Mode d'Emploi pdf Huawei MediaPad M2 10.0 Guida utente

Tipo
Guida utente
97
1 Panoramica di HUAWEI MediaPad
M2 10.0
Evitare di bloccare il sensore della luce
ambientale perché può incidere sul normale
utilizzo dell'M2. Scegliere una protezione dello
schermo con un foro sul sensore della luce
ambientale.
98
2 Inserimento della scheda
Usare le schede micro-SIM standard. Le schede SIM
tagliate manualmente o in una custodia possono
danneggiare gli slot per le schede.
Non inserire o rimuovere una scheda SIM o microSD
durante l'accensione del dispositivo M2.
Con il vassoio della scheda in posizione orizzontale,
assicurarsi che il bordo smussato della scheda sia in
linea con quello del vassoio della scheda.
Conservare lo strumento di espulsione della
scheda in un posto sicuro, fuori dalla portata dei
bambini per impedire loro di ingoiarlo o di ferirsi
accidentalmente.
99
3 Identificazione con impronte
Toccare
Impostaz.
>
ID impronta
>
Gestione
impronta
. Seguire le istruzioni sullo schermo per
impostare un PIN o una password e registrare l'impronta
delle dita.
Dopo la registrazione delle impronte digitali, è possibile
toccare il sensore di impronte digitali per sbloccare lo
schermo.
100
4 Due finestre
È possibile dividere lo schermo in due parti e
visualizzare contemporaneamente dei contenuti diversi.
Per attivare due finestre, toccare e tenere premuto il
tasto recente
o scorrere verso il fondo dello
schermo con due dita.
Nella schermata con due finestre, toccare o
trascinare
per visualizzare più opzioni.
101
5 M-Pen (accessorio opzionale)
La M-Pen sostituisce il dito per controllare facilmente lo
schermo e ottimizzare l'efficienza. Può inoltre
funzionare con app speciali per la scrittura a mano e il
disegno, con divertimento infinito.
La M-Pen è fornita con l'edizione M2 Premium ed
opzionale per le altre edizioni. Per acquistare la
M-Pen, contattare il rivenditore di M2.
102
Pulsante di cancellazione
Quando si disegna, tenere premuto il pulsante di
cancellazione per eliminare le immagini.
Questa funzione richiede l'app per l'utilizzo.
Pulsante funzione
Tenere premuto, quindi circoscrivere l'area della
screenshot per scattare una schermata.
Tenere premuto, quindi toccare due volte lo
schermo per scattare una screenshot completa.
Tenere premuto, quindi toccare lo schermo per
aprire facilmente la finestra mobile per le app
speciali.
103
Installazione della batteria
1. Svitare il coperchio in senso antiorario.
2. Inserire la batteria (solo AAAA) nella penna
con il segno più sul fondo e il segno meno
nella parte superiore.
3. Avvitare il coperchio in senso orario.
104
Rimuovere la batteria se la M-Pen non verrà
utilizzata a lungo.
Cambio della punta della penna
1. Utilizzare una pinza o le dita per fissare la
punta della penna.
2. Estrarre la punta della penna con forza.
Fissare saldamente la punta della penna in
modo da non perdere la presa.
3. Fissare la parte superiore della punta di riserva
e inserire la parte inferiore nella penna.
Spingerla finché non è perfettamente in
posizione, per evitare che si allenti e si perda.
Conservare la punta rimossa in un posto sicuro,
fuori dalla portata dei bambini per impedire loro di
ingoiarla o di ferirsi accidentalmente.
105
6 Copertina pieghevole di
protezione (accessorio opzionale)
M2 ha molte funzioni utili che possono essere utilizzate
facilmente. Appena si apre la cover pieghevole di
protezione M2, lo schermo si accende. Appena si
106
chiude, lo schermo si spegne. Sollevare l'M2 con la
cover pieghevole di protezione per godersi la visione dei
film. Dopo aver utilizzato la M-Pen, conservarla a
portata di mano.
Per acquistare una cover pieghevole di
protezione, contattare un rivenditore di M2.
Supporto di M2
107
Conservazione della M-Pen
Metodo 1: inserire la M-Pen direttamente sulla cover
pieghevole di protezione.
Metodo 2: posizionare un supporto per la penna (fornito
con una cover pieghevole di protezione) in una
posizione qualsiasi nei bordi interni della cover, quindi
inserire la M-Pen nel supporto.
108
7 Informazioni sulla sicurezza
Questa sezione contiene informazioni importanti in merito
all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune informazioni
sulla sicurezza del dispositivo. Leggere attentamente il
presente documento prima dell'uso.
Dispositivo elettronico
Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non
utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o rischio di
interferenza con altri dispositivi elettronici.
Interferenza con apparecchiature mediche
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle
strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è vietato.
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il
funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker.
Consultare l'operatore per ulteriori informazioni.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una
distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato opposto
rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non
riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
109
Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare
Per evitare eventuali danni all'udito,
non ascoltare a un volume eccessivo per periodi
prolungati.
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può
provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio,
abbassare il volume degli auricolari a un livello sicuro e
confortevole.
L'esposizione a un volume elevato durante la guida
può causare distrazioni e aumentare il rischio di un
indicente.
Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano
conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad
esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi
o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi
ambienti espone al rischio di esplosioni o incendi.
Seguire, inoltre, le istruzioni contenute nelle
avvertenze scritte o nei simboli.
Non conservare né trasportare il dispositivo in
contenitori nei quali siano presenti anche liquidi
infiammabili, gas o esplosivi.
Norme di sicurezza per la circolazione su strada
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso
del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non
utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.
110
Concentrarsi sempre sulla guida: la responsabilità
primaria del conducente è guidare con prudenza;
I segnali RF possono interferire con i sistemi elettronici
dei veicoli a motore. Per ulteriori informazioni,
consultare il produttore del veicolo.
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo
sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché in
caso di urto la grande energia di espulsione dell'air bag
causerebbe un grave infortunio.
Non utilizzare il dispositivo in aereo o immediatamente
prima di salire a bordo. L'uso di dispositivi wireless in
aereo può interferire con le reti wireless, costituire
pericolo per le operazioni dell'aereo o essere proibito
dalla legge.
Ambito di funzionamento
Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e
sporcizia. Evitare i campi magnetici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti può causare
malfunzionamenti nei circuiti.
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché
potrebbe danneggiarsi a causa delle sovracorrenti
provocate dai fulmini.
La temperatura di funzionamento ideale varia da 0°C a
35°C. La temperatura di conservazione ideale varia da
10°C a 45°C. Condizioni estreme di calore o freddo
possono danneggiare il dispositivo e gli accessori.
111
Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole (ad
esempio lasciandolo sul cruscotto dell'auto) per periodi
di tempo prolungati.
Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal
pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il
contatto con la pioggia e con l'umidità.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da
fiamme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe,
scaldabagni, camini o candele.
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad esempio
spille, vicino agli auricolari o all'altoparlante.
L'auricolare può attrarre questi oggetti e causare
infortuni.
Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni per
un po' di tempo se si nota un surriscaldamento. Se si
tocca il dispositivo surriscaldato per un periodo di
tempo prolungato, la pelle potrebbe incorrere nei
sintomi da bruciatura, quali ad esempio punti rossi o
pigmentazione più scura.
Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò
avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle
comunicazioni.
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di
avvicinare il dispositivo e i suoi accessori alla bocca e
di morderli. Tali azioni possono causare danni o
esplosioni.
Rispettare le norme e i regolamenti locali, nonché la
privacy e i diritti legali degli altri.
112
Sicurezza dei bambini
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la
sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini giochino
con il dispositivo o i suoi accessori può essere
pericoloso. Il dispositivo presenta parti rimovibili che
possono essere ingoiate da un bambino, che co
rischierebbe di soffocare. Tenere lontano dalla portata
dei bambini.
Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per
essere utilizzati da bambini. È opportuno che i bambini
utilizzino il dispositivo solo in presenza di un adulto.
Accessori
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o
batterie non approvati o incompatibili potrebbe causare
un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con
questo modello dal produttore del dispositivo. L'uso di
un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere nulla la
garanzia, violare leggi e normative locali ed esporre a
rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per
informazioni sulla disponibilità di accessori approvati
nella propria zona.
Sicurezza del caricabatteria
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere
installata accanto al dispositivo ed essere facilmente
accessibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla
presa di corrente e dal dispositivo.
113
Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad es. fili
scoperti o interrotti) o la spina non è fissata
correttamente, smettere di utilizzare il cavo. Continuare
a utilizzarlo può esporre a scosse elettriche e causare
un cortocircuito o un incendio.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani
bagnate e non scollegare il caricabatteria tirandolo dal
cavo di alimentazione.
Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con le mani
bagnate poiché ciò può esporre a scosse elettriche e
causare cortocircuiti o malfunzionamenti.
Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi
o umidità eccessiva, portarlo a un centro di assistenza
autorizzato per un controllo.
Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti
specificati alla clausola 2.5 di
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato
collaudato e approvato in conformità con gli standard
nazionali o locali.
Il dispositivo deve essere collegato unicamente a
prodotti recanti il logo USB-IF o per i quali è attestato il
completamento del programma di conformità USB-IF.
Sicurezza delle batterie
Non far venire i poli della batteria a contatto con
elementi conduttori, quali ad esempio chiavi,
braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale
114
azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed esporre a
rischio di infortuni o bruciature.
Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo e
non esporla alla luce diretta del sole. Non collocarla in
prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad
esempio forni a microonde, stufe o termosifoni. Se
surriscaldate, le batterie possono esplodere.
Non tentare di modificare, riconfezionare o ricostruire
la batteria, non inserirvi oggetti estranei e non bagnarla
con acqua o altri liquidi. Tali azioni possono causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito
venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In caso
di contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare
immediatamente con acqua pulita e consultare un
medico.
Se la batteria si deforma, cambia colore o si surriscalda
quando è sotto carica o in uso, smettere
immediatamente di utilizzare il dispositivo e rimuovere
la batteria dal suo interno. Continuare a utilizzarla può
portare alla rottura della batteria, a un incendio o a
un'esplosione.
Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto
potrebbero esplodere. Anche le batterie danneggiate
possono esplodere.
Smaltire le batterie usate in conformità alle normative
locali. L'uso improprio della batteria può causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
115
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di
avvicinare la batteria alla bocca e di morderla. Tali
azioni possono causare danni o esplosioni.
Non frantumare né forare la batteria ed evitare di
esporla a elevate pressioni esterne. Tali azioni possono
causare un cortocircuito o surriscaldare la batteria.
Non lasciar cadere il dispositivo o la batteria. Se il
dispositivo o la batteria vengono sottoposti a urti,
specialmente contro superfici dure, possono
danneggiarsi.
Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in modo
significativo, sostituire la batteria.
Il dispositivo è fornito di una batteria incorporata e non
rimovibile. Non provare a rimuovere la batteria poiché
si potrebbe danneggiare il dispositivo. Per sostituire la
batteria, affidare il dispositivo a un centro di assistenza
autorizzato.
Pulizia e manutenzione
Prima di effettuare operazioni di pulizia o
manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo,
arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi a
esso collegati.
Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti chimici
(ad esempio alcool e benzene) per eseguire la pulizia
del dispositivo o degli accessori. Queste sostanze
possono causare danni agli elementi o esporre al
rischio di incendio. Per la pulizia del dispositivo e degli
accessori utilizzare un panno pulito, morbido e
asciutto.
116
Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non
provare ad asciugarli con fonti di calore esterne, quali
ad esempio forni a microonde o asciugacapelli.
Gli urti possono comportare malfunzionamento del
dispositivo, surriscaldamento, incendio o esplosione e
vanno perciò evitati.
Non esporre il dispositivo o i suoi accessori a
condizioni estreme di calore o freddo. Condizioni di
questo tipo possono interferire con il corretto
funzionamento e causare un incendio o un'esplosione.
Non collocare accanto al dispositivo e per lungo tempo
schede aventi strisce magnetiche, come ad esempio
carte di credito o schede telefoniche. Le strisce
magnetiche possono danneggiarsi.
Non smontare, riconfezionare o ricostruire il dispositivo
o i suoi accessori. Tali azioni annullano la validità della
garanzia ed esonerano il produttore dalla
responsabilità di eventuali danni. In caso di danni,
rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per la
riparazione.
Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere
immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né tentare
di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi tempestivamente
a un centro di assistenza autorizzato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Mode d'Emploi pdf Huawei MediaPad M2 10.0 Guida utente

Tipo
Guida utente