LG H410 Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente
Benvenuto!
Grazie per aver scelto LG. Leggere attentamente la guida utente prima di
utilizzare il dispositivo per la prima volta al fine di garantire un uso corretto e
sicuro.
•
Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli
elementi forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e
potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi.
•
Questo dispositivo non è indicato per persone con problemi di vista o altro
tipo di disabilità, in quanto integra una tastiera a sfioramento.
•
Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
•
Le applicazioni predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad
aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere sospeso senza
preavviso. Per eventuali chiarimenti su un'applicazione specifica fornita con
il dispositivo, contattare un centro LG Service. Per applicazioni installate
dall'utente, contattare il provider di servizi pertinente.
•
Modificando il sistema operativo del dispositivo o installando il software da
origini sconosciute può danneggiare il dispositivo e provocare la corruzione
o la perdita dei dati. Tali azioni violano l'accordo di licenza LG in essere e
rendono nulla la garanzia.
•
Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo a seconda della
regione, del provider di servizi, della versione SW o del sistema operativo e
sono soggetti a modifica senza preavviso.
Avvisi relativi a istruzioni
AVVISO
Situazioni che potrebbero provocare lesioni a se stessi o
ad altri
Attenzione!
Situazioni che potrebbero provocare danni al dispositivo o
ad altre apparecchiature
NOTA Avvisi o informazioni aggiuntive
SUGGERIMENTO
Suggerimenti relativi a quando utilizzare la funzione
ITALIANO
2
Sommario
Indicazioni per un uso sicuro ed
efficiente ...................................................4
Avviso importante ...................................13
Introduzione al telefono .........................16
Aspettodeltelefono...............................16
InstallazionedellaschedaSIMoUSIMe
dellabatteria.........................................18
Ricaricadellabatteria............................20
Inserimentodiunaschedadimemoria..21
Rimozionedellaschedadimemoria.......22
Modicadelmetododibloccodello
schermo................................................22
Schermata principale .............................23
Suggerimentiperloschermotouch.......23
Sfondo...................................................24
Personalizzazionedellaschermata
iniziale...................................................25
Ritornoalleapplicazioniutilizzatedi
recente..................................................26
Areadellenotiche................................26
Tastierasulloschermo...........................29
Funzioni speciali .....................................30
Scattocongesture.................................30
Configurazione di un account Google ....31
CreazionediunaccountGoogle.............31
Accessoall'accountGoogle...................31
Connessione a reti e dispositivi .............33
Wi-Fi.....................................................33
Bluetooth...............................................34
Wi-FiDirect...........................................35
TrasferimentodatitraPCedispositivo...36
Chiamate .................................................37
Pereffettuareunachiamata...................37
Comechiamareicontatti.......................37
Ricezioneeriutodiunachiamata........37
Pereffettuareunasecondachiamata.....38
Visualizzazionedellacronologia
chiamate...............................................38
Impostazionichiamate...........................38
Rubrica ....................................................39
Ricercadiuncontatto............................39
Aggiuntadiunnuovocontatto...............39
Contattipreferiti.....................................39
Creazionediungruppo..........................40
Messaggi .................................................41
Inviodiunmessaggio............................41
Vistaconversazione...............................42
Modicadelleimpostazionidei
messaggi...............................................42
Fotocamera e Video ................................43
Opzionidellafotocamerasulmirino.......43
Impostazionedellarisoluzione...............44
Unavoltascattataunafoto....................44
Sommario
3
Sommario
Registrazionediunvideo.......................44
Dopolaregistrazionediunvideo...........45
Galleria..................................................45
Multimedia ..............................................48
Musica..................................................48
Utilità .......................................................50
Orologio.................................................50
Calcolatrice...........................................51
Calendario.............................................52
Registratore...........................................52
Ricercavocale.......................................52
Download..............................................53
RadioFM...............................................53
Browser Web ...........................................54
Browser.................................................54
Chrome.................................................55
Impostazioni ...........................................56
RETIWIRELESS......................................56
DISPOSITIVO..........................................58
PERSONALE...........................................62
SISTEMA................................................65
Aggiornamento software del telefono ...68
Aggiornamentosoftwaredeltelefono.....68
Informazioni su questa guida utente .....70
Informazionisuquestaguidautente......70
Marchiregistrati....................................71
Accessori ................................................72
Risoluzione dei problemi ........................73
FAQ ..........................................................77
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
4
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni
può rivelarsi pericoloso o illegale.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli
errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come l’intensità del
segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene interrotta e le applicazioni
caricate. Il registro viene utilizzato solo per determinare la causa dell’errore. Questi
registri sono crittografati e possono essere aperti solo nei centri di riparazione LG
autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo per la riparazione.
Esposizione all’energia elettromagnetica a radiofrequenze (RF)
Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption Rate)
Il modello di telefono cellulare LG-H410 è stato progettato in conformità ai requisiti di
sicurezza vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise
indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per
salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e dalle condizioni di salute.
•
Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di misura
detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative ai valori SAR
sono state condotte mediante un metodo standardizzato di trasmissione telefonica al
massimo livello di alimentazione certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
•
Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di telefoni
cellulari LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle
normative vigenti sull’esposizione alle onde radio.
•
La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2 W/kg in media per dieci
grammi di tessuto.
•
Il valore SAR più elevato registrato per questo modello di telefono cellulare per l’uso
vicino all’orecchio è stato pari a 0,254W/kg (10g) e pari a 0,557W/kg (10g) a
contatto con il corpo.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
4
5
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
•
Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze
quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato a
una distanza di almeno 1,5 cm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o un
altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non
devono contenere metallo ed è importante mantenere il dispositivo a una distanza
di almeno 1,5 cm dal corpo. Il dispositivo richiede una connessione ottimale alla
rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. In alcuni casi, la trasmissione di
file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che tale connessione diventi
disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal corpo devono
essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
Manutenzione e cura del prodotto
AVVISO
Usare sempre batterie, caricabatteria e accessori originali LG con questo
modello di telefono. L’utilizzo di prodotti di terzi può risultare pericoloso ma
può anche rendere nulla la garanzia applicata al telefono.
•
Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un
centro assistenza autorizzato LG.
•
La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o
riconvertite, funzionalmente equivalenti.
•
Tenere lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.
•
Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
•
Non far cadere l’apparecchio.
•
Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
•
Spegnere il telefono nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio, non
utilizzare l’apparecchio all’interno di ospedali in quanto potrebbe interferire con il
funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
•
Non afferrare il telefono con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe
provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente l’apparecchio.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
6
•
Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero provocare
incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo.
•
Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi come
benzene, acquaragia o alcol).
•
Non caricare il telefono quando si trova su superfici morbide.
•
Il telefono dovrebbe essere caricato in un’area ben ventilata.
•
Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
•
Tenere lontano da carte di credito o supporti magnetici per evitarne la
smagnetizzazione.
•
Non toccare il display con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il cellulare.
•
Non versare liquidi sul cellulare.
•
Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non
strettamente necessario.
•
In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il vetro,
né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad abuso o
utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia.
•
Il telefono è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale
funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di
un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è
necessario maneggiare con cura il telefono durante o subito dopo l’utilizzo.
•
Se il telefono si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare
completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con una fonte
di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o un asciugacapelli.
•
Il liquido presente nel telefono potrebbe modificare il colore dell’etichetta
del prodotto presente all’interno del telefono. I danni al dispositivo derivanti
dall’esposizione ai liquidi non sono coperti da garanzia.
6
7
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Funzionamento ottimale del telefono cellulare
Dispositivi elettronici
Tutti i telefoni cellulari possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
•
Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche senza
autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono in corrispondenza di pacemaker, ad
esempio nel taschino della giacca o della camicia.
•
Il telefono potrebbe interferire con alcuni tipi di protesi acustiche.
•
Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
•
Utilizzare il telefono a una temperatura compresa tra 0ºC e 40ºC, se possibile.
L’esposizione del telefono a temperature estremamente alte o basse può causare
danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
Sicurezza in automobile
Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari quando si circola
sulla rete stradale.
•
Non utilizzare il telefono durante la guida.
•
Prestare la massima attenzione alla guida.
•
Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di telefonare
o rispondere a una chiamata.
•
L’energia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo stereo
o sulle apparecchiature di sicurezza.
•
Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi
wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato
funzionamento dell’air bag.
•
Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia
ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è
particolarmente importante in prossimità di strade.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
8
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto
volume per lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel
tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando gli
auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello
ragionevole.
•
Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire le
persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto.
NOTA
•
l’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la perdita
dell’udito.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo mobile sono in vetro. Se il dispositivo viene lasciato cadere su
una superficie rigida o viene sottoposto a un forte impatto, il vetro potrebbe rompersi. Se
ciò accade, non toccare o tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il dispositivo mobile
finché il vetro non viene sostituito da un provider di servizi autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il telefono cellulare in aree dove siano in atto operazioni di detonazione.
Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
8
9
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Atmosfere potenzialmente esplosive
•
Non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di stazioni di servizio.
•
Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
•
Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili
all’interno dell’autovettura in cui si trovano dispositivi cellulari o i relativi accessori.
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
•
Spegnere il cellulare prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
•
Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il cellulare in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio
è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare
soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari.
Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al telefono cellulare per eventuali chiamate
di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei
servizi di emergenza nel proprio paese.
Manutenzione e informazioni sulle batterie
•
Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A
differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto
memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
•
Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire
una maggiore durata della batteria.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
10
•
Non smontare né cortocircuitare la batteria.
•
Tenere puliti i contatti metallici della batteria.
•
Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria può
essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
•
Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per ottimizzarne
le prestazioni.
•
Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti
particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
•
Evitare di lasciare la batteria in luoghi con temperature eccessivamente basse o
elevate per non comprometterne le prestazioni.
•
L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni.
•
Attenersi alle istruzioni del produttore per lo smaltimento delle batterie usate.
Riciclare se possibile. Non smaltire tra i rifiuti domestici.
•
Se è necessario sostituire la batteria, recarsi con il prodotto al centro di assistenza o
al punto vendita autorizzato LG Electronics di zona.
•
Quando il telefono è carico, scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di
corrente per evitare consumi energetici non necessari.
•
La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete,
impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
•
Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come ad
esempio, forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
10
11
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Informazioni avviso software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini
di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte
del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione
comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito
a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida
per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.
COME AGGIORNARE IL DISPOSITIVO
Accesso alle ultime versioni firmware, le nuove funzioni software e
miglioramenti.
•
Selezionare l’aggiornamento software dal menu delle impostazioni sul
dispositivo.
•
Aggiornare il dispositivo collegandolo al PC. Per ulteriori informazioni
sull’uso di questa funzione, visitare il sito Web http://www.lg.com/common/
index.jsp, quindi selezionare paese e lingua.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto
LG-H410 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni della
Direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformità è
disponibile all’indirizzo http://www.lg.com/global/declaration
Contattare l’ufficio relativo alla conformità del prodotto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
12
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità
locali.
2 Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce
a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il municipio, il servizio di smaltimento rifiuti o il
punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1 Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di
0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
2 Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce
a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute
degli individui e su tutte le altre specie viventi.
4 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e
accumulatori obsoleti, contattare l’ufficio del comune di residenza, il
servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
12 13
Avviso importante
Prima di iniziare a utilizzare il telefono, leggere attentamente le
seguenti istruzioni.
Prima di contattare l'assistenza, verificare se i problemi riscontrati con il telefono sono
descritti in questa sezione.
1. Memoria del telefono
Quando lo spazio disponibile nella memoria del telefono è inferiore a 10 MB, non è
possibile ricevere nuovi messaggi. È possibile controllare la memoria del telefono ed
eliminare alcuni dati, ad esempio applicazioni o messaggi, per aumentare lo spazio
disponibile.
Per disinstallare le applicazioni:
1 Premere e sfiorare > > Applicazioni.
2 Una volta visualizzate tutte le applicazioni, scorrere e selezionare l'applicazione che si
desidera disinstallare.
3 Sfiorare Disinstalla.
2. Ottimizzazione della durata della batteria
Estendere la durata della batteria disattivando le funzioni che non devono essere
utilizzate costantemente sullo sfondo. È inoltre possibile monitorare il consumo della
batteria da parte delle applicazioni e delle risorse di sistema.
Per estendere la durata della batteria del telefono:
•
Disattivare il segnale cellulare quando non in uso. Disattivare le opzioni Wi-Fi,
Bluetooth o GPS, se non sono in uso.
•
Ridurre la luminosità e impostare un timeout schermo inferiore.
Avviso importante
Avviso importante
14
•
Disattivare la sincronizzazione automatica per Gmail, Calendario, Rubrica e altre
applicazioni.
•
Alcune applicazioni scaricate possono influire sul consumo della batteria.
•
Durante l'uso delle applicazioni scaricate, controllare il livello di carica della batteria.
3. Prima di installare un'applicazione o un sistema operativo
open source
AVVISO
•
Se sul telefono si installa e si utilizza un sistema operativo diverso da quello
fornito dal produttore, è possibile che si verifichino malfunzionamenti. Inoltre,
il telefono non sarà più coperto da garanzia.
•
Per proteggere il telefono e i dati personali, scaricare le applicazioni solo da
fonti attendibili, ad esempio Play Store™. Se vi sono applicazioni installate
in modo non corretto, il telefono potrebbe funzionare in modo errato oppure
potrebbe verificarsi un errore grave. È necessario disinstallare dal telefono tali
applicazioni e tutti i dati e le impostazioni associati.
4. Apertura e passaggio tra applicazioni
Il multitasking è facile con Android; è possibile eseguire più applicazioni
contemporaneamente. Non è necessario chiudere un'applicazione per aprirne un'altra.
È possibile utilizzare e alternare diverse applicazioni aperte. Android è in grado di gestire
tutte le applicazioni, chiudendole o avviandole secondo necessità ed evitando che quelle
inattive consumino risorse inutilmente.
1 Premere
. Verrà visualizzato un elenco di applicazioni utilizzate di recente.
2 Sfiorare l'applicazione a cui si desidera accedere. L'esecuzione dell'applicazione
precedente non viene interrotta ma continua sullo sfondo. Premere
per uscire
da un'applicazione dopo averla utilizzata.
14
15
Avviso importante
•
Per chiudere un'applicazione dall'elenco delle applicazioni recenti, trascinare
l'anteprima dell'applicazione verso sinistra o verso destra. Per eliminare tutte le
applicazioni, sfiorare Cancella tutto.
5. Quando lo schermo si blocca
Se lo schermo si blocca o il telefono non risponde quando si tenta di utilizzarlo,
rimuovere la batteria e inserirla nuovamente. In seguito, accendere nuovamente il
telefono.
16
Introduzione al telefono
Aspetto del telefono
Sensore di
prossimità
Auricolare
Obiettivo fotocamera
anteriore
Schermo touch
Tasto Indietro
Tasto Messaggio
Tasto Fotocamera
Tasto Invia
Tasto Cancella
Microfono
Tasto Fine/
Accensione
Tasto Rubrica
Tasto QuickButton
Tasto Applicazioni
recenti
Tasto Home
LED di
notifica
Presa cuffie
Obiettivo
fotocamera
posteriore
Tasti volume
Caricabatterie/
Porta USB
Altoparlante
Introduzione al telefono
16 17
Introduzione al telefono
Tasto
Indietro
Consente di tornare alla schermata precedente. Inoltre consente
di chiudere gli elementi a comparsa, come i menu, le finestre di
dialogo e la tastiera su schermo.
Tasto
Home
Consente di tornare alla schermata iniziale in qualsiasi momento.
Tasto
Applicazioni
recenti
Consente di visualizzare le applicazioni utilizzate di recente. Se si
tocca e si tiene premuto questo pulsante, viene visualizzato un
menu con le opzioni disponibili.
Tasto
QuickButton
•
Premere per utilizzare un'applicazione o una funzione
precedentemente assegnata.
•
Tenere premuto per configurare l'impostazione QuickButton.
Tasto Fine/
Accensione
•
Tenendolo premuto, consente di accendere/spegnere il
telefono.
•
Premere brevemente per chiudere l'applicazione corrente e
tornare alla schermata Home da qualsiasi schermata.
NOTA: Sensore di prossimità
•
Quando si ricevono e si effettuano chiamate, il sensore di prossimità disattiva
automaticamente la retroilluminazione e blocca lo schermo touch quando il
telefono viene avvicinato all'orecchio. Grazie al blocco automatico, la batteria
dura di più e si evita di attivare involontariamente lo schermo touch durante
le chiamate.
AVVISO
Non collocare un oggetto pesante sul telefono o prestare attenzione a non
sedersi sul telefono, se riposto in tasca, per evitare di danneggiare il display
e le funzioni dello schermo touch. Non coprire il sensore di prossimità con
pellicole di protezione dello schermo o altri tipi di pellicole protettive. per
evitarne il malfunzionamento.
Introduzione al telefono
18
Installazione della scheda SIM o USIM e della batteria
Inserire la scheda SIM o USIM fornita dal provider di servizi di telefonia mobile e la
batteria in dotazione.
1 Per rimuovere la copertura posteriore, tenere saldamente in una mano il telefono.
Con l'altra mano, sollevare la cover posteriore con l'unghia del pollice come mostrato
nell'immagine di seguito.
2 Far scorrere la scheda SIM nel relativo slot, come indicato nell'immagine. Assicurarsi
che i contatti dorati presenti sulla scheda siano rivolti verso il basso.
18
19
Introduzione al telefono
AVVISO
Non inserire una scheda di memoria nello slot della scheda SIM. Se per errore
una scheda di memoria viene inserita nello slot della scheda SIM, portare il
dispositivo presso un centro LG Service per farla rimuovere.
NOTA
•
Con il dispositivo funzionano solo schede microSIM.
3 Inserire la batteria.
4 Per inserire nuovamente la cover sul telefono, allineare la cover posteriore al vano
della batteria
e premerla fino a farla scattare in posizione .
Introduzione al telefono
20
Ricarica della batteria
Caricare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. A tale scopo utilizzare
il caricabatterie. Per caricare la batteria è anche possibile utilizzare un computer,
connettendo il telefono mediante il cavo USB fornito.
AVVISO
Utilizzare esclusivamente caricabatterie, batterie e cavi approvati da LG. Se
si utilizzano caricabatterie, batterie o cavi non approvati, è possibile che la
batteria impieghi più tempo per la ricarica. È anche possibile che la batteria
esploda o si danneggi il dispositivo. Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
Il connettore del caricabatteria si trova nella parte inferiore del telefono. Inserire il
caricabatterie e collegarlo a una presa di corrente.
NOTA
•
Non aprire il coperchio posteriore mentre il telefono è in carica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412

LG H410 Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente

in altre lingue