al contrario, in
quanto si potrebbe causare un malfunzionamento.
B
Formattazione di una card di memoria
La prima volta che si inseriscono in questa fotocamera card di memoria utilizzate in altri
dispositivi, è necessario formattarle utilizzando questa fotocamera.
Si noti che la formattazione determina l’eliminazione definitiva di tutte le immagini e di
eventuali altri dati presenti sulla card di memoria.
Assicurarsi di eseguire copie di eventuali
immagini che si desidera conservare prima di formattare la card di memoria.
Inserire la card di memoria nella fotocamera, premere il pulsante
d
, quindi selezionare
Formatta
card
nel menu impostazioni (
A
22).
Rimozione della batteria o della card di memoria
Spegnere la fotocamera e assicurarsi che la spia di accensione e lo schermo siano spenti, quindi
aprire il coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria.
Spostare il blocco batteria per espellere la batteria.
Spingere delicatamente la card di memoria nella fotocamera in modo che fuoriesca
parzialmente.
Fare attenzione quando si maneggiano la fotocamera, la batteria e la card di memoria
immediatamente dopo l’uso della fotocamera, in quanto potrebbero essere bollenti.
Card di memoria e memoria interna
I dati della fotocamera, inclusi immagini e filmati, possono essere salvati su una card di memoria
o nella memoria interna della fotocamera. Per utilizzare la memoria interna della fotocamera,
rimuovere la card di memoria.
Inserimento della batteria e della card di memoria
Blocco batteria
Alloggiamento card di memoria
4
Operazioni preliminari alla ripresa
Se un adattatore spina* è incluso con la fotocamera, collegarlo saldamente all’Adattatore CA/
caricabatteria. Una volta che i due componenti sono collegati, un tentativo di rimozione forzata
dell’adattatore spina potrebbe danneggiare il prodotto.
* La forma dell’adattatore spina varia a seconda del paese o della regione di acquisto della
fotocamera.
Questo passaggio può essere omesso se l’adattatore spina è collegato in modo permanente
all’Adattatore CA/caricabatteria.
La carica inizia quando la fotocamera viene collegata a una presa elettrica mentre la batteria
è inserita, come mostrato in figura. La spia di carica lampeggia lentamente in verde mentre la
batteria è in carica.
Quando la ricarica è completa, la spia di carica si spegne. Staccare l’Adattatore CA/
caricabatteria dalla presa elettrica e scollegare il cavo USB.
La ricarica di una batteria completamente scarica richiede circa 2 ore e 20 minuti.
Non è possibile caricare la batteria quando la spia di carica lampeggia rapidamente in verde,
per uno dei motivi descritti di seguito.
- La temperatura ambiente non è adatta al caricamento.
- Il cavo USB o l’Adattatore CA/caricabatteria non è collegato correttamente.
- La batteria è danneggiata.
Ricarica della batteria
Spia di carica
Presa elettrica
Cavo USB (incluso)
Adattatore CA/caricabatteria
7
Operazioni preliminari alla ripresa
1
Accendere la fotocamera.
Utilizzare il multi-selettore per selezionare e regolare le impostazioni.
Viene visualizzata una finestra di dialogo per la selezione
della lingua. Premere
HI
sul multi-selettore per
selezionare una lingua e premere il pulsante
k
per
confermare la selezione.
La lingua può essere modificata in qualsiasi momento
utilizzando l’opzione
Lingua/Language
nel menu
impostazioni.
L’interruttore di alimentazione si attiva alcuni secondi
dopo l’inserimento della batteria. Attendere alcuni
secondi prima di premere l’interruttore.
2
Quando viene visualizzata la finestra di
dialogo riportata a destra, seguire le
istruzioni seguenti e premere il pulsante
d
o
k
.
Se non viene stabilita una connessione wireless con uno
smart device: premere il pulsante
d
e procedere allo
step 3.
Se viene stabilita una connessione wireless con uno
smart device: premere il pulsante
k
. Vedere "Connessione con uno smart device
(SnapBridge)" (
A
14) per informazioni sulla procedura di impostazione.
3
Quando viene richiesto di impostare l’orologio della fotocamera,
premere
HI
per selezionare
, quindi premere il pulsante
k
.
Impostazione della fotocamera
Multi-selettore
Pulsante
k
(per
applicare la selezione)
Alto
Basso
Sinistra
Destra
Interruttore di
alimentazione
Ελληνικά
Français
Indonesia
Italiano
Magyar
Nederlands
Annulla
Lingua/Language
Menu opzioni di rete, premere "MENU".
SnapBridge in seguito tramite
Per ignorare e impostare
a smartphone e condividerle online.
Usa SnapBridge per inviare foto
Imposta
Più tardi
8
Operazioni preliminari alla ripresa
4
Selezionare il proprio fuso orario e premere
il pulsante
k
.
Premere
H
per impostare l’ora legale. Se attiva, l’ora è
impostata a un’ora prima e nella parte superiore della
mappa viene visualizzata una
W
. Premere
I
per
disattivare l’ora legale.
5
Premere
HI
per selezionare il formato data, quindi premere il
pulsante
k
.
6
Immettere la data e l’ora attuali e premere il
pulsante
k
.
Premere
JK
per selezionare le voci e premere
HI
per cambiare.
Premere il pulsante
k
per impostare l’orologio.
7
Quando richiesto, selezionare
e premere il pulsante
k
.
La fotocamera torna alla visualizzazione di ripresa quando l’impostazione è completa.
La data e il fuso orario possono essere modificati in qualsiasi momento dal menu
impostazioni (
A
22)
M
Fuso orario e data
.
London, Casablanca
Esci
1515 201611 10
Modif.
Data e ora
mhGM A
9
Operazioni di ripresa e riproduzione di base
Operazioni di ripresa e riproduzione di
base
Il modo
A
(auto) viene qui utilizzato come esempio. Il modo
A
(auto) consente di eseguire
riprese generali in un’ampia varietà di condizioni di ripresa.
1
Ruotare la ghiera di selezione modo su
A
.
Indicatore di livello batteria
b
: il livello della batteria è alto.
B
: il livello della batteria è basso.
Numero di esposizioni rimanenti
C
viene visualizzato quando nessuna card di memoria
è inserita nella fotocamera e le immagini vengono
salvate nella memoria interna.
2
Tenere ben ferma la fotocamera.
Tenere le dita e altri oggetti lontani dall’obiettivo, dal
flash, dall’illuminatore ausiliario AF, dal microfono e dal
diffusore acustico.
Ripresa di immagini
Numero di esposizioni
rimanenti
880
880
25
m
0s
25
m
0s
1/ 25 0
1/250
F3.7
F3.7
Indicatore di livello batteria
10
Operazioni di ripresa e riproduzione di base
Per scattare foto nell’orientamento verticale ("ritratto"),
ruotare la fotocamera in modo che il flash si trovi sopra
l’obiettivo.
3
Inquadrare il soggetto.
Spostare il controllo zoom per modificare la posizione dell’obiettivo zoom.
Quando si perde di vista il soggetto durante la ripresa nella posizione teleobiettivo, premere il
pulsante
q
(ripristina posizione zoom) per allargare temporaneamente l’area visibile e poter
inquadrare più facilmente il soggetto.
4
Premere il pulsante di scatto a metà corsa.
Premere il pulsante di scatto "a metà corsa" significa
premere e rilasciare il pulsante nel punto in cui si avverte
una leggera resistenza.
Quando il soggetto è a fuoco, l’area di messa a fuoco o
l’indicatore di messa a fuoco viene visualizzato in verde.
Quando si eseguono autoritratti (
A
6), l’area di messa a
fuoco non è visualizzata.
Quando si utilizza lo zoom digitale, la fotocamera mette
a fuoco la zona al centro dell’inquadratura e non viene
visualizzata l’area di messa a fuoco.
Se l’area o l’indicatore di messa a fuoco lampeggia, la
fotocamera non è in grado di eseguire la messa a fuoco.
Modificare la composizione e riprovare a premere il
pulsante di scatto a metà corsa.
5
Senza sollevare il dito, premere il pulsante di
scatto fino in fondo.
Riduzione Ingrandimento
Pulsante
q
F3.71/ 25 0
1/250 F3.7
Area di messa a fuoco
11
Operazioni di ripresa e riproduzione di base
B
Note sul salvataggio di immagini o filmati
Durante il salvataggio di immagini o filmati, l’indicatore del numero di esposizioni rimanenti o del
tempo di registrazione rimanente lampeggia. Se un indicatore sta lampeggiando,
non aprire il
coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria, né rimuovere la batteria o la
card di memoria
. In caso contrario, si potrebbe causare una perdita di dati o danni alla fotocamera
o alla card di memoria.
C
Funzione di autospegnimento
Se non si esegue alcuna operazione per circa un minuto, lo schermo si spegne, la fotocamera passa
al modo standby e la spia di accensione lampeggia. La fotocamera si spegne dopo che sono
trascorsi circa tre minuti in modo standby.
Per riaccendere lo schermo quando la fotocamera si trova nel modo standby, eseguire
un’operazione qualsiasi, ad esempio premere l’interruttore di alimentazione o il pulsante di scatto.
C
Quando utilizzare un treppiedi
Si consiglia di utilizzare un treppiedi per stabilizzare la fotocamera nelle situazioni seguenti:
- durante le riprese con scarsa illuminazione con il modo flash impostato su
W
(No),
- quando lo zoom è in una posizione teleobiettivo.
Quando si utilizza un treppiedi per stabilizzare la fotocamera durante la ripresa, impostare
Foto VR
su
No
nel menu impostazioni (
A
22), per prevenire possibili errori determinati da questa funzione.
Uso del flash
In situazioni che richiedono l’uso del flash,
come in ambienti scuri o quando il soggetto
è in controluce, spostare il controllo
K
(sollevamento flash) per sollevare il
flash.
Quando non si utilizza il flash, premere
leggermente per abbassare il flash finché
non scatta e si chiude.
Registrazione di filmati
Visualizzare la schermata di ripresa e premere il pulsante
b
(
e
registrazione filmato) per avviare la registrazione di
un filmato. Premere di nuovo il pulsante
b
(
e
) per
terminare la registrazione.
12
Operazioni di ripresa e riproduzione di base
1
Premere il pulsante
c
(riproduzione) per
passare al modo di visione play.
Se si tiene premuto il pulsante
c
quando la
fotocamera è spenta, la fotocamera si accende nel modo
di visione play.
2
Utilizzare il multi-selettore per selezionare
un’immagine da visualizzare.
Tenere premuto
HIJK
per scorrere rapidamente
le immagini.
Le immagini possono anche essere selezionate
ruotando il multi-selettore.
Per riprodurre un filmato registrato, premere il
pulsante
k
.
Per tornare al modo di ripresa, premere il pulsante
c
o il pulsante di scatto.
Quando
e
è visualizzato nel modo di riproduzione
a pieno formato, è possibile premere il pulsante
k
per
applicare un effetto all’immagine.
Spostare il controllo zoom verso
g
(
i
)
nel modo di riproduzione a pieno
formato per ingrandire un’immagine.
Nel modo di riproduzione a pieno
formato, spostare il controllo zoom verso
f
(
h
) per passare al modo di
riproduzione miniature e visualizzare più
immagini sullo schermo.
Riproduzione di immagini
Visualizza l’immagine precedente
Visualizza l’immagine successiva
3.0
3.0
1
/
20
1
/
20
13
Operazioni di ripresa e riproduzione di base
1
Per eliminare l’immagine visualizzata sullo
schermo, premere il pulsante
l
(cancella).
2
Utilizzare
HI
sul multi-selettore per
selezionare il metodo di eliminazione
desiderato, quindi premere il pulsante
k
.
Per uscire senza eliminare, premere il pulsante
d
.
È inoltre possibile selezionare il metodo di eliminazione
desiderato ruotando la ghiera di comando o il multi-
selettore.
3
Selezionare
, quindi premere il
pulsante
k
.
Le immagini eliminate non possono essere recuperate.
B
Eliminazione di immagini scattate in sequenza
Le immagini scattate in sequenza, con le funzioni espos.
multip. schiarisci, collage automatico o modo creativo,
vengono salvate come una sequenza e solo un’immagine
della sequenza (l’immagine principale) viene visualizzata nel
modo di visione play.
Se si preme il pulsante
l
quando è visualizzata l’immagine
principale di una sequenza di immagini, tutte le immagini della
sequenza verranno eliminate.
Per eliminare le singole immagini di una sequenza, premere il pulsante
k
per visualizzarle una alla
volta, quindi premere il pulsante
l
.
C
Eliminazione di un’immagine scattata nel modo di ripresa
Nel modo di ripresa, premere il pulsante
l
per eliminare l’ultima immagine salvata.
Eliminazione delle immagini
Tutte le immagini
Cancella foto selezionate
Immagine corrente
Cancella
No
Cancellare 1 immagine?
15/11/2016 15:30
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
1
/
5
1
/
5
14
Connessione con uno smart device (SnapBridge)
Connessione con uno smart device
(SnapBridge)
Dopo aver installato l’app SnapBridge e aver stabilito una connessione wireless
tra una fotocamera supportata da SnapBridge e uno smart device, è possibile
caricare sullo smart device le immagini acquisite con la fotocamera, oppure
utilizzare lo smart device per far scattare l’otturatore della fotocamera (
A
18).
Vengono descritte le procedure per l’app SnapBridge versione 2.0. Utilizzare
la versione più recente dell’app SnapBridge. Le procedure operative possono variare in
funzione del firmware della fotocamera, della versione dell’app SnapBridge o della versione
OS dello smart device.
Per informazioni sull’uso dello smart device, consultare la relativa documentazione.
1
Installare l’app SnapBridge sullo smart device.
Scaricare l’app dall’Apple App Store® per iOS e da Google Play™ per Android™. Cercare
"snapbridge" e installare l’app.
Per ulteriori informazioni sulle versioni OS supportate, visitare il sito di scaricamento specifico.
Non è possibile utilizzare "app SnapBridge 360/170" con questa fotocamera.
2
Attivare Bluetooth e Wi-Fi sullo smart device.
Utilizzare l’app SnapBridge per connettersi alla fotocamera. Non è possibile
procedere alla connessione dalla schermata delle impostazioni Bluetooth dello
smart device.
C
Schermate dell’app SnapBridge
1
È possibile visualizzare gli avvisi inviati da Nikon e la Guida
dell’app SnapBridge e configurare le impostazioni dell’app.
2
Definire prima le impostazioni di connessione per gli smart
device e le fotocamere.
3
È possibile visualizzare, eliminare o condividere le immagini
scaricate dalla fotocamera.
Installazione dell’app SnapBridge
132
15
Connessione con uno smart device (SnapBridge)
Onde evitare che la fotocamera si spenga durante la procedura, utilizzare una batteria
sufficientemente carica.
Inserire nella fotocamera una card di memoria con spazio libero sufficiente.
1
Fotocamera: selezionare
Menu opzioni di
rete
(
A
22)
M
Conness. smart device
quindi premere il pulsante
k
.
La finestra di dialogo allo step 2 viene visualizzata alla
prima attivazione della fotocamera. In questi casi, non è
necessario eseguire le operazioni descritte in questo
step.
2
Fotocamera: quando viene visualizzata la
finestra di dialogo a destra, premere il
pulsante
k
.
Viene visualizzata una finestra di dialogo che invita
l’utente a scegliere se utilizzare o meno la funzione NFC.
Se si prevede di utilizzare la funzione NFC, mettere a
contatto l’antenna NFC dello smart device con il segno
Y
(N-Mark) sulla fotocamera. Quando sullo smart
device viene visualizzato
Avviare l’accoppiamento?
,
toccare
OK
e passare allo step 6. Se non si prevede di
utilizzare la funzione NFC, premere il pulsante
k
.
3
Fotocamera: accertarsi che venga
visualizzata la finestra di dialogo illustrata a
destra.
Preparare lo smart device e passare allo step successivo.
Connessione della fotocamera con uno smart device
Riprist. impost. predef.
Bluetooth
Wi-Fi
Opzioni invio automatico
Conness. smart device
Modalità aereo
Menu opzioni di rete, premere "MENU".
SnapBridge in seguito tramite
Per ignorare e impostare
a smartphone e condividerle online.
Usa SnapBridge per inviare foto
Imposta
Più tardi
Vai
Annulla
premere "OK".
Dispositivi non abilitati NFC:
la fotocamera con lo smartphone.
Dispositivi abilitati NFC: toccare
SnapBridge
Annulla
Installare e aprire l'app SnapBridge.
smartphone e cercare SnapBridge.
Accedere all'app store dallo
Fotocamera
App
16
Connessione con uno smart device (SnapBridge)
4
Smart device: avviare l’app SnapBridge e toccare
Accoppia con la fotocamera
.
Quando viene visualizzata la finestra di selezione della
fotocamera, toccare la fotocamera con la quale si desidera
stabilire la connessione.
Se la fotocamera non si collega toccando
Salta
in alto a destra
nella schermata al primo avvio dell’app SnapBridge, toccare
Accoppia con la fotocamera
nella scheda
A
e andare allo
step 5.
5
Smart device: nella schermata
Accoppia con la
fotocamera
, toccare il nome della fotocamera.
Per iOS, se al momento della connessione viene visualizzata una
finestra di dialogo con la spiegazione della procedura, verificare i
dettagli e toccare
Compreso
(in caso di mancata visualizzazione,
scorrere verso il basso). Toccare di nuovo il nome della
fotocamera nel momento in cui viene visualizzata la schermata di
selezione degli accessori (può trascorrere un certo tempo prima che venga visualizzata il
nome della fotocamera).
6
Fotocamera/smart
device: accertarsi che la
fotocamera e lo schermo
dello smart device
indichino il medesimo
numero (sei cifre).
Per iOS, in funzione della
versione OS, è possibile che il numero non venga visualizzato sullo smart device. In questi
casi, andare allo step 7.
7
Fotocamera/smart device: premere il
pulsante
k
sulla fotocamera e
toccare
ACCOPPIA
nell’app
SnapBridge.
123456
Cod. autent.
OK
Annulla
autenticazione e premere OK.
visualizzato lo stesso codice di
Vericare che sullo smart device sia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Nikon COOLPIX A900 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida