Matrix C3x-02 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

57
PRECAUZIONI IMPORTANTI
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utenti dell’attrezzo siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.

PERICOLO!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI ELETTROSHOCK:
• Scollegare sempre l’attrezzo dalla corrente subito dopo l’uso, prima di pulirlo, eseguire operazioni di manutenzione e aggiungere o rimuovere parti.
Un attrezzo non dovrebbe mai essere lasciato incustodito quando


Questo prodotto deve essere utilizzato per lo scopo previsto
descritto nella presente Guida del Proprietario.
Per prevenire l’elettroshock, non fare cadere
o inserire mai oggetti nelle aperture.
Non rimuovere le coperture laterali. Le operazioni di assistenza
devono essere eseguite solo da un tecnico di assistenza autorizzato.

Tenere la presa d’aria pulita, priva di pelucchi, capelli e simili.
Non utilizzare mai il prodotto se ha un cavo o una spina

danneggiato o immerso nell’acqua. Restituire l’unità
a un centro di assistenza per controllo e riparazione.
Non sollevare quest’unità dal cavo di alimentazione
o utilizzare il cavo come maniglia.
Tenere tutti i cavi di alimentazione dell’attrezzo

Tenere le mani e gli abiti larghi lontani dalle parti mobili.
Tenere la macchina sotto attento controllo quando

Non utilizzare all’aperto.
Non utilizzare dove vengono utilizzato prodotti
spray o dove viene somministrato ossigeno.
Collegare questa macchina soltanto a prese

Per scollegare, portare tutti i controlli in posizione
di off e scollegare la spina dalla presa.

riscaldate. Non sollevare l’unità tramite il cavo
di alimentazione o utilizzarlo come maniglia.
Non utilizzare altri collegamenti non raccomandati
dal produttore, poiché possono causare lesioni.
Utilizzare l’unità soltanto come descritto nella
relativa guida e nel manuale del proprietario.
L’esercizio non corretto o eccessivo può causare infortuni.
Se si avverte qualsiasi tipo di dolore, tra cui dolori al petto, nausea,
capogiro o respiro affannoso, interrompere immediatamente
l’esercizio e consultare un medico prima di proseguire.
Non indossare indumenti che possano
incastrarsi in qualsiasi parte dell’unità.
Indossare sempre scarpe da ginnastica
quando si utilizza questo attrezzo.
Non saltare sull’unità.


Quest’unità non dovrebbe essere usata da persone

DELLE SPECIFICHE DEL MANUALE DEL PROPRIETARIO.
Il mancato rispetto di questo limite annulla la garanzia.
Scollegare tutti i collegamenti prima di eseguire operazioni
di manutenzione o spostare l’apparecchio. Per pulire,

umido; non usare mai solventi. (vedi MANUTENZIONE)
ATTENZIONE!
CONSULTARE UN MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE L’ATTREZZO. LEGGERE IL MANUALE DEL PROPRIETARIO PRIMA DELL’USO.


ATTENZIONE!
PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE:

alla corrente. Staccarla dalla corrente quando non

• Non utilizzare sotto una coperta o un cuscino.
Si può generare un calore eccessivo che può
causare incendi, elettroshock o lesioni a persone.
• Non permettere MAI ad animali o bambini sotto
i 14 anni di avvicinarsi a meno di 3 metri dall’unità.
• Non permettere MAI a bambini sotto i 14 anni di utilizzare l’unità.
• I bambini oltre i 14 anni o le persone con disabilità non
dovrebbero utilizzare l’unità senza la supervisione di un adulto.
• Non utilizzare mai l’unità se ha un cavo o una spina


a un centro di assistenza per controllo e riparazione.
• Per scollegare, portare tutti i controlli in posizione
di off e scollegare la spina dalla presa.
• Non rimuovere le coperture della console se non
indicato dal Assistenza Tecnica Clienti. Le operazioni
di assistenza devono essere eseguite solo
da un tecnico di assistenza autorizzato.

