LG GB5234PVHZ Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente
MANUALE UTENTE
FRIGORIFERO -
CONGELATORE
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per ogni
riferimento in futuro.
P/No. : MFL64999702
www.lg.com
ITALIANO
Data di acquisto :
Nome del rivenditore :
Indirizzo del rivenditore :
N. di telefono del rivenditore :
Numero di modello :
Numero di serie :
Registrazione
Il modello e il numero di serie sono riportati sul retro dell'unità. Ogni unità è identificata da un numero di
serie univoco. Riportare tutti i dati richiesti in questa sezione e conservare la presente guida come prova
dell'acquisto. Spillare alla guida la ricevuta o la fattura d'acquisto.
3
Informazioni importanti sulla sicurezza
Descrizione dei componenti
Installazione
Avvio
Regolazione della temperatura
OPTI-Zone (Freddo)
Congelamento rapido
Eco-compatibile
Test diagnostico
Blocco
On/Off
Scomparto frigorifero
Vita light
Allarme porte aperte
Produzione di ghiaccio
Sbrinamento
Erogatore acqua
Portabottiglie
Ripiano di vetro rimovibile
Scomparto congelatore
Generatore di ghiaccio
Conservazione degli alimenti
Informazioni generali
Inversione delle porte
Pulizia
Risoluzione dei problemi
Introduzione
Installazione
Funzionamento
Suggerimenti per la
conservazione
degli alimenti
Pulizia e
manutenzione
Risoluzione dei
problemi
Indice
Suggerimento per il risparmio di energia
4
10
17
17
18
20
21
21
21
22
22
22
23
23
24
24
25
27
27
27
28
31
31
32
33
30
30
4
Introduzione
ww
Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Allerta
l'utente riguardo messaggi di sicurezza che
informano dei pericoli che possono provocare
morte o lesioni all'operatore o provocare danni al
prodotto. Tutti i messaggi di sicurezza vengono
preceduti dal simbolo di avviso di sicurezza e dalla
parola di avviso di pericolo PERICOLO,
AVVERTENZA, o ATTENZIONE. Queste parole
significano:
Informazioni importanti sulla sicurezza
MISURE DI SICUREZZA
Questa guida contiene informazioni
importanti per la sicurezza. Leggere sempre
con attenzione e osservare i messaggi relativi
alla sicurezza.
Pericolo di morte o lesioni gravi se
non vengono seguite le istruzioni.
ww
PERICOLO
Possibile pericolo di morte o
lesioni gravi se non vengono
seguite le istruzioni.
ww
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa
imminente che, se non viene
evitata, può comportare lesioni
meno importanti, o solo danni
al prodotto.
Tutti i messaggi di sicurezza identificano il pericolo,
e indicano il metodo di riduzione dell'eventualità di
lesione, indicando anche cosa può succedere nel
caso non vengano seguite le istruzioni.
ww
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendio, scossa
elettrica o lesioni alle persone quando si usa il
prodotto, è necessario osservare le misure
standard di sicurezza incluse le seguenti.
Si prega di leggere le istruzioni prima di
procedere con l'uso dell'elettrodomestico.
1. Per il collegamento del cavo
d'alimentazione
È necessario usare una presa della corrente
dedicata.
• L'uso di dispositivi diversi sulla stessa presa può
provocare incendi.
• L'interruttore di dispersione
elettrica può danneggiare il cibo
e l'erogatore può avere perdite.
Non permettere che la spina di
alimentazione sia volta verso
l'alto o venga schiacciata sul
retro del frigorifero.
Acqua potrebbe penetrare nella
spina, o la spina potrebbe essere
danneggiata con il conseguente
pericolo di scossa elettrica.
Thinner
Non piegare o schiacciare il
cavo di alimentazione con
oggetti pesanti.
Gli eventuali danni al cavo di
alimentazione possono provocare
incendi o rischi di shock elettrico.
Thinner
Non modificare la lunghezza,
ne prolungare, il cavo di
alimentazione.
Provoca scossa elettrica o incendio
a causa dei danni al cavo elettrico
o altri.
Thinner
Staccare sempre il cavo di alimentazione
quando si pulisce, maneggia o sostituisce la
lampadina interna del frigorifero.
• Può provocare scossa o lesioni.
• Quando si sostituisce la lampada
interna del frigorifero, assicurarsi
che non si stacchi dallo zoccolo
della lampadina l'anello di
gomma per la prevenzione di
scintille elettriche.
Thinner
Evitare che il cavo di alimentazione possa
essere schiacciato e colpito spingendo il
frigorifero dopo averlo estratto durante
l'installazione.
Potrebbe essere causa di incendi o scosse
elettriche.
Fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il
cavo di alimentazione nel caso in cui sia necessario
allontanare il frigorifero/congelatore dal muro.
ww
AVVERTENZA
Thinner
Introduzione
5
ITALIANO
Assicurarsi che vi sia una messa a terra
adeguata.
In caso di dubbi sulle istruzioni per la messa a
terra del frigorifero/ congelatore o di altre
apparecchiature, rivolgersi ad un elettricista
qualificato oppure ad un tecnico
dell'assistenza.
Una messa a terra insufficiente
può essere causa di rotture o
scossa elettrica.
Utilizzare una tensione dotata
di apposita messa a terra.
In caso contrario si potrebbe
provocare un incendio.
Non tirare il cavo o toccare la
spina della corrente con le mani
bagnate.
Può provocare scossa o lesioni.
Thinner
Rimuovere acqua e polvere
dalla spina e inserirla
assicurandosi che i poli siano
saldamente inseriti.
Polvere, acqua o connessioni
poco sicure possono essere causa
di scossa elettrica e incendio.
Levare sempre il cavo di
alimentazione dalla presa della
corrente afferrando la spina e
non tirando il cavo.
Potrebbe esserci rischio di scossa
elettrica o corto circuito con
incendio.
Thinner
Quando il cavo di
alimentazione o spina del cavo
di alimentazione sono
danneggiati o i fori della presa
allentati, non usarli.
Potrebbe esserci rischio di scossa
elettrica o corto circuito con
incendio.
Thinner
Attendere 5 minuti o più
quando si riconnette la spina.
Potrebbe causare un errore nel
funzionamento del freezer.
2. Uso del frigorifero
Non posizionare oggetti
pesanti o pericolosi (contenitori
con liquidi) sul frigorifero.
Con l'apertura e chiusura della
porta potrebbero cadere
provocando lesioni, incendio o
scossa elettrica.
Thinner
Non installare il frigorifero in
un luogo bagnato o in un posto
in cui vi possano essere schizzi
di acqua o pioggia.
Il deterioramento dei componenti
di isolamento elettrico può causare
dispersioni di corrente.
Thinner
Impedire che i bambini possano
entrare nel frigorifero.
Se un bambino dovesse entrare nel
frigorifero si potrebbe mettere in
pericolo la sua vita.
Thinner
L’apertura e la chiusura della porta del
frigorifero con eccessiva forza potrebbero
provocare la caduta sui piedi degli alimenti
conservati nel cestello; pertanto, prestare
attenzione.
Non aggrapparsi alla porta del
frigorifero, ai ripiani della
porta e alla camera del vano
frigo.
Potrebbe provocare la caduta del
frigorifero o danneggiare le mani.
Specialmente tenere lontani i
bambini.
Thinner
Informazioni importanti sulla sicurezza
Thinner
Oltre 25,40cm
Piastra di rame
Filo dl terra
Thinner
Dopo
5 minuti
Non usare o conservare
materiali infiammabili etere,
benzene, alcol, medicine, gas
LP, spruzzatori o cosmetici
vicino o all'interno del
frigorifero.
La presenza di queste sostanze
può provocare esplosioni o incendi.
Benzene
Ether
Thinner
Thinner
6
Introduzione
Informazioni importanti sulla sicurezza
Evitare le fonti di calore.
Installare in luoghi lontani
da sorgenti di fuoco, come
ad esempio in prossimità di
perdite di gas.
Possono essere causa di incendi.
Thinner
Non posizionare vasi di fiori,
tazze, cosmetici, medicine o
altri contenitori con acqua
sopra al frigorifero.
Possono essere causa di scossa
elettrica o lesioni in seguito a
caduta.
Thinner
Non posizionare candele accese
all'interno del frigorifero per
eliminare i cattivi odori. Non
utilizzare strumenti essiccatori
per asciugare l’interno, né
accendere candele per
rimuovere gli odori.
La presenza di queste sostanze può
provocare esplosioni o incendi.
Thinner
Non conservare medicine o
materiali di ricerca nel
frigorifero.
Quando il materiale che necessita
di un controllo rigido delle
temperature di conservazione
viene conservato, è possibile che si
deteriori o si può verificare una
reazione incontrollata che può
provocare rischi.
The Academic
Medicine
The Medicine
Thinner
Non usare spray infiammabile
vicino al frigorifero.
Può essere causa di incendi.
Thinner
Nel caso di temporali e fulmini,
o in previsione di lunghi periodi
di inutilizzo, scollegare il cavo
di alimentazione.
Potrebbe esserci il rischio di incendi
o scosse elettriche.
Thinner
Non spruzzare acqua all'esterno
o interno del frigorifero o non
usare benzene o diluente per le
pulizia.
Il deterioramento dei componenti
di isolamento elettrico può
provocare scossa elettrico o
incendio.
ThinnerThinner
Se si rilevano odori strani o
fumo che fuoriescono dal
frigorifero, staccare
immediatamente dalla rete
elettrica e rivolgersi al centro
di assistenza.
Possono essere causa di incendi.
Quando vi sono fuoriuscite di gas, non toccare
il frigorifero o l'uscita e ventilare
immediatamente la stanza.
• Un'esplosione provocata da
una scintilla può provocare
incendio o scottature.
• Poiché il frigorifero fa uso di
gas naturale (isobutano,
R600a) come refrigerante rispettoso
dell'ambiente, anche una piccola quantità è
infiammabile (80~90 g). Se vi sono fuoriuscite di
gas a causa di gravi danni durante la consegna,
l'installazione e uso del frigorifero può provocare
scintille e incendio.
Thinner
Usare il frigorifero sommerso
dopo averlo controllato.
Può provocare scossa o incendio.
Thinner
Thinner
Centro di assistenza
Introduzione
7
ITALIANO
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non permettere a nessuno,
eccetto un tecnico
qualificato di smontare,
riparare o modificare il
frigorifero.
Può provocare scossa o
incendio.
Thinner
Non usare il frigorifero per scopi
diversi dall’uso domestico
(conservazione di medicine o
materiale di test, uso su una
nave ecc.).
Può esporre a rischi imprevisti quali
incendio, scossa elettrica,
deterioramento del materiale
conservato o reazioni chimiche.
Thinner
Quando si posiziona il
frigorifero eliminare il
materiale d'imballaggio dalla
porta.
Potrebbe provocare la chiusura
all'interno di bambini.
Thinner
Questo elettrodomestico non è inteso per
l'utilizzo da parte di persone (tra cui bambini)
con capacità mentali, sensoriali e fisiche
ridotte, o con mancanza di esperienza e
conoscenza, senza la supervisione o dopo aver
ricevuto le adeguate istruzioni relative
all'utilizzo dell'elettrodomestico dalla persona
responsabile della loro sicurezza.
In particolar modo bisogna assicurarsi che i
bambini piccoli non giochino con
I’apparecchio.
Non inserire le mani, o un
bastone di metallo,
nell’uscita dell’acqua fresca,
nel coperchio, nel fondo del
frigorifero o nella griglia di
raffreddamento (foro di
uscita) che si trova sul retro.
Può provocare scossa o lesioni.
Thinner
Posizionare il frigorifero su un
piano stabile e a livello.
L'installazione in un piano
instabile può provocare morte
quando si apre o chiude la porta.
Thinner
Non collocare all'interno del frigorifero cibo in
maniera disordinata.
Gli alimenti potrebbero cadere durante l’apertura e
la chiusura della porta del frigorifero, procurando
danni alle persone.
Non toccare il cibo o contenitori
nel freezer con mani bagnate.
Può essere causa di congelamento.
Thinner
Non mettere bottiglie nel
freezer.
Il contenuto potrebbe congelare,
rompere la bottiglia e essere causa
di lesioni.
Thinner
La violazione delle indicazioni può provocare
lesioni o danneggiare la casa o i mobili. Fare
sempre attenzione.
ww
ATTENZIONE
Non inserire le mani nel fondo
del frigorifero.
La piastra di metallo che si trova sul
fondo potrebbe ferirvi.
Thinner
8
Introduzione
Prestare attenzione a non
provocare lesioni alle persone
nei pressi del frigorifero in
seguito all’apertura o alla
chiusura della porta.
Con l'apertura e la chiusura
della porta si possono
intrappolare le mani nella porta o
un bambino si potrebbe ferire con
gli spigoli.
Thinner
Non mettere animali vivi nel
frigorifero.
Thinner
Trasportare il frigorifero usando la barra
maniglione in basso sulla parte anteriore e in
alto su quella posteriore.
In caso contrario le mani
potrebbero scivolare e potreste
ferirvi. Trattandosi di un
prodotto pesante, evitare di
trasportarlo da soli, per evitare di ferire persone o
provocare incidenti.
Thinner
Informazioni importanti sulla sicurezza
Precauzione
Verificare che il frigorifero/congelatore sia
stato correttamente installato prima di
metterlo in funzione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare il frigorifero/congelatore, ma
afferrarlo sempre saldamente e rimuoverlo
delicatamente dalla presa a muro.
Non toccare le superfici fredde dello
scomparto congelatore con mani umide o
bagnate se il frigorifero/congelatore è in
funzione, per evitare che la pelle delle mani
rimanga incollata a tali superfici.
La spina di alimentazione del frigorifero/
congelatore deve essere collocata in posizione
facilmente accessibile per consentirne il rapido
scollegamento in caso di necessità.
Pericolo di intrappolamento per i bambini.
Rimuovere sempre tutte le porte prima di disfarsi
del frigorifero/congelatore.
Lasciare le mensole in posizione per evitare che i
bambini possano arrampicarsi al suo interno.
Accessibilità della spina di alimentazione
Non conservare o utilizzare benzina o altri liquidi o
gas infiammabili in prossimità del frigorifero/
congelatore o di altri elettrodomestici.
Non conservare materiali pericolosi
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, da un centro di assistenza
autorizzato o da altra persona qualificata per
evitare possibili pericoli.
Sostituzione del cavo di alimentazione
La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche
in caso di cortocircuito grazie ad uno speciale filo
elettrico che scarica la corrente a terra.
Il frigorifero/congelatore deve sempre essere
collegato a terra per evitare possibili scosse
elettriche. Un uso improprio della spina per il
collegamento a terra può provocare scosse
elettriche.
Messa a terra
PERICOLO
ww
AVVERTENZA
Introduzione
9
ITALIANO
Informazioni importanti sulla sicurezza
ww
Verificare sempre che le aperture di
ventilazione, sulla struttura del frigorifero/
congelatore o a muro, siano libere da
ostruzioni.
ww
Non utilizzare mezzi meccanici o altri
dispositivi per accelerare lo sbrinamento, ma
servirsi unicamente di quelli consigliati dal
produttore.
ww
Non danneggiare il circuito refrigerante.
ww
Utilizzare solo apparecchiature elettriche
consigliate dal produttore all'interno degli
scomparti per la conservazione degli alimenti.
ww
Il gas refrigerante e isolante utilizzato nel
frigorifero/congelatore deve essere smaltito
come rifiuto speciale. Per informazioni sullo
smaltimento, rivolgersi ad un tecnico
dell'assistenza o ad altra persona debitamente
qualificata.
Questa unità contiene una piccola quantità di
refrigerante a base di isobutano (R600a), un
gas naturale eco-compatibile, ma anche
infiammabile. Durante il trasporto o
l’installazione dell'unità, fare attenzione a non
danneggiare alcun componente dell'impianto
di refrigerazione. La fuoriuscita di refrigerante
dai tubi potrebbe provocare incendi o
danneggiare la vista. In presenza di perdite,
evitare di usare fiamme libere o possibile
materiali infiammabili e ventilare il locale in
cui è installata l'unità per qualche minuto.
Per evitare la formazione di miscele di gas/aria
infiammabili e pericolose, in caso di fuoriuscita del
refrigerante dall’impianto di refrigerazione,
verificare sempre che le dimensioni del locale in cui
viene installata l'unità siano adeguate alla quantità
di refrigerante usato. È necessario prevedere un
metro cubo per ogni 8 g di refrigerante R600a
utilizzato. La quantità di refrigerante utilizzata
dall'unità è indicata sulla targhetta all’interno
dell’unità stessa.
Non avviare l'unità se è visibilmente danneggiata.
In caso di dubbio, rivolgersi al rivenditore.
Non inserire la spina se la presa a muro è
allentata per evitare il rischio di scosse
elettriche o incendi.
Non tirare mai il cavo di alimentazione per
scollegare il frigorifero dalla rete elettrica.
Per effettuare questa operazione, afferrare
saldamente la spina ed estrarla direttamente
dalla presa a muro in modo da evitare possibili
incendi o cortocircuiti.
Non utilizzare panni bagnati o umidi per
pulire la spina. Rimuovere tutto il materiale
estraneo dai pin della spina per evitare il
pericolo di incendio.
Dopo aver scollegato l'unità, attendere
almeno cinque minuti prima di ricollegarla
nuovamente alla presa a muro per evitare di
danneggiare il materiale.
Scollegare sempre il cavo di alimentazione se
si prevede di non utilizzare l'unità per lunghi
periodi di tempo per evitare che l'eventuale
deterioramento dell’isolamento provochi incendi.
Non permettere ai bambini di toccare o di
giocare con il pannello di controllo sul lato
frontale dell'unità.
Il refrigerante usato nel frigorifero/
congelatore e i gas del materiale di
isolamento devono essere smaltiti con
procedure speciali. Prima dello smaltimento,
accertarsi che nessuno dei tubi sul retro
dell'unità sia stato danneggiato.
Non usare la lavastoviglie per pulire i ripiani
inferiori, le alte temperature possono danneggiare i
cestini e renderli inutilizzabili.
ww
AVVERTENZA
ww
ATTENZIONE
ww
AVVERTENZA
10
Introduzione
Nome del modello : GB7143**(A/B/G/P/R)*
Luce
Angolo latticini
Vassoio uova
Cestello montato
sulla porta
Serbatoio acqua
(Opzionale)
Pompa dell’acqua
(Opzionale)
Cestello montato
sulla porta
(Opzionale)
Maniglia di
apertura EZ
(Opzionale)
Piano rimovibile
in vetro
Portabottiglie
Generatore di
ghiaccio
Serbatoio acqua
(Opzionale)
OPTI-Zone
(Opzionale)
Cassetto girevole
del ghiaccio
Porta
ghiaccio
Scomparto
congelatore
Ripiani a
grata
Vite di
livellamento
Cassetto verdura
Descrizione dei componenti
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su
tutti i modelli).
GB7143**(A/B)
Porta ghiaccio
(Opzionale)
1*
1*
Il processo di
congelamento è più
rapido sul ripiano
contrassegnato.
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
ITALIANO
Introduzione
11
Luce
Angolo latticini
Vassoio uova
Serbatoio acqua
(Opzionale)
Pompa dell’acqua
(Opzionale)
Cestello montato
sulla porta
(Opzionale)
Cestello montato
sulla porta
Maniglia di
apertura EZ
(Opzionale)
Piano rimovibile
in vetro
Portabottiglie
OPTI-Zone
(Opzionale)
Cassetto girevole
del ghiaccio
Porta ghiaccio
Scomparto
congelatore
Ripiani a grata
Vite di
livellamento
Cassetto verdura
Nome del modello : GB7138****
1*
2*
2*
1*
Il processo di
congelamento è più
rapido sul ripiano
contrassegnato.
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su
tutti i modelli).
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
Introduzione
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su
tutti i modelli).
Piano rimovibile
in vetro
OPTI-Zone
(Opzionale)
Scomparto
congelatore
Ripiani a
grata
Vite di
livellamento
Cassetto verdura
Descrizione dei componenti
Luce
Cestello montato
sulla porta
Maniglia di
apertura EZ
(Opzionale)
Il processo di
congelamento è più
rapido sul ripiano
contrassegnato.
Nome del modello :
GB7043***
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
12
Introduzione
Piano rimovibile
in vetro
OPTI-Zone
(Opzionale)
Scomparto
congelatore
Ripiani a
grata
Vite di
livellamento
Cassetto verdura
Luce
Cestello montato
sulla porta
Maniglia di
apertura EZ
(Opzionale)
Nome del modello :
GB7038***
Il processo di
congelamento è più
rapido sul ripiano
contrassegnato.
ITALIANO
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli (ad esempio, il “OPTI-Zone” non è presente su
tutti i modelli).
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
13
Introduzione
Nome del modello : GB5240****
Descrizione dei componenti
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli
Luce
Piano
rimovibile
in vetro
Cassetto
verdura
Utilizzato per
mantenere
fresche frutta e
verdura
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
Vaschetta ghiaccio
Cestello ghiaccio
(Opzionale)
Ripiani a grata
Scomparto
congelatore
Vite di
livellamento
Maniglia
Cestello montato
sulla porta
Serbatoio acqua
(Opzionale)
Cestello montato
sulla porta
Angolo latticini
(Optional)
Vassoio uova
(Optional)
14
ITALIANO
Introduzione
Nome del modello : GB5237****
Luce
Piano
rimovibile
in vetro
Cassetto
verdura
Utilizzato per
mantenere
fresche frutta e
verdura
Zona ‘0’ fresca
(Opzionale)
Vaschetta ghiaccio
Cestello ghiaccio
(Opzionale)
Ripiani a grata
Scomparto
congelatore
Vite di
livellamento
Maniglia
Cestello montato
sulla porta
Serbatoio acqua
(Opzionale)
Cestello montato
sulla porta
Angolo latticini
(Optional)
Vassoio uova
(Optional)
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli
15
Introduzione
Nome del modello : GB5234****
Luce
Piano
rimovibile
in vetro
Cassetto
verdura
Utilizzato per
mantenere
fresche frutta e
verdura
Vaschetta ghiaccio
Ripiani a grata
Scomparto
congelatore
Vite di
livellamento
Maniglia
Cestello montato
sulla porta
Cestello montato
sulla porta
Nota
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i modelli
16
1. Scegliere un luogo di installazione adatto.
Collocare il frigorifero/congelatore in una
posizione che ne semplifichi l'uso.
2. Evitare di installare il frigorifero/congelatore
vicino a fonti di calore o di esporlo alla luce
solare diretta o all'umidità.
3. Per garantire una corretta circolazione dell’aria
attorno al frigorifero/congelatore, prevedere
uno spazio sufficiente a entrambi i lati e nella
parte superiore pari ad almeno 5 cm dalla
parete posteriore.
4. Livellare il frigorifero/congelatore per evitare
vibrazioni.
Se necessario, regolare le viti di livellamento per
compensare l'irregolarità del pavimento.
Il lato frontale deve essere leggermente più alto
per favorire la chiusura della porta.
Le viti di livellamento possono essere facilmente
ruotate capovolgendo delicatamente la
struttura dello stesso.
Ruotare le viti di livellamento in direzione
antioraria ( ) per sollevare l'unità e in
direzione oraria ( ) per abbassarla.
5. Pulire accuratamente il frigorifero/congelatore e
rimuovere tutta la polvere eventualmente
accumulatasi durante il trasporto.
6. Collegare tutti gli accessori come il cassetto del
ghiaccio, ecc. alla presa a muro. Non utilizzare
la stessa presa per altre apparecchiature.
7. Connettere il cavo di alimentazione (o spina)
alla presa della corrente. Non connettere altre
apparecchiature alla stessa presa della corrente.
Installazione
Dopo l'installazione, attendere 2-3 ore per dare
modo al frigorifero/congelatore di stabilizzarsi alla
normale temperatura di lavoro, prima di collocare
al suo interno alimenti freschi o congelati.
In caso di scollegamento del cavo di alimentazione,
attendere almeno 5 minuti prima di riavviare il
frigorifero/congelatore.
A questo punto, l'unità è pronta per l'uso.
Avvio
17
Installazione
ITALIANO
L'elettrodomestico è previsto per funzionare nel
campo limitato della temperatura ambiente, in
relazione alle zone climatiche. Non usare
l'elettrodomestico alla temperatura esterna a
questo limite. La classe di clima del vostro
elettrodomestico è indicata sull'etichetta con la
descrizione tecnica entro il compartimento del
freddo.
Classe di clima
Classe
Temperato
esteso
Temperato
Subtropicale
Tropicale
Simbolo
SN
N
ST
T
Campo temperatura
ambiente °C
+10 ~ +32
+16 ~ +32
+16 ~ +38
+16 ~ +43
Regolazione della temperatura
Il frigorifero/congelatore ha due comandi per la regolazione della temperatura degli scomparti frigorifero e
congelatore.
Tasto per la
regolazione
della
temperatura
dello scomparto
congelatore
Tasto per la
regolazione
della
temperatura
per il reparto
OPTI-Zone
(freddo)
Tasto per la
regolazione
della
temperatura
dello
scompatro
frigorifero
Pulsante di blocco
modello LCD
modello LED
modello LED
modello LED
Congel-
amento
rapido,
Eco-
compatibile
Eco-
compatibile
Congel-
amento
rapido
Display per la regolazione della temperatura
Regolazione della temperatura e delle funzioni
Nota
Tutte le funzioni di regolazione del modello LCD possono essere azionate tramite la pressione di un
qualsiasi tasto.
Tasto On/Off
18
Funzionamento
Display per la regolazione della temperatura
Regolazione della temperatura e delle funzioni
Tasto per la
regolazione della
temperatura dello
scomparto congelatore
Congel-amento
rapidoa
Tasto per la
regolazione
della
temperatura
dello scomparto
congelatore
Tasto
regolazione
temperatura
ambiente per
compartimento
del freddo
Eco-compatibile
Congel-amento rapido
Blocco bambini
/allarme porta
Tasto On/Off
Eco-compatibile
Tasto regolazione
temperatura ambiente
per compartimento del
freddo
19
ITALIANO
Funzionamento
Funzionamento
• Sono disponibili 2 livelli di temperatura per
verdura, frutta (2°C) e carne e pesce (-1°C).
• Verdura e alimenti freddi che richiedono umidità,
e carne/pesce possono essere conservati a
temperature più o meno elevate.
• Quando la lampadina del tasto “VEGE.” è
accesa, la opti-zone è lo scomparto freddo.
• La temperatura dello scomparto freddo è
mantenuta tra -2°C e 3°C indipendentemente
dalla temperatura ambiente.
Lo scomparto freddo e’ una zona a temperatura
speciale.
OPTI-Zone (Freddo)
(Opzionale)
modello LCD
modello LED
modello LED
• La temperatura iniziale degli scomparti
congelatore e frigorifero è rispettivamente pari a
-20°C e 3°C.
A questo punto è possibile impostare la
temperatura desiderata.
Come regolare la temperatura negli
scomparti congelatore e frigorifero
• Premere il pulsante per conservare frutta e
verdura, o altri tipi di alimenti come la carne, a
una temperatura di conservazione relativamente
bassa.
Metodologia d’uso
• È possibile selezionare l’intervallo di temperatura
ottimale a seconda del tipo di alimento
conservato.
Nota
La temperatura interna effettiva varia a seconda
dello stato degli alimenti, poiché la temperatura
impostata è la temperatura di destinazione, non
quella effettiva nel frigorifero.
La funzione di refrigerazione è inizialmente
debole. Regolare la temperatura, come descritto
in precedenza dopo aver utilizzato il frigorifero
per almeno 2~3 giorni.
< Tipo interno >
< Tipo esterno >
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG GB5234PVHZ Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente