D&B V7P/V10P Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
V
V7P/V10P
Manuale d'uso 1.3 it
S
i
m
b
o
l
i
s
u
l
l
e
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
a
t
u
r
e
F
a
r
e
r
i
f
e
r
i
m
e
n
t
o
a
l
l
e
i
n
f
o
r
m
a
z
i
o
n
i
r
i
p
o
r
t
a
t
e
n
e
l
m
a
n
u
a
l
e
d
i
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
.
A
V
V
E
R
T
E
N
Z
A
!
T
e
n
s
i
o
n
e
p
e
r
i
c
o
l
o
s
a
!
Informazioni generali
V7P/V10P Manuale d'uso
Versione: 1.3 it, 10/2016, D2722.IT .01
Copyright © 2016 by d&b audiotechnik GmbH & Co. KG. Tutti i
diritti riservati.
Il presente manuale va conservato insieme al pro‐
dotto o in un posto sicuro per successive consultazioni.
Raccomandiamo di verificare periodicamente sul sito web d&b l'e‐
ventuale presenza di versioni più aggiornate di questo manuale.
Nel caso in cui il prodotto venga rivenduto, consegnare il presente
manuale al nuovo proprietario.
Se siete fornitori di prodotti d&b, segnalate agli acquirenti l'impor‐
tanza del presente manuale. Allegare ai sistemi i relativi manuali.
Se si desiderano ulteriori manuali, è possibile richiederli a d&b.
d&b audiotechnik GmbH & Co. KG
Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Germania
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
1 Precauzioni per la sicurezza........................................... 4
1.1 Informazioni relative all'uso degli altoparlanti.......................... 4
2 Sistema di altoparlanti V7P/V10P................................ 5
2.1 Descrizione.................................................................................. 5
2.2 Connessioni................................................................................. 6
2.3 Funzionamento............................................................................ 6
2.3.1 Impostazioni del controller..................................................... 7
2.4 Caratteristiche di dispersione..................................................... 8
2.5 Specifiche tecniche................................................................... 11
3 Dichiarazioni del produttore........................................ 13
3.1 Conformità UE degli altoparlanti (simbolo CE)...................... 13
3.1.1 Dichiarazione WEEE (smaltimento)..................................... 13
Indice
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 3
1.1 Informazioni relative all'uso degli altoparlanti
Rischio potenziale di danni alle persone
Non sostare mai nelle immediate vicinanze di altoparlanti che
operano ad alto volume. I sistemi di altoparlanti professionali sono
in grado di generare un livello di pressione acustica che può
essere dannoso per l'apparato uditivo umano. Livelli sonori appa‐
rentemente non critici (già a partire da livelli di pressione acustica
di circa 95 dB SPL) possono provocare danni uditivi a persone
esposte ad essi per periodi prolungati.
Per evitare incidenti quando si dispongono gli altoparlanti sul pavi‐
mento o sollevati da terra, tenere presente quanto segue.
Nella sistemazione degli altoparlanti o dei relativi supporti,
assicurarsi che essi poggino su una superficie stabile. Se si
dispongono più sistemi uno sopra l'altro, utilizzare delle cinghie
per impedirne il movimento.
Per il raggruppamento e per la disposizione da trasporto, utiliz‐
zare solo accessori collaudati e approvati da d&b. Prestare
attenzione al corretto utilizzo e alla massima capacità di carico
degli accessori secondo quanto indicato in modo specifico nelle
"Istruzioni di montaggio" o nei "Manuali per i sistemi sospesi e
di montaggio".
Assicurarsi che tutti gli ulteriori articoli di ferramenta, bulloneria
e dispositivi di fissaggio utilizzati per l'installazione o per la
disposizione da trasporto abbiano dimensioni e fattore di sicu‐
rezza del carico appropriati. Prestare attenzione alle istruzioni
dei costruttori e alle relative indicazioni sulla sicurezza.
Controllare con regolarità che alloggiamenti degli altoparlanti e
accessori non presentino segni visibili di usura e sostituirli se
necessario.
Controllare con regolarità tutti i bulloni portanti dei dispositivi di
montaggio.
Rischio potenziale di danni alle cose
Gli altoparlanti generano un campo magnetico statico anche
quando non sono collegati o non sono in funzione. Accertarsi
quindi che, durante il montaggio o il trasporto, gli altoparlanti non
si trovino nelle vicinanze di apparecchi e oggetti che possano
essere influenzati o danneggiati da un campo magnetico esterno.
In genere, una distanza di 0,5 m da supporti magnetici per dati
(dischetti, nastri audio e video, carte bancarie ecc.) è sufficiente;
per computer e monitor video potrebbe essere necessaria una
distanza di oltre 1 m.
1 Precauzioni per la sicurezza
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it4
2.1 Descrizione
V7P/V10P sono sistemi di altoparlanti a tre vie che adottano due
woofer da 10" per le frequenze gravi, un woofer da 8" caricato a
tromba per la gamma media e un driver a compressione da 1.4"
per le frequenze acute, accoppiato ad una tromba a direttività
costante, in grado di produrre una dispersione nominale (h x v) di
75° x 40° (V7P) e 110° x 40° (V10P).
Tutti i componenti sono disposti simmetricamente rispetto all'asse
centrale del cabinet, al fine di produrre un pattern di dispersione
perfettamente simmetrico. Questa configurazione permette di otte‐
nere una transizione particolarmente graduale fra le diverse vie, e
una sovrapposizione ben definita tra le bande di frequenza adia‐
centi, il che si traduce in una dispersione orizzontale coerente e
accurata. In seguito alla configurazione a dipolo dei woofer per le
basse frequenze, il controllo della dispersione verticale a larga
banda viene mantenuto fino a circa 350 Hz - una caratteristica
fuori dal comune per un sistema a tre vie passive.
La risposta in frequenza si estende da 59 Hz fino a oltre 18 kHz.
I cabinet sono realizzati in multistrato marino con finitura PCP
(Polyurea Cabinet Protection) antiurto e resistente agli agenti atmo‐
sferici. I pannelli superiore e inferiore sono provvisti di una mani‐
glia ciascuno. Il lato anteriore dei cabinet è protetto da una griglia
metallica rigida posta davanti a uno strato di schiuma acustica‐
mente trasparente.
I cabinet sono dotati di tre tipologie di dispositivi per il montaggio:
Due inserti filettati M10 su ciascuno dei pannelli superiore e
inferiore, per accogliere la staffa Z5383 VP Mounting bracket,
l'adattatore Z5384 VP Flying adapter o la staffa Z5388 VP
Horizontal bracket.
Tre fori supplementari [A], uno sul pannello superiore e due nel
pannello posteriore per l'inserimento:
del golfare Q9032 Safety eye bolt M10 per il collegamento
di un dispositivo di sicurezza secondario indipendente.
dell'inserto Z5049 Flying pin 8 mm per l'aggancio di cabinet
singoli o per regolare l'inclinazione di un array;
Utilizzo previsto per l'inserto Z5049 Flying pin
AVVERTENZA!
Potenziale rischio di lesioni personali e/o
danni ai materiali!
Il Z5049 Flying pin 8 mm è progettato e previsto solo per carichi
statici. Pertanto attenersi a quanto segue:
Il Flying pin non deve essere utilizzato per assemblare un
secondo dispositivo di sicurezza.
Accertarsi che il Flying pin sia agganciato in modo sicuro prima
di sollevare qualsiasi carico.
Sistema di altoparlanti V7P/V10P
2 Sistema di altoparlanti V7P/V10P
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 5
Procedere come descritto qui di seguito:
1. Premere il pulsante per rilasciare il meccanismo di chiusura
([r] ).
2. Inserire completamente il Flying pin nel rispettivo foro.
3. Rilasciare il pulsante per chiudere il pin ([l] ).
4. Ricontrollare che il Flying pin sia agganciato in modo sicuro
tirandolo brevemente verso di voi.
2.2 Connessioni
Il sistema è dotato di connettori NLT4 F/M. Tutti i pin dei due con‐
nettori sono collegati in parallelo. I sistemi utilizzano i pin 1+/1–. I
pin 2+/2– sono riservati per i subwoofer pilotati in maniera indi‐
pendente. Utilizzando un connettore maschio per l'ingresso, il
secondo connettore femmina consente il collegamento diretto di
sistemi supplementari.
Come opzione, i sistemi possono essere forniti nella versione con
connettori NL4 M o EP5.
Le corrispondenze tra le opzioni di cablaggio disponibili sono
riportate nella tabella seguente.
NLT4 F/M
NL4 M
1+ 1– 2+ 2– n.a.
EP5 1 2 3 4 5
d&b LoadMatch
Con l'introduzione della piattaforma di amplificatori D80, è dispo‐
nibile la funzione LoadMatch, che consente all'amplificatore di
compensare elettricamente le proprietà del cavo di potenza utiliz‐
zato, senza la necessità di un conduttore supplementare. Per i
sistemi di altoparlanti che la prevedono, tale funzione è quindi
indipendente dal tipo di connettore utilizzato.
2.3 Funzionamento
AVVISO!
Pilotare i sistemi d&b esclusivamente con un amplificatore d&b cor‐
rettamente configurato per non danneggiare i componenti del
sistema.
Amplificatori d&b utilizzabili:
D80/D12/30D.
Cablaggio dei connettori
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it6
Applicazione Configurazione Cabinet per
canale
V7P V7P 2
V10P V10P 2
Per gli amplificatori d&b che le prevedono, le configurazioni del
controller sono disponibili nelle modalità Dual Channel e/o Mix
TOP/SUB. Per combinazioni con subwoofer pilotati in maniera
indipendente, connesse tramite singolo cavo a quattro conduttori,
è necessario selezionare la modalità Mix TOP/SUB.
2.3.1 Impostazioni del controller
Per ottimizzare il comportamento che il sistema presenta all'a‐
scolto, sono disponibili le funzioni CUT, HFA e CPL.
Modalità CUT
Il modo CUT attenua la risposta in bassa frequenza del sistema, I
sistemi sono ora configurati per l'utilizzo congiunto con i subwoofer
d&b pilotati in maniera indipendente.
Modalità HFA
Nella modalità HFA (High Frequency Attenuation, ossia attenua‐
zione alle alte frequenze), viene appunto attenuata la risposta del
sistema alle alte frequenze. Il filtro HFA permette di ottenere una
risposta in frequenza neutra e bilanciata quando il sistema è posto
in prossimità degli ascoltatori in condizioni di campo vicino o è uti‐
lizzato come sistema delay.
L'HFA inizia a lavorare gradualmente a 1 kHz, e raggiunge il
valore di circa -3 dB at 10 kHz. Questa attenuazione riproduce
l'attenuazione degli acuti che si percepisce nell'ascolto in distanza
tipico degli spazi riverberanti o degli auditorium.
Funzione CPL
La funzione CPL (Coupling) compensa gli effetti di accoppiamento
che si verificano tra il sistema e le superfici adiacenti. Il funzione
CPL interviene gradualmente a partire da 1 kHz e raggiunge la
sua attenuazione massima al di sotto di 400 Hz. Al fine di ottenere
una risposta in frequenza bilanciata, la funzione CPL può essere
impostato su valori di attenuazione compresi tra 0 e ––9.
Un valore CPL positivo fornisce un'esaltazione supplementare alle
basse frequenze (0 a ++5 dB) a circa 65 Hz e può essere impo‐
stato nel caso in cui il sistema venga utilizzato in modalità full
range senza l'ausilio di sistemi subwoofer.
-5
0
5
10
-10
-15
-20
-25
-30
20
100 1k 10k
20k
Correzione della risposta in frequenza nella modalità HFA
Correzione della risposta in frequenza della funzione CPL
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 7
2.4 Caratteristiche di dispersione
I grafici seguenti, realizzati tracciando curve di uguale pressione
acustica (isobare) a –6dB e –12 dB mostrano l'andamento del‐
l'angolo di dispersione in funzione della frequenza.
Grafico delle curve isobare sul piano orizzontale
V7P
configurazione verti‐
cale
Grafico delle curve isobare sul piano verticale
Grafico delle curve isobare sul piano orizzontale
V7P
configurazione oriz‐
zontale, tromba
ruotata
Grafico delle curve isobare sul piano verticale
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it8
Grafico delle curve isobare sul piano orizzontale
V10P
configurazione verti‐
cale
Grafico delle curve isobare sul piano verticale
Grafico delle curve isobare sul piano orizzontale
V10P
configurazione oriz‐
zontale, tromba
ruotata
Grafico delle curve isobare sul piano verticale
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 9
Modifica della dispersione della tromba degli acuti
Come standard di fabbrica, la tromba degli acuti è disposta per
fornire la dispersione orizzontale nominale quando il cabinet viene
posto in posizione verticale. Ciò è indicato da un'etichetta bianca
sulla flangia della tromba. L'etichetta è visibile attraverso la griglia
anteriore su ciascun lato del cabinet come indicato nella figura a
lato.
La tromba degli acuti può essere ruotata di 90°.
Attrezzi necessari: Chiave Torx (#TX20).
1. Svitare le viti torx nella parte superiore e inferiore del cabinet
e rimuovere la griglia anteriore.
2. Svitare le viti che trattengono la flangia della tromba e ruotare
quest'ultima.
3. Reinserire la tromba come indicato qui di seguito:
Assicurarsi che la guarnizione della tromba sia posizionata
correttamente.
Reinserire la tromba.
Inserire tutte le viti e serrarle accuratamente in senso orario
fino a quando si adattano con precisione ai fori svasati.
4. Rimontare la griglia anteriore.
Modifica della dispersione della tromba degli acuti
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it10
2.5 Specifiche tecniche
Caratteristiche del sistema V7P/V10P
Risposta in frequenza (–5 dB standard) 59 Hz - 18 kHz
Risposta in frequenza (–5 dB modalità CUT) 100 Hz - 18 kHz
Pressione acustica max. (1 m, campo libero)
V7P con D12/D20/30D 137 dB
V7P con D80 140 dB
V10P con D12/D20/30D 136 dB
V10P con D80 139 dB
(SPLmax di picco, segnale di prova: rumore rosa con fattore di cresta
4)
Sistema di altoparlanti V7P/V10P
Impedenza nominale
8 ohm
Potenza (RMS / picco 10 ms) 500/2000 W
Angolo di dispersione nominale (orizzontale) V7P 75°
Angolo di dispersione nominale (orizzontale) V10P 110°
Angolo di dispersione nominale (verticale) 40°
Componenti 2 x woofer da 10" con magnete al neodimio per la
gamma grave
1 x woofer da 8" con magnete al neodimio per le frequenze medie
1 x driver a compressione con uscita da 1.4"
crossover passivo
Connessioni 2 x NLT4 F/M
opzionale 2 x NL4 M o EP5
Assegnazione dei pin NLT4 F/M e NL4 M: 1+/1–
EP5: 1: + / 2: –
Peso 33 kg (75 lb)
Risposta in frequenza del sistema V7P modalità standard e CUT
Risposta in frequenza del sistema V10P modalità standard e CUT
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 11
Dimensioni cabinet V7P/V10P in mm [pollici]
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it12
3.1 Conformità UE degli altoparlanti (simbolo CE)
La presente dichiarazione è relativa ai seguenti sistemi di altopar‐
lanti:
d&b Z0704 Sistema di altoparlanti V7P
d&b Z0705 Sistema di altoparlanti V10P
prodotti da d&b audiotechnik GmbH & Co. KG.
Sono comprese tutte le versioni di produzione di questi modelli, a
condizione che esse corrispondano alla versione tecnica originale
e non abbiano subito alcuna successiva modifica progettuale o
elettromeccanica.
Si dichiara in questa sede che detti prodotti sono conformi alle
disposizioni delle corrispondenti direttive CE e relative modifiche
applicabili.
È disponibile una dichiarazione dettagliata che può essere
richiesta a d&b o scaricata dal sito web d&b all'indirizzo
www.dbaudio.com.
3.1.1 Dichiarazione WEEE (smaltimento)
Alla fine della propria vita operativa, le apparecchiature elettriche
ed elettroniche devono essere smaltite in modo differenziato
rispetto ai normali rifiuti.
Il presente prodotto deve essere smaltito nel rispetto delle relative
norme nazionali o degli accordi contrattuali. In caso di ulteriori
domande relative allo smaltimento del presente prodotto, si prega
di contattare d&b audiotechnik.
WEEE-Reg.-Nr. DE: 13421928
3 Dichiarazioni del produttore
d&b V7P/V10P Manuale d'uso 1.3 it 13
D2722.IT .01, 10/2016 © d&b audiotechnik GmbH & Co. KG
www.dbaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

D&B V7P/V10P Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario