Toro TimeCutter ZS 4200T Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3425-571RevA
Tosaerbaconoperatoreabordo
TimeCutter
®
ZS4200ToZS5000
delmodello74686—Nºdiserie400000000esuperiori
delmodello74688—Nºdiserie400000000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3425-571*A
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadiquesto
motoreèstatavalutatainlaboratoriodalproduttore
delmotoreinconformitàallanormaSAE(Society
ofAutomotiveEngineers)J1940oJ2723.La
congurazionerispondenteairequisitidisicurezza,
emissioniefunzionamentocomportaunasensibile
riduzionedellacoppiaeffettivadelmotorediquesta
classeditosaerba.Fateriferimentoalleinformazioni
fornitedalproduttoredelmotoreforniteinsiemealla
macchina.
Navigatesulsitowww.Toro.compervisualizzarele
specichedelvostromodello.
Importante:Sestateutilizzandounamacchina
conmotoreToroaldisopradi1.500mdialtitudine
perunperiodocontinuato,assicuratevichesia
statoinstallatoilKitaltitudinielevate,inmodoche
ilmotoresoddisiregolamentisulleemissioni
CARB/EPA.IlKitaltitudinielevateaumentale
prestazionidelmotoreimpedendo,altempo
stesso,ostruzionidellecandele,difcoltàdi
avviamentoeaumentidelleemissioni.Unavolta
installatoilkit,applicatel'adesivoperlealtitudini
elevateaccantoall'adesivodelnumerodiserie
sullamacchina.ContattateunCentroassistenza
Toroautorizzatoperottenereilkitaltitudinielevate
elarelativaetichettaperlavostramacchina.Per
individuareundistributorenellevostrevicinanze,
navigatesulnostrositoWebwww.Toro.como
contattateilnostroServizioclientiToroalnumero
(onumeri)indicatonellavostradichiarazionedi
garanziasulcontrollodelleemissioni.
Rimuoveteilkitdalmotoreeriportateilmotore
allacongurazioneoriginariadifabbricaquandoè
infunzionealdisottodi1.500mdialtitudine.Non
utilizzateunmotoreconvertitoperl'utilizzoad
altitudinielevateadaltitudiniinferiori,altrimenti
potrestesurriscaldarloedanneggiarlo.
Senonsietesicuridelfattochelavostramacchina
siastataconvertitaperl'usoadaltitudinielevateo
meno,cercatelaseguenteetichetta.
decal127-9363
Figura2
Introduzione
Questotosaerbapertappetierbosialamarotantecon
operatoreabordoèintesoperl'utilizzodapartedi
proprietariinapplicazioniresidenziali.Èprogettato
principalmenteperitagliodell'erbainpratiben
mantenuti.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivo
delnumerodiserie(sepresente)peraccedere
ainformazionisugaranzia,ricambiealtre
informazionisuiprodotti.
g266235
Figura1
Sottoilsedile
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserie
nellospazioseguente:
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
delmodello
diserie
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Simbolodiavvertimento.....................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Indicatoredipendenza.......................................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................6
Quadrogeneraledelprodotto.................................14
Comandi..........................................................14
Primadell’uso......................................................16
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................16
Pre-avviamento................................................16
Avvertimentisull'utilizzodelcarburante............16
Rifornimentodicarburante...............................18
Manutenzionegiornaliera.................................18
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................18
Usodelsistemainterruttoridisicurezza............19
Posizionamentodelsedile................................19
Regolazionedellelevedicontrollodel
movimento....................................................19
Conversionealloscaricolaterale......................20
Durantel’uso.......................................................23
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................23
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................25
Utilizzodell'acceleratore...................................26
UtilizzodelloStarter..........................................26
Avviamentodelmotore.....................................26
Spegnimentodelmotore...................................27
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................27
Guidadellamacchina.......................................27
Usodelloscaricolaterale..................................29
Regolazionedell'altezzaditaglio......................29
Regolazionedeirulliantistrappo.......................30
Suggerimenti...................................................31
Dopol’uso...........................................................32
Sicurezzadopoilfunzionamento......................32
Spingerelamacchinaamano...........................34
Manutenzione.........................................................35
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................35
Sicurezzainfasedimanutenzione....................35
Procedurepre-manutenzione..............................37
Sollevamentodelsedile....................................37
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............37
Lubricazione......................................................37
Ingrassaggiodeicuscinetti...............................37
Manutenzionedelmotore....................................38
Sicurezzadelmotore........................................38
Revisionedelltrodell’aria...............................38
Cambiodell’oliomotore....................................40
Manutenzionedellacandela.............................42
Puliziadell'impiantodiraffreddamento..............43
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................44
Sostituzionedelltrodelcarburantein
linea..............................................................44
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................45
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................45
Revisionedellabatteria....................................45
Revisionedeifusibili.........................................46
Manutenzionedelsistemaditrazione..................47
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................47
Rilasciodelfrenoelettrico.................................47
Manutenzionedellacinghia.................................48
Ispezionedellecinghie.....................................48
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.............48
Manutenzionedeltosaerba..................................49
Sicurezzadellelame.........................................49
Revisionedellelameditaglio............................49
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................52
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................54
Montaggiodelpiattoditaglio.............................55
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................55
Pulizia.................................................................56
Lavaggiodelsottoscoccadelpiattodi
taglio.............................................................56
Smaltimentoriuti.............................................56
Rimessaggio...........................................................57
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................57
Puliziaerimessaggio........................................57
Immagazzinamentodellabatteria.....................58
Localizzazioneguasti..............................................59
Schemi....................................................................61
3
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimento(Figura3)èutilizzatoin
questomanualeesullamacchinaperidenticare
messaggidisicurezzaimportantidaseguireper
evitareincidenti.
