Toro TimeCutter ZS 4200S Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3433-610RevC
Tosaerbaconoperatoreabordo
TimeCutter
®
ZS4200S
delmodello74685—Nºdiserie400000000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3433-610*C
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadiquesto
motoreèstatavalutatainlaboratoriodalproduttore
delmotoreinconformitàallanormaSAE(Society
ofAutomotiveEngineers)J1940oJ2723.La
congurazionerispondenteairequisitidisicurezza,
emissioniefunzionamentocomportaunasensibile
riduzionedellacoppiaeffettivadelmotorediquesta
classeditosaerba.Fateriferimentoalleinformazioni
fornitedalproduttoredelmotoreforniteinsiemealla
macchina.
Navigatesulsitowww.Toro.compervisualizzarele
specichedelvostromodello.
Importante:Sestateutilizzandounamacchina
conmotoreToroaldisopradi1.500mdialtitudine
perunperiodocontinuato,assicuratevichesia
statoinstallatoilKitaltitudinielevate,inmodoche
ilmotoresoddisiregolamentisulleemissioni
CARB/EPA.IlKitaltitudinielevateaumentale
prestazionidelmotoreimpedendo,altempo
stesso,ostruzionidellecandele,difcoltàdi
avviamentoeaumentidelleemissioni.Unavolta
installatoilkit,applicatel'adesivoperlealtitudini
elevateaccantoall'adesivodelnumerodiserie
sullamacchina.ContattateunCentroassistenza
Toroautorizzatoperottenereilkitaltitudinielevate
elarelativaetichettaperlavostramacchina.Per
individuareundistributorenellevostrevicinanze,
navigatesulnostrositoWebwww.Toro.como
contattateilnostroServizioclientiToroalnumero
(onumeri)indicatonellavostradichiarazionedi
garanziasulcontrollodelleemissioni.
Rimuoveteilkitdalmotoreeriportateilmotore
allacongurazioneoriginariadifabbricaquandoè
infunzionealdisottodi1.500mdialtitudine.Non
utilizzateunmotoreconvertitoperl'utilizzoad
altitudinielevateadaltitudiniinferiori,altrimenti
potrestesurriscaldarloedanneggiarlo.
Senonsietesicuridelfattochelavostramacchina
siastataconvertitaperl'usoadaltitudinielevateo
meno,cercatelaseguenteetichetta.
decal127-9363
Figura3
Introduzione
Questotosaerbapertappetierbosialamarotantecon
operatoreabordoèintesoperl'utilizzodapartedi
proprietariinapplicazioniresidenziali.Èprogettato
principalmenteperitagliodell'erbainpratiben
mantenuti.L'utilizzodiquestoprodottoperscopinon
conformiallefunzionipercuièstatoconcepitopuò
esserepericolosopervoiegliastanti.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivodel
numerodiserie(seindotazione)peraccedere
ainformazionisugaranzia,ricambiealtre
informazionisuiprodotti.
g297763
Figura1
Sottoilsedile
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserie
nellospazioseguente:
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
delmodello
diserie
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Ilsimbolodiavvisodisicurezza(Figura2)comparesia
inquestomanualesiasullamacchinaperrichiamare
lavostraattenzionesuimportantimessaggidi
sicurezzadicuidovreteseguireleindicazioniper
evitareincidenti.Questosimboloverràaccompagnato
dalleparolePericolo,AvvertenzaoAttenzione.
Pericoloindicaunasituazionedipericolo
imminenteche,senonevitata,determinalamorte
ograviinfortuni.
Avvertenzaindicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,puòdeterminarela
morteograviinfortuni.
Attenzioneindicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,potrebbedeterminare
infortunilieviomoderati.
