DeWalt DW590EKL Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente
92
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 7
English 14
Español 21
Français 27
Italiano 33
Nederlands 40
Norsk 46
Português52
Suomi 58
Svenska 64
Türkçe70
EÏÏËÓÈη 76
33
it - 1
ITALIANO
CAROTATRICE A SECCO DW580K/DW590K
Indice del contenuto
Dati tecnici it - 1
Dichiarazione CE di conformità it - 2
Norme generali di sicurezza it - 2
Contenuto dell’imballo it - 3
Descrizione it - 3
Norme di sicurezza elettrica it - 4
Impiego di una prolunga it - 4
Assemblaggio e regolazione it - 5
Istruzioni per l’uso it - 5
Manutenzione it - 6
Garanzia it - 6
Dati tecnici
DW580K DW590K
Tensione V 230 230
Potenza assorbita W 1.300 1.300
Velocità a vuoto
1ª velocità min
-1
0-1.700 0-1.700
2ª velocità min
-1
0-3.000 0-3.000
Velocità a carico
1ª velocità min
-1
1.520 1.520
2ª velocità min
-1
2.250 2.250
Max. capacità di foratura con punte diamantate
a corona per parti di muratura
1ª velocità mm 18 - 70 18 - 70
2ª velocità mm 70 - 121 70 - 121
Mandrino attacco 5/8" - 16 UNF 5/8" - 16 UNF
Chiusura impugnatura laterale mm 53 (Euronorm) 53 (Euronorm)
Peso kg 5,7 5,7
Fusibili:
Modelli da 230 V 10 A
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un Elettroutensile
DEWALT. Anni di esperienza, continui miglioramenti
ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti
DEWALT uno degli strumenti più affidabili per
l’utilizzatore professionale.
I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale:
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte o danno all’apparecchio qualora
non ci si attenga alle istruzioni contenute
nel presente manuale.
Indica pericolo di scossa elettrica.
Pericolo d’incendio.
34
ITALIANO
it - 2
Dichiarazione CE di conformità
DW580K/DW590K
DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati
costruiti in conformità alle norme: 89/392/CEE,
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT nel
indirizzo qui sotto o consultare il retro del presente
manuale.
Il livello di rumorosità è conforme alle norme
86/188/CEE e 89/392/CEE, dati ricavati in base alla
norma EN 50144:
DW580K DW590K
L
pA
(rumorosità) dB(A)* 98,4 98,4
L
WA
(potenza sonora) dB(A) 102,4 102,4
* all’orecchio dell’operatore
Prendere appropriate misure a
protezione dell’udito qualora il livello
acustico superasse gli 85 dB(A).
Il valore medio quadratico ponderato
dell’accelerazione secondo EN 50144:
DW580K DW590K
5,7 m/s
2
5,7 m/s
2
Una grande interferenza ad alta frequenza può fare
variare la velocità dell’elettroutensile fino al 20%.
Il valore normale della velocità viene comunque
ristabilito non appena l’interferenza viene soppressa.
Direttore ricerca e sviluppo
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germania
Norme generali di sicurezza
Durante l’utilizzo di utensili elettrici adottate
sempre le elementari norme di sicurezza atte
a ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche
e ferimenti. Leggere attentamente le seguenti
istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Custodire con cura le istruzioni!
Norme generali
1 Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono
essere causa d’incidenti.
2 Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente
di lavoro
Non esporre gli utensili elettrici all’umidità.
Tenere ben illuminata l’area di lavoro.
Non usare gli utensili elettrici in luoghi con
atmosfera gassosa o infiammabile.
3 Proteggersi da scariche elettriche
Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a
terra (per es. tubi, termosifoni, cucine e frigoriferi).
Durante impieghi estremi (per es. alto livello di
umidità, polvere metallica, ecc.) si può aumentare
la sicurezza elettrica collegando in serie un
trasformatore d’isolamento o un interruttore di
sicurezza per correnti di guasto (FI) (solo DW580K).
4 Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro
Non permettere che persone estranee tocchino
l’utensile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età
inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione di
un adulto.
5 Cavo di prolunga per l’uso esterno
Se l’utensile viene utilizzato all’aperto,
si faccia uso soltanto di un cavo di prolunga di
tipo idoneo, appositamente previsto e
contrassegnato per l’uso esterno.
6 Custodia dell’elettroutensile dopo l’uso
Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben
asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
7 Usare il vestiario appropriato
Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in
quanto potrebbero rimanere presi nelle parti mobili
dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare
guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo.
Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
8 Usare occhiali protettivi
Usare inoltre una maschera antipolvere qualora
si producano polvere o particelle volatili.
35
it - 3
ITALIANO
degli accessori. Controllare periodicamente lo
stato del cavo di alimentazione, e se danneggiato
farlo riparare presso un Centro di Assistenza
tecnica autorizzato DEWALT. Tenere gli organi di
comando puliti, asciutti e privi di olio o grasso.
19 Controllare che non vi siano parti
danneggiate
Prima dell’utilizzo controllare scrupolosamente
che non vi siano parti danneggiate e che
l’utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in
modo corretto. Controllare l’allineamento delle
parti mobili assicurandosi che non vi siano
grippaggi, danni ai componenti o ai supporti,
e altre condizioni che possono compromettere
il buon funzionamento dell’utensile. Dispositivi di
sicurezza e altre parti difettose devono essere
riparate o sostituite secondo le modalità previste.
Non usare l’utensile se l’interruttore è difettoso
e provvedere alla sua sostituzione ricorrendo ad
un Centro di Assistenza autorizzato DEWALT.
20 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica
autorizzati DEWALT per le riparazioni
Il presente Elettroutensile è conforme alle
principali norme di sicurezza vigenti.
Per evitare pericolo di infortuni, le riparazioni
alle apparecchiature elettriche devono essere
effettuate esclusivamente da personale
qualificato.
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Carotatrice a secco
1 Impugnatura laterale
1 Cassetta di trasporto
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli
accessori non abbiano subito danni durante
il trasporto.
Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l’utensile.
Descrizione (fig. A)
La vostra carotatrice DEWALT è stata realizzata per
forare i materiali impiegati per i lavori in muratura
quali per forare il calcestruzzo è necessario utilizzare
una carotatrice ad umido su supporto (DW590K).
9 Rumorosità eccessiva
Prendere appropriate misure a protezione
dell’udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).
10 Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da
lavorare, ciò aumenta la sicurezza e consente
di mantenere entrambe le mani libere per operare
meglio.
11 Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando
posizioni malsicure.
12 Evitare accensioni accidentali
Non eseguire il trasporto dell’Elettroutensile
collegato alla rete di alimentazione tenendo il dito
sull’interruttore. Assicurarsi che l’interruttore sia
in posizione OFF prima di inserire la spina.
13 Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo.
Usare il proprio buon senso e non utilizzare
l’utensile quando si è stanchi.
14 Staccare l’alimentazione dell’utensile
Spegnere l’utensile ed attendere il suo arresto
completo prima di lasciarlo incustodito.
Staccare la spina dalla presa se l’utensile rimane
inutilizzato e prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione dell’utensile o di
sostituzione degli accessori.
15 Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti
di misura
Prima di mettere in funzione l’Elettroutensile si
abbia cura di togliere chiavi e altri strumenti.
16 Usare l’utensile adatto
L’utilizzo previsto è indicato nel presente
manuale. Non forzare utensili e accessori di
potenza limitata impiegandoli per lavori destinati
ad utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature
diversi, o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale
d’uso possono comportare il rischio di infortuni.
17 Non abusare del cavo elettrico
Non trascinare l’utensile né disinserire la spina
strattonando il cavo di alimentazione.
Proteggere il cavo dal calore, dagli olii minerali
e dagli orli taglienti.
18 Mantenere l’utensile con cura
Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti
per un migliore e più sicuro utilizzo. Osservare le
istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione
36
ITALIANO
it - 4
1 Interruttore a velocità variabile
2 Pulsante di bloccaggio interruttore (DW590K)
3 Collare di 53 mm per impugnatura laterale
4 Albero portacorona
5 Impugnatura laterale
6 Selettore velocità I - II
7 Coperchio di accesso alle spazzole
Riduttore di coppia
La vostra carotatrice è fornita di una frizione che
riduce la coppia massima trasmessa all’operatore in
caso di bloccaggio della corona del trapano.
Questa funzione impedisce inoltre agli ingranaggi
e al motore elettrico di arrestarsi.
La frizione limitatrice di coppia è stata tarata nello
stabilimento di produzione e non richiede pertanto
alcuna regolazione.
Dispositivo elettronico di protezione contro
i sovraccarichi
Una protezione elettronica contro i sovraccarichi
salvaguarda ulteriormente la macchina e l’operatore
qualora la corrente di alimentazione superi il limite
prestabilito nel qual caso interviene un interruttore
elettronico in grado di inserire/disinserire
l’alimentazione varie volte al secondo.
Così facendo si evita il sovraccarico degli
avvolgimenti del motore. Quando l’operatore
diminuisce la pressione di taglio l’elettronica riporta
l’impianto alle normali condizioni di lavoro.
Interruttore differenziale
(protezione in linea PRCD) (solo DW590K)
La macchina è equipaggiata con un dispositivo
a corrente residua che disattiva l’unità entro 15 ms
in caso di differenziale (>10 mA) tra le correnti in
entrata e in uscita dall’unità. L’utente è quindi
protetto qualora l’acqua entri in contatto con
qualsiasi componente elettrico.
Per mettere la macchina in funzione,
procedere come descritto qui di seguito:
Inserire il PRCD:
I = ON (il LED rosso si illumina).
Allendere la macchina (vedere inoltre la sezione
Accensione e Spegnimento).
Per disinserire la macchina, procedere nell’ordine
inverso.
O = Pulsante di prova: L’interruttore
deve interrompere il circuito
(la macchina si disattiva).
Qualora, in modalità prova, l’interruttore non
interrompesse il circuito, si consiglia di far
controllare l’unità presso un centro di assistenza
DEWALT.
Non è ammesso alcun intervento di modifica
della macchina. In particolare, non è consentito
aprire il PRCD, né riparare o sostituire il cavo.
Non utilizzare mai il PRCD come interruttore
principale. Inserire e disinserire sempre il PRCD
in assenza di carico.
Norme di sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato predisposto per operare
con un unico voltaggio. Assicurarsi che il voltaggio
a disposizione corrisponda a quello indicato sulla
targhetta.
Il Vostro utensile DEWALT è fornito di
doppio isolamento, in ottemperanza alla
norma EN 50144, perciò non è richiesta
la messa a terra.
CH Per la sostituzione del cavo di
alimentazione, utilizzare sempre la spina
di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) - utensili elettrici
CH Gli apparecchi portatili, utilizzati in
ambiente esterno, devono essere collegati
ad un interruttore differenziale.
Sostituzione del cavo o della spina
Quando occorre sostituire la spina, smaltire la spina
vecchia in modo appropriato; è pericoloso inserire
una spina con i conduttori di rame scoperti in una
presa di corrente sotto tensione.
Impiego di una prolunga
In caso di impiego di una prolunga, quest’ultima
dovrà essere di tipo omologato e di dimensione
idonee a garantire l’alimentazione elettrica
dell’apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche).
La dimensione minima del conduttore è 1,5 mm
2
.
37
it - 5
ITALIANO
Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per
l’intera lunghezza.
Assemblaggio e regolazione
Prima di effettuare il montaggio o la
regolazione disinserire sempre la spina
dalla presa di alimentazione.
Inserimento e rimozione accessori (fig. A)
Con questo utensile vengono utilizzate punte
a corona con filettatura interna e adattatori che si
inseriscono direttamente nell’albero con filettatura
a destra.
Per il montaggio dell’accessorio,
attenersi alle istruzioni del fabbricante
o a quelle per le punte a corona.
Prima di forare, accertarsi che l’intero gruppo sia
ben stretto.
Montaggio dell’impugnatura laterale (fig. B)
L’impugnatura laterale (5) può essere adattata sia
all’uso con la mano destra che a quello con la mano
sinistra.
Utilizzare sempre la carotatrice con
l’impugnatura laterale montata.
Allentare l’impugnatura laterale.
Per chi è destro: far scivolare il morsetto circolare
dell’impugnatura sul collare posizionando
l’impugnatura a sinistra.
Per chi è mancino: far scivolare il morsetto
circolare dell’impugnatura sul collare
posizionando l’impugnatura a destra.
Farla ruotare nella posizione desiderata e
stringerla agendo sull’impugnatura.
Selettore velocità I - II (fig. A & C)
L’utensile è dotato di un selettore con cambio a due
velocità (6).
Rilasciare l’interruttore (1) e selezionare la
posizione desiderata dopo che il motore si è
completamente arrestato.
Allineare sempre la freccia del selettore velocità
con il simbolo I - II impresso sulla scatola degli
ingranaggi:
o Velocità bassa
oo Velocità alta
Per il regime del motore consultare le specifiche
tecniche.
Non effettuare il cambio se il motore
durante l’utilizzo.
Istruzioni per l’uso
Osservare sempre le istruzioni per la
sicurezza e le normative vigenti.
Accertarsi di non forare in prossimità di
tubi o fili elettrici.
Non esercitare una pressione eccessiva
sull’utensile. La pressione eccessiva non
solo non aumenta la velocità di foratura
ma diminuisce anche la durata
dell’utensile.
Prima del funzionamento:
Inserire il tipo di punta più adatto.
Segnare il punto di foratura.
Accensione e spegnimento (ON e OFF) (fig. A)
Interruttore a velocità variabile
Per mettere in funzione l’utensile, premere il
grilletto a velocità variabile. La pressione esercitata
sul grilletto determina la velocità dell’utensile.
DW590K - Pulsante di bloccaggio interruttore
(su apposito supporto)
Per il funzionamento in continuo, premere
l’interruttore (1), premere il pulsante di bloccaggio
(2) ed allentare l’interruttore.
Per fermare l’utensile, disattivando la funzione di
bloccaggio, premere brevemente e rilasciare
l’interruttore. A lavoro ultimato e prima di
disinserire la spina posizionare sempre
l’interruttore in OFF.
Informazioni generali per forare con punte
diamantate a corona
Per l’utilizzo dell’accessorio, attenersi alle
istruzioni del fabbricante o a quelle per le
punte a corona.
38
it - 6
ITALIANO
Impiegare sempre punte a corona con sistemi
integrati di punte a centrare.
Inserire la punta a centrare nel corrispondente
portapunta al centro della punta a corona.
Forare a velocità lenta finché la punta non
penetra nella superficie di lavoro a una profondità
di circa 5-10 mm.
Rimuovere e scollegare la macchina.
Rimuovere quindi la punta a centrare dal relativo
portapunta.
Collegare la macchina in rete e inserire la punta
a corona nel pezzo da lavorare.
Iniziare l’operazione di foratura aumentando la
velocità fino al valore massimo e quindi forare
fino alla profondità desiderata.
Non utilizzare per miscelare o agitare
liquidi infiammabili indicati come tali.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori
informazioni sugli accessori disponibili.
Manutenzione
Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato
per durare a lungo richiedendo solo la minima
manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti
occorre avere cura dell’utensile e sottoporlo
a manutenzione periodica.
Fare controllare regolarmente il proprio utensile
da un tecnico autorizzato alle riparazioni.
Tale controllo deve riguardare anche le spazzole,
il rabbocco dell’olio nella scatola ingranaggi e la
sostituzione dell’anello di tenuta della scatola
stessa.
Se si rivela necessario sostituire il cavo del
DW590K, portare l’utensile presso un centro
di assistenza autorizzato DEWALT.
Pulitura
Mantenere le feritoie di ventilazione pulite e senza
tracce di polvere o di corpi estranei. Inoltre, pulire
regolarmente il corpo del trapano con un panno
umido. Non utilizzare sostanze chimiche.
Utensili inutilizzabili e tutela
ambientale
Per garantire l’eliminazione degli utensili non più
utilizzabili nel rispetto dell’ambiente, si consiglia di
portare il vostro vecchio utensile presso una delle
Filiali dirette di Assistenza DEWALT, che disporranno
della loro eliminazione nel rispetto dell’ambiente.
39
GARANZIA
• GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE
SODDISFAZIONE •
Se non siete completamente soddisfatti delle
prestazioni del vostro utensile DEWALT, potrete
restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto,
presso una nostra filiale di assistenza per
ottenere il rimborso o il cambio dell’utensile,
presentando debita prova dell’avvenuto acquisto.
• MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO •
L’eventuale manutenzione o assistenza
necessaria per il vostro utensile DEWALT nei
primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà
effettuata gratuitamente da parte del Centro
Assistenza autorizzato su presentazione della
prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
• GARANZIA TOTALE DI UN ANNO •
Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse
pienamente conforme alle caratteristiche di
funzionamento o presentasse difetti di
lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla
data di acquisto, provvederemo alla sostituzione
gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio,
alla sostituzione gratuita dimostrato che:
Il prodotto venga ritornato al centro di
assistenza DEWALT, con la prova della data
di acquisto (bolla, fattura o scontrino fiscale).
Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto
non sia stato causato da incuria.
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione da persone non facenti parte del
nostro personale di assistenza o, all’estero,
dal nostro staff distributivo.
Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede
Centrale DEWALT per ottenere l’indirizzo del
Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega
di consultare il retro del presente manuale).
it - 7
ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

DeWalt DW590EKL Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente