Braun phototechnik SlideScan6000 Manuale del proprietario

Categoria
Adattatore per lucidi per scanner
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

121
ESPAÑOL
120
INTERFAZ DE USUARIO
185
ITALIANOENGLISH
185
Manuale d’istruzioni
ITALIANO
187
ITALIANO
186
ENGLISH
DICHIARAZIONE DELLA COMMISSIONE
FEDERALE PER LE COMUNICAZIONI FCC
Questo apparecchio è stato testato e trovato conforme ai limiti dei dispositivi digitali
di classe B, come dalla Parte 15 dei regolamenti FCC. Questi limiti sono stati stabiliti
per orire una protezione adeguata contro le interferenze dannose nelle installazio-
ni residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa
e può irradiare energia a radiofrequenze e, se non installata ed usata conforme-
mente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verichino interferenze con
particolari installazioni. Se questa apparecchiatura causasse interferenze dannose
alla ricezione di radio e televisione, che possono essere determinate spegnendo
e riaccendendo l’apparecchio, l’utente è incoraggiato a tentare di correggere
l’interferenza per mezzo di una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchio a una presa di un circuito dierente da quello
a cui è connesso il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico esperto di radio/TV per ottenere aiuto.
Attenzione:
Usare solo cavi segnale schermati per collegare i dispositivi I/O a questo apparec-
chio.
Cambiamenti o modiche non espressamente approvati dalla parte responsa-
bile della conformità, possono rendere nulla l’autorità dell’utente ad utilizzare
l’apparecchio. equipment.
189
ITALIANO
188
ENGLISH
INDICE DEI CONTENUTI
Periniziare 191
Guida rapida all’installazione (GRI) 195
Per installare il software e il driver 195
Installazione dell’hardware 196
Inserimento delle diapositive nel caricatore 197
Inserire il caricatore nello scanner 199
Funzioni aggiuntive 202
Scansione con un solo pulsante 202
Come scansionare le diapositive 207
FASE 1 - Acquisizione dei driver 207
FASE 2- Impostazioni tipo di pellicola 207
FASE 3 - Prescansione opzionale 207
FASE 4 - Per impostare lo scanner 208
FASE 5 - Per scansionare 209
FASE 6 - Esci 210
Interfaccia utente 213
I Area della nestra principale 214
II Area della nestra di anteprima 224
III Area delle impostazioni del fotogramma attivo 226
IV Area del pannello delle anteprime 227
Assistenza tecnica 229
191
ITALIANO
190
Prima di iniziare, controllare il contenuto della confezione.
Per una installazione rapida, fare riferimento alla Guida rapida d’installazione. (Rif-.
pag. 195)
Importante! Conservare la scatola originale, la ricevuta e il materiale d’imballo
per esigenze future di spedizione.
Contenutodellaconfezione
• Scanner per diapositive.
• Caricatore.
• Trasformatore [POTENZA ELEVATA JHPA-401234U3 o LINEARITÀ LAD6019AB4]
Attenzione! L’utilizzo di un altro trasformatore potrebbe danneggiare
seriamente lo scanner e rendere nulla la garanzia del prodotto.
• Codice elettrico.
• Cavo USB 2.0.
• Driver CyberView X -MS (MS sta per possibilità di più diapositive)
• CD con il software.
• Manuale d’istruzioni cartaceo.
NOTA:
• Il software applicativo è un’applicazione di imaging come Adobe® Photo-
shop® Elements. Esso è soggetto a modica senza preavviso.
• La parte arancione sul braccio di trasporto e lo stesso braccio sono esclusi
dalla garanzia.
PER INIZIARE
GUIDA GENERALE::
• Si prega di utilizzare solo il cavo USB in dotazione e di collegare lo scanner
direttamente alla porta USB 2.0 e non a hub o prolunghe.
• Se ci sono altre periferiche (dispositivi multifunzione, stampanti, scanner,
webcam) collegate al computer, si prega di scollegarle dalla porta USB.
• Si prega di notare che sono necessari almeno 1GB RAM (Windows) 1GB RAM
(Mac).
• Durante la scansione con Kodachrome o in bianco e nero, disattivare Magic
Touch.
193192
ITALIANO
Intervalloditemperaturaambiented’esercizio
da50a104°F(da10a40°C)
Nota: Non accendere lo scanner a meno che non sia in questo intervallo. Se lo
scanner è stato messo via o trasportato al di fuori di questo intervallo,
lasciare che rientri in tale intervallo prima di accenderlo.
Intervallodiumiditàambiented’eserciziodal15al76%umid-
itàrelativa(senzacondensa)
Nota: Se lo scanner è stato riposto o deve essere trasportato
a temperature fredde e poi portato di nuovo in un ambiente caldo / umido può
vericarsi la condensa.
Questo apparecchio è stato concepito solo per un uso privato e non
è destinato all’uso per scopo commerciale o comunitario. La garanzia è ridotta da
due anni a un anno in caso di guasti o difetti derivanti da un uso inappropriato,
operazioni errate e applicazione di forza eccessiva.
195
ITALIANO
194
PER INSTALLARE IL SOFTWARE E IL DRIVER
PergliutentidiPC(WINDOWS)
L’INSTALLAZIONE DEI SISTEMI WINDOWS DURANTE L’INSTALLAZIONE DEL
DRIVER POTREBBE ESSERE VISUALIZZATA UNA FINESTRA DI DIALOGO. IN TAL
CASO SELEZIONARE “INSTALLA COMUNQUE QUESTO DRIVER.
Accertarsi di installare il software dell’applicazione PRIMA di installare il driver dello
scanner CyberView X 5.0.
Lo scanner può essere installato direttamente se è già stata installata l’applicazione
compatibile con TWAIN nel computer. Gli utenti Mac possono usare iPhoto per
l’editing
1. Inserire il DVD con il software dell’applicazione nell’unità DVD. Se
l’autoplay del CD è disattivato, sarà necessario esplorare il DVD e fare
doppio clic sul le AutoPlay.exe, quindi seguire le istruzioni a video per
completare l’installazione.
2. Collocare il CD CyberView X 5.0 nell’unità che lo eseguirà in autoplay.
Se l’autoplay è disattivato sull’unità CD, sarà necessario esplorare il CD
EXAMPLE. D:\Install\Drivers\Package\CVX_MS.exe e fare doppio clic sul
le “CVX_MS.EXE”, quindi seguire le istruzioni a video per completare
l’installazione.
GUIDA RAPIDA ALLINSTALLAZIONE GRI
Notare:
1. Nella nestra “Procedura guidata nuovo hardware” selezionare “Individua
e installa.
2. Nella nestra “Completamento installazione guidata nuovo hardware”
fare clic su “Fine”.
NOTA: Non tutti i PC visualizzeranno la procedura guidata nuovo hardware, alcuni lo
eseguiranno in background.
197196
ITALIANO
ITALIANO
Installazione del driver dello scanner
a. Inserire il DVD dell’applicazione nell’unità DVD del computer ed esplorare i
contenuti.
b. Fare doppio clic sull’icona “CyberView X 5.0” per iniziare il processo di
installazione. Seguire le istruzioni a video per completare il processo di
installazione.
NOTARE: Accertarsi che lo scanner NON sia connesso al computer durante
l’installazione dell’unità CyberView X 5.0.
c. Riavviare il computer una volta completato il processo di installazione.
Installazione dell’hardware
a. Collegare lo scanner di diapositive a una sorgente di alimentazione.
1. Individuare l’interruttore sul lato sinistro dello scanner. Accertarsi che lo
scanner sia SPENTO.
2. Inserire il trasformatore CA in una sorgente di alimentazione CA PRIMA di
collegarlo allo scanner.
3. Collegare il cavo della stampante USB al computer usando l’estremità
USB standard dell’adattatore. Collegare l’adattatore USB della stampante
al pannello posteriore dello scanner.
b. ACCENDERE lo scanner, il ciclo di calibrazione si avvierà automaticamente
e impiegherà diversi minuti per completarsi. Una luce verde lampeggerà
mentre viene eseguita la calibrazione. Il braccio di trasporto delle diapositive
si sposterà dentro e fuori lo scanner. ACCERTARSI CHE CI SIA SPAZIO SUFFI-
CIENTE DI FRONTE ALLO SCANNER PER FAR ALLUNGARE COMPLETAMENTE IL
BRACCIO CHE TRASPORTA LE DIAPOSITIVE DURANTE LA CALIBRAZIONE.
PER INSTALLARE IL SOFTWARE E IL DRIVER
pergliutentiMac(OSX)
Prima di installare il driver dello scanner...
Se si sceglie di usare l’applicazione fornita per l’editing delle immagini, installare
il software (es. Adobe® Photoshop® Elements) inserendo il DVD dell’applicazione
nell’unità DVD del computer. Seguire le istruzioni che verranno visualizzate in una
nestra che si apre automaticamente.
Caricatorecompatto
a. Come illustrato in basso, attivare il caricatore con la scritta in rilievo “COM-
PACT MAGAZINE 50” (CARICATORE COMPATTO 50) e la striscia bianca sulla
destra rivolte verso l’alto.
b. Tenere il lato destro della diapositiva in alto, rivolto in modo tale che
l’immagine NON sia invertita. Ruotare la diapositiva come illustrato e inserire
ciascuna diapositiva, una alla volta, nel caricatore.
Avviso
: Caricare i vetrini in modo corretto la rivista, e assicurarsi che le diapositive sono in
buone condizioni. Inserito in modo errato diapositive o slides con distorte / diapositiva dan-
neggiata monta può causare lo scanner marmellata e potenzialmente danneggiare sia il vetrino
e lo scanner.
Caratteri
Strisciabianca
Caricatorecompatto
Consigli generali:
• Cartoni devono essere utilizzati con il caricatore universale DIN 108.
• A causa dei bordi appuntiti, potrebbero esserci delle complicazioni con dia-
positive intelaiate in vetro che sono incollate su due lastre di vetro.
Inserimento delle diapositive nel caricatore
199198
ITALIANO
ITALIANO
a. Togliere il coperchio dallo scanner esponendo il caricatore nell’area di inseri-
mento.
b. Inserire il caricatore nello scanner come indicato in basso.
Nota:
Lorientamento dello scanner nei disegni è dal retro dell’unità. Fare inoltre attenzione a
che l’apertura delle diapositive del caricatore sia rivolta anchessa verso il retro dello scanner, così
da avere un corretto orientamento nello stesso.
Inserire il caricatore nello scanner
Inserimento delle diapositive nel caricatore
CaricatorePaximatS
a. Individuare il testo della sequenza numerica sulla parte superiore del carica-
tore per diapositive Paximat S, che ne indica l’ordine. I numeri devono essere
rivolti verso l’alto e dovrebbero iniziare da sinistra.
b. Tenere il lato destro della diapositiva rivolto verso alto, rivolto in modo tale
che l’immagine NON sia invertita. Ruotare la diapositiva come illustrato in
basso (180 gradi) e inserire ciascuna diapositiva, una alla volta, nel caricatore.
CaricatorePaximatS
Numerazione
Inserimento delle diapositive nel caricatore
CaricatoreCS
a. Individuare il testo della sequenza numerica sul caricatore per diapositive CS,
che ne indica l’ordine. I numeri devono essere rivolti verso l’alto e dovrebbero
iniziare da sinistra.
a. b. Tenere il lato destro della diapositiva rivolto verso alto, rivolto in modo tale
che l’immagine NON sia invertita. Ruotare la diapositiva come illustrato e
inserire ciascuna diapositiva, una alla volta, nel caricatore.
CaricatoreCS
Numerazione
a. Individuare il testo della sequenza numerica sulla
parte superiore del caricatore universale per
diapositive, che ne indica l’ordine. I numeri devono
essere rivolti verso l’alto e dovrebbero iniziare da
sinistra.
b. Tenere il lato destro della diapositiva rivolto verso
alto, rivolto in modo tale che l’immagine NON sia
invertita. Ruotare la diapositiva come illustrato in
basso (180 gradi) e inserire ciascuna diapositiva,
una alla volta, nel caricatore.
CaricatoreUniversale
Numerazione
Inserimento delle diapositive nel caricatore
CaricatoreUniversale
NOTA: Per tutti i caricatori (tranne il caricatore universale)
• Rimettere a posto l’adattatore arancione nella sua posizione originale
sull’impugnatura del braccio di trasporto diapositiva dopo la scansione.
• Per rilasciare l’adattatore, premere delicatamente la sua punta esterna.
Consigli generali:
• Braun Paximat S (specic per diapositive cartonate e con telaietto con spes-
sore no a 1/16 di police.
• Caricatore Paximat per diapositive con telaietto con spessore no a 1/8 di
pollice.
• Caricatore CS per diapositive con telaietto CS/CS2.
201200
ITALIANO
ITALIANO
Inserire il caricatore nello scanner (continua)
NOTARE:
• Utilizzare solo caricatori con unetichetta DIN 108. Altri caricatori potrebbero
causare guasti.
• Estrarre completamente il braccio di trasporto delle diapositive.
• Premere con cautela l’adattatore arancione sul braccio di trasporto delle dia-
positive. Spostare l’adattatore sul braccio di trasporto in avanti no a quando
si aggancia con uno scatto.
• Spingere il braccio di trasporto delle diapositive indietro nello scanner.
• Caricare il caricatore dal retro nelle corrispondenti guide del tunnel del cari-
catore no a quando tocca il braccio di trasporto.
CaricatoreUniversale
Inumerid’ordinedellediapositivestampatisul
caricatorerivoltiversoilretrodelloscanner.
CaricatoreCS
Numerazione
Inumerid’ordinedellediapositivestampatisulla
partesuperioredelcaricatore,sullatodestrodel
caricatoreversolaparteanterioredelloscanner
duranteilcaricamento.
CaricatorePaximatS
Numerazione
(lettereinrilievorivolteversol’altoelastriscia
biancaaccantoalpannelloanterioredelloscanner).
Caricatorecompatto
c. Inserire il caricatore di diapositive nello scanner da sinistra nché non tocca il
braccio di trasporto delle diapositive e il caricatore non fa uno scatto.
Diapositivo
Transporto
Braccio
Portadiapositive
Inumerid’ordinedellediapositivestampatisulla
partesuperioredelcaricatore,sullatodestrodel
caricatoreversolaparteanterioredelloscanner
duranteilcaricamento.
CaricatoreUniversale
Numerazione
203202
ITALIANO
ITALIANO
Scansione con un solo pulsante
Aprire il driver CyberView X 5.0 PRIMA e poi premere il pulsante della scansione per
scansionare la pellicola o la diapositiva.
a. Aprire CyberView X 5.0. (Fare riferimento a pag. 191 per acquisire il driver
CyberView X 5.0)
1. Selezionare il tipo di pellicola e la risoluzione.
2. Premere il pulsante di scansione ( ), e il software dello scanner visual-
izzerà automaticamente una nestra di impostazioni, come in basso.
2-1. Selezionare la directory in cui salvare la scansione e il formato le
(TIF o JPG).
3. Premere il pulsante dello scanner (
)nché non viene richiesto di inserire
il quantitativo che si desidera digitalizzare, quindi rilasciare e premere il
pulsante OK” nella nestra successiva di impostazione a video.
3-1. Se viene selezionato “To host” (per hosting), lo scanner scansionerà
e invierà la diapositiva all’applicazione che viene aperta.
3-2. Se viene selezionato “To host” (per hosting), lo scanner scansionerà
e invierà la diapositiva nel percorso impostato.
c. Il visualizzatore di diapositive
Lo scanner ha un mini pannello luminoso integrato che consente alle dia-
positive di essere visualizzate in anteprima usando una retroilluminazione,
prima di inserirle nel supporto per la scansione.
Inserire la diapositiva nel visualizzatore apposito per l’anteprima. Lo scanner
deve essere acceso. Premere delicatamente la parte superiore della diaposi-
tiva per accendere la retroilluminazione e visualizzare la diapositiva.
Minipanelloluminoso
b. Selezionare “Start > Programmi > CyberView X 5.0_MS“ e selezionare “Cyber-
View X 5.0“ per aprire l’applicazione CyberView X 5.0
4. Selezionare il tipo di pellicola e la risoluzione che si desidera scansionare.
4-1. Premere il pulsante e verrà visualizzata la nestra delle impostazio-
ni “Save To File” (Salva su le). Inserire il percorso da salvare, il nome le
e il tipo di le. (Rif. pag. 195 per modicare le impostazioni)
4-2. Una volta eettuata la congurazione, fare clic su “OK” per scan-
sionare l’immagine su le.
4-3. Premere il pulsante dello scanner nché non viene richiesto di
inserire il quantitativo che si desidera digitalizzare, quindi rilasciare e
premere il pulsante “OK” nella nestra successiva di impostazione a
video.
NOTARE:
Se non viene aperto CyberViewX 5.0 PRIMA, il pulsante dello scanner non funziona.
Funzioni aggiuntive
Pannellodicontrollomanuale
La diapositiva può essere fatta avanzare o invertita premendo il pulsante di navigazi-
one o eettuare la scansione manualmente con il pulsante di scansione per
abilitare la funzione di scansione con un pulsante.
Notare:
Durante l’installazione del nuovo scanner in un sistema Windows che ha già un altro
scanner piano USB o un dispositivo multifunzione scanner/fotocopiatrice/stampante, potrebbe
essere necessario scollegare l’altro scanner dalla porta USB anché lo scanner di pellicole possa
funzionare correttamente.
Pannellodicontrollomanuale
205204
ITALIANO
d. Scansione della diapositiva singola
• Inserire il caricatore vuoto nel tunnel PRIMA nché non tocca completa-
mente il braccio di trasporto delle diapositive. Far scorrere il caricatore in
avanti per accertarsi che il braccio di trasporto sia nel primo alloggiamento
del caricatore.
• Premere il pulsante di espulsione [I] per far aprire il portadiapositiva es-
ponendo la diapositiva caricata.
• Collocare la diapositiva come illustrato [I] nel portadiapositiva e premerlo in
basso [II].
• Aprire il driver di CyberView X 5.0 per scansionare la diapositiva.
Attenzione! Quando viene usata la funzione di scansione della diapositiva singola, vericare
che il braccio di trasporto delle diapositive sia stato spostato completamente nell’unità e il
coperchio del tunnel del caricatore sia stato tolto.
Espelli
pulsante
Porta
diapositive
I.
II.
207
ITALIANO
206
FASE 1 - Acquisizione dei driver
(Per gli utenti di PC)
Aprire CyberView X 5.0 da Start - Programmi - CyberView X 5.0
(Per gli utenti MAC)
Aprire il disco rigido Macintosh – Applicazioni–CyberView X 5.0_MS –CyberView
FASE 2 – Impostazioni tipo di pellicola
Selezionare il tipo di pellicola da scansionare - Positivo, negativo o B&N (Bianco e
nero).
COME SCANSIONARE LE DIAPOSITIVE
FASE 3 – Prescansione opzionale
Selezionare “Prescan Current Frame” (Anteprima fotogramma corrente) per ottenere
l’anteprima della diapositiva attualmente caricata nello scanner o “Prescan... (An-
teprima) per ottenere l’anteprima della diapositiva o delle diapositive in posizioni
speciche del caricatore.
L’anteprima deve essere usata per regolare manualmente il colore/modicare le im-
postazioni di ciascuna diapositiva prima della scansione nale. È possibile impostare
dierenti valori per ogni diapositiva da scansionare.
209208
ITALIANO
ITALIANO
FASE 4 - Per impostare lo scanner
a. Risoluzione
La risoluzione di scansione predenita è 1000dpi, opzioni di risoluzione ag-
giuntive sono elencate in basso.
Notare: Maggiori risoluzioni di scansione richiedono tempi di scansione più lunghi e
più spazio sul disco rigido.
b. Profondità colore
Scegliere tra 8 e 16 bit. Un’impostazione con maggiore profondità di colore
signica avere una gamma di colori più ampia nell’immagine scansionata
nale.
Notare: Dimensione di le dell’immagine a colori di diverse risoluzioni e
profondità di colore:
Scan Mode (Modalità scansione) – La modalità Normal (Normale) produce una scan-
sione in formato jpeg mentre la modalità Quality (Qualità) produce un’immagine ti.
FASE 5 - Per scansionare
Scegliere “Scan Current Frame (Scansiona fotogramma corrente)” per scansionare
la diapositiva caricata nello scanner, oppure “Multi-Scan (Scansione multipla) per
inserire il numero di diapositive che si desidera scansionare nel caricatore.
Multi Scan to le (Scansione multipla su le) - consente di inserire il numero della
diapositiva da scansionare, la destinazione, il formato le (TIF o JPG).
Risoluzione Profondità
colore
Dimenisone
dileTIFF
(senza
compressione)
250dpi 8 bit ~350Kb
500dpi 8 bit ~1Mb
625dpi 8 bit
1000dpi 8 bit
1250dpi 16 bit ~11Mb
2500dpi 16 bit
5000dpi 16 bit ~52Mb
Le scansioni includono Bilanciamento auto e
Rumore digitale
Processore: AMD 9650 Quad-Core 2.3GHz
Memoria: 2GB
Tipo sistema: Vista 64 bit
211210
ITALIANO
FASE 6 - Esci
Tutte le immagini scansionate verranno salvate nella cartella impostata precedente-
mente. La posizione predenita per:
Windows: C:\Users\[YOUR NAME\Documents;
MAC: Mac HD\Users\[YOUR NAME]\Pictures\Cyberview Images),
Selezionare “Scan Exit” (Esci dalla scansione) per chiudere il driver.:::, I le
dell’immagine scansionata possono essere aperti/modicati con qualsiasi software
di editing immagini.
NOTARE:
Se si sta usando l’editor immagini per questa applicazione, vedere la Guida utenti
dall’interno dell’applicazione oppure sfogliare il DVD in dotazione per la documentazione di
supporto.
213
ITALIANO
212
INTERFACCIA UTENTE
215214
ITALIANO
ITALIANO
L’interfaccia di CyberView X 5.0 è costituita da quattro parti principali
I. Areadellanestraprincipale[Finestre sse]
II. Areadellanestradianteprima[Finestre sse]
III.Areadelleimpostazionidelfotogrammaattivo[Finestre mobile]
IV.Areadelpannellodelleanteprime[Finestre mobile]
I. Area della nestra principale[Finestresse]
MenuComandi-Scansione
a. Anteprima
1. Anteprima della diapositiva corrente: Anteprima della diapositiva esist-
ente.
2. Anteprima 1 – 36 ( 1 - 50, 1 - 80, 1 - 100): Anteprima dei fotogrammi 1-36
(50, 80, 100).
3. Anteprima... Anteprima della diapositiva corrente o dei fotogrammi
designati inseriti, le possibili opzioni di inserimento sono 1, 3, 5-12 per
diapositive speciche e/o intervalli di diapositive.
b. Scansiona
3-1. Selezionare Browse e scegliere la cartella designata in cui salvare
l’immagine scansionata.
3-2. Inserire il nome le.
1. Scan Current Frame (Scansione del fotogramma corrente): Scansiona la
diapositiva corrente.
2. Scan Selected to File... (Scansiona selezione su le…): Scansiona le dia-
positive selezionate salvandole in un percorso specico.
3. Multi-Scan to File... (Scansione multipla su le…): Scansiona numeri e/o
intervalli di diapositive. Impostare il percorso le, il nome le, l’indice, il
numero iniziale, il tipo di le e la qualità jpeg.
217216
ITALIANO
ITALIANO
d. Preferenza
Finestre di impostazione attributi.
3-3. Ricerca indice tracce nome le di base
• Digits (Cifre): Denisce la lunghezza del nome le no a 6 cifre.
• Options (Opzioni):
• Use Film Index (Usare indice lm): Usare il numero assegnato
alla diapositiva in base alla sua posizione sulla cartuccia.
• User Denite Start Number (Numero di inizio denito
dall’utente): Inserire un numero di inizio specico.
3-4. Scegliere il tipo di le,TIF” o JPG”. (TIF non compresso o JPG com-
presso)
3-5. Scegliere la qualità immagine per JPEG. (Buona, Ottima o Superi-
ore)
c. Annulla
Elimina tutte le modiche e ripristina l’immagine allo stato originale.
1. Impostazioni scansione
1-1. “Prescan Resolution (Risoluzione anteprima)” - Risoluzione antep-
rima predenita
1-2. “Using default real scan resolution“ (Usa risoluzione di scansione
reale predenita) - Abilita le impostazioni di risoluzione di scansione
predenite.
1-3. “Color Depth (Profondità colore) - Profondità colore predenita
durante la scansione.
1-4. “Scan Mode” (Modalità scansione) - Modalità scansione predenita
durante la scansione.
219218
ITALIANO
ITALIANO
4. Magic Touch / Auto Color (Colore auto)
4-1. Abilita / disabilita la regolazione Magic Touch e Auto Color (Colore
automatico) nelle scansioni.
2. Impostazioni avanzate
2-1. Auto Exposure” (Esposizione automatica) - Applicare la regolazi-
one Esposizione automatica a tutte le pellicole scansionate.
2-2. Auto Balance” (Bilanciamento automatico) - Applicare la regolazi-
one della gamma automatica a tutte le pellicole scansionate.
2-3. Auto Contrast” (Contrasto automatico) - Applica la regolazione del
contrasto automatico a tutte le pellicole scansionate.
2-4. “Digital Noise Reduction” (Riduzione del rumore digitale) – Applica
il ltro per la riduzione del rumore digitale a tutte le pellicole scansion-
ate.
3. Sfasamento scansione
Regola la dimensione della scansione e regola le impostazioni di “Scan
Oset” (Sfasamento scansione) per spostare la posizione dell’immagine
della diapositiva.
e. Esci
Chiude l’interfaccia utente CyberView X 5.0.
Viene visualizzato un messaggio pop-up Would you like to apply current
scan resolution to default?“ (Si desidera applicare la risoluzione di scansione
corrente? fare clic su “Yes“ (Sì) per salvare, “No“ per eliminare l’impostazione
corrente o su “Cancel“ (Annulla) per tornare a Cyber View X.
Magic Touch è una potente tecnologia per la rimozione di polvere e gra
che evita il problema di apprendere tecniche complesse e noiose. Avendo
una base hardware, funziona senza soluzione di continuità insieme alla
procedura di scansione per garantire i migliori risultati possibili quando.
Polvere, gra ed altri difetti sono rilevati in modo intuitivo ed eliminati,
ripristinando le immagini alla loro bellezza originale.
La scansione con Magic Touch richiede tempi più lunghi; la funzione
è disabilitata per impostazione predenita.
Auto Color elimina il lavoro di deduzione dalla procedura di scansione per
rendere il usso di lavoro più omogeneo ed ottenere i migliori risultati.
La tecnologia brevettata di miglioramento dei colori è applicata alle
scansioni delle immagini per fornire la regolazione più accurata dei colori,
producendo immagini vibranti, con luminosità, contrasto e saturazione
ottimale.
Per accedere a queste funzioni, fare clic su Scan (Scansione) - (tipo di pellicola) Pref-
erence (Preferenze) - Magic Touch/Auto Color. Selezionare la casella della funzione
per abilitare Magic Touch/Auto Color.
221220
ITALIANO
ITALIANO
MenuComandi-Anteprima
1. Zoom In (Ingrandisci): Ingrandisce l’immagine.
2. Zoom out (Riduci): Riduce l’immagine.
3. Rotate 90 Left (Ruota di 90 gradi a sinistra): Ruota l’immagine di 90° in
senso antiorario.
4. Rotate 90 Right (Ruota di 90 gradi a destra) Ruota l’immagine di 90° in
senso orario.
5. Flip Horizontal (Inclina orizzontalmente): Inclina l’immagine orizzontal-
mente.
6. Flip Vertical (Inclina verticalmente): Inclina l’immagine in verticale.
a. Regolazione immagine
1. Variations (Variazioni): Genera diversi punti di vista dell’immagine con la
possibilità di eettuare modiche alle evidenziazioni, ai toni medi, ecc.
2. Bilanciamento colore
Per regolare la luminosità, il contrasto, la saturazione e il colore (CMY o
RGB) dell’immagine. Per riferimento sono mostrati i confronti tra le im-
magini prima e dopo le regolazioni.
Esempio:
Se un’immagine appare troppo scura nell’anteprima, usare la barra
di scorrimento “Brightness” (Luminosità) per regolare l’immagine selezionando
il dispositivo di scorrimento al centro e spostandolo a destra. La visualizzazione
dell’immagine dopo” diventa più luminosa. Selezionare “OK” per accettare le
modiche che verranno inviate all’hardware di scansione. Questo può inoltre essere
usato per regolare ogni funzione in “Color Balance (Bilanciamento del bianco) per
contrasto, saturazione e intervallo di colore specico per cyan, magenta e giallo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Braun phototechnik SlideScan6000 Manuale del proprietario

Categoria
Adattatore per lucidi per scanner
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per