sa-black
Figura2
1.Simbolodiavvisodisicurezza
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Indicatoredipendenza.......................................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................6
Quadrogeneraledelprodotto...................................9
Comandi..........................................................10
Primadell’uso.......................................................11
Sicurezzaprimadelfunzionamento...................11
Rifornimentodicarburante...............................12
Manutenzionegiornaliera.................................13
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................13
Usodelsistemadimicrointerruttoridi
sicurezza.......................................................13
Posizionamentodelsedile................................14
Regolazionedellelevedicontrollodel
movimento....................................................14
Rimozionedelcoperchiodelloscaricoperlo
scaricolaterale..............................................14
Montaggiodelcoperchiodiscaricoper
mulching.......................................................15
Durantel’uso.......................................................16
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................16
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................18
Utilizzodell'acceleratore...................................19
Avviamentodelmotore.....................................19
Spegnimentodelmotore...................................19
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................20
Guidadellamacchina.......................................20
UtilizzodelsistemadicontrolloSmart
Speed
TM
........................................................21
Usodelloscaricolaterale..................................21
Regolazionedell'altezzaditaglio......................22
Regolazionedeirulliantistrappo.......................22
Suggerimenti...................................................23
Dopol’uso...........................................................24
Sicurezzadopol'utilizzo...................................24
Spingerelamacchinaamano...........................24
Trasportodellamacchina..................................24
Manutenzione.........................................................27
Sicurezzainfasedimanutenzione....................27
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................27
Procedurepre-manutenzione..............................29
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............29
Sollevamentodellamacchina...........................29
Lubricazione......................................................30
Ingrassaggiodeicuscinetti...............................30
Manutenzionedelmotore....................................30
Sicurezzadelmotore........................................30
Revisionedelltrodell'aria...............................30
Cambiodell’oliomotore....................................31
Manutenzionedellacandela.............................34
Puliziadelconvogliatore...................................34
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................35
Sostituzionedelltrodelcarburantein
linea..............................................................35
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................36
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................36
Revisionedellabatteria....................................36
Revisionedeifusibili.........................................37
Manutenzionedelsistemaditrazione..................38
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................38
Rilasciodelfrenoelettrico.................................38
Messaapuntodell'allineamento.......................38
Manutenzionedellacinghia.................................39
Ispezionedellecinghie.....................................39
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.............39
Manutenzionedeltosaerba..................................40
Sicurezzadellelame.........................................40
Revisionedellelameditaglio............................40
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................43
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................45
3
Montaggiodelpiattoditaglio.............................46
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................46
Pulizia.................................................................48
Lavaggiodelsottoscoccadelpiattodi
taglio.............................................................48
Smaltimentoriuti.............................................48
Rimessaggio...........................................................49
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................49
Puliziaerimessaggio........................................49
Immagazzinamentodellabatteria.....................50
Localizzazioneguasti..............................................51
Schemi....................................................................53
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,
ediscagliareoggetti.Rispettatesempretuttele
normedisicurezzaperevitaregravilesionipersonali.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Tenentegliastantieibambiniadistanza.
Nonlasciatechebambiniopersonenon
addestrateutilizzinooeffettuinointerventidi
manutenzionesullamacchina.Consentite
l'utilizzodellamacchinael'esecuzionediinterventi
dimanutenzionesudiessasoloapersone
responsabili,addestrate,cheabbianofamiliarità
conleistruzioniesicamentecapaci.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapienioinpresenzadiacqua
oaltripericoli,oppuresuterreniconpendenza
superiorea15°.
Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermi,imicrointerruttorieglialtridispositividi
protezionesianoinsedeefunzionanti.
Primadiscenderedallapostazionediguida,
spegneteilmotore,toglietelachiavedi
accensioneeattendetechesiferminotutteleparti
inmovimento.Lasciateraffreddarelamacchina
primadieseguireinterventidiriparazione,di
regolazione,dirifornimentoedipuliziaodi
rimessarla.
4
Indicatoredipendenza
g011841
Figura4
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela
pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
5
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionisonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetelontanogliastanti
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decaloemmarkt
Marchiodelproduttore
1.Questomarchioindicachelalamaèspecicatacomeuna
parterealizzatadalproduttoredellamacchinaoriginale.
decal93-7009
93-7009
1.Avvertenzanonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerbarestatelontanodallepartiin
movimento.
decal105-7015
105-7015
1.Percorsodellacinghia
decal121-2989b
121-2989
1.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina
2.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina
6
decal132-0872
132-0872
1.Pericolodilanciodioggetti
tenetegliastantia
distanzadisicurezzadalla
macchina.
3.Pericolodiferiteallamano
oalpiedetenetevia
distanzadallepartiin
movimento.
2.Pericolodilanciodi
oggetti,deettore
sollevatononazionate
lamacchinaconunpiatto
aperto;utilizzateuncesto
diraccoltaoundeettore.
4.Pericolodi
aggrovigliamento
teneteviadistanzadalle
partiinmovimento,non
rimuoveteleprotezionie
glischermi.
decal138-2456
138-2456
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Nonriempitetroppoil
serbatoiodelcarburante.
2.Perriempireil
serbatoiodelcarburante
parcheggiatelamacchina
suunasupercie
pianeggiante.
decal139-2388
139-2388
1.Minima3.Massima
2.Rimorchio
decal139-2394
139-2394
1.Comandidellatrazione
4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima6.Frenodistazionamento
decal139-2395
139-2395
1.Frenodistazionamento4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
6.Comandidellatrazione
7
decal140-2716
140-2716
1.Starter
3.Minima
2.Massima
decal140-2748
140-2748
decal135-3295
135-3295
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconla
massimainclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.ConsultateleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuilamacchinavieneutilizzataalnedideterminaresepoteteutilizzarelamacchinanellecondizioni
diunparticolaregiornoesuunparticolaresito.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamento
inpendenzadellamacchina.
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.4.Pericolodiinvestirepersonenontrasportatepasseggeri;
guardateindietroquandoprocedeteinretromarcia.
2.Pericolodilesioniosmembramentodellamano,piattodi
taglio;pericolodiaggrovigliamentodellemani,cinghia
teneteviadistanzadallepartiinmovimento;nonrimuovetei
cartereleprotezioni.
5.Pericolodiribaltamentoduranteilcaricosuunrimorchio
nonutilizzaterampedoppie;utilizzateun'unicarampa
sufcientementeampiaperlamacchina;nonutilizzateuna
rampaconpendenzasuperiorea15°;risaliteinretromarcia
lungolarampaescendeteinmarciaavanti.
3.Pericolodioggettiscagliatitenetegliastantiadistanza;
raccoglieteidetritiprimadellatosatura;teneteloschermodel
deettoreabbassato.
6.Pericolodiribaltamentononutilizzatelamacchinain
prossimitàdiscarpateosupendenzesuperioria15°;
utilizzatelasolosupendenzeinferioria15gradi.
8
Quadrogeneraledel
prodotto
g295991
Figura5
1.Motore4.Levedicontrollodel
movimento
7.Deettore
10.Plancia
2.Sediledell'operatore
5.Ruotaditrazioneposteriore
8.LevaSmartSpeed
3.Tappodelserbatoiodel
carburante
6.Ruoteorientabilianteriori9.Levadell'altezzaditaglio
9
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi.
Plancia
g296034
Figura6
Plancia
1.Comando
acceleratore/starter
3.Comandodellelame
(presadiforza)
2.Interruttoreachiave
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO(Figura6).VedereAvviamento
delmotore(pagina19).
Comandoacceleratore/starter
Icomandidiacceleratoreestartersianoriunitiinuna
levadicomando.L'acceleratorecontrollailregime
motoreevantaunaregolazionecontinuavariabileda
MINIMAaMASSIMA(Figura6).
Comandodellelame(presadi
forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta
l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura6).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina
nelladirezioneopportuna(Figura5).
Posizionediparcheggio
Spostatelelevedicontrollodelmovimentoverso
l'esterno,nellaposizionediPARCHEGGIOquando
scendetedallamacchina(Figura23).Quandofermate
lamacchinaolalasciateincustodita,mettetesempre
lelevedicontrollodelmovimentoinposizioneFRENO.
Levadelsistemadicontrollo
SmartSpeed
LalevadelsistemadicontrolloSmartSpeed,situata
sottolaposizioneoperativa,vioffrelapossibilitàdi
guidarelamacchinaa3intervallidivelocità:taglio,
trainoetosatura(Figura26).
Indicatoredipresenzadel
carburante
Poteteutilizzarelanestradelcarburante,situatasul
latosinistrodellamacchina,pervericarelapresenza
dicarburantenelserbatoio(Figura7).
g292100
Figura7
1.Indicatoredipresenzadelcarburante
10
Levadell'altezzaditaglio
Utilizzatelalevadell'altezzaditaglioperabbassaree
sollevareilpiattoditagliodallaposizionediseduta.
Lospostamentodellalevaversol'alto(versodivoi)
sollevailpiattodaterra,mentrelospostamento
dellalevaversoilbasso(lontanodavoi)abbassail
piattoversoterra.Regolatel'altezzaditagliosoltanto
quandolamacchinaèferma(Figura27).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero
risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar
decaderelagaranziadelprodotto.
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
rispettoallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Nonlasciatechebambiniopersonenon
addestrateutilizzinooeffettuinointerventidi
manutenzionesullamacchina.Lenormativelocali
possonoimporrelimitiall'etàdell'operatore.Il
proprietarioèresponsabiledell'addestramentodi
tuttiglioperatorieimeccanici.
Ispezionatel'areadoveutilizzeretelamacchinae
rimuovetetuttiglioggettichepossonointerferire
conilfunzionamentodellamacchinaochela
macchinapotrebbescagliare.
Familiarizzateconilsicurofunzionamento
dell'apparecchiatura,deicomandidell'operatoree
degliadesividisicurezza.
Vericatecheicomandidipresenzadell'operatore,
imicrointerruttorieleprotezionisianossatie
funzionanticorrettamente.Senonfunzionano
correttamente,nonazionatelamacchina.
Primadiscenderedallapostazionediguida,
spegneteilmotore,toglietelachiavedi
accensioneeattendetechesiferminotutteleparti
inmovimento.Lasciateraffreddarelamacchina
primadieseguireinterventidiriparazione,di
regolazione,dirifornimentoedipuliziaodi
rimessarla.
Primadellatosatura,ispezionatesemprela
macchinaperaccertarvicheigruppiditagliosiano
inbuonecondizionidifunzionamento.
Valutateilterrenoperdeterminarel'attrezzatura
appropriataedeventualiattrezzioaccessori
necessariperilfunzionamentocorrettoesicuro
dellamacchina.
Indossateunabbigliamentoidoneo,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpe
robusteeantiscivoloeprotezioniperleorecchie.
Legateicapellilunghienonindossateindumenti
larghiogioiellipendenti.
Nontrasportatepasseggerisullamacchina.
Tenetegliastantieglianimalidomesticiadistanza
dallamacchinaduranteilsuofunzionamento.
11
Spegnetelamacchinael'attrezzo(oattrezzi)se
qualcunoentranell'area.
Nonazionatelamacchinasetutteleprotezioni
eidispositividisicurezza,comeideettorie/o
l'interocestodiraccolta,nonsonoinsedee
perfettamentefunzionanti.Sostituiteicomponenti
usuratiodeterioratiquandonecessario.
Avvertimentisull'utilizzodel
carburante
Ilcarburanteèestremamenteinammabileed
altamenteesplosivo.Unincendiooun’esplosione
causatidalcarburantepossonoustionarevoied
altrepersoneeprovocaredanni.
Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiareilcarburante,posatelatanica
e/olamacchinadirettamenteaterraprimadel
riempimento,maiinunveicoloosuunoggetto.
Fateilpienodicarburanteall'apertosuuna
superciepiana,inun'arealiberaeamotore
freddo.Tergeteilcarburanteversato.
Nonmaneggiateilcarburantequandofumate
onelleadiacenzediunaammaliberaodi
scintille.
Nonrimuoveteiltappodelcarburante
rabboccateilcarburantenelserbatoiomentreil
motoreèinfunzioneoècaldo.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,non
tentatediavviareilmotore.Evitatedicreare
unafontediignizionenoaquandoivaporidi
carburantenonsarannoevaporati.
Conservateilcarburanteintanicheapprovate,
etenetelolontanodallaportatadeibambini.
Seingerito,ilcarburanteènocivoomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Tenetemanievisoadistanzadall'ugelloe
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
Nondepositatelamacchinaolatanicadel
carburanteinpresenzadiammelibere,scintille
ospie,comevicinoaunoscaldabagnooaltre
apparecchiature.
Nonriempiteletanicheall'internodiunveicolo
osuunautocarrooilpianalediunrimorchio
conrivestimentoinplastica.Primadelrabbocco,
posizionatesempreletanichedicarburantesul
pavimentoelontanodalveicolo.
Rimuovetel'attrezzaturadall'autocarroorimorchio
edeffettuateilrifornimentoquandositrovaaterra.
Qualoraciònonsiapossibile,faterifornimento
medianteunatanicaportatile,anzichédaun
normaleugelloerogatoredelcarburante.
Nonutilizzatelamacchinasenonèmontato
l'impiantodiscaricocompletoosenonèinbuone
condizionidiservizio.
Tenetesemprel'ugellodellapompadelcarburante
acontattoconilbordodelserbatoiodelcarburante
oconilforodellatanicanchénonsiastato
completatoilrifornimento.Nonutilizzateun
dispositivodiaperturadelbloccopompa.
Sevisietesporcatigliindumenticonilcarburante,
cambiateviimmediatamente.
Nonriempitetroppoilserbatoiodelcarburante.
Riposizionateiltappodelcarburanteeserratea
fondo.
Puliteerbaedetritidagliapparatiditaglio,
marmitte,trasmissioni,cestidiraccoltaevani
motorepercontribuireapreveniregliincendi.
Tergetel'oliooilcarburanteversati.
Rifornimentodicarburante
Carburanteraccomandato
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione
(R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)
pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonolastessa
cosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzinaconil
15%dietanolo(E15)pervolume.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per
volume,comeE15(contieneetanoloal15%),E20
(contieneetanoloal20%)oE85(contieneetanolo
noall'85%).L'utilizzodibenzinanonconsentita
puòcausareproblemidiprestazionie/odannial
motorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitori
senzautilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Usodellostabilizzatore/additivo
Utilizzatestabilizzatore/additivodelcarburantesulla
macchina,permantenereilcarburantefrescopiùa
lungoseusatocomeindicatodalproduttoredello
stabilizzatoredelcarburante.
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
12
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/additivodel
carburantealcarburantefrescocomeindicatodal
produttoredellostabilizzatoredelcarburante.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Mettetelelevedicontrollodelmovimentoin
posizionediPARCHEGGIO.
3.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
4.Puliteattornoaltappodelserbatoiodel
carburante.
5.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone(Figura8).
Nota:Nonriempitecompletamenteil
serbatoio.Lospazioconsentiràl'espansionedel
carburante.
g293796
Figura8
Manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina27).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe
assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le
macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40
o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare
lamiglioreperformance.
Usodelsistemadi
microinterruttoridi
sicurezza
AVVERTENZA
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,lamacchinapuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesionipersonali.
Nonmanometteteimicrointerruttoridi
sicurezza.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttori,eprimadiazionarela
macchinasostituitegliinterruttoriguasti.
Descrizionedelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato
perconsentirel'avviamentodelmotoreacondizione
che:
ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizioneFRENO.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchispegneinoltre
ilmotorequandolelevedicontrollononsonoin
posizioneFRENOel'operatoresialzadalsedile.
Provadelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Collaudatesempreilsistemadimicrointerruttoridi
sicurezzaprimadiutilizzarelamacchina.Qualora
nonfunzionicomedescrittodiseguito,fateloriparare
immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
1.Sedetevisulsedile,spostatelelevedicontrollo
delmovimentoinposizionediPARCHEGGIOe
spostateilcomandodellelameinposizionedi
ACCENSIONE.Provateadavviareilmotore,che
nondevegirare.
13
2.Sedetevisulsedileespostateilcomando
dellelameinposizionediSPEGNIMENTO.
Sbloccateunaqualsiasidellelevedicontrollo
delmovimento,portandolaalcentro.Provatead
avviareilmotore,chenondevegirare.Ripetete
conl'altralevadicontrollodelmovimento.
3.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle
lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
PARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conilmotore
acceso,inseriteilcomandodellelameealzatevi
leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe
spegnersi.
4.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle
lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccate
lelevedicontrollodelmovimentoinposizione
diPARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conil
motoreacceso,spostatelelevedicontrollodel
movimentoalcentro,inposizionesbloccata,
inseriteilcomandodellelameealzatevi
leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe
spegnersi.
Posizionamentodelsedile
Ilsedilepuòesserespostatoavantieindietro.
Posizionateilsedileinmododapotercontrollarela
macchinaconsicurezzaeraggiungerecomodamente
icomandi(Figura9).
g027249
Figura9
Regolazionedellelevedi
controllodelmovimento
Regolazionedell'altezza
Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimento
piùinaltooinbassoalnediottenereilmassimo
comfort(Figura10).
g027252
Figura10
Regolazionedell'inclinazione
Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimentoin
avantioindietroperilmigliorcomfort.
1.Allentateilbullonesuperiorechessalalevadi
controlloall'alberodelbracciodicontrollo.
2.Allentateilbulloneinferioreappenaasufcienza
perruotarelalevadicontrolloinavantio
all'indietro(Figura10).
3.Serrateentrambiibulloniperssarelalevadi
controllonellanuovaposizione.
4.Ripetetelaregolazionesull'altralevadi
comando.
Rimozionedelcoperchio
delloscaricoperloscarico
laterale
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestateilcomandodelle
lame(PDF)espostatelelevedicontrollodel
movimentoversol'esterno,inposizionedi
PARCHEGGIO.
2.Spegneteilmotore,toglietelachiaveeattendete
chetuttelepartiinmovimentosiarrestinoprima
diabbandonarelapostazionediguida.
3.Liberateildispositivodichiusuraessibiledal
relativofermosulcoperchiodelloscaricoe
14
apriteilcoperchiodelloscaricoversodestra
(Figura11).
g293897
Figura11
1.Fermodeldispositivodi
chiusura
3.Coperchiodelloscarico
2.Dispositivodichiusura
4.Liberateildispositivodichiusuraauncinosopra
ilcoperchiodelloscaricodall’astadirotazione
(Figura15).
5.Inclinatelalinguettametallicapresentesul
coperchiodelloscaricoperestrarladallafessura
nellastaffasaldatasulpiattoditaglio(Figura
12).
g230250
Figura12
1.Coperchiodelloscarico3.Staffasulpiattoditaglio
2.Linguettametallica
Montaggiodelcoperchiodi
scaricopermulching
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestateilcomandodelle
lame(PDF)espostatelelevedicontrollodel
movimentoversol'esterno,inposizionedi
PARCHEGGIO.
2.Spegneteilmotore,toglietelachiaveeattendete
chetuttelepartiinmovimentosiarrestinoprima
diabbandonarelapostazionediguida.
3.Inclinatelalinguettametallicapresentesul
coperchiodelloscaricoperinserirlanellafessura
nellastaffasaldatasulpiattoditaglio(Figura
13).
g230248
Figura13
1.Coperchiodelloscarico3.Staffasulpiattoditaglio
2.Linguettametallica
4.Fateruotareilcoperchiodelloscaricoversoil
piattoditaglio,inmodotalechesiallineiconil
piattostesso(Figura14).
g230249
Figura14
5.Soprailcoperchiodelloscarico,agganciate
ildispositivodichiusuraauncinoall’astadi
rotazionedelgruppodeettore(Figura15).
15
g297786
Figura15
1.Deettore
3.Astaorientabile
2.Dispositivodichiusura
4.Coperchiodelloscarico
6.Fissateilcoperchiodelloscaricoalpiattodi
taglioagganciandoildispositivodichiusura
essibile,presentesulcoperchiodelloscarico,
all’appositofermosulpiatto(Figura11).
Durantel’uso
Sicurezzaduranteil
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Ilproprietario/operatorepuòimpedireedè
responsabilediincidentichepossanocausare
infortunipersonaliodanniallaproprietà.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonsvolgetenessunaattivitàche
vipossadistrarre;incasocontrariopotrebbero
vericarsiinfortuniodanni.
Nonutilizzatelamacchinasesietemalati,stanchi
osesietesottol'effettodialcolodroga.
Ilcontattoconlalamapuòcausaregravilesioni.
Spegneteilmotore,toglietelachiaveeattendete
chetuttelepartiinmovimentosiarrestinoprima
diabbandonarelapostazionediguida.Girando
lachiaveinposizionediSPEGNIMENTOilmotore
dovrebbespegnersielalamafermarsi.Incaso
contrario,smettetesubitodiusarelamacchinae
rivolgeteviaunCentroAssistenzaautorizzato.
Utilizzatelamacchinasoloincondizionidi
buonavisibilitàemeteoidoneo.Nonutilizzatela
macchinasec'èrischiodifulmini.
Tenetemaniepiediadistanzadagliapparatidi
taglio.Restatelontanidall'aperturadiscarico.
Nontosatemaiconlosportellodiscarico
sollevato,rimossoomodicato,amenochenon
siapresenteunsistemadiraccoltadell'erbaoun
kitdimulchingcorrettamentefunzionante.
Nontosateinretromarciaamenochenonsia
assolutamentenecessario.Guardatesemprein
bassoedietroprimadiazionarelamacchinain
retromarcia.
Prestateestremacautelaquandoviavvicinatea
curvecieche,cespugli,alberioaltrioggettiche
possanoimpedirelavista.
Fermatelelameognivoltachenonstate
effettuandolatosatura.
Selamacchinacolpisceunoggettooiniziaa
vibrare,spegneteimmediatamenteilmotore,
toglietelachiave(seindotazione)eattendete
l'arrestodituttelepartiinmovimentoprimadi
iniziarel'esamedellamacchinaperescludere
danni.Eseguitetuttelenecessarieriparazioni
primadiriprenderel'attività.
Rallentateefateattenzionequandoeseguite
curveoattraversatestradeemarciapiediconla
macchina.Datesemprelaprecedenza.
Primadiabbandonarelaposizionediguida,
seguiteleseguentiistruzioni:
Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
Disinnestatelapresadiforzaeabbassateal
suolol'attrezzatura.
Inseriteilfrenodistazionamento.
Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
Attendetenchétuttelepartimobilisisiano
fermate.
Azionateilmotoresoloinareebenventilate.I
gasdiscaricopossonoconteneremonossidodi
carbonio,cheèletaleseinalato.
Nonlasciateincustoditalamacchinainfunzione.
Agganciateallamacchinagliaccessoritrainati
soltantonelpuntodiattacco.
Nonazionatelamacchinasetutteleprotezioni
eidispositividisicurezza,comeideettorie/o
l'interocestodiraccolta,nonsonoinsedee
perfettamentefunzionanti.Sostituiteicomponenti
usuratiodeterioratiquandonecessario.Non
azionatelamacchinasetutteleprotezioniei
dispositividisicurezza,comeideettoriel'intero
cestodiraccolta,nonsonoinsedeeperfettamente
funzionanti.Sostituiteicomponentiusuratio
deterioratiquandonecessario.
Usateunicamenteaccessorieattrezziapprovati
daToro.
16
Questamacchinaproducelivelliacusticisuperiori
a85dBAalleorecchiedell'operatore,epuò
causarelaperditadell'uditoincasodilunghi
periodidiesposizionealrumore.
g229846
Figura16
1.Usatelaprotezioneperl'udito.
Perprevenireunincendio,eliminateerbaedetriti
dall'apparatoditaglio,dalletrasmissioni,dalla
marmittaedalmotore.
Avviateilmotoretenendoilpiedebenlontano
dallelame.
Nonsollevatemaiilpiattoquandolelamesono
inmovimento.
Siateconsapevolidelpercorsodiscaricodel
tosaerbaeindirizzateloscaricolontanodaglialtri.
Evitatediscaricarematerialecontrounaparete
ounostacolo,poichéilmaterialepuòrimbalzare
indietroversodivoi.
Arrestatelelame,rallentateefateattenzione
seattraversatesupercidiversedall'erbao
trasportatelamacchinaavantieindietrodalla
zonadilavoro.
Noncambiatelavelocitàdelregolatoredelmotore
enonfategirareilmotoreaunavelocitàeccessiva.
Ibambinisonospessoattiratidallamacchinae
dall'attivitàditosatura.Nondatemaiperscontato
cheibambinirimanganodoveliavetevistiper
l'ultimavolta.
Teneteibambiniadistanzadall'areadilavoro
esottol'attentasorveglianzadiunadulto
responsabilechenonsial'operatore.
Stateinguardiaespegnetelamacchinaseun
bambinoentranell'areadilavoro.
Primadifaremarciaindietroodisvoltare,guardate
ingiùetuttointornopercontrollarechenonvi
sianobambini.
Nontrasportatebambinisullamacchina,anche
quandolelamenonstannotagliando.Ibambini
potrebberocadereeferirsigravementeoppure
impedireavoidiusarelamacchinaincondizioni
disicurezza.Ibambinicheinpassatosono
statitrasportatisullamacchinapossonoapparire
all'improvvisonell'areadilavoroedessereinvestiti
otravoltiinretromarciadallamacchina.
Sicurezzainpendenza
Lependenzesonounimportantefattoreche
inuiscesugliincidenticausatidaperdita
dicontrolloeribaltamento,chepossono
comportaregraviinfortuniolamorte.L’operatore
èresponsabiledelfunzionamentosicuroin
pendenza.L'utilizzodellamacchinasuqualsiasi
pendenzarichiedeunlivellosuperioredi
attenzione.Primadiutilizzarelamacchinasuuna
pendenza,effettuateleseguentiprocedure:
Rivedeteecomprendeteleistruzioniperle
pendenzenelmanualeesullamacchina.
Utilizzateunindicatored'angoloper
determinarel'angoloapprossimativodella
pendenzadell'area.
Nonutilizzatemailamacchinasupendenze
superioria15°.
Valutatelecondizionidelsitodellagiornata
perdeterminareselapendenzaèsicuraper
l'utilizzodellamacchina.Basatevisubuon
sensoegiudizioquandoeffettuatequesta
valutazione.Icambiamentidelterreno,come
l'umidità,possonodeterminareunrapido
cambiamentodelfunzionamentoinpendenza
dellamacchina.
Individuateipericoliallabasedellapendenza.Non
utilizzatelamacchinainprossimitàdiscarpate,
fossati,terrapieni,zoned'acquaoaltripericoli.
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente
nelcasoincuiunaruotanesuperiilbordoose
ilbordodovessecrollare.Manteneteladistanza
disicurezza(doppiarispettoallalarghezzadella
macchina)tralamacchinaeilpericolo.Utilizzate
unamacchinaaspintaoundecespugliatore
manualepertosarel'erbainquestezone.
Evitatediavviare,arrestareosterzareconla
macchinainpendenza.Evitatedicambiare
bruscamentelavelocitàoladirezione;sterzatein
modolentoegraduale.
Nonazionatelamacchinaincondizioniincui
trazione,sterzaggioostabilitàpossonoessere
compromessi.Siateconsapevolidelfatto
chel'utilizzodellamacchinasuerbabagnata,
trasversalmentesupendenzeoindiscesapuò
causareunaperditaditrazionedellamacchina.
Laperditaditrazionedelleruotemotricipuò
comportareunoslittamentoeunaperditadi
capacitàfrenanteesterzante.Lamacchina
potrebbeslittareancheseleruotesonoferme.
Rimuoveteosegnalategliostacoli,comefossati,
buche,solchi,dossi,rocceoaltripericolinascosti.
L'erbaaltapuònasconderedegliostacoli.Il
terrenoaccidentatopuòribaltarelamacchina.
Prestateulterioreattenzionedurantel'utilizzocon
accessorioattrezzi,comesistemidiraccoltadello
sfalciochepossonoinuiresullastabilitàdella
17
macchinaefarviperdereilcontrollo.Seguitele
istruzionipericontrappesi.
Sepossibile,teneteilpiattoditaglioabbassatoa
terradurantel'utilizzoinpendenza.Ilsollevamento
delpiattoditagliodurantel'utilizzoinpendenza
puòcausarel'instabilitàdellamacchina.
g229111
Figura17
1.Zonadisicurezzaqui
utilizzatelamacchinasu
pendenzeinferioria15°o
inzonepianeggianti.
4.W=larghezzadella
macchina
2.Zonadipericolo
utilizzateuntosaerba
aspintae/oun
decespugliatoreamano
supendenzesuperioria
15°evicinoascarpateo
acqua.
5.Manteneteladistanza
disicurezza(doppia
rispettoallalarghezza
dellamacchina)trala
macchinaeilpericolo.
3.Acqua
Avvertenzedisicurezzaperil
traino
L’attrezzaturadatrainaredeveessereagganciata
soltantoalpuntodiattacco.
Nonusatelamacchinacomeveicoloditraino,a
menochenonsiadotatadiappositoattacco.
Nonsuperateilimitidipesoperl’attrezzatura
trainataeduranteiltrainoinpendenza.Ilpeso
trainatonondevesuperareilpesodellamacchina
edell’operatore.
Nonlasciatemaibambinioterziinprossimità
dell'attrezzaturatrainata.
Supendenze,ilpesodelleattrezzaturetrainate
puòprovocareperditaditrazione,maggiorerischio
diribaltamentoeperditadicontrollo.Riduceteil
pesodelleapparecchiaturetrainateerallentate.
Ladistanzadiarrestopuòaumentareconilpesodi
uncaricotrainato.Guidatelentamenteelasciate
unadistanzamaggioreperl'arresto.
Effettuatecurveampiepertenerel'accessoriodi
raccoltalontanodallamacchina.
Utilizzodelcomandodelle
lamedeltosaerba(PDF)
Ilcomandodellelame(PDF)avviaedarrestalelame
deltosaerbaegliaccessorielettrici.
Attivazionedelcomandodelle
lame(PDF)
g008945
Figura18
Nota:Inseritesemprelelameconl'acceleratorein
posizioneMASSIMA(Figura19).
g296056
Figura19
18
Disattivazionedelcomandodelle
lame(PDF)
g009174
Figura20
Utilizzodell'acceleratore
Potetespostareilcomandodell'acceleratoretrale
posizionidiMASSIMAeMINIMA(Figura21).
UtilizzatesemprelaposizioneMASSIMAdurante
l'innestodellaPDF.
g296056
Figura21
Avviamentodelmotore
Importante:Nonutilizzateilmotorinodi
avviamentoperpiùdi5secondiallavolta.
L'utilizzodelmotorinodiavviamentoperoltre
5secondipuòdanneggiarlo.Seilmotorenon
siavvia,attendete10secondiprimadiutilizzare
nuovamenteilmotorinodiavviamento.
Nota:Puòesserenecessariotenerelalevasullo
stop,nellaposizionedellostarter,neltentativodi
avviareilmotore(Figura22).
g296102
Figura22
Spegnimentodelmotore
1.Disinseritelelamespostandoilcomandodelle
lameinposizionediSPEGNIMENTO(Figura22).
2.Mettetelelevedicontrollodelmovimentoin
posizionediPARCHEGGIO.
3.Metteteilcomandodell'acceleratoreinposizione
MASSIMA.
4.GiratelachiaveinposizionediSPEGNIMENTOe
toglietela.
ATTENZIONE
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsise
dovesserospostareocercarediazionarela
macchinaquandoèincustodita.
Toglietesemprelachiaveeinseriteilfrenodi
stazionamentoprimadilasciareincustodita
lamacchina.
19
Utilizzodellelevedi
controllodelmovimento
g004532
Figura23
1.Levadicontrollodel
movimento:posizionedi
PARCHEGGIO
4.Retromarcia
2.Posizionecentraledi
sbloccaggio
5.Parteanterioredella
macchina
3.Marciaavanti
Guidadellamacchina
Leruotemotricigiranoinmodoindipendente,
alimentatedamotoriidraulicisuciascunassale.
Potetegirareunlatoinretromarciamentrel'altroin
marciaavanti,facendoinmodochelamacchina
girisusestessa,anzichécurvare.Ciòmigliora
notevolmentelamanovrabilitàdellamacchinamapuò
richiedereunperiododiadattamentoalmodoincui
simuove.
Ilcomandodell'acceleratoreregolailregimedel
motore,misuratoingirialminuto.Posizionateil
comandodell'acceleratoreinposizioneMASSIMAper
ottenereprestazioniottimali.Tosatesemprecon
l'acceleratoresullamassima.
AVVERTENZA
Lamacchinapuògiraremoltorapidamente.
Poteteperdereilcontrollodellamacchinae
infortunarviodanneggiarelamacchina.
Prestatemoltaattenzionequandosterzate.
Rallentateprimadiprenderecurvestrette.
Guidainmarciaavanti
Nota:Prestatesempremoltaattenzionequandofate
retromarciaesterzate.
1.Sbloccateleleveportandolealcentro.
2.Perfaremarciaavantispingetelentamentein
avantilelevedicontrollodelmovimento(Figura
24).
g008952
Figura24
Guidainretromarcia
1.Sbloccateleleveportandolealcentro.
2.Perfaremarciaindietrotiratelentamenteindietro
lelevedicontrollodelmovimento(Figura25).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Toro TimeCutter ZS 4200S Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente