Bushnell NightWatch Monocular 260224 Manuale utente

Categoria
Binocolo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

37
Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna Bushnell sono costruiti
con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osservazione in condizioni di illuminazione
insufficienti per l’occhio nudo.
COME FUNZIONANO GLI STRUMENTI PER VISIONE NOTTURNA
I prodotti per visione notturna Bushnell raccolgono e amplificano la luce attraverso l’obiettivo e la focalizzano sull’intensificatore di immagine.
Quest’ultimo contiene un fotocatodo che, colpito dalla luce, trasforma l’energia dei fotoni in elettroni. Questi ultimi vengono accelerati in un campo
elettrostatico all’interno dell’intensificatore e colpiscono uno schermo al fosforo (simile a uno schermo televisivo monocromatico verde), sul quale si
forma l’immagine visibile. Il guadagno luminoso e il miglioramento dell’immagine sono dovuti all’accelerazione degli elettroni. Lo strumento descritto
è un dispositivo della prima generazione.
Questo strumento per visione notturna è ideale per svariate applicazioni ricreative e professionali:
Osservazione di animali selvatici
Astronomia
Utilizzo in barca o Marino
Operazioni di polizia
Soccorso
Sicurezza
Tutela della proprietà
italiano
38
PER INIZIARE
Installazione delle pile
Questo dispositivo è alimentato da due pile di tipo AA. Per installarle, svitate il coperchio del vano delle pile situato sul fondo dell’unità. Inserite le pile
nel vano delle pile in modo che i terminali positivo (+) e negativo (-) corrispondano ai simboli riportati sul coperchio delle pile. Riposizionate il coperchio
sul vano delle pile.
Utilizzo e test
Questo dispositivo è alimentato da due pile di tipo AA. Accertatevi che siano state installate in conformità alle istruzioni di cui sopra.
Se volete verificare il funzionamento dello strumento in un’area illuminata, accertatevi che il coperchio dell’obiettivo (1) copra la lente prima di premere
il pulsante di accensione “ON” (2). Nel coperchio è praticato un forellino per consentire il passaggio di una piccola quantità di luce a scopo di test.
Se intendete verificare il funzionamento dello strumento o usarlo nell’oscurità, rimuovete il coperchio e accendete lo strumento premendo l’apposito
pulsante “ON”.
Questo strumento è dotato di un illuminatore a raggi infrarossi (3) che permette l’osservazione nell’oscurità completa, quando non è disponibile
nessuna sorgente luminosa ambiente, come ad esempio la luce della luna. Per azionare l’illuminatore basta premere il pulsante posto accanto al
pulsante di accensione “ON” (4).
Puntate lo strumento verso un oggetto situato a una distanza di circa 90 m e ruotate l’oculare (5) fino a ottenere la migliore qualità possibile
dell’immagine. Una volta eseguita la regolazione non ruotate più l’oculare, indipendentemente dalla distanza del soggetto e da altre condizioni.
Puntate lo strumento verso il punto da osservare ed eseguite la messa a fuoco finale ruotando l’obiettivo (6).
Il LED verde indica che lo strumento è acceso (7). Spegnete sempre lo strumento al termine dell’utilizzo. Non riponete mai l’apparecchio con la spia
accesa.
Questo strumento può essere montato su un treppiede qualsiasi con uno zoccolo di ¼”.
39
Attenzione: questo strumento può essere adoperato a temperature estremamente basse, tuttavia quando lo si riporta in un ambiente a temperatura
normale occorre attendere circa 5 ore prima di usarlo nuovamente. Questa precauzione ha lo scopo di prevenire danni a causa della condensa che
potrebbe essersi depositata sui circuiti interni.
Punti sull’immagine
È possibile che si vedano punti sull’immagine; essi variano da uno strumento all’altro e sono difetti estetici interni, normali negli strumenti per visione
notturna; NON sono difetti funzionali.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Il monocolo non si accende.
Accertatevi che le pile siano installate correttamente. Eventualmente sostituitele con pile nuove. Verificate che i contatti delle pile siano puliti e senza
tracce di corrosione. Verificate che il pulsante di accensione sia sulla posizione “ON”.
L’immagine è sfocata.
Mettetela a fuoco regolando l’oculare (5). Regolate l’obiettivo (5). Se ancora l’immagine non va a fuoco, pulite le lenti; potrebbero essere appannate
o impolverate.
La visibilità diminuisce o si annulla.
Le sorgenti che irradiano una luce forte, come gli abbaglianti, possono peggiorare o annullare la visibilità. Spegnete lo strumento premendo l’apposito
pulsante sulla posizione “OFF” (2) e rivolgete lo strumento in direzione opposta alla sorgente luminosa. Lo strumento ritorna al normale funzionamento
entro 1 o 2 minuti. Condizioni quali nebbia o ambienti con pochissima luce fanno diminuire la visibilità.
Il monocolo lampeggia.
L’apparecchio può lampeggiare quando viene adoperato in un ambiente luminoso e anche durante i primi secondi di utilizzo in ambienti oscuri.
40
CURA E MANUTENZIONE
Questo strumento per visione notturna Bushnell è costruito in modo da assicurare anni e anni di utilizzo senza problemi. Per ottenere le massime
prestazioni, seguite sempre queste avvertenze e precauzioni:
Non puntate a lungo lo strumento verso nessuna sorgente luminosa che emetta più di 1 lux, come ad esempio gli abbaglianti di un autoveicolo. Lo
strumento utilizza un sistema interno di protezione dai lampi che riduce al minimo il rischio di danni, ma un’esposizione prolungata a luci molto intense
può causare danni che annullerebbero la garanzia.
Lo strumento è chiuso ermeticamente. Non cercate di aprirlo o di ripararlo in alcun altro modo.
Conservate sempre lo strumento in un locale asciutto e ben ventilato.
Estraete la pila se lo strumento non sarà utilizzato per più di 2 mesi.
lo strumento lontano da bocchette di riscaldamento e climatizzazione e da altri apparecchi di riscaldamento, dalla luce solare diretta e dall’umidità.
Evitate che lo strumento cada o subisca urti. Sebbene sia stato costruito con caratteristiche di robustezza per l’uso all’aperto, lo strumento contiene un
sofisticato sistema ottico che potrebbe essere danneggiato da sollecitazioni estreme.
Pulite le lenti con delicatezza utilizzando i prodotti appositi.
Pulite l’esterno dello strumento con un panno morbido e pulito.
41
DATI TECNICI
Ingrandimento: 2,0 X
Diametro dell’obiettivo: 24 mm
Risoluzione verticale: 36 linee/mm
Portata di osservazione* 1,5 - 122 m
Portata dell’illuminatore a raggi infrarossi integrato: 91 m
Campo visivo: 32 m a 91 m
Tipo di pila: AA (2)
Durata di funzionamento: fino a 20 ore
Limiti di temperatura: da -30 a 40 ºC
Regolazione dell’oculare: +/- 5 diottrie
Lunghezza: 151 mm
Larghezza: 89 mm
Altezza: 59 mm
Peso: 369 g
*La distanza massima alla quale è possibile riconoscere una figura umana in condizioni di osservazione ideali, cioè in presenza di aria limpida
(assenza di nebbia, polvere ecc.) con l’illuminazione di un quarto di luna.
Prodotto LED Classe 1 ai sensi IEC 60825-1/nov 1993, appendice EN 60825-1A11/ott1996
42
Si garantisce che questo prodotto Bushnell
®
sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per uno anno a decorrere
dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo
il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso,
maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza
Bushnell.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va
spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.
IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia.
In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero: Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tél: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specifici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
©2013 Bushnell Outdoor Products
GARANZIA LIMITATA PER UNO ANNO
43
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti)
Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come rifiuto
domestico ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al riciclaggio, in base
alle istruzioni delle amministrazioni locali. Tale operazione non prevede alcun costo per l’utente.
Qualora l’apparecchio dovesse contenere batterie (ricaricabili) sostituibili, anche queste devono essere prima rimosse
e, laddove previsto, smaltite in conformità alle normative specfiche (cfr. altresì i commenti specifici nelle presenti
istruzioni sull’unità).
Per ulteriori informazioni su questa tematica, rivolgersi all’amministrazione locale, all’azienda incaricata della raccolta
dei rifiuti o alla rivendita presso cui è stato acquistato l’apparecchio..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bushnell NightWatch Monocular 260224 Manuale utente

Categoria
Binocolo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per