Elkron RS232/485 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
RS232/485 interfacce per sistema SIRFIRE
RS232/485 interface SIRFIRE system
RS232/485 interfaces para sistema SIRFIRE
DS80IT14-002B
LBT80123
ITALIANO
Il modulo interfacce RS232/485 è un accessorio per il collegamento a centrali slave e/o spegnimento, pannelli remoti e/o
modulo stampante. La linea o l’estensione dei bus RS485 non deve essere superiore a 1200m con cavo di sezione minima di
0.75 mm² schermato; per la corretta installazione vedere i manuali delle apparecchiature.
Il modulo contiene due interfacce RS232 galvanicamente isolate tramite DC/DC converter da 1W.
Questo modulo va inserito sull’appropriato connettore previsto sulla CPU e fissato tramite 2 viti.
I collegamenti con i dispositivi interfacciati si effettuano sui 2+2 morsetti dedicati presenti sulla scheda comando e controllo
all’interno della centrale.
Questi morsetti sono identificati sulla serigrafia con le sigle:
A+ B- (RS485 RA) morsetti ai quali è possibile collegare fino a 16 pannelli remoti e/o fino a 8 interfacce stampante.
A+ B- (RS485 M/S) morsetti ai quali possibile collegare fino a fino a 32 centrali slave (centrali della serie FAP o di
centrali di spegnimento CDS).
Caratteristiche tecniche:
Alimentazione ....................................................... 5Vcc
Assorbimento ........................................................ 60mA
Assorbimento Max ................................................ 180mA
Uscita corrente in corto circuito ............................ 90mA
Lunghezza massima cavo .................................... 1200m
Sezione minima cavo ............................................ 0.75mm²
Temperatura di funzionamento ............................. -540°C
Umidità relativa ..................................................... 95% non condensante
JP2: ponticello per inserimento del resistore di terminazione bus RS485 sul canale RA (pannelli remoti/moduli stampante). Da
inserire sul modulo presente in centrale. Il dispositivo più lontano dalla centrale collegato al bus RS485, deve essere
terminato con un resistore da 120Ω.
JP3: ponticello per inserimento del resistore di terminazione bus RS485 sul canale M/S (centrali slave/centrali spegnimento).
Da inserire sul modulo presente in centrale Master e sul modulo della centrale Slave più lontana dalla centrale Master.
Attenzione: effettuare la connessione con la centrale spenta.
ENGLISH
RS232/485 interface module is an accessory suitable for the connection with slave and/or fire extinguishing control panels,
remote panels and/or printer module. The RS485 bus line length or extension shall not exceed 1200m with 0.75 mm² section
shielded cable; see equipment manuals for proper installation.
The module contains of two RS232 interfaces galvanic isolated by 1W DC/DC converter.
This module shall be fitted onto the connector provided for the purpose on the CPU and shall be secured by means of 2 screws.
Connections with interfaced devices are performed on the 2+2 dedicated terminals fitted on the command and control board set
inside the control panel.
These terminals are marked for identification as follows:
A+ B- (RS485 RA) terminals where can be connected up to 16 remote panels and up to 8 printer interfaces.
A+ B- (RS485 M/S) terminals where can be connected up to 32 Slaves (FAP control panel, fire extinguishing control panel
CDS).
Technical characteristics:
Power supply ........................................................ 5Vdc
Absorption ............................................................ 60mA
Max absorption ..................................................... 180mA
Current output in short circuit ................................ 90mA
Max cable length................................................... 1200m
Min cable section .................................................. 0.75mm²
Operating temperature .......................................... -5°÷40°C
Relative humidity .................................................. 95% non condensing
JP2: insertion of the end of line resistor on the RS485 bus (RA channel). This jumper must be closed in the module located in
the control panel. The farthest device on the RS485 bus must be terminated with 120Ω resistor.
JP3: insertion of the end of line resistor on the RS485 bus (M/S channel). This jumper must be closed in the module located
in the Master control panel and in the module connected to the farthest Slave control panel.
Warning: connection must be performed with control panel turned off.
ESPAÑOL
El módulo de interfaces RS232/485 es un accesorio para la conexión a centrales slave y/o apagado, paneles remotos y/o
módulo de impresión. La línea o extension de los buses RS485 no debe ser superior a 1200m con cable de sección mínima de
0,75 mm² blindado; para el montaje correcto, véanse los manuales de los equipos.
El módulo está compuesto por 2 interfaces RS232 galvanicamente aisladas mediante convertidor DC/DC converter de 1W.
Este módulo debe introducirse en el conector adecuado, previsto en la CPU, y debe fijarse mediante 2 tornillos.
Las conexiones con los dispositivos mediante interfaz se realizan en los 2+2 bornes específicos, presentes en la tarjeta de
mando y control dentro de la central.
Estos bornes se identifican con las siglas serigrafiadas:
A+ B- (RS485 RA) bornes donde pueden conectarse hasta 16 paneles remotos y 8 interfaces de impresión.
A+ B- (RS485 M/S) bornes done pueden conectarse hasta 32 Slave (central FAP, Central de apagado).
Características técnicas:
Alimentación ......................................................... 5Vcc
Consumo .............................................................. 60mA
Consumo Máx ...................................................... 180mA
Salida de corriente en cortocircuito ....................... 90mA
Longitud máxima del cable ................................... 1200m
Sección mínima del cable ..................................... 0.75mm²
Temperatura de funcionamiento ........................... -5÷40°C
Humedad relativa.................................................. 95% no condensante
JP2: puente para colocación resistencia de terminación bus RS485 del canal RA. Debe colocarse en el módulo presente en la
central. El dispositivo más alejado de la central, conectado al bus RS485, debe terminarse con una resistencia de 120Ω.
JP3: puente para colocación resistencia de terminación bus RS485 en el canal M/S. Debe colocarse en el módulo presente
en la central.
Atención: realizar la conexión con la central apagada.
ITALIANO
DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei
rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione massima inferiore a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
ENGLISH
DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste
electrical and electronic equipment (WEEE)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed
of with your other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources
and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office,
your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
ESPANOL
DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de 2012 sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, indica que dicho producto no
debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.
Por el contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de recogida designado para el
reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
La recogida separada y el reciclaje de estos residuos en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos
naturales y garantizarán que se reciclen de manera adecuada para proteger la salud y el medio ambiente.
Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, consulte con las
autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con la tienda donde adquirió el producto.
ELKRON
Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703
Milano: Tel. +39 02.334491- Fax +39 02.33449213
www.elkron.com mail to: [email protected]
ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A.
ELKRON is a trademark of URMET S.p.A.
ELKRON es una marca registrada de URMET S.p.A.
Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) Italy
www.urmet.com MADE IN ITALY
0051
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Elkron RS232/485 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione