Rockford Fosgate 45.2 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente
Installation Reference Sheet
Páginas de Referencia para la Instalación
Schéma d’Installation
Installations Beiblatt
Istruzioni di Installation
punch
® ®
car audio
fanatics
for
2-channel amplifier
®
Amplificatore di Punch a 2 canali – Italiano
Istruzinoni di
Installazione
Punch 45.2
– 11 –
AUD
SEL
RDM
RPT
SCAN
PAUSE
D.SCN
DIM
P.SCN LOUDDSPL
R
CLOCK
ILLUM
PWR
AUTO
VOL
TUNE
® ®
1 234 65
0dB
–3dB
80Hz
80Hz Low-Pass
Xover Frequency
0dB
–3dB
20Hz
Full Range
Xover Frequency
20kHz
0dB
–3dB
20Hz
Full Range
Xover Frequency
20kHz
Set crossover switch for Full Range only
33Hz 45Hz
67.5Hz
+18
+12
+6
+3
0dB
33Hz 45Hz
67.5Hz
+ –
+
+
+
+
+
+
Simultaneous Bridged/Mono 4 ohm with Stereo 2 or 4 ohm
Batteria +12V
Batteria
Meno di 45 centimetri
Fusibile da
20 Ampere
Altoparlante
sinistro
Altoparlante
destro
Woofer mono
a ponte
sinistro (+)
destro (–)
Mono a ponte 4 ohm
Stereo a 2 o 4 ohm
Accensione
Prolunga RCA (opzionale)
Altoparlante
sinistro
Altoparlante
destro
Woofer mono
a ponte
sinistro (+)
destro (–)
Impiegando il funzionamento stereo-mono
simultaneo é richiesto l'impiego di un crossover
L+
Bass
EQ
GainRight
Input
Left
Input
Full
Range
LED
80Hz LP
Xover
L– R+ R– B+ REM GND
®®
L+
Bass
EQ
Gain
Right
Input
Left
Input
Full
Range
LED
80Hz LP
Xover
L– R+ R– B+ REM GND
®®
I
NSTALLAZIONE
Per sicurezza, scollegare il polo netativo della batteria dell’auto prima di iniziare l’installazione.
Nel Bagagliaio
Montando l’amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall’alto verso il basso si garantirá un miglior
raffreddamento dell’amplificatore.
Nel’abitacolo
Montare l’amplificatore nell’abitacolo si avrá un funzionamento regolare se si garantisce un flusso d’aria sufficiente. Per l’installazione
sotto un sedile, é necessario avere uno spazio di almeno 3 cm attorno a tutto l’amplificatore.
Terminale B+ (cavo positivo)
Il cavo positivo deve essere protetto da un fusibile a non piú di 45 cam dalla batteria. Terminare il cavo e installare il fusibile nel vano
motore. Tutte le connessioni devono essere a prova d’acqua.
Terminal GND (cavo negativo)
Decidere la lunghezza del cavo e terminarlo. Preparare la massa grattando la vernice dal telaio dell’auto ed eliminando tracce di olio o
sporco. Fissare il cavo di massa al telaio con una vite.
Terminal REM (Consenso di accensione)
Collegare il cavo REM ad un positivo present solo ad autoradio accessa (normalmente il cavo pilota dell’antenna elettrica o il cavo
accessori dell’autoradio). Se la sorgente non dovesse essere equipaggiata con queste uscite, la soluzione raccomandabile é di inserire un
interruttore su un cavo positivo e connettersi all’amplificatore.
Connettori di ingresso
Seguendo lo schema collegate i cavi di segnale agli appropriati terminali di ingresso dell’amplificatore. Assicuratevi che i cavi di segnale
siano passati vicini tra loro e lontano da cavi ad alta corrente.
Connettori degli altoparlanti
Collegate il sistema di altoparlanti inserendo i cavi nei terminali corrispondenti e serrate le viti. Seguite lo schema per l’ottimale colle
gamento delle polaritá. Non cortocircuitate a massa nessun cavo degli altoparlanti, potrebbe verificarsi un anomalo comportamento
dell’amplificatore. ATTENZIONE; questo amplificatore non é raccomandato per impedenze inferiori ai 2 ohm stereo w/o 4 ohm
mono a ponte.
Controlli della sensibilitá
L’amplificatore é regolato dalla casa per un ottimale rendimento dinamico. Il lilvello di ingresso puó essere regolato anche ad orecchio
quando si impiega una sorgente con uscita superiore od inferiore. Seguite questa procedure:
1. Portate il controllo della sensibilitá al minimo (senso antiorario)
2. Suonate un brano musicale con elevato contenuto dinamico portando il volume della sorgente a circa 3/4
3. Aumentate lentamente il livello di ingresso dell’amplificatore e posizionatelo subito prima dell’insorgere di distorsione o quando il
livello generale vi appaia confortevole
Sintomo Diagnosi Rimendo
R
ISOLUZIONE
DEI
PROBLEMI
L’ampificatore non si accende
Il B+ o il REM n on hanno una tensione
compresa tra i 10,5 e 15,5 volt o nessuna
tensione é presente
L’amplificatore non é correttamente a massa
Verficate l’alternatore, la batteria, i fusibilit,
il cablaggio e riparate quanto necessario
Controllate il cablaggio e riparat se
necessario
Se il bump si elimina disconnettendo gli
ingressi, collegate un modulo di accensione
Ristendete i cavi di segnale lontano da cavi
ad alta corrente
Rumore dell’amplificatore
(bump di accensione)
Rumore dal motore
Picchi di tensione provenienti dalla sorgente
entrano dall’ingresso dell’amplificatore
Il rumore si propagna nei cavi di segnale
– 12 –
DEUTSCH ITALIANO
ESPAÑOL
Please contact your local Authorized
Rockford Fosgate Dealer for information
on Warranty Policies and Technical Support.
ENGLISH
FRANÇAIS
Contattate il vostro rivenditore autorizzato Rockford
Fosgate per informazioni sulle condizioni di garanzia
e per il supporto tecnico.
Por favor contacte al Distribuidor Autorizado Rockford
Fosgate en su localidad para información sobre Políticas
de Garantía Soporte Técnico.
Bitte Fragen Sie Ihren autorisierten Rockford Fosgate Händler
über Informationen, die die Garantie oder technische Probleme
betreffen.
Veuillez contacter votre distributeur Rockford Fosgate
agréé pour toute information concernant les
modalités de garantie et le support technique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rockford Fosgate 45.2 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale utente