Questosimboloindica:ATTENZIONE!STATE
ALLERTA!NEVADELLAVOSTRASICUREZZA!
g000502
Figura3
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimentocomparesopra
l'informazionecheviavvertediazioniosituazioni
nonsicureesaràseguitodallaparolaPERICOLO,
AVVERTENZAoATTENZIONE.
PERICOLO:indicaunasituazionedipericolo
imminenteche,senonevitata,determinerà
sicuramentelamorteograviinfortuni.
AVVERTENZA:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,puòdeterminarelamorte
ograviinfortuni.
ATTENZIONE:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,potrebbedeterminare
infortunilieviomoderati.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindica
informazionimeccanichediparticolareimportanzae
Notaevidenziainformazionigeneralidiparticolare
rilevanza.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questamacchinaèingradodiamputaremani
epiediediscagliareoggetti.Torohaprogettato
etestatoquestotosaerbaperoffrireunservizio
ragionevolmentesicuro;tuttavia,ilmancatorispetto
delleistruzionidisicurezzapuòcomportareinfortuni
olamorte.
Leggete,comprendeteeseguitetuttele
istruzionieleavvertenzecontenutenelManuale
dell'operatoreealtromaterialediaddestramento,
sullamacchina,sumotoreesugliattrezzi.Tuttigli
operatoriedimeccanicidevonoessereaddestrati.
Sel'operatore(oglioperatori)oilmeccanico(o
meccanici)nonsonoingradodileggereilpresente
manuale,èresponsabilitàdelproprietarioillustrare
loroquestomateriale;sulnostrositoWebpossono
esseredisponibilialtrelingue.
Consentitel'utilizzodellamacchinasoloaoperatori
addestrati,responsabiliesicamentecapaci,che
abbianofamiliaritàconilfunzionamentosicuro,i
comandidell'operatoreeisegnalieleistruzioni
disicurezza.Nonpermetteteabambini,ragazzi
oadultinonaddestratidiutilizzareomanutenere
l'attrezzatura.Lenormativelocalipossonoimporre
limitiall'etàdell'operatore.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapieniozoneconpresenza
diacquaoaltripericoli,oppuresuterrenicon
pendenzasuperiorea15gradi.
Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
Nonutilizzatemailamacchinaquandole
protezioni,glischermiolecoperturesono
danneggiati.Assicuratevisemprecheschermi,
protezioni,interruttoriealtridispositividisicurezza
sianomontatieinbuonecondizionioperative.
Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventidi
assistenza,rifornimentoodisintasamentodella
macchina.
4
Indicatoredipendenza
g011841
Figura4
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela
pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
5
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
decaloemmarkt
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
decal93-7009
93-7009
1.Avvertenzanonusateiltosaerbaconildeettorealzato
osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati
dallalamadeltosaerbarestatelontanodallepartiin
movimento.
decal99-3943
99-3943
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
1.Motore
decal105-7015
105-7015
Perimodelliconpiattida107cm
1.Percorsodellacinghia
6
decal106-8717
106-8717
1.Leggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidirevisione
omanutenzione.
2.Controllatelapressionedeglipneumaticiogni25oredi
servizio.
3.Lubricatecongrassoogni25orediservizio.
4.Motore
decal112-9840
112-9840
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Primadieseguire
interventidirevisione
omanutenzionetogliete
lachiaveeleggetele
istruzioni.
2.Altezzaditaglio
decal119-8814
119-8814
1.Posizionedi
stazionamento
4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
decal119-8815
119-8815
1.Posizionedi
stazionamento
4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
decal120-5469
120-5469
Perimodelliconpiattiditaglioda107cm
1.Altezzaditaglio
7
decal120-5470
120-5470
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
1.Altezzaditaglio
8
decal121-0772
121-0772
Perimodelliconpiattiditaglioda107cm
1.Massima
4.Starter
2.Regolazionecontinuavariabile
5.Presadiforza(PDF),comandodellelame
3.Minima
9
decal121-0773
121-0773
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
1.Massima
4.Starter
2.Regolazionecontinuavariabile
5.Presadiforza(PDF),comandodellelame
3.Minima
10
decal121-2989b
121-2989
1.Posizionedellalevadi
bypassperspingerela
macchina
2.Posizionedellalevadi
bypassperazionarela
macchina
decal131-1097
131-1097
1.Spurgodell’olio
131-3948
decal131-3948
131-3948
1.Minima3.Massima
2.Traino
11
decal132-0869
132-0869
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconlamassima
inclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.PrendeteinesameleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuiintendeteutilizzarelamacchinaalnedideterminareselecondizioniinunparticolaregiornoein
unparticolaresitoneconsentonol’utilizzo.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamentoin
pendenzadellamacchina.Sepossibile,tenetegliapparatiditaglioabbassatiaterradurantel'utilizzodellamacchinainpendenza.Il
sollevamentodegliapparatiditagliodurantel'utilizzoinpendenzapuòcausarel'instabilitàdellamacchina.
1.Avvertenzaleggeteil
Manualedell'operatore.
3.Pericolodilesionidelle
mani,piattoditaglio;
pericolodiimpigliamento
dellemani,cinghiatenete
maniepiediadistanzadalle
partimobili;nonrimuovetei
cartereleprotezioni.
5.Pericolodiribaltamento
sullarampapercaricare
lamacchinasuun
rimorchio,nonutilizzate
rampedoppie;utilizzate
soltantounarampasingola
sufcientementelarga
perlamacchinaecon
un'inclinazioneinferiore
a15gradi;risalitein
retromarciasullarampae
scendeteinmarciaavanti
dallastessa.
7.Pericolodiribaltamento
suipendiinonutilizzate
lamacchinasuipendiiin
presenzadizoned'acqua
aperte;nonutilizzatesu
pendiisuperioria15gradi.
2.Avvertenzaprimadella
manutenzione,inseriteil
frenodistazionamento,
toglietelachiaveestaccate
ilcappellottodallacandela.
4.Pericolodilanciodioggetti
tenetegliastantilontano
dallamacchina;rimuovete
idetritidall'areaprima
diprocedereconla
tosatura;teneteabbassato
loschermodeldeettore.
6.Rischiodilesionicorporali
nontrasportatepasseggeri;
guardareindietrodurantela
tosaturainretromarcia.
12
decal132-0872
132-0872
1.Pericolodilanciodioggetti
tenetegliastantia
distanzadisicurezzadalla
macchina.
3.Pericolodiferiteallamano
oalpiedetenetevia
distanzadallepartiin
movimento.
2.Pericolodilanciodi
oggetti,deettore
sollevatononazionate
lamacchinaconunpiatto
aperto;utilizzateuncesto
diraccoltaoundeettore.
4.Pericolodi
aggrovigliamento
teneteviadistanzadalle
partiinmovimento,non
rimuoveteleprotezionie
glischermi.
decal138-2456
138-2456
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Nonriempitetroppoil
serbatoiodelcarburante.
2.Perriempireil
serbatoiodelcarburante
parcheggiatelamacchina
suunasupercie
pianeggiante.
13
Quadrogeneraledel
prodotto
g027829
Figura5
1.Levadell'altezzaditaglio5.Piattoditaglio9.Tappodelserbatoiodel
carburante
13.Ruotaditrazioneposteriore
2.Levedicontrollodel
movimento
6.Rulloantistrappo10.Motore14.Protezionedelmotore
3.Sediledell'operatore
7.Ruoteorientabilianteriori11.Plancia
4.LevaSmartSpeed
8.Poggiapiedi
12.Deettore
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi.
Plancia
g032603
Figura6
1.Comando
dell'acceleratore
3.Comandodellelame
(presadiforza)
2.Comandodellostarter
4.Interruttoreachiave
14
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina26).
Comandodell'acceleratore
L’acceleratorecontrollailregimemotoreevantauna
regolazionecontinuavariabiledallaposizioneMINIMA
aMASSIMAvelocità(Figura6).
Comandodellostarter
Usateilcomandodellostarterperavviareilmotore
afreddo.
Comandodellelame(presadi
forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta
l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura6).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina
nelladirezioneopportuna(Figura5).
Posizionediparcheggio
Spostatelelevedicontrollodelmovimentoverso
l'esterno,nellaposizionediPARCHEGGIOquando
scendetedallamacchina(Figura26).Quandofermate
lamacchinaolalasciateincustodita,mettetesempre
lelevedicontrollodelmovimentoinposizioneFRENO.
Levadelsistemadicontrollo
SmartSpeed
LalevadelsistemadicontrolloSmartSpeed,situata
sottolaposizioneoperativa,vioffrelapossibilitàdi
guidarelamacchinaa3intervallidivelocità:taglio,
trainoetosatura(Figura29).
Indicatoredipresenzadel
carburante
Poteteutilizzarelanestradelcarburante,situatasul
latosinistrodellamacchina,pervericarelapresenza
dicarburantenelserbatoio(Figura7).
g014521
Figura7
1.Indicatoredipresenzadelcarburante
Levadell'altezzaditaglio
Utilizzatelalevadell'altezzaditaglioperabbassaree
sollevareilpiattoditagliodallaposizionediseduta.
Lospostamentodellalevaversol'alto(versodivoi)
sollevailpiattodaterra,mentrelospostamento
dellalevaversoilbasso(lontanodavoi)abbassail
piattoversoterra.Regolatel'altezzaditagliosoltanto
quandolamacchinaèferma(Figura30).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero
risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar
decaderelagaranziadelprodotto.
15
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
rispettoallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Esaminateilterrenoperdeterminarequali
accessoriequaliattrezzisianonecessariper
eseguireillavoroinmodocorrettoesicuro.Usate
unicamenteaccessorieattrezziapprovatidaToro.
Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'attrezzatura,etoglietetuttelepietre,giocattoli,
rametti,limetallici,ossiedaltrioggettiestranei.
Questipossonoesserescagliatiointerferireconil
funzionamentodellamacchinaepossonocausare
lesionipersonaliall'operatoreoagliastanti.
Indossatedispositividiprotezioneindividuali
opportuni,comeocchialidisicurezza,calzature
robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito.
Legateicapellilunghiedevitateindumentilarghie
gioiellipendentichepossanorimanereimpigliati
nellepartimobili.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacustici
superioria85dBAalleorecchie
dell'operatore,epuòcausarelaperdita
dell'uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchina
indossatelaprotezioneperl'udito.
Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionanocorrettamente,nonazionatela
macchina.
Nonutilizzateiltosaerbaquandonellazonasono
presentipersone,inparticolarebambini,oanimali
domestici.Arrestatelamacchinael'attrezzo(o
attrezzi)sequalcunoentranell'area.
Nonutilizzatelamacchinasenzachel'intero
sistemadiraccoltadellosfalcio,ildeettoredi
scaricooaltridispositividisicurezzasianoin
posizioneeinbuonecondizionioperative.I
componentidelcestodiraccoltasonosoggetti
ausura,danniedeterioramento,fattoriche
possonoscoprirepartimobiliofavorireillancio
dioggetti.Controllatedifrequentechenonsiano
presenticomponentiusuratioindeterioramento
esostituiteliconiricambiraccomandatidal
produttore,quandonecessario.
Pre-avviamento
Riempiteilserbatoiodelcarburantesuunasupercie
pianeggiante.ConsultateleRaccomandazioni
sulcarburantenellasezionedelleSpecicheper
informazioniaggiuntivesullabenzina.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Nonriempiteeccessivamenteilserbatoiodel
carburante.Riempiteilserbatoionoallabasedel
collodelbocchettone.Lospaziovuotonelserbatoio
serveacontenerel'espansionedellabenzina.Un
eccessivoriempimentodelserbatoiopuòcausarela
fuoriuscitadicarburante,dannialmotoreoalsistema
dicontrollodelleemissioni.
Assicuratevidiavercompresoicomandi,lerelative
posizioni,funzionierequisitidisicurezza.
FateriferimentoallasezioneManutenzioneed
effettuatetuttelefasidiispezioneemanutenzione
necessarie.
Avvertimentisull'utilizzo
delcarburante
Prestateestremacautelanelmaneggiareil
carburante.
16
PERICOLO
Intalunecondizioni,ilcarburanteè
estremamenteinammabileeisuoivapori
altamenteesplosivi.
Eventualiincendioesplosionipossono
provocareustioniavoiealtrepersoneeseri
danniallecose.
Fateilpienodicarburanteall'apertosu
unasuperciepiana,inun'arealibera
eamotorefreddo.etergetelabenzina
versata.
Nonfatemairifornimentodicarburante
spurgatelamacchinainluoghichiusio
all’internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio
delcarburante.Riempiteilserbatoio
noallabasedelcollodelbocchettone.
Lospaziovuotonelserbatoioservea
contenerel'espansionedellabenzina.Un
eccessivoriempimentodelserbatoiopuò
causarelafuoriuscitadicarburante,danni
almotoreoalsistemadicontrollodelle
emissioni.
Nonfumatemaiquandomaneggiate
benzina,estatelontanidaammeliberee
dadoveifumidibenzinapossonoessere
accesidascintille.
Conservatelabenzinaintaniche
omologate,etenetelalontanodallaportata
deibambini.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviare
ilmotore.Nontoglietemaiiltappodel
serbatoio,aggiungeteilcarburante,a
motoreaccesoocaldo.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,non
tentatediavviareilmotore.Allontanatevi
dall'areadellafuoriuscitaedevitatedi
crearefontidiignizionenoaquando
ivaporidicarburantenonsaranno
evaporati.
Nonutilizzatelamacchinasenzal’impianto
discaricocompletoosequest’ultimonon
èinperfettecondizionid’impiego.
PERICOLO
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento,
vengonorilasciatescaricheelettrostatiche
checausanoscintilleingradodifare
incendiareivaporidibenzina.Incendioo
esplosionicausatidallabenzinapossono
ustionarevoioaltrepersone,ecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontano
dalveicolo.
Nonriempiteletanichedibenzina
all’internodiunveicolooppuresuun
autocarroounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedelle
caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l’attrezzaturasull’autocarroosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichécon
unanormalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareuna
pompadelcarburante,tenetesempre
l'ugelloacontattoconilbordodelserbatoio
delcarburanteoppuresull'aperturadella
tanicanoalterminedelrifornimento.Non
usateundispositivodiaperturadelblocco
pompa.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L’esposizionealungoterminedicavieai
vaporidibenzinahaprovocatol’insorgenzadi
cancroneglianimali.Lamancataosservanza
delledovuteattenzionipuòcausaregravi
danniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall’ugelloe
dall’aperturadelserbatoio/dellatanicadi
benzina.
Manteneteladistanzadagliocchiedalla
pelle.
Nonaspiratemaiconlabocca.
Peraiutareaevitareincendi:
17
Teneteilmotoreelarelativaareaprividiaccumuli
dierba,foglie,grassoodolioineccessoealtri
detritichepossanoaccumularsiinquestearee.
Pulitelefuoriuscitediolioecarburanteerimuovete
idetritiimbevutidicarburante.
Lasciateraffreddarelamacchinaprimadi
rimessarlainunluogochiuso.Nonrimessatela
accantoaammeoinun'areachiusaincuisiano
presentiammepilotaaperteoapparecchidi
riscaldamento.
Rifornimentodicarburante
Carburanteraccomandato
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione
(R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)
pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonolastessa
cosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzinaconil
15%dietanolo(E15)pervolume.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per
volume,comeE15(contieneetanoloal15%),E20
(contieneetanoloal20%)oE85(contieneetanolo
noall'85%).L'utilizzodibenzinanonconsentita
puòcausareproblemidiprestazionie/odannial
motorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitori
senzautilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Usodellostabilizzatore/additivo
L’usodiunadditivostabilizzatore/additivonella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
Mantienefrescopiùalungoilcarburantequando
utilizzatosecondoleistruzionidelproduttoredello
stabilizzatore.
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
eliminaidepositigommosinell'impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemi
diavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditiviper
carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadi
stabilizzatore/additivodelcarburanteal
carburante.
Nota:Lostabilizzatore/additivoèpiùefcace
semescolatoacarburantefresco.Perridurreal
minimolamorchianell'impiantodialimentazione,
utilizzatesemprelostabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Spegneteilmotoreedestraetelachiave.
4.Puliteattornoaltappodelserbatoiodel
carburante.
5.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone(Figura8).
Nota:Nonriempitecompletamenteil
serbatoio.Lospazioconsentiràl'espansionedel
carburante.
g027243
Figura8
Manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina35).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
18
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe
assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le
macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40
o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare
lamiglioreperformance.
Usodelsistemainterruttori
disicurezza
AVVERTENZA
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,lamacchinapuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesionipersonali.
Nonmanometteteimicrointerruttoridi
sicurezza.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttori,eprimadiazionarela
macchinasostituitegliinterruttoriguasti.
Descrizionedelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato
perconsentirel'avviamentodelmotoreacondizione
che:
ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizioneFRENO.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchispegneinoltre
ilmotorequandolelevedicontrollononsonoin
posizioneFRENOel'operatoresialzadalsedile.
Provadelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Collaudatesempreilsistemadimicrointerruttoridi
sicurezzaprimadiutilizzarelamacchina.Qualora
nonfunzionicomedescrittodiseguito,fateloriparare
immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
1.Sedetevisulsedile,spostatelelevedicontrollo
delmovimentoinposizionediPARCHEGGIOe
spostateilcomandodellelameinposizionedi
ACCENSIONE.Provateadavviareilmotore,che
nondevegirare.
2.Sedetevisulsedileespostateilcomando
dellelameinposizionediSPEGNIMENTO.
Sbloccateunaqualsiasidellelevedicontrollo
delmovimento,portandolaalcentro.Provatead
avviareilmotore,chenondevegirare.Ripetete
conl'altralevadicontrollodelmovimento.
3.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle
lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
PARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conilmotore
acceso,inseriteilcomandodellelameealzatevi
leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe
spegnersi.
4.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle
lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccate
lelevedicontrollodelmovimentoinposizione
diPARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conil
motoreacceso,spostatelelevedicontrollodel
movimentoalcentro,inposizionesbloccata,
inseriteilcomandodellelameealzatevi
leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe
spegnersi.
Posizionamentodelsedile
Ilsedilepuòesserespostatoavantieindietro.
Posizionateilsedileinmododapotercontrollarela
macchinaconsicurezzaeraggiungerecomodamente
icomandi(Figura9).
g027249
Figura9
Regolazionedellelevedi
controllodelmovimento
Regolazionedell'altezza
Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimento
piùinaltooinbassoalnediottenereilmassimo
comfort(Figura10).
19
g027252
Figura10
Regolazionedell'inclinazione
Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimentoin
avantioindietroperilmigliorcomfort.
1.Allentateilbullonesuperiorechessalalevadi
controlloall'alberodelbracciodicontrollo.
2.Allentateilbulloneinferioreappenaasufcienza
perruotarelalevadicontrolloinavantio
all'indietro(Figura10).
3.Serrateentrambiibulloniperssarelalevadi
controllonellanuovaposizione.
4.Ripetetelaregolazionesull'altralevadi
comando.
Conversionealloscarico
laterale
Macchineconpiattiditaglioda
107cm
Ilpiattoditaglioelelamespediticonquestamacchina
sonostatiprogettatiperprestazioniottimalidi
mulchingescaricolaterale.
Rimozionedelcoperchiodelloscaricoperlo
scaricolaterale
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestatel'interruttoredi
comandodellelameeinseriteilfrenodi
stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida
spegneteilmotore,toglietelachiavedi
accensioneeattendetechesiferminotuttele
partiinmovimento.
3.Liberateildispositivodichiusuraessibiledal
relativofermosulcoperchiodelloscaricoe
apriteilcoperchiodelloscaricoversodestra
(Figura11).
g230251
Figura11
1.Fermodeldispositivodi
chiusura
3.Coperchiodelloscarico
2.Dispositivodichiusura
4.Liberateildispositivodichiusuraauncinosopra
ilcoperchiodelloscaricodall’astadirotazione
(Figura15).
5.Inclinatelalinguettametallicapresentesul
coperchiodelloscaricoperestrarladallafessura
nellastaffasaldatasulpiattoditaglio(Figura
12).
g230250
Figura12
1.Coperchiodelloscarico3.Staffasulpiattoditaglio
2.Linguettametallica
Montaggiodelcoperchiodiscaricoper
mulching
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestatel'interruttoredi
comandodellelameeinseriteilfrenodi
stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida
spegneteilmotore,toglietelachiavedi
accensioneeattendetechesiferminotuttele
partiinmovimento.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Toro TimeCutter ZS 4200T Riding Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per