di step deve essere ridotta in modo controllato.
• I sistemi di monitoraggio della frequenza
cardiaca possono essere inaccurati.
• L’eccesso di esercizio può causare lesioni gravi o morte.
• Se ci si sente svenire, interrompere immediatamente l’esercizio.
ITALIANO
58
CIRCUITO DEDICATO E INFORMAZIONI ELETTRICHE


spento l’interruttore, le uniche unità non alimentate dovrebbero essere quelle interessate. Le lampade, i distributori
automatici, i ventilatori, i sistemi audio e gli altri apparecchi dovrebbero rimanere alimentati durante il test.


realizzare “jumper” in una messa a terra/neutra singola da un circuito all’altro.
REQUISITI ELETTRICI
Per la sicurezza dell’utente e per garantire un buon funzionamento dell’unità, la messa a terra di questo
circuito non deve essere ad anello (isolata). Fare riferimento a NEC articoli 210-21 e 210-23. Eventuali alterazioni
al cavo di alimentazione standard fornito possono annullare tutte le garanzie di questo prodotto.
Per le unità con TV integrata (3xe, 7xe e 7xi), i requisiti di alimentazione della TV sono compresi nell’unità.
Sarà necessario collegare a ciascuna estremità un cavo coassiale RG6 con raccordi a compressione “tipo F”

UNITÀ DA 120 V
Tutti i ClimbMill Matrix 3x, 3xe, 5x, 7xe e 7xi 120 V richiedono l’uso di un “circuito dedicato”
da 100-125 V, 60 Hz e 15 A con una messa a terra/neutra non ad anello (isolata) per

spina. Per questo prodotto non vanno utilizzati adattatori. Questi ClimbMill possono

da 15 A. Adattatori per cavi daisy-chain Matrix sono venduti separatamente.
UNITÀ DA 220 V
Tutti i ClimbMill Matrix 3x, 3xe, 5x, 7xe e 7xi 220 V richiedono l’uso di un “circuito dedicato”
da 216-250 V, 50 Hz e 15 A con una messa a terra/neutra non ad anello (isolata) per

spina. Per questo prodotto non vanno utilizzati adattatori. Questi ClimbMill possono

da 15 A. Adattatori per cavi daisy-chain Matrix sono venduti separatamente.
ISTRUZIONI DI MESSA A TERRA
L’unità deve essere messa a terra. In caso di malfunzionamenti o guasti, la messa a terra
fornisce una via di minore resistenza per la corrente elettrica in modo da ridurre il rischio

di messa a terra. La spina deve essere collegata a una presa adeguata appropriatamente
installata e messa a terra in conformità con tutti i codici e le normative locali. Se l’utente
non segue queste istruzioni di messa a terra, può annullare la garanzia limitata Matrix.
INFORMAZIONI ELETTRICHE AGGIUNTIVE

dal quadro degli interruttori a ciascuna presa, che avrà un numero massimo di unità



RISPARMIO ENERGETICO / MODALITÀ DI BASSO CONSUMO

energetico/basso consumo quando l’unità non viene utilizzata per un determinato
periodo di tempo. Può essere necessario del tempo per riattivare completamente l’unità

può essere attivata o disattivata dalla “Manager Mode” o dalla “Engineering Mode”.
ADD-ON DIGITAL TV (3X E 5X)

Un cavo coassiale RG6 con raccordi di compressione “tipo F” deve essere
collegato tra la sorgente video e ciascuna unità di add-on digital TV.
REQUISITI DI POTENZA
Sono illustrati cavi
di alimentazione
nordamericani
ed europei. A seconda
del Paese, il tipo
di spina può variare.
SPINA NEMA
5-15P (N.A.)
SPINA NEMA
6-20P (N.A.)
SPINA EURO
(EUROPA)
ITALIANO
59
STRUMENTI NECESSARI:
F Chiave a brugola da 6 mm
F Chiave a brugola da 5mm
ASSEMBLAGGIO
DISIMBALLAGGIO
Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il cartone


NOTE IMPORTANTI
Durante ciascuna fase di assemblaggio, assicurarsi che TUTTI i dati
e i bulloni siano presenti e parzialmente avvitati.



ATTENZIONE!
Ci sono diverse fasi del processo di assemblaggio a cui porre particolare attenzione.
È molto importante seguire le istruzioni di assemblaggio correttamente e assicurarsi che tutte
le parti siano state strette. Se non si seguono correttamente le istruzioni di assemblaggio,
alcune parti dell’attrezzo potrebbero allentarsi causando rumori fastidiosi. Per prevenire
danni all’attrezzo, consultare le istruzioni di assemblaggio ed eseguire azioni correttive.
BISOGNO DI AIUTO?
In caso di domande o parti mancanti, contattare l’Assistenza Tecnica Clienti.
Le informazioni di contatto si trovano sulla scheda informativa.
PARTI COMPRESE:
F 1 telaio principale
F 1 asta console
F 2 manubri superiori
F 2 manubri inferiori
F 2 portabottiglia
F 1 vaschetta raccogli-sudore (solo C7xi, C7xe, C5x)
F 1 Control Zone (solo C7xi, C7xe, C5x)
F 2 tappi terminali (solo C3x, C3xe)
F 1 cavo di alimentazione
F 1 kit di attrezzi
Console venduta separatamente
PERICOLO!
Un collegamento inadeguato del conduttore
di messa a terra dell’attrezzo può comportare
il rischio di elettroshock. In caso di dubbio,



la spina fornita con il prodotto. Se non
entra nella presa, farsi installare una presa

ATTENZIONE!

• Non utilizzare il prodotto con il cavo o la spina danneggiata anche se funziona correttamente. Non utilizzare il prodotto


• Tutte le uscite video e i collegamenti elettrici devono essere funzionanti il giorno della consegna/dell’assemblaggio
del prodotto. Eventuali altri costi di installazione legati agli interventi successivi sono a carico del cliente.


ITALIANO
60
A
1 2
Borsa nera per attrezzi
Descrizione Qtà
A Bullone 4
Valore coppia
24 Nm / 17,7 ft-lb
L
6
6
L
6
6
C
D
D
F
E
G
H
6
6
B
Borsa blu per attrezzi
Descrizione Qtà
B
C
D
E
Bullone (16 mm)
Rondella curva
Bullone (20 mm)
Rondella piatta
4
4
20
8
Borsa verde per attrezzi
Descrizione Qtà
F
G
H
Bullone (16 mm)
Bullone (35 mm)
Rondella piatta
3
2
5
Valore coppia
24 Nm / 17,7 ft-lb
ITALIANO
61
3 4
I
Rotelle di livellatura
Attrezzi pre-installati
Descrizione Qtà
I Bullone 5
Valore coppia
9,8 Nm / 7,2 ft-lb
C7xi
C7xe
C5x
C3x
C3xe
ASSEMBLAGGIO
COMPLETO!
1. Collegare i cavi dal telaio allo step di base.
2. Sollevare la Control Zone sopra le rotelle. Premere

3. Inserire la vaschetta raccogli-sudore sotto

C7xi
C7xe
C5x
ITALIANO
62
Rotelle di livellatura
4
C3x
C3xe
Per attaccare
i tappi terminali,


1
2
3
4
AREA DI ALLENAMENTO
2,72 m
(107.1”)
1,65 m
(65”)
0,85 m
(33.5”)
SPAZIO LIBERO
2,72 m
(107.1”)
2,26 m
(89”)
0,85 m
(33.5”)
PRIMA DI INIZIARE
POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ
Collocare l’unità su di una superficie piana e stabile non esposta all’irraggiamento
solare diretto. La luce ultravioletta intensa può scolorire le plastiche. Collocare
l’unità in una stanza con temperature fresche e bassa umidità. Lasciare dietro l’unità
uno spazio libero di almeno 610 mm. Questo spazio deve essere privo di ostacoli
e fornire all’utente una chiara via di uscita dalla macchina. Non collocare l’unità
in un punto che blocchi un’apertura di ventilazione o una presa d’aria. Non collocare
l’unità in un garage, un cortile coperto, nei pressi dell’acqua o all’esterno.
REQUISITI DI ALTEZZA
ClimbMill aggiunge 76 - 96,5 cm all’altezza dell’utente. Ad esempio,
un utente alto 183 cm arriverà a 259,5 - 279,5 cm dal pavimento.
ASSEMBLAGGIO
COMPLETO!
C3x
C3xe
ITALIANO
63
LEVA DI STOP
DI EMERGENZA
(TUTTI I MODELLI)
SENSORE DI ARRESTO
DI EMERGENZA
(TUTTI I MODELLI)
CONTROL ZONE
(C5X, C7XE, C7XI)
UTILIZZO APPROPRIATO
MONTAGGIO DI CLIMBMILL
1. Porsi direttamente dietro ClimbMill. Afferrare il manubri superiori o quelli
inferiori e salire su ClimbMill fino a poter raggiungere agevolmente la console,
la leva di arresto di emergenza e i controlli remoti dei manubri.
2. Ci sono due pulsanti di arresto di emergenza su ClimbMill. La leva di arresto
di emergenza si trova sull’asta della console sotto il display, mentre il pulsante
di arresto di emergenza si trova sul manubrio inferiore destro.
3. La CONTROL ZONE fa arrestare completamente le superfici di step non
appena rileva un oggetto. Il SENSORE DI ARRESTO AUTOMATICO fa arrestare
immediatamente le superfici di stop se rileva un oggetto sotto lo step inferiore.
4. Per determinare la corretta posizione di esercizio, salire sugli step a una distanza tale
da poter raggiungere agevolmente la console. Mantenere una distanza costante dalla
console e dai controlli remoti dei manubri. Tenere le ginocchia sempre leggermente piegate.
CLIMBMILL SPM (STEPS PER MINUTE)
LIVELLO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
SPM 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120 126 132 138 143 148 153 158 162
ALIMENTAZIONE
La spina di alimentazione deve essere collegata
al jack di alimentazione situato sulla parte frontale


di alimentazione. Assicurarsi che sia in posizione
ON
ATTENZIONE!
Non utilizzare mai l’attrezzo se ha un cavo o una spina
danneggiata, se non funziona correttamente, se è stato
danneggiato o immerso nell’acqua. Contattare l’Assistenza
Tecnica Clienti per ispezione e riparazione.
LIVELLARE LATTREZZO
Individuare una superficie piana e stabile per collocare l’attrezzo. L’attrezzo dispone
di rotelle di livellatura situate sotto lo step inferiore. Per accedere alle rotelle di livellatura,
rimuovere i tappi terminali (C3x, C3xe) o la CONTROL ZONE (C5x, C7xe e C7xi).

prima di rimuovere completamente la copertura. Utilizzare una chiave a brugola
per livellare l’unità. Una volta resa stabile, ripristinare le parti precedentemente rimosse.
Si raccomanda l’uso di una livella da carpentiere.
NOTA: Ci sono solo due rotelle di livellatura sull’attrezzo.
ATTENZIONE!

La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni.
ITALIANO
64
UTILIZZO DELLA FUNZIONE FREQUENZA CARDIACA

Le maniglie della frequenza cardiaca possono fornire una stima relativa della frequenza
cardiaca, ma non vanno considerate come misurazioni accurate. Alcuni utenti,
ad esempio persone sottoposte a programmi di riabilitazione cardiaca, possono
beneficiare dell’utilizzo di un sistema di monitoraggio cardiaco alternativo quale una

influenzare l’accuratezza della misurazione della frequenza cardiaca. La misurazione
della frequenza cardiaca serve solo da ausilio all’esercizio nel determinare tendenze
generali nella frequenza cardiaca Si consiglia di consultare un medico.
MANIGLIE DEL BATTITO CARDIACO
Collocare il palmo delle mani direttamente sulle maniglie del battito cardiaco.
È necessario che entrambi le mani afferrino le barre affinché sia rilevata la frequenza
cardiaca. Sono necessari 5 battiti cardiaci consecutivi (15-20 secondi) affinché sia
rilevata la frequenza cardiaca. Quando si afferrano le maniglie del battito cardiaco,
non stringere. Stingere le maniglie può fare aumentare la pressione sanguigna.
Mantenere una presa blanda e avvolgente. Tenendo le mani a lungo sulla barra

i sensori del battito cardiaco per poter mantenere un contatto adeguato.
RICEVITORE WIRELESS DELLA FREQUENZA CARDIACA
trasmettitore wireless da torace,
la frequenza cardiaca può essere trasmessa senza fili all’unità e visualizzata sulla console.
ATTENZIONE!
I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere inaccurati. L’eccesso di esercizio può
causare lesioni gravi o morte. Se ci si sente svenire, interrompere immediatamente l’esercizio.
MANUTENZIONE
1. Qualsiasi operazione di rimozione o sostituzione deve essere

2. NON utilizzare componenti danneggiati e/o con parti rotte o usurate.
Utilizzare soltanto parti di ricambio fornite dal rivenditore MATRIX locale.
3. CONSERVARE LE ETICHETTE E LE TARGHETTE: Non rimuovere le etichette
per alcun motivo. Contengono informazioni importanti. Se sono
illeggibili o mancanti, contattare il rivenditore MATRIX per la sostituzione.
4. ESEGUIRE LA MANUTENZIONE DI TUTTI GLI ATTREZZI:

impeccabile degli attrezzi e per ridurre al minimo il rischio di lesioni.

a intervalli regolari l’eventuale presenza di danni e usura.
5. Assicurando che chiunque esegua regolazioni od operazioni

per farlo. Su richiesta, i rivenditori MATRIX possono fornire
assistenza e istruzioni di manutenzione presso la vostra struttura.
ATTENZIONE

scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete.
SENSORI DI ARRESTO
DI EMERGENZA
ITALIANO
65
CALENDARIO DI MANUTENZIONE
INTERVENTO FREQUENZA
Scollegare l’unità dalla corrente. Pulire l’intera macchina utilizzando acqua e un sapone delicato o altre soluzioni approvate da Matrix
(i prodotti di pulizia non devono contenere alcool e ammoniaca).
OGNI GIORNO

a base di litio a ogni maglia della catena.
OGNI MESE
Controllare il movimento e la stabilità degli step per assicurarsi che ClimbMill non vibri o traballi. OGNI TRE MESI
Controllare la tenuta dei bulloni in tutti i punti di giunzione. OGNI TRE MESI
Assicurarsi che ci sia un gioco limitato o nullo in tutte le giunzioni una volta che i bulloni sono stati stretti. Può essere necessaria l’installazione di rondelle
se una volta stretti i bulloni continua a esserci gioco.
OGNI TRE MESI

di litio a ogni dente delle ruote.
OGNI TRE MESI

con un ampone di cotone e alcool.
OGNI TRE MESI
Per le console 7xe, entrare in modalità di manutenzione e selezionare ‘test’. Selezionare “calibrazione tocco” e poi “start”. Seguire le istruzioni sullo schermo
e toccarlo dove indicato.
OGNI TRE MESI
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
C7xi ClimbMill C7xe ClimbMill C5x ClimbMill C3xe ClimbMill C3x ClimbMill
 182 kg / 400 lbs
Peso del prodotto 158 kg / 348 lbs 155 kg / 335 lbs
Peso spedizione 167 kg / 368 lbs 167 kg / 368 lbs
Dimensioni totali (L x L x A)* 165 x 85 x 212 cm / 65” x 33.5” x 83.5”
* Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX. Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia

ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Matrix C3x-02 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per