Konrow Stone Pro Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

3
FR
1. Appareil photo arrière
2. Bouton Marche/Arrêt
3. Prise jack
4. Prise micro USB
5. Haut-parleurs
6. Lampe torche
7. Batterie externe
EN
1. Rear camera
2. ON/OFF button
3. Jack
4. Micro USB port
5. Speakers
6. Torchlight
7. Power bank
PT
1. Câmera
2.
3. Tomada
4. Plugue USB Micro
5. Alto-falantes
6. Tocha
7. Bateria externa
IT
1. Fotocamera
2. Tasto di accensione
3. Jack auricolare
4. Connettore Micro USB
5. Altoparlanti
6. Torcia
7. Batteria esterna
NL
1. Camera
2. Knop aan/uit
3. Jack Stopcontact
4. Stopcontact Micro USB
5. Luidsprekers
6. Zaklamp
7. Externe batterij
ES
1. Cámara
2. Botón marcha/interrupción
3. Tomada conmutador telefónico
4. Tomada Micro USB
5. Altavoz
6. Linterna
7. Batería externa
DE
1. Hintere Kamera
2. ON / OFF-Taste
3. Jack
4. Mikro-USB-Hafen
5. Lautsprecher
6. Lampe
7. Externer Akku
HE
תירוחא המלצמ .1
ON / OFF ןצחל .2
תוינזוא עקש .3
USB ורקימ תאיצי .4
םילוקמר .5
סנפ .6
תינוציח הללוס.7
Summary
Français ........................................................... 6
English ........................................................... 12
Português ...................................................... 18
Italiano ........................................................... 24
Nederlands .................................................... 30
Español.......................................................... 36
Deutch ........................................................... 42
תירבע .............................................................. 48
Mentions légales / Legal mentions ............. 54
Français ......................................................... 55
English ........................................................... 59
Declaration of conformity ........................... 63
2
1
6
5
3+4
7
4 5
Konrow vous remercie
d’avoir choisi le mobile Stone Pro. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations
relatives à l’utilisation de ce téléphone portable.
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en

ATTENTION : pour votre sécurité veillez à ne pas retirer le lm de protection de l’écran
qui se trouve sous le lm antistatique (avec languette). Il protège votre écran contre
les rayures légères et en cas de chute il vous assure une protection optimale.
CONTENU DE LA BOITE :
 
 

Konrow thanks you

cellphone in this guide.
CAUTION:
are not part of this product.
WARNING: For your safety, please do not remove the screen’s protective lm,
located under the antistatic lm (with tab). It protects your screen against slight
scratches and provides optimum protection if the phone is dropped.
GIFTBOX CONTENT:
 
 

Konrow danke
Wahl des Stone Pro mobil. Sie werden in diesem Bedienungsanleitung alle Informationen,

ACHTUNG: 
Tags sind nicht dieser Produktteil.
ACHTUNG: für Ihre Sicherheit nden Sie in die Displayschutzfolie nicht entfernt, die
unter dem antistatischen Film (mit der Zunge). Es schützt den Bildschirm vor Kratzern
und Licht fallen gelassen, wenn es einen optimalen Schutz gewährleistet.
PACKUNGSINHALT :
 
 

Konrow ti ringrazia
per aver acquistato il cellulare Stone Pro. Troverai in questa guida informazioni sull’utilizzo
di questo cellulare.
ATTENZIONE: Tutti i materiali d’imballaggio come il nastro adesivo, le foglie di plastica, gli
spagi e le etichette non fanno parte del prodotto.
ATTENZIONE: per la tua sicurezza, non levare la pellicola protettiva dello schermo che
si trova sotto la protezione antistatica (con linguetta). Protege lo schermo e assicura
una protezione ottima in caso di caduta.
CONTENUTO DELLA SCATOLA:
 
 

Konrow bedankt
Om ervoor gekozen het motief(mobiel) Stone Pro. U vindt in deze gids alle informatie met
betrekking tot het gebruik van de mobiele telefoon.
Waarschuwing: alle verpakkingsmaterialen, zoals tape, de kunststof platen(bladeren),
moeten de schroefdraad en de etiketten zijn geen onderdeel van dit product.
Opgelet: voor uw veiligheid bekijk de beschermfolie van het scherm onder de
antistatische lm (met tong). Hij(zij) beschermt het scherm tegen de lichte
strepen(krassen) en in geval van daling verzekert hij(verzekert u van een optimale
bescherming.
INHOUD VAN DE DOOS:
 
 

Konrow le agradece
De haber escogido el móvil Stone Pro. Usted encontrará en este guía todas las informaciones
relativas a la utilización de este teléfono móvil.
ADVERTENCIA:

ATENCIÓN: para su seguridad cerciórese de no retirar el lm protector de la pantalla
que está bajo el lm de plástico antiestático (con lengüeta). Éste protege la pantalla
de arañazos ligeros.
CONTENIDO DE LA CAJA:
 
 

Konrow obrigado
Escolhendo o caminho fácil móvel. Você vai encontrar neste guia todas as informações
relacionadas ao uso do telefone móvel.
AVISO:
e etiquetas não fazem parte deste produto.
AVISO: Para sua segurança, por favor, não retire a película de protecção do ecrã, que
está sob a película anti-estática (com a língua). Ele protege a tela contra riscos e luz, se
deixou cair garante uma protecção óptima.
CONTEÚDO DO PACOTE:
 
 

ךל הדומ Konrow
.הז ךירדמב דיינה ןופלטב שומישל עגונב עדימה לכ תא אוצמל ולכות .Stone Pro דיינ ןופלט תשיכר לע
.הז רצוממ קלח םניא תויוותו םיטוח ,קיטסלפה יופיצ ,הקבדהה טרס :ןוגכ ,הזיראה ירמוח :הרעה
םע( יטטס-יטנאה יופיצל תחתמ םקוממה ךסמה לש ןגמה יופיצ תא ריסת לא אנא ,ךתוחיטב ןעמל :הרהזא
.לפונ ןופלטהש הרקמל תיבטימ הנגה קפסמו תולק תוטירש ינפמ ךסמה לע ןגמ אוה .)תינושלה
:הזיראה תלוכת
שמתשמל ךירדמ 1 דיינ ןופלט 1
ןופלט ןעטמ 1 תירוביד תכרע 1
הללוס 1
IT
24 25
1. Inserimento di una SIM
Il cellulare Stone Pro è un cellulare con doppia scheda SIM
che permette usare due linee sullo stesso cellulare. Il Stone
Pro ha due porte SIM. Per inserire una scheda SIM:
Spegni il cellulare e ritiri il coperchio amovibile per le schede
SIM/SD.
Inserisci la scheda SIM correttamente nello slot previsto. Ci

d’inserimento delle schede.
• Rimetti il coperchio e riavvi il Stone Pro.
2. Inserimento di una scheda MicroSD
È possibile aumentare la memoria interna del Stone Pro con una

Spegni il cellulare e ritiri il coperchio posteriore.
• Inserisci la scheda nello slot previsto.
• Rimetti il coperchio del Stone Pro.
ATTENZIONE: Per inserire o ritirare una scheda microSD si deve
spegnere completamente il cellulare.
3. Installazione e carica della batteria
Installazione della batteria:
• Ritiri il coperchio posteriore del cellulare.
• Inserisci la batteria.
• Rimetti il coperchio posteriore del cellulare.
ATTENZIONE: Usi solo la batteria fornita con il cellulare. Modello: Stone Pro Li-ion 4.2V
/2500 mAh.
Per qualsiasi sostituzione riguardo alla batteria, informati presso l’Assistenza clienti del tuo
distributore.
Carica della batteria:
Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (fornito) nella porta USB del cellulare e
l’altra parte con l’adattatore CA (fornito). Poi, collegare l’adattatore CA con una presa di
corrente.
L’icona di livello di carica della batteria si accende durante la carica e indica lo stato
di carica.
Quando la batteria è totalmente caricata, togli il cavo USB del cellulare e della presa
di corrente.
IMPORTANTE:
• La carica del cellulare si fa solo via la porta USB.
• Bisogna scaricare totalmente il cellulare prima di caricarlo per la prima volta.
La batteria deve essere caricata durante almeno 5 a 8 ore durante la prima carica.
NB: Puoi utilizzare il device quando sta caricando. La durata di carica completa può essere
più lunga.
4. Accendere/Spegnere il cellulare
Per accendere il cellulare, premi 3 secondi il pusante di
accensione della tastiera del cellulare.
Se il cellulare è acceso, premi brevemente sul tasto per passare
alla modalità sospensione.
Per spegnere il cellulare, premi 3 secondi il tasto di accensione.
5. Bloccare/Sbloccare le schede SIM
Il Stone Pro è un cellulare doppia SIM, ti permette di telefonare a partire dallo stesso device.
Ci sono due slot previsti per due schede SIM.
Quando avvii il cellulare, quest’ultimo ti inviterà ad entrare successivamente il PIN delle

La funzione chiamata di emergenza ti permette di chiamare un numero di emergenza
senza entrare il PIN.
6. Bloccare/Sbloccare la tastiera
Per sbloccare la tastiera:
Premere il tasto di sblocco , quindi il tasto *.
Per bloccare la tastiera:
Premere il tasto di sblocco , quindi il tasto *.
       
password.
ATTENZIONE: Dimenticare o perdere il password o PIN
        
cellulare.
Se lo dimentichi o lo perdi, la garanzia del prodotto non sarà
       
può risolvere questo problema. Noti il tuo password:
PASSWORD: _________________
7. Dare e ricevere una chiamata
ATTENZIONE: È impossibile dare o ricevere una
chiamata contemporaneamente sulle due schede
SIM. Per esempio, se sei in communicazione sulla
      
provano contattarti sulla scheda SIM2 saranno
automaticamente rinviati sulla segretaria telefonica.
Premi il tasto di numerotazione per chiamare dopo
aver fatto il numero o aver selezionato un contatto
della rubrica telefonica; o premi per ricevere una
chiamata in entrata o premi per visualizzare l’ultima
chiamata ricevuta.
Quando ricevi una chiamata, premi il tasto di
selezione per rispondere.
Quando vuoi chiudere una chiamata, premi il tasto
di accensione.
Guida per avviare il cellulare
Tasti
blocco/
sblocco
Tasto di
selezione
Tasto di
accensione
Italiano
IT
26 27
8. Parametri di chiamata
Doppia SIM: 

Call divert: Questa funzione di rete ti permette di trasmettere le chiamate in entrata verso
un’altro numero che hai già registrato.
Avviso di chiamata: Quando clicchi su Attivare, il cellulare contatta la rete. Poi, la rete
risponde e manda un messaggio per risconoscere l’operazione. Se la funzione di avviso di
chiamata è attivata, la rete ti avvisa e lo schermo del telefono indica il numero della chiamata
in entrata, se ricevi una chiamata mentre sei già in comunicazione.
Chiamata vietata: La funzione di blocco di chiamata permette di vietare chiamate, se è

che puoi ottenere presso l’operatore di rete. Se il codice è falso, un messaggio d’errore
appare sullo schermo. Dopo aver selezionato l’opzione di blocco di chiamate, continui
a selezionare Attivare o Disattivare. Il cellulare ti invita a entrare il codice di blocco della
chiamata e poi a comunicare con la rete. Poi, la rete manda una risposta e invia i risultati
dell’operazione verso il cellulare.
Nascondere il numero: Quest’opzione permette di nascondere il tuo numero e chiamare
in ‘‘numero privato’’.
Altro:     
e la vibrazione quando è connesso così come la risposta automatica via SMS generata dal
trasferimento di chiamata.
9. Generale
Ora e data: 
i parametri dell’ora.
NB: Se ritiri la batteria del cellulare o se la batteria è esaurita da molto tempo, forse dovrai
resettare la data e l’ora quando inserirai di nuovo la batteria o accendere/spegnere il
cellulare dopo averlo caricato.
Impostazioni lingua: Scegli le lingue di visualizzazione e di immissione del cellulare.
Parametri della scorciatoia: Selezioni la tua funzione preferita come scorciatoia per il tasto
di direzione.
Accendere/Spegnere automatico:    
automaticamente.
Ripristino dei valori di fabbrica:    

10. Impostazioni di protezione
Questa funzione mostra i parametri relativi alla sicurezza.
PIN: Per attivare il blocco PIN, devi entrare il PIN giusto. Se attivi il blocco PIN, devi entrare
il PIN ogni volta che accendi il cellulare. Se fai 3 volte il PIN falso, devi entrare il codice di
sblocco PIN (PUK). Il codice PUK serve a sbloccare e cambiare il PIN bloccato. Per ottenere il
PUK, contatti l’operatore della rete.
Modicare PIN2: Per cambiare il codice PIN2 del PIN.
Parametri
Telefono bloccato: La funzione permette di bloccare/sbloccare il cellulare. Entri il password
per accendere o spegnere il cellulare. Il password è richiesto quando il cellulare è bloccato.

Modicare il password del cellulare: Per cambiare il password del cellulare.
Privacy:    

Blocco automatico: 

Blocco dello schermo con tasto: Puoi attivare/disattivare questa funzione.
Blacklist: Il numero che hai aggiunto alla Blacklist non potrà chiamarti.
11. Connettività
Contatti l’operatore per ottenere i servizi seguenti:
Account Internet: Puoi gestire il conto della tua rete grazie a questa funzione.
Servizio GPRS: Puoi attivare/disattivare questa funzione.
Impostazioni connessione dati: Si connetta automaticamente se hai bisogno.
Selezione di rete:           
manuale. La modalità automatica è raccomandata. Quando il modo di selezione della rete
         
              
dell’operatore di rete quando la SIM è registrata.
Contatore GPRS: Puoi visualizzare i dati Internet inviati e ricevuti e anche tutto quello che
hai inviato e ricevuto.
12. Registro chiamate
Chiamate perse: Puoi visualizzare l’elenco delle chiamate perse più tardi.
NB: Quando il cellulare indica che certe chiamate sono perse, puoi selezionare Leggere per
accedere all’elenco delle chiamate perse. Accedi a una chiamata persa poi premi il tasto
Chiama per comporre il numero proveniente dalla chiamata.
Chiamate eettuate:    
          

Chiamate ricevute: Puoi visualizzare le ultime chiamate ricevute. Selezioni Chiamate

(o mandare un SMS a questo numero).
Chiamate respinte: Puoi visualizzare le ultime chiamate respinte. Selezioni Chiamate
ricevute poi selezioni una chiamata respinta da cancellare, registrare, comporre o

Elimina registri chiamate: Puoi cancellare le ultime chiamate registrate.
13. Messagi
Se la memoria SMS è piena, l’icona lampeggiante dei messagi appare in alto allo schermo.
Per ricevere SMS normalmente, devi cancellare certi SMS esitenti.
Se il destinatario ha ricevuto il SMS inviato e se la funzione Avviso di ricevimento è attivata, il
cellulare emette un avviso acustico per indicare il ricevimento.
Scrivi messaggio: Accedere al menu per creare un messaggio testo o multimedia.
Posta in arrivo: I messaggi sono ricevuti e repertoriati qui.
Impostazioni del cellulare
IT
28 29
Posta in uscita: I messaggi che non sono stati inviati sono salvati nella cartella Posta in
uscita.
Bozze: Le bozze sono repertoriate qui.
Posta inviata: I messaggi inviati sono repertoriati qui.
Casella sicura SMS ricevuti: i messaggi ricevuti possono essere memorizzati in una posta in

Modelli: 
Messaggio di diusione: Questo servizio permette di ricevere diversi tipi di messaggi testo
         
questo servizio. Consulti l’operatore di rete.
Server Voicemail:
14. Multimedia
Fotocamera:            
Nell’interfaccia di cattura, inquadri il cellulare per mirare con la fotocamera e premi il tasto OK per

Video registratore: Questa funzione permette di registrare immagini dinamici. Nell’interfaccia
di cattura, premi il tasto OK per catturare un clip video.
Audio: 
         
seguente (tasto di destra o sinistra) e riavvolgimento (premi e mantieni il tasto di sinistra).

Video: 
           
seguente (tasto di destra o sinistra) e riavvolgimento (premi e mantieni il tasto di sinistra).

Immagine: Puoi vedere tutte le foto memorizzate nella scheda di memoria. Premi i tasti

Premi il tasto programmabile di destra per tornare all’interfaccia precedente.
Radio FM: Puoi utilizzare l’applicazione come una radio FM tradizionale con i canali di ricerca
automatici salvati. Prima di utilizzarla puoi collegare auricolari come antenna. Nell’interfaccia della
radio FM, premi il tasto di direzione (sinistra o destra) per cercare canali manualmente, premi OK
per leggere/far pausa.
15. Strumenti
Powerbank: il tuo cellulare può essere utilizzato come una batteria esterna per caricare
quasi tutti i dispositivi mobili che possono essere ricaricati tramite cavo USB.
Calendario: C’è un calendario mensile che permette di notare gli appuntamenti importanti
ecc. I giorni durante i quali c’è un evento sono marcati.
Sveglia:
Orologio mondiale: è possibile visualizzare e selezionare il tempo secondo i fuso orario.
Calcolatrice: La calcolatrice è capace di sommare, sottrarre, moltiplicare e dividere.
Torch Light: Puoi attivare/disattivare la torcia grazie a questa funzione.
Registratore del suono: Il cellulare supporta i formati WAV e AMR. AMR è un algoritmo di
compressione. Per la stessa dimensione, ha tempi di registrazione più importanti che il WAV.
Bluetooth: Puoi trasferire dati come musica su altri dispositivi via Bluetooth. Cerchi il
device e ricevi/trasferisci dati. I dati ricevuti sono salvati automaticamente nella rubrica.
16. Passatempo
Hai diversi giochi sul tuo telefono.
17. Files
Il cellulare supporta la scheda di memoria. La capacità della scheda di memoria è

di memoria.
Selezioni quest’opzione per entrare nella cartella root della memoria. La cartella root

cellulare è acceso per la prima volta o quando non hai cambiato il registro, la cartella root

18. Internet
Puoi utilizzare questa funzione per aprire pagine web e cercare
informazioni sul web. Quand sei connesso ad Internet, si apre la pagina
Home. L’indirizzo web (URL) della pagina in corso è precisato in alto

19. Proli





20. Scorciatoie
Segni / Simboli
(SMS/MMS)
Input mode (SMS/MMS)/
vibrazione o silenzioso
Tasto Bloccare/
Sbloccare
Accede al menu
Accede al torcia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Konrow Stone Pro Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per