Spektrum SR2000 DSMR Micro Race Receiver Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente
SR2000 Instruction Manual
SR2000 Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation SR2000
Manuale di istruzioni SR2000
IT
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini
per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono
determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni
alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determi-
nano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle
persone o il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a
cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documen-
tazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic
sulla sezione Support del prodotto.
Significato dei termini usati
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiariz-
zare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso
improprio del prodotto puo` causare danni al prodotto stesso e alle altre
cose e gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello e` un prodotto sofisticato per appassionati di model-
lismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede
alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di
questo prodotto puo` causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso
o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini
senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, utilizzare
componenti incompatibili o modificare il prodotto in nessun caso senza pre-
via approvazione di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le istruzi-
oni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. E` fondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di
montare, impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente
e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
ATTENZIONE PER I PRODOTTI CONTRAFFATTI: Raccomandiamo
di acquistare sempre da rivenditori autorizzati Horizon per essere sicuri di
avere un prodotto originale di alta qualità. Horizon rifiuta qualsiasi tipo di
assistenza in garanzia di prodotti contraffatti o che dichiarano compatibilità
con DSM o Spektrum.
AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli ed aerei di tipo
hobbistico senza pilota a bordo e controllati a distanza. Al di fuori di questo
utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità e non riconosce interventi
in garanzia.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Visitare oggi stesso il sito www.spektrumrc.com/registration per registrare
il prodotto.
IT
Waterproof Component
Il nuovo Spektrum SR2000 è stato progettato e costruito per consentirvi di utilizzare
questo prodotto in molte situazioni “umide”, incluse pozze, ruscelli, erba bagnata,
neve e anche pioggia.
Sebbene sia resistente all’acqua, questo componente non è stato progettato
per stare immerso in acqua per lunghi periodi e NON si può trattare come fosse
un sottomarino. Inoltre molte parti metalliche, inclusi viti e dadi, come pure i
contatti sui cavi elettrici, sono suscettibili di corrosione se non si fa una particolare
manutenzione dopo l’uso in condizioni di bagnato. Per prolungare al massimo le
prestazioni nel tempo dell’SR2000 e tenere valida la garanzia, lo si può usare solo
nel modo descritto nella sezione “Condizioni d’uso” di questo manuale.In aggiunta,
le procedure descritte nella sezione “Manutenzione in condizioni di bagnato”, si
devono applicare regolarmente se si sceglie di usarlo in queste condizioni. Se non
siete disposti ad eseguire questa manutenzione aggiuntiva, allora dovete evitare di
utilizzare il veicolo in condizioni di bagnato.
ATTENZIONE: La mancata applicazione di queste cautele mentre si usa
questo prodotto e il rispetto delle seguenti precauzioni, potrebbe portare ad un
malfunzionamento del prodotto e/o ad invalidare la garanzia.
Precauzioni generali
Leggere attentamente le procedure di manutenzione in condizioni di bagnato,
per essere sicuri di avere tutte le attrezzature necessarie per questo scopo.Non
utilizzate il vostro ricevitore quando c’è il rischio che entri in contatto con acqua
salata (acqua marina o acqua proveniente da una strada su cui sia stato sparso del
sale), acqua contaminata o inquinata. L’acqua salata è molto conduttiva e altamente
corrosiva, perciò bisogna usare molta cautela.
Condizioni di utilizzo
Questo ricevitore funzionerà correttamente in ognuna delle seguenti situazioni:
• 2oredifunzionamentocontinuoinerbaovegetazionecopertadarugiada
(bagnata).
• 2oredifunzionamentocontinuoinnebbiafitta(95%diumidità,ariasatura,
condensazione di acqua).
• 1oradifunzionamentocontinuoinpioggialeggera(<di2,5mm/ora).
• 15minutidifunzionamentocontinuosottolapioggiaintensa(>7,6mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconnevischioleggero(<di2,5mm/ora).
• 1oradifunzionamentocontinuoconneveleggera(<di6,35mm/ora).
• 45minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendoinacqua
dolce corrente (il livello dell’acqua dovrebbe stare sempre sotto al telaio
del veicolo), o spruzzi costanti di acqua, senza alcuna immersione dei
componenti impermeabili.
• 5minutidifunzionamentocontinuostandofermiocorrendoinacquadolce
corrente(illivellodell’acquanondovrebbemaisuperarei10mmaldisopra
del telaio del veicolo), spruzzi costanti o frequenti di acqua, immersioni
intermittenti dei componenti impermeabili.
• 1oradifunzionamentocontinuoinsabbiaumida,sporcizia,fangooneve(il
loro livello deve sempre stare al disotto del telaio del veicolo), spruzzi costanti
senza immersione o copertura dei componenti impermeabili.
IT
Tipo: DSMR
Dimensioni:25.5x17.6x13.6mm
Canali: 2
Peso:5.5g
Banda: 2.4GHz
Tensione operativa: 3.5–9.6V
Manuale SR2000
Il ricevitore Micro Race Spektrum SR2000 DSMR è compatibile con tutti i trasmet-
titori Spektrum DSMR ed è anche compatibile in modo retroattivo con i trasmettitori
DSM2. Il ricevitore SR2000 NON è compatibile con i trasmettitori DSM.
Caratteristiche
Antenna
Supporto tubo
antenna incorporata
Tubo antenna
Presa Bind/
Batteria
Presa sterzo
Presa motore
Presa Aux
Inoltre, se si esegue un’adeguata manutenzione (come descritta più avanti) subito
dopo l’esposizione all’acqua, il ricevitore resterà ben protetto dalla corrosione o da
altri danni a lungo termine, derivanti dall’acqua.
Manutenzione in condizioni di bagnato
Risciacquate con cura il fango e la sporcizia dal veicolo con un getto di acqua.
Togliete la batteria (o le batterie) e asciugate i contatti.Se avete a disposizione
dell’aria compressa, soffiate sul ricevitore per togliere i residui di acqua
eventualmente rimasti nelle piccole fessure e negli angoli. Asciugate l’acqua rimasta
all’interno dei connettori.Lasciate che il ricevitore si asciughi all’aria prima di riporlo.
L’acqua continuerà a sgocciolare o ad evaporare per alcune ore.
AVVISO: In questi casi non usate acqua sotto pressione per pulire il vostro
veicolo.
AVVISO: Il ricevitore SR2000 è impermeabilizzato per poterlo usare in
condizioni di bagnato. Prima di usare il veicolo in queste condizioni, accertatevi
che gli altri componenti del veicolo siano impermeabili o resistenti all’acqua.
IT
Canale Aux (ausiliario)
IlcanaleAuxpuòoperarecomecanaleperilterzoservoocomealimentatore
per un transponder personale. Se si sceglie sul trasmettitore un “frame rate” di
5,5ms,sarannooperativisoloduecanali,losterzoeilmotore.IlcanaleAuxsi
potrà usare per alimentare un transponder personale o delle luci.Se si sceglie
un“framerate”diversoda5,5ms,ilcanaleAuxoperacometerzocanaleper
far funzionare un servo.
IMPORTANTE: quando si usa questo ricevitore con un trasmettitore DSMR,
bisogna rifare la connessione tutte le volte che si cambia “frame rate” sul
trasmettitore.
AVVISO: peril“framerate”da5,5msènecessarioilDX3R,DX3RPro,DX4RPro.
Collegamenti al ricevitore e installazione
Installare il ricevitore sul veicolo usando del nastro biadesivo in gommapiuma
che serve a fissare il ricevitore isolandolo anche dalle vibrazioni. Il ricevitore
viene fornito con due pezzi di questo nastro biadesivo. Se si usa il ricevitore in
condizioni di umidità, bisogna usare il pezzo di gomma piuma più piccolo (A),
altrimenti il pezzo più largo (B) evita che la polvere entri nel contenitore del
ricevitore.
Montare l’antenna nella parte alta del veicolo usando un tubetto per tenerla
lontano dal telaio, più è alta e meglio riceve il segnale.
AVVISO: non tagliare o modificare l’antenna.
Failsafe
La posizione di failsafe del motore viene impostata durante la connessione
(binding). Nel caso improbabile che si perda il collegamento radio durante
l’uso, il ricevitore manderà il servo del motore nella posizione di failsafe pre-
programmata normalmente al centro o con i freni al massimo e lascerà i servi
degli altri canali nella loro posizione attuale. Se il ricevitore fosse acceso prima
del trasmettitore, entrerà nel modo failsafe portando il servo del motore nella
sua posizione pre-programmata. Accendendo il trasmettitore si ristabilisce il
controllo normale.
IMPORTANTE: Il failsafe si attiva solo nel caso che venga perso il segnale del
suo trasmettitore. Non si attiverà se la batteria del ricevitore scende sotto alla
sua tensione minima o se il ricevitore non è più alimentato.
Fori di drenaggio
A
B
IT
Connessione (Binding) del ricevitore al trasmettitore
QuestaproceduraprogrammailricevitoreariconoscereilnumerounicoGUID
del “suo” trasmettitore. Una volta connesso, il ricevitore risponder solo a quel
trasmettitore.
Collegamento
1.Conilricevitorespento,inserireilplugdicollegamentonellaportaBINDdel
ricevitore.
2. Alimentare il ricevitore tramite una qualsiasi porta. Se si usa un ESC, col-
legare il suo cavetto al canale THR (motore) del ricevitore. Il LED arancione
lampeggerà continuamente indicando che il ricevitore è connesso nella
modalità di collegamento.
3.Conilmotorenellaposizionedifailsafe(normalmenteilpuntoneutro),met-
tereiltrasmettitoreinmodalità“bind”.Bisognamantenerelaposizionedi
failsafe finché la procedura di connessione (binding) non è terminata.
4.LaproceduraterminaquandoilLEDaranciosulricevitorerestaaccesosso.
5.Togliereil“bindplug”dalricevitoreeconservarloconcura.Senonsitoglie
il “bind plug”, il ricevitore entrerà in modalità “bind” quando lo si accende la
volta successiva.
Bisognarifarelaconnessionefratrasmettitoreericevitorese:
• siinvertelacorsadeiserviconilReverse.
• sicambiamodellosullamemoriadeltrasmettitore.
• siusailricevitoreconuntrasmettitoreDSMResicambiail“framerate”sul
trasmettitore.
Installazione con pacco batteria
Batteria Al motore
Regolatore elettronico
di velocità
Servo sterzo
Ricevitore
Ricevitore
Servo sterzo
Servo motore
Batteria
Installazione con Regolatore Elletronico
IT
Guida alla Risoluzione dei Problemi 2.4GHz
Problema Possible causa Soluzione
Il sistema non si
collega
La trasmittente
e la ricevente sono
troppo vicine
Spostare la trasmittente da
1a3metridallaricevente
La trasmittente e la ricev-
ente sono troppo vicine a
dei grandi oggetti metallici
(veicoli, ecc.)
Allontanarsi dai grandi
oggetti metallici
(veicoli, ecc.)
Il ricevitore non è con-
nesso con la memoria del
modello attivo
Assicurarsi che sia stata
selezionata la memoria di
modello corretta e che la
trasmittente sia collegata
al modello
La trasmittente è stata
messa in modalità col-
legamento e la ricevente
non è più collegata
Rifare il collegamento tra
trasmittente e ricevente
La ricevente
va in modalità
Failsafe a poca
distanza dalla
trasmittente
Controllare l’antenna della
ricevente e assicurarsi che
non sia tagliata o dan-
neggiata
Sostituirla o contattare
il servizio di assistenza
Horizon
Assicurarsi che l’antenna
della ricevente si trovi in un
tubetto per antenne, al di
sopra del veicolo
La ricev-
ente smette di
rispondere du-
rante l’utilizzo
Tensione della batteria
bassa
Caricare o sostituire la
batteria del ricevitore.
I cavi o i connettori tra
batteria e ricevente sono
danneggiati o lenti
Controllare i cavi e le
connessioni tra batteria e
ricevente. Riparare o sosti-
tuire i cavi e/o i connettori
IT
Periodo di garanzia
GARANZIA ESCLUSIVA
Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”)
sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il
periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il
prodottoèstatoacquistato.Taleperiododigaranziaammontaa6mesiesi
estendeadaltri18mesidopotaletermine.
LIMITI DELLA GARANZIA
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile
a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce
durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti
acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di
terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è
necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il
diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun
preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto,
per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente.
è sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è
adatto agli scopi da lui previsti.
(c)Richiestadell’acquirente–spettasoltantoaHorizon,apropriadiscrezione
riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra
nei termini di garanzia. queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente
si può appellare, se un prodotto è difettoso.Horizon si riserva il diritto
di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella
rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione
avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non
copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato
del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a
qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un
funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non
idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura
dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto
dalla Horizon.
LIMITI DI DANNO
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o
consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale
connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su
un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera
mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede
la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo
o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi
Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da
tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente
a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata
all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e
immediatamente presso il venditore.
IT
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso
deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze
basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non
verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle
lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante.
Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni
di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È
fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale
prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e
di preverranno incidenti, lesioni o danni.
DOMANDE, ASSISTENZA E RIPARAZIONI
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie
di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale
anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un
rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una
decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad
un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto deve
essereImballatoconcura.Bisognafarnotarecheiboxoriginalisolitamente
non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno.
Bisognaeffettuareunaspedizioneviacorrierechefornisceunatracciabilità
e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in
relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme
ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli
componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un
numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
GARANZIA A RIPARAZIONE
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova
d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato,
nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata,
allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta
esclusivamente a Horizon Hobby.
RIPARAZIONI A PAGAMENTO
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un
preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà
effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma
per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni
apagamentoavrannouncostominimodi30minutidilavoroeinfattura
includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non
richiestaentro90giorniverràconsiderataabbandonataeverràgestitadi
conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per
gli elicotteri e le vetture RC
sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente
dall’acquirente.
IT
Contatti per la garanzia e l'assistenza
Paese di
acquisto
HORIZON
HOBBY
Telefono/Indirizzo
e-mai
Indirizzo
Germania
Horizon Tech-
nischer Service
service@horizon-
hobby.de
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn,
Germania
Sales: Horizon
HobbyGmbH
+49(0)41212655
100
IT
Dichiarazione di conformità
(inconformitàconISO/IEC17050-1)
No.HH2013101703
Prodotto(i): SPM SR2000 2 Channel DSMR Micro Race Receiver
Numero(i) articolo: SPMSR2000
Classedeidispositivi: 1
Glioggettipresentatinelladichiarazionesopracitatasonoconformiairequisiti
delle specifiche elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva
europeaR&TTE1999/5/EC.
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
17.10.13
Istruzioni per lo smaltimento RAEE da parte degli utenti
dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici.
Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti,
che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio
di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e
il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature, nel momento dello
smaltimento, aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un
riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente.Per
maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale,
il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il
prodotto.
Informazioni sulla conformità per
l’Unione Europea
Robert Peak
Chief Financial Officer
Horizon Hobby, Inc.
©2013 Horizon Hobby, Inc.
DSM, DSM2, DSMR and the Horizon Hobby logo are
trademarks or registered trademarksof Horizon Hobby, Inc.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
Created 9 /13 41037 SPMSR2000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Spektrum SR2000 DSMR Micro Race Receiver Manuale utente

Categoria
Giocattoli telecomandati
Tipo
Manuale utente