Aeg-Electrolux HM634200MB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HM634200MB
Istruzioni per l’uso Piano di cottura in
vetroceramica a
induzione
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre
di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta
che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
Indice
Informazioni per la sicurezza 2
Installazione 4
Descrizione del prodotto 7
Funzionamento dell'apparecchiatura 8
Spegnimento automatico 8
Attivazione e disattivazione della funzione
Power 9
Impiego del timer 10
Avvio della funzione STOP+GO 11
Blocco/sblocco del pannello comandi 11
La sicurezza bambini 11
OffSound Control (Accensione e
spegnimento dei segnali acustici) 11
Suggerimenti e consigli utili 12
Pulizia e cura 13
Cosa fare se …... 13
Considerazioni ambientali 15
Materiale di imballaggio 15
Con riserva di modifiche
Informazioni per la sicurezza
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante
leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento
o vendita dell'apparecchio stesso. L'utente deve acquisire dimestichezza con le funzioni e
dotazioni di sicurezza dell'apparecchio.
Sicurezza generale
AVVERTENZA
Le persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con man-
canza di esperienza e conoscenza non devono utilizzare l'apparecchio. Per il funzionamento
dell'apparecchio devono ricevere il controllo o le istruzioni di una persona responsabile
della loro sicurezza.
Sicurezza bambini
Solo gli adulti possono utilizzare questo apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi
che non giochino con l'apparecchio.
2
Indice
Tenere tutto l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffoca-
mento.
Tenere i bambini lontano dall'apparecchio quando è in funzione.
AVVERTENZA
Attivare la sicurezza bambini per evitare che bambini piccoli e animali domestici possano
accendere accidentalmente l'apparecchio.
Sicurezza durante l'uso
Prima di utilizzare il forno per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di imballaggio,
le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive.
Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Pericolo di scottature! Non appoggiare sulla superficie di cottura oggetti metallici come
posate o coperchi di pentole perché possono diventare roventi.
Si raccomanda ai portatori di pacemaker di mantenere il busto a una distanza minima
di 30 cm dal piano cottura acceso.
AVVERTENZA
Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Uso corretto
Controllare sempre l'apparecchio durante il funzionamento.
Utilizzare l'apparecchio solo per uso domestico!
Non utilizzare l'apparecchio come superficie di lavoro o tagliere.
Sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi in-
fiammabili, materiali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Prestare attenzione quando si collega l'apparecchio alle prese vicine. Non lasciare che i
collegamenti elettrici siano a contatto con l'apparecchio o stoviglie calde. Non lasciare
che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
Per evitare danni all'apparecchiatura
Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di oggetti o da urti con
pentole.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può provocare
graffi al piano in vetroceramica.
Non mettere in funzione le zone di cottura con pentole o stoviglie vuote. Le stoviglie e
il piano in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
Non coprire mai nessuna parte dell'apparecchiatura con pellicola di alluminio.
Non coprire lo spazio di 5 mm per la ventilazione tra il piano di lavoro e il mobile sot-
tostante.
AVVERTENZA
In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per prevenire
scosse elettriche.
Informazioni per la sicurezza
3
Installazione
Prima dell'installazione , annotare questi dati riportati sulla targhetta identificativa:
Descrizione del modello (Modello)................
Numero prodotto (N. Prod.) ............. ....
Numero di serie (N. Ser.) ...............
La targhetta identificativa dell'apparecchio è applicata sul lato inferiore.
HM634200M-B
949 593 220 00
58 GAD C7 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZA
È assolutamente necessarie leggere!
Rispettare rigorosamente le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vigenti nel paese
d'impiego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, sul riciclaggio e norme sulla sicurezza
elettrica ecc.)!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita esclusivamente da un elettricista
qualificato!
Rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature e dai mobili!
Installare una protezione contro le scosse elettriche; ad esempio, montare i cassetti diret-
tamente sotto l'apparecchiatura solo se dispongono di un fondo di protezione.
Proteggere le superfici di taglio del piano di lavoro dall'umidità con un materiale di tenuta
appropriato!
Sigillare perfettamente lo spazio fra l'apparecchiatura e il piano di lavoro!
Proteggere il lato inferiore dell'apparecchiatura dal vapore e dall'umidità che potrebbero
provenire per esempio da un forno o una lavastoviglie!
Non montare l'apparecchiatura direttamente accanto a porte e sotto finestre! In caso con-
trario, l'apertura di porte e finestre può provocare la rottura di pentole calde in seguito alla
caduta dalla zona di cottura.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa della corrente elettrica.
L'apparecchiatura combinata è alimentata con tensione elettrica.
Attenersi alle norme di sicurezza delle installazioni elettriche.
Deve esserci una corrispondenza fra la tensione nominale delle apparecchiature com-
binate.
Effettuare le connessioni in modo appropriato.
Installare correttamente per garantire una protezione contro le scosse elettriche.
Connessioni allentate e non appropriate possono causare un surriscaldamento dei con-
nettori.
Un elettricista qualificato deve installare a regola d'arte i collegamenti elettrici.
L'impianto elettrico dell'apparecchiatura deve prevedere un dispositivo che consenta di
separare l'apparecchiatura dalla rete in modo onnipolare con un'apertura tra i contatti di
almeno 3 mm.
4
Installazione
È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e i relè.
Montaggio
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600
560+1
R5
490+1
min.
38 mm
min.
5 mm
Installazione
5
Estrazione
6
Installazione
Descrizione del prodotto
Superficie di cottura
1 2
5
6
140 mm
180 mm
180 mm
210 mm
4
3
1 Zona di cottura a induzione 1400 W,
con funzione Power 2500 W
2 Zona di cottura a induzione 1800 W,
con funzione Power 2800 W
3 Zona di cottura a induzione 1800 W con
funzione Power 2800 W
4 Pannello comandi
5 Zona di cottura a induzione 2300 W,
con funzione Power 3700 W
6 Foro di uscita del vapore
Pannello comandi
1
2
3
4
567
Usare i tasti sensore per azionare l'apparecchiatura.
Tasto sensore Funzione
1
Display del timer Visualizza il tempo in minuti
2
Seleziona la zona di cottura
3
/
Aumenta o riduce il tempo
4
blocco di sicurezza
Attiva e disattiva il blocco dei tasti o la sicurezza
bambini
5
Attiva la funzione Power
6
Attiva e disattiva la funzione STOP+GO
7
Display livello di potenza Display del livello di potenza
Descrizione del prodotto
7
Display del livello di potenza
I display segnalano quali funzioni sono attive
Display Descrizione
La zona di cottura è spenta
-
La zona di cottura è in funzione
Scaldavivande
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva
Funzione Power
+ numero
È presente un malfunzionamento
/ /
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo a 3 livelli): cottura in
corso \ scaldavivande attivo \ calore residuo
La funzione Blocco/Sicurezza bambini è attiva
La pentola è troppo piccola o non idonea o non c'è alcuna pentola
sulla zona di cottura
Lo spegnimento automatico è attivo
OptiHeat Control (indicatore 3 livelli di calore residuo)
AVVERTENZA
\ \ Pericolo di ustioni a causa del calore residuo!
OptiHeat Control indica il livello del calore residuo. Le zone di cottura a induzione generano
il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroce-
ramica è leggermente riscaldato dal calore residuo della pentola.
Funzionamento dell'apparecchiatura
Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.
Il funzionamento del piano cottura si controlla con le manopole di regolazione del
forno e il pannello comandi del piano cottura. Nel capitolo delle istruzioni per l'uso
del forno è spiegato come si utilizzano le manopole di regolazione.
Dopo l'accensione, le zone di cottura emettono un breve ronzio. Questo è un fenomeno
tipico delle zone di cottura in vetroceramica e non segnala un malfunzionamento dell'ap-
parecchiatura.
Spegnimento automatico
Questa funzione spegne automaticamente il piano cottura se:
tutte le zone di cottura sono spente
.
non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano cottura.
8
Funzionamento dell'apparecchiatura
un sensore è rimasto coperto con un oggetto (pentola, strofinaccio o altro) per più di 10
secondi. Si attiva un segnale acustico che rimane in funzione finché non si rimuove
l'oggetto.
il piano cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola).
Prima di un nuovo utilizzo, la zona di cottura deve essere lasciata raffreddare.
è utilizzata una pentola non idonea. Nel display si accende
e dopo 2 minuti la zona
di cottura si spegne automaticamente.
non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza.
Dopo un tempo prestabilito, si accende
e il piano cottura si spegne. Consultare la
tabella.
Tempi di spegnimento automatico
Livello di poten-
za
- - -
Spegnimento
dopo
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Funzione di preriscaldamento automatico
La funzione di preriscaldamento automatico attiva la zona di cottura alla massima potenza
per un certo tempo e quindi la riporta automaticamente al livello di potenza necessario.
Per accendere, girare la manopola della zona di cottura verso destra finché compare
nel
display. A questo punto impostare immediatamente il livello di potenza.
Attivazione e disattivazione della funzione Power
La funzione Power aumenta la potenza disponibile nelle zone di cottura a induzione. La
funzione Power rimane attivata per 10 minuti al massimo, dopodiché la zona di cottura a
induzione passa automaticamente al livello di cottura 9. Per accendere, selezionare il livello
di potenza con le manopole, quindi sfiorare
: si accende. Per spegnere la funzione,
modificare il livello di cottura.
1 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 6. 7 8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Funzionamento dell'apparecchiatura
9
Sistema Power Management
Il sistema Power Management ripartisce la po-
tenza disponibile tra le zone di cottura disposte a
coppie (vedere l'illustrazione), fornendo la po-
tenza massima a una zona di cottura e riducendo
automaticamente la potenza disponibile all'altra
zona di cottura. Il display della seconda zona di
cottura alterna tra le visualizzazioni.
Impiego del timer
Timer decrementale
Usare il timer per impostare la durata di funzionamento della zona di cottura.
Impostare il timer dopo aver selezionato la zona di cottura.
È possibile impostare il livello di potenza prima o dopo l'impostazione del timer.
Selezione della zona di cottura: sfiorare
ripetutamente finché l'indicatore della
zona di cottura necessaria si accende.
Avvio del timer: sfiorare
del timer per impostare il tempo (
00
-
99
minuti). Quando
l'indicatore della zona di cottura lampeggia più brevemente, il tempo scorre a ritroso.
Controllo del tempo residuo: selezionare la zona di cottura con
. L'indicatore della
zona di cottura lampeggia più velocemente. Il display mostra il tempo residuo.
Modifica del timer: selezionare la zona di cottura con
e sfiorare o .
Arresto del timer: selezionare la zona di cottura con
. Sfiorare . Il tempo residuo
scorre a ritroso fino a
00
. L'indicatore della zona di cottura si spegne. Per spegnere si
può anche sfiorare contemporaneamente
e .
Alla scadenza del tempo impostato, si attiva il segnale acustico e
00
lampeggia. La zona
di cottura si spegne.
Disattivazione del segnale acustico: sfiorare
CountUp Timer (Contatore incrementale)
Usare il CountUp Timer per controllare la durata di funzionamento della zona di cottura.
Selezione della zona di cottura (se sono in funzione più zone di cottura): sfiorare
ripetutamente finché l'indicatore di una zona di cottura necessaria si accende.
Avvio della funzione CountUp Timer: sfiorare
del timer, si accende. Quando
l'indicatore della zona di cottura lampeggia più lentamente, inizia il conteggio del tempo,
il display alterna tra
e il tempo trascorso (minuti)
Controllo del tempo trascorso: selezionare la zona di cottura con
. L'indicatore
della zona di cottura lampeggia più velocemente. Il display mostra il tempo trascorso.
Arresto del CountUp Timer: selezionare la zona di cottura con
e sfiorare o
per spegnere il timer. L'indicatore della zona di cottura si spegne.
10
Funzionamento dell'apparecchiatura
Contaminuti
È possibile usare il timer come contaminuti mentre le zone di cottura non sono in funzione.
Sfiorare
. Sfiorare il tasto o del timer per selezionare la durata. Alla scadenza del
tempo impostato, si attiva il segnale acustico e
00
lampeggia.
Avvio della funzione STOP+GO
La funzione pone tutte le zone di cottura accese in modalità scaldavivande.
Sfiorare
per avviare la funzione. Il simbolo si accende.
Sfiorare
per interrompere la funzione . Si accende il livello di potenza impostato
prima.
non interrompe il funzionamento del timer.
blocca completamente il pannello comandi.
Blocco/sblocco del pannello comandi
È possibile bloccare il pannello comandi. È possibile arrestare l'apparecchiatura.
Sfiorare il simbolo
. Il simbolo si accende per 4 secondi.
Il timer è ancora in funzione.
Sfiorare il simbolo
per spegnere questa funzione. Si accende il livello di potenza impo-
stato prima.
Allo spegnimento dell'apparecchiatura, si spegne anche questa funzione.
La sicurezza bambini
Questa funzione previene un azionamento accidentale del piano cottura.
Inserimento della sicurezza bambini
Non impostare i livelli di potenza .
Sfiorare il tasto
per 4 secondi. Il simbolo si accende.
Disinserimento della sicurezza bambini
Impostare i livelli di potenza . Il simbolo
si accende. Sfiorare finché il simbolo
si accende.
Sfiorare
.
Esclusione della sicurezza bambini per un'operazione di cottura
Impostare i livelli di potenza . Il simbolo
si accende. Sfiorare finché il simbolo
si accende. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere
in funzione il piano cottura.
La sicurezza bambini rimane attiva dopo lo spegnimento del piano cottura.
OffSound Control (Accensione e spegnimento dei segnali acustici)
Spegnimento dei segnali acustici
Spegnere l'apparecchiatura.
Sfiorare
per 3 secondi: si attiva il segnale acustico. Sfiorare : si attiva il segnale
acustico. Sfiorare
per 3 secondi: si accende e l'apparecchiatura è in modalità di
funzionamento standard. Sfiorare
: si accende e il segnale acustico si spegne.
Il segnale acustico rimane spento, tranne se si esaurisce il tempo del contaminuti o del
timer decrementale o si copre il pannello comandi.
Accensione dei segnali acustici
Spegnere l'apparecchiatura.
Funzionamento dell'apparecchiatura
11
Sfiorare per 3 secondi. Sfiorare . Sfiorare il tasto per 3 secondi. . si accende, il
segnale acustico si spegne. Sfiorare
, si accende, l'apparecchiatura è in modalità
standard. Il segnale acustico si accende.
Suggerimenti e consigli utili
Pentole per zone di cottura a induzione
Nella cottura a induzione, la pentola si riscalda quasi istantaneamente per effetto del po-
tente campo elettromagnetico generato.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (se
specificati come idonei dal produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a induzione se …
... un piccola quantità d'acqua su una zona di cottura a induzione impostata sul livello
di cottura massimo si riscalda in breve tempo..
... una calamita si attacca al fondo della pentola.
Il fondo della pentola dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
Dimensioni delle pentole : le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente
alle dimensioni del fondo delle pentole. Tuttavia, la parte magnetica del fondo della pentola
deve avere un diametro minimo di circa 3/4 rispetto al diametro delle zone di cottura.
Per risparmiare energia
Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
Appoggiare le pentole sempre prima di accendere la zona di cottura.
Spegnere le zone di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfruttare
il calore residuo.
Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
Öko Timer (Eco timer)
Per permettere di risparmiare energia, la resistenza della zona di cottura si spegne auto-
maticamente prima del segnale acustico del timer decrementale. La riduzione del tempo di
riscaldamento dipende dal livello di cottura e dal tempo di cottura.
Informazioni sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli
contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Racco-
mandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente
gli alimenti.
Rumori durante il funzionamento
Se si avverte
crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
12
Suggerimenti e consigli utili
fischio: una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole
di materiali diversi (costruzione a sandwich).
ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
scatto: sono state accese parti elettriche.
sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non sono da ricondurre a un guasto dell'apparec-
chiatura.
Pulizia e cura
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
AVVERTENZA
Prodotti per la pulizia aggressivi e appuntiti danneggiano il piano cottura.
Per motivi di sicurezza, non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pres-
sione.
I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento del-
l'apparecchio.
Come eliminare lo sporco:
1.
Togliere immediatamente: plastica fondente, pellicola in plastica, e alimenti con-
tenenti zucchero. Usare un raschiatore a lama speciale per vetroceramica. Appog-
giare il raschiatore a lama sulla superficie in vetroceramica, mantenendolo inclinato,
e far scorrere la lama sulla superficie.
Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare prima della pulizia: aloni d'acqua
e di calcare, macchie di grasso, macchie opalescenti. Usare un detergente specifico
per vetroceramica o acciaio inossidabile.
2. Pulire l'apparecchio con un panno umido e una piccola quantità di detergente.
3.
Infine, asciugare l'apparecchio con un panno pulito.
Cosa fare se …...
Problema Possibile causa e rimedio
Non è possibile accendere l'ap-
parecchiatura o metterla in fun-
zione.
Accendere di nuovo l'apparecchiatura e impostare il livello di
potenza entro 10 secondi.
La sicurezza bambini entra in funzione
. Disattivare la si-
curezza bambini. Vedere la sezione "Sicurezza bambini".
È attiva la funzione "STOP+GO". Funzione "STOP+GO". Vedere
la sezione relativa alla funzione "STOP+GO".
Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente.
Sfiorare solamente un tasto sensore.
Sono presenti acqua o macchie di grasso sul pannello co-
mandi. Pulire il pannello comandi
Pulizia e cura
13
Problema Possibile causa e rimedio
Un segnale acustico si attiva
quando l'apparecchiatura viene
spenta.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Scoprire i tasti sensore.
Il display del calore residuo non
si accende.
La zona di cottura non è calda perché ha funzionato solo per
brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovrebbe già essersi ri-
scaldata, contattare il Servizio assistenza.
Il livello di potenza cambia La funzione Power è stata attivata. Vedere la sezione Power Ma-
nagement.
Un segnale acustico è attivo e
l'apparecchiatura si accende e si
spegne di nuovo. Dopo 5 secon-
di è emesso un altro segnale
acustico.
Scoprire il tasto sensore.
si accende
Lo spegnimento automatico è attivo. Spegnere e riaccendere
l'apparecchiatura.
È attiva la protezione contro il surriscaldamento della zona di
cottura. Spegnere la zona di cottura. Riaccendere la zona di cot-
tura.
si accende
Il tipo di pentola non è corretto. Utilizzare un tipo di pentola
corretto.
Non vi sono pentole sulla zona di cottura. Appoggiare una
pentola sulla zona di cottura.
Il diametro del fondo della pentola è troppo piccolo rispetto
alla zona di cottura. Passare la pentola su una zona di cottura
più piccola.
e un numero si accendono.
Nell'apparecchiatura c'è un errore.
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica per un
certo tempo. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico dome-
stico. Ricollegare. Se
si accende di nuovo, rivolgersi al servizio
di assistenza.
si accende
La zona di cottura è surriscaldata, ad es. a causa di una pentola
che sta cuocendo a vuoto
Spegnere l'apparecchiatura. Togliere la pentola. Attendere circa
30 secondi. Accendere l'apparecchiatura
Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio
rivenditore di fiducia o al servizio assistenza. Fornire i dati riportati sulla targhetta identi-
ficativa, codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (è nell'angolo del piano cottura)
e un messaggio di errore che si accende.
In caso azionamento errato dell'apparecchio, l'intervento del tecnico del centro assistenza
o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia.
Le istruzioni relative al servizio di assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute
nel libretto della garanzia.
14
Cosa fare se …...
Considerazioni ambientali
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato
del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere riciclati. I componenti in plastica
sono identificati dal contrassegno: >PE<,>PS<, ecc. Smaltire i materiali di imballaggio come
rifiuti domestici conferendoli presso gli appositi centri di smaltimento comunali.
Considerazioni ambientali
15
www.electrolux.com
Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop:
www.aeg.ch
892935724-A-112009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux HM634200MB Manuale utente

Tipo
Manuale utente