Atlantis Land A05-17AM-D01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 - A05-19BM-D02_X02 3 - 40
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2
1 GETTING STARTED 2
1.1 Precautions 2
1.2 Cleaning the TFT LCD Monitor 2
1.3 Federal Communications Commission (FCC) Statement 2
2 INSTALLING THE MONITOR 2
2.1 Unpacking 2
2.2 Installing the Base 2
2.3 Installing the Monitor 2
3 CONTROL FUNCTIONS 2
4 FUNCTION SELECT 2
4.1 Input Select (only for A05-17BM-D03) 2
4.2 Video 2
4.3 Audio 2
4.4 Color 2
4.5 Language 2
4.6 Tools 2
5 MICRO-CONTROLLER FEATURES 2
6 DISPLAY MODES MEMORY 2
6.1 User Setting Area 2
6.2 Factory Presetting Area 2
7 SIGNAL CONNECTOR PIN-OUTS 2
7.1 15-pin Mini D-type Male VGA Connector 2
8 POWER SAVING FEATURE 2
9 TIME SETTINGS 2
10 SPECIFICATIONS 2
ITALIANO
AVVERTENZE 2
11 PRIMA DI INIZIARE 2
11.1 Precauzioni 2
11.2 Pulizia del pannello LCD 2
11.3 Comunicato relativo alle interferenze Radio 2
11.4 Precauzioni per il cavo di alimentazione 2
12 INSTALLAZIONE DEL MONITOR 2
12.1 Disimballo 2
12.2 Installare la base 2
12.3 Installazione del monitor 2
13 FUNZIONI DI CONTROLLO 2
14 SELEZIONE DELLA FUNZIONE 2
14.1 Selezione ingresso (solo per A05-17BM-D03) 2
14.2 Video 2
14.3 Audio 2
14.4 Colore 2
14.5 Lingua 2
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
Avvertenze
Leggere attentamente queste informazioni e tenerle disponibili per una eventuale consultazione
successiva.
Tenere presente anche tutte le indicazioni riportate sul prodotto.
Staccare ogni collegamento elettrico quando viene effettuata la pulizia. Non usare mai liquidi o un
detergente a spruzzo, usare sempre un panno leggermente umido.
Consultare quanto riportato a pagina 14 Pulizia del pannello LCD, per ulteriori dettagli
Mantenere sempre il monitor fuori da aree con alta percentuale di umidità.
Mantenere il prodotto in posizione stabile. L’eventuale caduta potrebbe causare un
danneggiamento serio.
Non chiudere le aperture presenti sul monitor, servono per la ventilazione. Non installare il monitor
in aree poco ventilate e mantenerlo sempre lontano da fonti di calore.
Il cavo di alimentazione utilizzato deve essere quello fornito col prodotto. Chieda al suo rivenditore
in caso di eventuali dubbi.
Il cavo è provvisto del filo di terra onde evitare scariche elettriche. Non utilizzare cavi di
alimentazione sprovvisti della connessione di terra.
Non porre il cavo di alimentazione in luoghi di passaggio, e non mettere nulla di pesante sopra.
Non inserire oggetti o versare liquidi tramite le aperture. Sono presenti all’interno aree di alta
tensione che potrebbero causare scosse elettriche o corto circuiti.
Non cercare di riparare da solo il monitor.
Contattare il nostro centro di assistenza.
Non toccare il cavo di alimentazione nelle situazioni qui indicate, ma chiamare un elettricista
esperto:
Quando il cavo di alimentazione è danneggiato o tagliato
Se del liquido è stato versato nel monitor
Se il prodotto è stato esposto alla pioggia o ad elevata umidità
Se il prodotto non può essere tarato e settato tramite le normali procedure di installazione.
Eventuali tarature ulteriori devono essere effettuate da un centro specializzato.
Se il monitor è stato aperto o rotto.
Se si evidenziano rilevanti modifiche nel funzionamento.
Utilizzare il cavo di alimentazione a corredo per un utilizzo sicuro e per evitare incidenti.
11 Prima di iniziare
Congratulazioni per il Suo acquisto di questo monitor LCD. Legga attentamente questa sezione del
manuale per una rapida conoscenza del prodotto e delle operazioni da effettuare correttamente.
IMPORTANTE: CONSERVI LA SCATOLA DELLIMBALLO E TUTTO IL MATERIALE
DELL
IMBALLO, POTREBBE SERVIRE PER EVENTUALI FUTURE SPEDIZIONI.
11.1 Precauzioni
Tenersi ad almeno 45 cm di distanza dal pannello durante l’uso.
Non fare pressioni sul pannello: è fragile
Non toccare il pannello con le mani sporche. L’unto della pelle risulta di difficile rimozione.
Non esporre direttamente il pannello alla luce solare o ad altre fonti di calore.
Durante l’utilizzo, non indirizzare luci dirette sul pannello, per evitare fastidiosi riflessi.
È importante scegliere un posto ben ventilato dove posizionare il monitor. Non porre nulla sopra il
monitor.
In presenza di fumo, rumori strani, o odori particolari, spegnere immediatamente il monitor e
chiamare il centro assistenza. Non continuare comunque ad utilizzare il monitor.
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
Non rimuovere il guscio posteriore. Il monitor contiene un’area ad alta tensione e si corre il rischio
di ricevere una forte scarica elettrica. Contattare il centro di assistenza per ogni necessità.
Se è necessario muovere il monitor, usare sempre attenzione.
Non fare pressioni sul pannello LCD in caso di malfunzionamenti. Fare riferimento alla pagina 15
per eventuali tarature.
11.2 Pulizia del pannello LCD
Utilizzare un pennello in pelo di cammello per lenti o un panno soffice, pulito e non peloso, per
togliere dal pannello tracce di polvere e di ogni altra impurità; strofinare leggermente per non rigare
il pannello.
Se qualche impurità permane, inumidire leggermente il panno ripetere l’operazione.
Non versare mai e neppure spruzzare liquidi sul pannello.
NON PREMERE MAI SUL PANNELLO.
11.3 Comunicato relativo alle interferenze Radio
Questa apparecchiatura è stata esaminata e giudicata conforme ai limiti per le apparecchiature digitali della
Classe B, rispettando la parte 15 delle Regole FCC.
Questi limiti sono stati definiti per provvedere ragionevoli protezioni contro le interferenze in installazioni di
tipo residenziale. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare onde elettromagnetiche, se non è
installato ed utilizzato in accordo con le istruzioni, può causare interferenze percepibili alle comunicazioni
radio. Comunque non esiste garanzia che nessuna interferenza possa mai accadere in installazioni
particolari.
Se questa apparecchiatura dovesse creare interferenze a radio o televisori, durante la fase di accensione o
spegnimento, l’utente è invitato a correggere le interferenze tramite una delle seguenti modalità:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente
Aumentare la distanza tra questa apparecchiatura ed il ricevitore
Alimentare l’apparecchiatura da una presa diversa rispetto a quella alla quale sia collegata il
ricevitore.
Consultare il rivenditore o un esperto tecnico radio/TV per un aiuto.
11.3.1 FCC Avvertimento
Per assicurare la continuità del rispetto delle normative FCC, l’utilizzatore deve assicurare un corretto
collegamento di terra al cavo di alimentazione, assicurarsi che il cavo di collegamento video sia schermato
con una opportuna maglia di ferrite.
Inoltre, ogni cambio o modifica non autorizzata di questo monitor LCD potrebbero invalidare il diritto
dell’utente di utilizzare questa apparecchiatura.
11.4 Precauzioni per il cavo di alimentazione
Utilizzare un cavo fornito di corretto collegamento a terra.
12 Installazione del monitor
12.1 Disimballo
Aprire la confezione e controllarne il contenuto.
Se vi sono componenti mancanti o danneggiati, rivolgersi immediatamente il rivenditore.
La confezione deve includere i seguenti elementi:
Monitor a colori TFT
Guida dell'utente
Cavo di alimentazione
Cavo del segnale
Alimentatore CC
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
Cavo Audio
12.2 Installare la base
Segua questi passi per installare la base:
3. Capovolgere il monitor.
4. Fissare la base al braccio con la vite.
5. Stringere la vite con una moneta.
12.3 Installazione del
monitor
Questo monitor è dotato di un alimentatore DC che
funziona con una tensione che deve essere compresa tra 100-240VAC 60/50Hz. Verificare la tensione
indicata sul pannello posteriore del monitor. Per installare il monitor eseguire le operazioni seguenti:
1. Prima di collegare i cavi, assicurarsi che gli interruttori dell’alimentazione del monitor e del
personal computer siano spenti.
2. Inserire un connettore del cavo del segnale a 15 pin nel monitor e l’altra estremità alla
scheda video sul retro del sistema. Stringere le due viti sul connettore.
3. Connettere il cavo di alimentazione DC al jack DC.
4. Connettere il cavo di alimentazione.
13 Funzioni di Controllo
Le funzioni di controllo digitali del monitor si trovano sul pannello anteriore. Sono indicate
nella figura riportata sotto e descritte nei paragrafi che seguono.
14 Selezione della funzione
Premere il tasto 1 per visualizzare il menu OSD, quindi usare i tasti  e  per
selezionare una funzione.
Con i tasti  e , è possibile regolare il volume degli altoparlanti. Premere il tasto
2 per chiudere il menu OSD
Per regolare automaticamente la qualità dell’immagine tenere premuto per un
periodo superiore a 3 secondi il tasto 2.
Il menu OSD viene chiuso automaticamente dopo 3-5 secondi di inattività
salvando le eventuali modifiche effettuate.
14.1 Selezione ingresso (non per A05-17AM-D01)
Selezione ingresso
Segnale VGA Seleziona l’ingresso video dal connettore VGA.
Segnale DVI Seleziona l’ingresso video dal connettore DVI.(Non
disponibile nel modello A05-17AM-D01)
Uscita Termina la funzione selezione ingresso.
14.2 Video
Luminosità Regola la luminosità dell’immagine
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
Contrasto Regola la differenza tra le aree luminose e quelle scure dell’immagine
Livello del nero Regola il livello del nero.
Exit Per terminare le regolazioni dello schermo
14.3 Audio
Volume Regola il volume degli altoparlanti
Bilanciamento Regola il bilianciamento del segnale tra destra e sinistra
Exit Per terminare le regolazioni audio
14.4 Colore
14.4.1 Temperatura Colore
User Regola i livelli di Rosso, Blu e Verde
6500K Posiziona la temperatura colore a 6500°K.
9300K Posiziona la temperatura colore a 9300°K.
Exit Per terminare le regolazioni della temperatura Colore
14.4.2 Regolazione del tono dell’immagine
Sfumatura Regola le sfumature del colore
Saturazione Regola la saturazione dei colori
Exit Termina la regolazione del tono
14.4.3 Regolazione Immagine
Geometria Regola automaticamente la geometria dell’immagine.
Grandezza Regola la grandezza orizzontale dell’immagine
Fase Regola la fase
Posizione orizzontale Regola la posizione orizzontale dell’immagine
Posizione verticale Regola la posizione Verticale dell’immagine
Exit Close the Image OSD menu
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
14.5 Lingua
Seleziona la lingua del menu.
14.6 Strumenti vari
14.6.1 Controlli OSD
Temporizzazione Regola il tempo di visualizzazione dell’OSD
Pos. Orizzontale Controlla il posizionamento orizzontale dell’OSD
Pos. Verticale Controlla il posizionamento verticale dell’OSD
Exit Chiude la regolazione dell’OSD
14.6.2 Richiama le regolazioni di fabbrica
14.6.3 Regolazione fine
Permette una regolazione più raffinata dell’immagine
Exit Chiude la funzione strumenti
Exit Chiude la finestra OSD
15 Caratteristiche Microprocessore
Il Microprocessore riconosce automaticamente la scheda video installata nel sistema. Quando si
accende il monitor, il microprocessore per prima cosa controlla il tipo di monitor memorizzato nelle
impostazioni dell’utente della scheda video, quindi le impostazioni di fabbrica. Infine viene regolata
l’impostazione corretta.
16 Memoria Modalità Schermo
Il Microprocessore memorizza diverse modalità di visualizzazione, oltre al formato di sincronizzazione e
alle impostazioni dello schermo. Questa memoria è divisa in due aree: l’area delle impostazioni
dell’utente e l’area delle impostazioni di fabbrica.
16.1 Area Impostazioni dell’Utente
L’area delle impostazioni dell’utente sul Microprocessore mantiene in memoria le ultime modalità di
schermo impostate dall’utente.
È possibile cambiare le impostazioni o aggiungere una nuova modalità.
Il Microprocessore riconosce e visualizza sempre l’ultima modalità memorizzata nell’area delle
impostazioni dell’utente quando il monitor viene acceso.
16.2 Area Impostazioni di Fabbrica
Sono presenti sul Microprocessore alcune modalità di schermo più frequentemente utilizzate. Queste
modalità di schermo sono già impostate dalla fabbrica e includono le più comuni modalità attualmente
disponibili. Il Microprocessore cerca la modalità più corretta in questa area, qualora non sia stata trovata
una modalità accettabile nell’area delle impostazioni dell’utente.
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
Modalità
Risoluz.
(punti x linee)
Freq.Orizz.
(KHz)
Freq.Vert.
(Hz)
Note
1 VGA 640x350 31.5 70 Non interlacc.
2 VGA 720x400 31.5 70 Non interlacc.
3 VGA 640x480 31.5 60 Non interlacc.
4 VESA/75 640x480 37.5 75 Non interlacc.
5 VESA/60 800x600 37.9 60 Non interlacc.
6 VESA/75 800x600 46.9 75 Non interlacc.
7 VESA/60 1024x768 48.4 60 Non interlacc.
8 VESA/70 1024x768 56.5 70 Non interlacc.
9 VESA/75 1024x768 60.0 75 Non interlacc.
10 VESA/60 1280x1024 64.0 60 Non interlacc.
11 VESA/75 1280x1024 80.0 75 Non interlacc.
17 Piedinatura del cavo segnale VGA
Per collegare adattatori grafici VGA, 8514A o IBM compatibili, utilizzate un mini cavo maschio di tipo D a
15 pin.
1 Video Rosso 6 Rosso Terra 11 Terra
2 Video Verde 7 Verde Terra
Gd
12 Data/I/O
3 Video Blu 8 Blu Terra 13 Sincro Orizz.
4 Terra 9 Non utilizzato 14 Sincro Vert.
5 Non utilizzato 10 Sync Terra 15 Ingresso Clock
18 Funzioni per il risparmio energetico
Quando si attiva la funzione di risparmio energetico, l’indicatore LED di alimentazione passerà da verde
a rosso. La funzione di risparmio energetico si configura secondo le seguenti modalità VESA:
Modalità
Sincroniz.
Orizz.
Sincroniz.
Vert.
LED
Consumo energetico
Normale Acceso Acceso Verde < 40 W A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
< 45 W
A05-19BM-D02
Stand-by Spento Acceso Rosso < 3 W < 3 W
Sospeso Acceso Spento Rosso < 3 W < 3 W
Spento Spento Spento Rosso < 3 W < 3 W
Il monitor utilizza i segnali di sincronizzazione orizzontale e verticale per decidere in quale modalità entrare.
La funzione di risparmio energetico del monitor spegne automaticamente la sincronizzazione orizzontale e
verticale se non vi è alcun segnale proveniente dal computer per un periodo. Per utilizzare questa funzione,
vi serve un PC verde omologato alle funzioni di risparmio energetico VESA o un programma per rilevare
segnali provenienti dal computer, per esempio dalla tastiera o dal mouse.
19 Regolazione del tempo
La regolazione del tempo viene operata dal programma che sta girando nel computer. Per soddisfare i
requisiti menzionati nel NUTEK 803299/94, il tempo totale di inattività prima di entrare nella funzione di
risparmio energetico A2(VESA spento) non deve essere regolato a più di 70 minuti. Vi raccomandiamo
di spegnere il monitor quando avete intenzione di non utilizzarlo per un po’ di tempo.
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
20 Specifiche
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
17.0" (full 17.0" viewable diagonal area)
Dimensioni
A05-19BM-D02
19.0" (full 17.0" viewable diagonal area)
Tipo TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix Panel
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
0,264mm
Pixel Pitch
A05-19BM-D02
0,294mm
Colori 16.7M
Trattamento superficie Anti-Glare & Hard Coat 3H
Luminosità 250 cd/m
2
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
500:1
Contrasto
A05-19BM-D02
600:1
Angolo Visuale 170 H - 170 V
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
337.92x270.336
LCD
Area Visibile
A05-19BM-D02
376.320X301.056 mm
Risoluzione Primaria 1280x1024 @75Hz (Max.)
RGB Analogico
Segnale ingresso Video
DVI Digitale (non per A05-17AM-D01)
Sync H. V., Separate Sync,
TTL Compatibile
Frequenza Orizzontale 31-80kHz,
Frequenza Verticale 50-75Hz,
Video Sync
Banda Passante 80MHz
D-sub 15 pin
Connettore Input Signal
DVI-D (non per A05-17AM-D01)
Input Stereo mini- Audio Line-in
Audio
Altoparlanti 3W x 2 (At 1KHz for THD 1% Amplifier)
Alimentazione 220 V 12V / 4.2A
Temperatura C to 40°C
Condizioni di utilizzo
Umidità 10-90% (senza condensa)
Temperatura 0 a 60
Condizioni di imballo
Umidità 10-90% (senza condensa)
Prodotto 425mm (L) x 175mm (W) x 425mm (H)
Dimensioni
Imballo 490mm (L) x 155mm (W) x 500mm (H)mm
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
5.5Kgs
Netto:
A05-19BM-D02
6,0 Kg
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
7.0Kg
Peso
Lordo:
A05-19BM-D02
7,5 Kg
Sicurezza UL/CUL, TUV/GS, CE, CB, FCC-B
Energy Star EPA
Normative
Qualità ISO 13404-2 Class II
ITALIANO
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
A05-17AM-D01
A05-17BM.D03
<42W
On
A05-19BM-D02
<45W
Risparmio
Energetico
Off <3W
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
CERTIFICATO DI GARANZIA
La ringraziamo della Sua decisione di aver acquistato un prodotto ATLANTIS LAND
®
.
La nostra società, in virtù della qualità dei suoi prodotti, Le offre una garanzia estesa di 36 mesi, sia che il
prodotto sia utilizzato in ambito privato che in ambiente professionale.
Tale servizio Le verrà fornito direttamente da ATLANTIS LAND
®
, senza richiederLe ulteriori interventi, da
parte ad esempio del suo rivenditore di fiducia o di altri operatori del mercato.
L
A PREGHIAMO COMUNQUE DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE CLAUSOLE DI GARANZIA, ONDE EVITARE SPIACEVOLI
DISGUIDI IN CASO DI FUTURE NECESSITÀ
.
Se Lei provvederà entro 15 giorni ad effettuare la registrazione del suo acquisto sul sito
www.atlantis-land.com, ATLANTIS LAND
®
non chiederà, in caso di richiesta di intervento, la prova di
acquisto (si veda la clausola n° 6).
Clausole
1. Il prodotto è garantito per un periodo di 36 (trentasei) mesi dalla data di acquisto.
2. In questo periodo ATLANTIS LAND
®
effettuerà la sostituzione dell’apparato che presenti
difetti di conformità alle specifiche del prodotto.
3. La sostituzione avverrà senza nessuna spesa a carico del Consumatore.
4. Per attivare la procedura di Garanzia, il Consumatore dovrà segnalare il difetto (tramite
Fax, E-Mail o Telefono) al Centro Assistenza ATLANTIS LAND
®
, che provvederà a fornire
un numero di RMA previa verifica dell’effettivo malfunzionamento.
5. Tale numero di RMA dovrà essere riportato, insieme a tutti gli altri dati richiesti,
sull’apposito modulo, allegato al prodotto o disponibile sul sito internet www.atlantis-
land.com alla voce Supporto\Garanzia.
6. Il Modulo dovrà inoltre essere accompagnato da una prova di acquisto valida (Scontrino
Fiscale o Fattura), questa clausola non è richiesta se il Consumatore av
precedentemente effettuato sul sito di ATLANTIS LAND
®
la registrazione dell’acquisto.
7. La non conformità ad uno dei precedenti punti 5 e 6 rende inesigibile la Garanzia da parte
del Consumatore
8. Il prodotto dovrà essere riconsegnato nell’imballo originale integro e completo di tutti gli
accessori.
9. In caso di imballo non originale o palesemente non integro il materiale viaggia a rischio e
pericolo del Consumatore, ed ATLANTIS LAND
®
non assume nessuna responsabilità circa
eventuali danneggiamenti anche in caso di trasporto a carico di ATLANTIS LAND
®
.
10. ATLANTIS LAND
®
provvederà al ritiro del prodotto difettoso ed alla spedizione di un
prodotto nuovo uguale o equivalente.
11. Ogni prodotto ATLANTIS LAND
®
è identificato da un numero di riconoscimento (S/N) la
cancellazione, anche parziale, dello stesso comporta l’annullamento della Garanzia.
12. La Garanzia non si applica inoltre nei casi di danni provocati da palese dolo, incuria,
installazione non conforme alle specifiche, modifiche o manomissioni apportate
all’apparato.
13. Si intende decaduta La Garanzia ad ogni tentativo, riuscito o meno, di apertura
dell’apparato.
14. Non vengono inoltre considerati nella garanzia i danni provocati da fenomeni naturali o da
eventi eccezionali.
15. Sono anche esclusi i danneggiamenti provocati da collegamenti dell’apparato a tensioni
diverse da quelle indicate, oppure a improvvisi mutamenti di tensione della rete alla quale
l’apparato sia collegato, così come guasti causati da scariche elettriche di ogni tipo (fulmini,
sovratensioni, scariche elettrostatiche o induttive).
16. Sono infine esclusi dalla Garanzia i danni provocati dal fuoco o da infiltrazione di liquidi.
17. Non si intendono coperte da Garanzia tutte le parti soggette ad usura in seguito all’utilizzo
come le batterie di accumulatori, pile, fusibili e lampadine anche quando vengono fornite a
corredo, cavi per la connessione o l’alimentazione e connettori.
A05-17AM-D01 - A05-17BM-D03 – A05-19BM-D02_X02
18. Solo ed esclusivamente per la linea di prodotti UPS le batterie fornite a corredo del
prodotto sono coperte da Garanzia di 12 (dodici) mesi.
19. Anche gli alimentatori esterni, di qualunque apparato, sono coperti da Garanzia di 12
(dodici) mesi.
20. Eventuali aggiornamenti di software o di firmware, revisioni, settaggi o manutenzioni non
sono coperti da Garanzia.
21. Per gli apparati inviati in riparazione e per i quali non verrà riscontrata alcuna difformità o
malfunzionamento dal Servizio Assistenza, verranno addebitate le spese per i trasporti
(ritiro e resa) ed un contributo per il collaudo pari a €30. L’importo complessivo verrà
comunicato da ATLANTIS LAND
®
, e solo l’avvenuto pagamento tramite Bonifico Bancario
renderà possibile la riconsegna del prodotto.
22. In caso di mancato pagamento e dopo 6 (sei) mesi dalla richiesta, ATLANTIS LAND
®
potrà
procedere allo smaltimento dell’apparato senza ulteriore comunicazione e considererà
chiusa la pratica.
23. La Garanzia è prestata esclusivamente da ATLANTIS LAND
®
s.p.a. presso il suo Centro di
Assistenza con sede in Via De Gasperi, 122 – 20017 – Mazzo di Rho (MI) – telefono 02-
93907634.
24. Per ogni controversia sarà esclusivamente competente il Foro di Milano.
N.B. Vi invitiamo a consultare il sito internet ww.atlantis-land.com per eventuali aggiornamenti
delle condizioni di garanzia.
TAGLIANDO DI GARANZIA
Modello
Numero di serie (Serial Number o S/N)
Cognome
Nome
Società
Indirizzo
CAP Città Pro
Tel
Fax
e-mail
Data di acquisto
Il trattamento dei dati personali viene svolto soltanto nell’ambito della banca dati Atlantis Land SpA, al fine
di una corretta gestione della garanzia e nel rispetto di quanto stabilito dalla legge sulla tutela dei dati
personali. Il trattamento dei dati ha inoltre lo scopo di aggiornarvi su iniziative e offerte della nostra azienda
o di altre di nostra fiducia. Barrare la casella solo se si intende rinunciare a quest’ultima opportunità. Ai sensi
dell’articolo 13 L. 675/96 è possibile in qualsiasi momento esercitare il diritto di modifica o cancellazione dei
dati scrivendo a: Atlantis Land SpA – Via M. K. Gandhi, 5 – 20017 Mazzo di Rho (MI).
DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL GUASTO
Timbro del Rivenditore
N.B. Per richiedere l’RMA inviare il presente tagliando debitamente compilato
unitamente al documento d’acquisto (scontrino fiscale, DdT o fattura).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Atlantis Land A05-17AM-D01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente