TFA Wireless Thermo-Hygrometer with 3 Transmitters KLIMA-MONITOR Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
4140
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
Tenete le batterie e i dispositivi lontano dalla portata dei bambini.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono
essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e
portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata inge-
rita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smon-
tarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scari-
chino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e
batterie nuove né batterie di tipi diversi.
Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle
sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non impermeabile. All'aria
aperta, cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore.
5. Componenti
Stazione di base (ricevitore)
A: Display (Fig. 1):
Indicazione 1, 2, e 3 para trasmettitore 1-3
A 1: Numero del canale con il simbolo della ricezione e l’icona della batteria
A 2: Temperatura
A 3: Visualizzazione tendenza della temperatura
A 4: Hi / Low allarme per temperatura
A 5: Simbolo del comfort
A 6: Umidità
A 7: Hi / Low allarme per umidità
A 8: Marcatura per il canale selezionato
A 9: Simbolo MAX/MIN
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne
tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa
in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni vali-
di consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e
di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi
spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle
presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per
eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. La consegna include:
Termo-igrometro radiocontrollato
3 trasmettitori (No. Cat. 30.3208.02)
Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Controllo del clima ambientale ed esterno
Con sensore interno e 3 trasmettitori radio senza fili per monitorare fino a 4 came-
re. Espandibile fino a 8 trasmettitori
Valori massimi / minimi /di allarme
Indicatori di tendenza
Zone di comfort
4. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il pro-
dotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispo-
sitivo.
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 21
4342
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
4. Inserire due batterie nuove tipo AAA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità. Sul
display vengono visualizzate la temperatura e l'umidità misurata e il numero di
canale 1.
5. Richiudere il vano batteria.
Per collegare più trasmettitori, ripetere i punti da 1 a 5. Le posizioni corrette dei
commutatori per i trasmettitori 1-8 possono essere trovate nella tabella. 3 tras-
mettitori sono inclusi, la stazione è espandibile fino a un totale di 8 trasmettitori
(opzionale).
6.2 Installazione della stazione di base
Aprire il vano batteria della stazione basica e inserire quattro batterie nuove tipo
1,5 V AAA, rispettando le corrette polarità.
Tutti i segmenti appaiono contemporaneamente brevemente.
Richiudere il vano batteria.
Le misure dei trasmettitori installati vengono trasmessi alla stazione di base.
Appare il simbolo della ricezione del segnale.
In caso di riuscito ricevimento, vengono visualizzati la temperatura e l'umidità del
rispettivo trasmettitore, il simbolo della tendenza della temperatura e il simbolo di
comfort.
Il simbolo della ricezione scompare.
Indicazione IN per sensore interno e trasmettitore 4-8
A 10: Indicazione per sensore interno e trasmettitore 4-8
B: Tasti (Fig. 1):
B 1: Tasto MIN/MAX / –
B 2: Tasto ALARM / SET
B 3: Tasto CHANNEL / +
C: Struttura esterna (Fig. 2):
C 1: Supporto (pieghevole)
C 2: Vano batteria
D: Trasmettitore (Fig. 3):
Struttura esterna parte anteriore:
D 1: LED di trasmissione segnale
Display:
D 2: Numero canale
D 3: Temperatura e umidità
Struttura esterna parte posteriore:
D 4: Sistema di montaggio a parete
D 5: Vano batteria
All’interno del vano batteria:
D 6: Commutatore 1, 2, 3 e 4
6. Messa in funzione
Posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1,5 metri l'uno
dall'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e
impianti radio).
6.1 Installazione di trasmettitori
1. Aprire la vite del vano batterie del primo trasmettitore.
2. Spingete il primo, secondo e terzo commutatore del primo trasmettitore verso
il basso.
3. Con il quarto commutatore selezionare °C (in alto) o °F (in basso) come unità
della temperatura.
Commutatore (D 6)
Funzione
1234
Basso Basso Basso Canale 1
Basso Basso Alto Canale 2
Basso Alto Basso Canale 3
Basso Alto Alto Canale 4
Alto Basso Basso Canale 5
Alto Basso Alto Canale 6
Alto Alto Basso Canale 7
Alto Alto Alto Canale 8
Basso °F
Alto °C
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 22
4544
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
6.7 Valori massimi e minimi
Premere il tasto MIN/MAX / –.
Sul display appare MAX.
Sul display vengono visualizzati i valori di misurazione massimi dopo l'ultima
disposizione.
Tenere premuto il tasto MIN/MAX / – per cancellare i valori di misurazione massi-
mi del canale attualmente selezionato.
Premere nuovamente il tasto MIN/MAX / –.
Sul display appare MIN.
Sul display vengono visualizzati i valori di misurazione minimi dopo l'ultima dispo-
sizione.
Tenere premuto il tasto MIN/MAX / – per cancellare i valori di misurazione minimi
del canale attualmente selezionato.
Per tornare alla visualizzazione dei valori attuali, premere ancora una volta il tasto
MIN/MAX / –.
7. Modalità regolazione
L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme
alcun tasto per un periodo prolungato.
Tenere premuto il tasto MIN/MAX / – o CHANNEL / + in ogni modalità impostazione
per procedere velocemente.
7.1 Impostazione dell'allarme per temperatura e umidità
7.1.1 Allarme temperatura
Premere il tasto CHANNEL / + finché appare la freccia sul canale desiderato (canale
1-3 e sensore interno).
Tenere premuto per 3 secondi il tasto ALARM / SET.
HI AL e 60°C (predefinito IN: 35 °C) o il limite massimo di temperatura impostato
viene visualizzato sul display.
Impostare con il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – il limite massimo di temperatu-
ra desiderata.
Nella sezione della display 4 vengono visualizzati automaticamente i valori interni
misurati.
Se non si ricevono i valori da un canale o nessun trasmettitore è installato, sul
display appare - "-.-". Controllare le batterie e riprovare di nuovo. Eliminare even-
tuali fonti di interferenza.
È possibile avviare l'inizializzazione manualmente.
Premere il tasto CHANNEL / + finché non appare la freccia sul canale desiderato. Se
si vogliono cercare tutti i trasmettitori installati, selezionare il sensore interno (IN).
Tenere premuto per tre secondi il tasto CHANNEL / +.
Appare il simbolo della ricezione del segnale.
La stazione di base inizia a ricevere i valori di misurazione.
6.3 Trasmettitori addizionali
Se si dispone di più di tre trasmettitori, i valori di misurazione per i trasmettitori 4-
8 appaiono sulla sezione del display 4
Selezionate con il tasto CHANNEL / + la sezione del display 4. La freccia appare
nella sezione del display corrispondente.
Girare con il tasto CHANNEL / + per scegliere fra i trasmettitori installati.
Premendo di nuovo il tasto dopo l'ultimo trasmettitore inserito, sul display appare
il simbolo del cerchio. Nella sezione del display 4, sul display appaiono a turno i
valori del sensore interno e del quarto fino all'ottavo trasmettitore. Premere nuo-
vamente il tasto per spegnere la funzione.
Ora sul display vengono visualizzati i valori interni misurati.
6.4 Visualizzazione della temperatura
Tenendo premuto il tasto MIN/MAX / – nella modalità normale, è possibile sceglie-
re fra la visualizzazione della temperatura in gradi °C (gradi Celsius) o °F (gradi
Fahrenheit).
6.5 Indicatore della tendenza della temperatura
La freccia della tendenza mostra se la temperatura è in aumento, in discesa o sta-
zionaria.
6.6 Livello di comfort
Sul display appare una faccia amichevole (RH 45 ... 65%), neutra (RH < 45%) o
triste (RH > 65%) per indicare il livello di comfort del clima.
RH < 45% RH 45...65% RH > 65%
Secco Confortevole umido
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 23
4746
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
Premendo nuovamente il tasto ALARM / SET nella modalità normale, è possibile
visualizzare i limiti inferiore di allarme impostati (canale 1-3 e sensore interno).
Premere ancora una volta il tasto ALARM / SET nella modalità normale per tornare
alla visualizzazione normale.
7.3 In caso di allarme
In caso di allarme il simbolo corrispondente lampeggia e un segnale acustico
suona. Spegnere il segnale acustico con un tasto qualsiasi.
7.3 Per cancellare l'allarme
Premere il tasto CHANNEL / + finché appare la freccia sul canale desiderato.
Tenere premuto per 3 secondi il tasto ALARM / SET.
HI AL e il limite superiore di temperatura impostato vengono visualizzati sul
display.
Tenere premuto il tasto ALARM / SET per spegnere la funzione di allarme.
Sul display scompare il simbolo dell'allarme.
Confermare con il tasto ALARM / SET.
Ripetere i passaggi precedenti fino a quando avete disattivato gli allarmi desiderati.
8. Posizionamento e fissaggio della stazione di base e del trasmettitore
Con il supporto pieghevole situato nella parte posteriore, è possibile disporre la
stazione basica in posizione verticale oppure fissarla a parete con il foro di
sospensione. Evitare l’installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (tele-
visori, computer, cellulari) e oggetti metallici pesanti.
Con il foro di sospensione sul retro del trasmettitore, questo può essere fissato
alla parete. All'aria aperta, cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia
per il trasmettitore. (La luce diretta del sole falsifica la misurazione e l'umidità
costante sforza inutilmente le componenti elettroniche).
Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione di base da parte del
trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo correttamente (raggio
d’azione in campo libero circa 100 metri, in caso di pareti spesse, in particolare con
parti metalliche, il raggio d’azione del trasmettitore potrà ridursi notevolmente).
Se necessario, cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione di base.
9. Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito.
Non usare solventi o abrasivi.
Tenere premuto il tasto ALARM / SET dopo aver impostato il valore e mentre que-
sto continua a lampeggiare, per attivare la funzione di allarme.
Sul display viene visualizzato il simbolo dell'allarme.
Confermare con il tasto ALARM / SET.
LO AL e -20°C (predefinito IN. 10°C) o il limite minimo di temperatura impostato
viene visualizzato sul display.
Impostare con il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – il limite massimo di temperatu-
ra desiderata.
Tenere premuto il tasto ALARM / SET dopo aver impostato il valore e mentre que-
sto continua a lampeggiare, per attivare la funzione di allarme.
Sul display viene visualizzato il simbolo dell'allarme.
Confermare con il tasto ALARM / SET.
7.1.2 Allarme umidità
HI AL e 90 % (predefinito IN: 80%) o il limite massimo di umidità impostato viene
visualizzato sul display.
Impostare con il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – il limite massimo di umidità
desiderata.
Tenere premuto il tasto ALARM / SET dopo aver impostato il valore e mentre que-
sto continua a lampeggiare, per attivare la funzione di allarme.
Sul display viene visualizzato il simbolo dell'allarme.
Confermare con il tasto ALARM / SET.
LO AL e 30% (predefinito IN: 40%) o il limite minimo di temperatura esterna
impostato viene visualizzati sul display.
Impostare con il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – il limite minimo di umidità
desiderata.
Tenere premuto il tasto ALARM / SET dopo aver impostato il valore e mentre que-
sto continua a lampeggiare, per attivare la funzione di allarme.
Sul display viene visualizzato il simbolo dell'allarme.
Ora impostare l'allarme per i trasmettitori aggiuntivi e per il sensore interno allo
stesso modo.
Ripetere i passaggi precedenti fino a quando avete impostato e attivato gli allarmi
desiderati.
7.2 Visualizzare i valori di allarme impostati
Premendo una volta il tasto ALARM / SET nella modalità normale, è possibile
visualizzare i limiti superiori di allarme impostati (canale 1-3 e sensore interno).
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 24
4948
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
11. Funzione della calibrazione
Il termo-igrometro radiocontrollato consente all'utente di calibrare la visualizzazio-
ne di temperatura e umidità tramite una migliore fonte esterna di riferimento.
L'utente può apportare modifiche alla temperatura e umidità all'interno del campo
di misura.
11.1 Calibrazione dell'indicazione dell'umidità:
Premere il tasto CHANNEL / + finché appare la freccia sul canale desiderato.
Tenere premuto contemporaneamente per 5 secondi il tasto ALARM / SET e il tasto
MIN/MAX / –.
L'indicazione dell'umidità lampeggia.
Tenere premuto il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – per la correzione dell'indica-
zione dell'umidità.
Premere brevemente il tasto ALARM / SET, per ripristinare il normale valore della
misurazione o confermare il valore immesso, tenendo premuto per 3 secondi il
tasto ALARM / SET.
11.2 Calibrazione dell'indicazione della temperatura
Premere il tasto CHANNEL / + finché appare la freccia sul canale desiderato.
Tenere premuto contemporaneamente per 5 secondi il tasto ALARM / SET e il tasto
MIN/MAX / –.
La visualizzazione della temperatura lampeggia.
Tenere premuto il tasto CHANNEL / + o MIN/MAX / – per la correzione dell'indica-
zione della temperatura.
Premere brevemente il tasto ALARM / SET per ripristinare il normale valore della
misurazione o confermare il valore immesso, tenendo premuto per 3 secondi il
tasto ALARM / SET.
12. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie
usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità
alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento
ecologico.
Rimuovere le batterie, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
9.1 Sostituzione delle batterie
Quando il simbolo della batteria appare nella linea del display di un canale, cam-
biare le batterie nel trasmettitore corrispondente.
Quando il simbolo della batteria appare sul display di valori interni, cambiare le
batterie della stazione di base.
Attenzione: dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il
trasmettitore e il ricevitore, pertanto cambiate sempre le batterie contemporanea-
mente ad entrambi i dispositivi oppure avviate manualmente la ricerca del tra-
smettitore.
10. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Inserire le batterie rispettando le corrette polarità
sul display della stazione Sostituire le batterie
di base/trasmettitore
Nessuna ricezione Nessun trasmettitore installato
del trasmettitore Controllare le batterie del trasmettitore
Indicazione “---” (non utilizzare batterie ricaricabili!)
Riavviate il trasmettitore e la stazione di base
secondo le istruzioni
Avviate la sintonizzazione manuale seguendo le
istruzioni
Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o
il stazione di base
Diminuite la distanza tra il trasmettitore e il
stazione di base
Eliminare fonti di interferenza
Indicazione non corretta Sostituire le batterie
Usare la funzione della calibrazione
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 25
5150
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
KLIMA-MONITOR – Termo-igrometro radiocontrollato
Stazione di base:
Dimensioni esterne 116 x 24 (64) x 116 mm
Peso 143 g (solo apparecchio)
Trasmettitore:
Dimensioni esterne 45 x 20 x 110 mm
Peso 52 g (solo apparecchio)
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz-
zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della
stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di arti-
colo sul nostro sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3054.10 è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
11/19
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo
smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il
consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un
punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
13. Dati tecnici
Campo di misura
Temperatura interna 0 °C… +60°C (+32 °F …+140 °F)
Temperatura esterna -40 °C… +60 °C (-40 °F …+140 °F)
Umidità interna 20 … 99%
Umidità esterna 10 … 99%
Precisione temperatura ±1°C
Risoluzione temperatura 0,1°C
Precisione umidità ±5 % @ 20 … 90%
Risoluzione umidità 1 %
Indicazione LL.L/HH.H Temperatura fuori dal campo di misura
Raggio d'azione ca. 100 metri al massimo
Frequenza di ricezione: 433 MHz
Massima potenza a
radiofrequenza trasmessa < 10mW
Tempo di trasmissione Trasmettitore all'avvio ogni 60 secondi
Alimentazione
Stazione di base 4 x 1,5 V AAA (batterie non incluse)
Trasmettitore 2 x 1,5 V AAA (batterie non incluse)
Utilizzare batterie alcaline
TFA_No. 30.3054_Anleit_11_19 09.11.2019 9:59 Uhr Seite 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

TFA Wireless Thermo-Hygrometer with 3 Transmitters KLIMA-MONITOR Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente