Sony DEV-3 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti
[ ]
3
2 4
[
]
English
Notes on using this product
properly
Make sure that the diopter and the width
between the right and le viewnder
t you when performing [Viewnder
Adjust] (the screen as illustrated below is
displayed). For details, see steps 2 to 4 in
“Step 3: Turning the power on, and setting
up this product” in the supplied Operating
Guide.
If the diopter and the width between the
right and le viewnder do not t you,
you cannot perform [Viewnder Adjust]
properly.
Français
Remarques concernant l’utilisation
correcte de ce produit
Vériez que la correction dioptrique et la
largeur entre le viseur gauche et le viseur
droit vous conviennent avant d’eectuer un
[Ajustement du viseur] (lécran ci-dessous
sache). Pour plus d’informations, suivez
les étapes 2 à 4 de la section « Étape 3 :
Mise sous tension et réglage de lappareil »
(« Étape 3 : Mise sous tension et la mise en
place de ce produit ») du Mode d’emploi.
Si la correction dioptrique et la largeur
entre le viseur gauche et le viseur droit
ne sont pas adaptées, vous ne pouvez pas
eectuer correctement l’[Ajustement du
viseur].
4-417-075-01(1)©2011 Sony Corporation Printed in Japan
DEV-3/5/5K
Deutsch
Hinweise zur richtigen Verwendung
dieses Produkts
Achten Sie darauf, dass der Diopter und
Weitenabstand zwischen dem rechten und
linken Sucher für Sie geeignet sind, wenn
Sie die [Suchereinstellung] vornehmen
(es wird der unten dargestellte Bildschirm
angezeigt). Ausführliche Informationen
nden Sie in den Schritten 2 bis 4 des
Abschnitts „Schritt 3: Einschalten und
Einrichten dieses Produkts“ in der
mitgelieferten Bedienungsanleitung.
Wenn sich der Diopter und Weitenabstand
zwischen dem rechten und linken Sucher
nicht für Sie eignen, können Sie keine
ordnungsgemäße [Suchereinstellung]
vornehmen.
Nederlands
Opmerkingen over het juiste
gebruik van dit product
Zorg dat de diopter en de breedte tussen
de rechter- en linkerbeeldzoeker passen
wanneer u [Beeldzoeker regelen] uitvoert
(het scherm op de aeelding hieronder
wordt weergegeven). Zie voor meer
informatie stap 2 tot en met 4 in "Stap 3:
Dit product inschakelen en instellen" in de
bijgeleverde Bedieningshandleiding.
Als de diopter en de breedte tussen de
rechter- en linkerbeeldzoeker bij u niet
goed passen, kunt u [Beeldzoeker regelen]
niet goed uitvoeren.
Italiano
Note sull’uso corretto di questo
prodotto
Assicurarsi che la diottria e la larghezza
tra il mirino destro e quello sinistro
siano state adattate all’utente quando si
esegue la [Regolazione Mirino] (viene
visualizzata la schermata che appare nella
gura seguente). Per i dettagli, vedere i
punti da 2 a 4 in “Punto 3: Accensione
dell’apparecchio e impostazione di questo
prodotto” nel Manuale delle istruzioni in
dotazione.
Qualora la diottria e la larghezza tra il
mirino destro e quello sinistro non siano
state adattate all’utente, non è possibile
eseguire correttamente la [Regolazione
Mirino].
Español
Notas sobre el uso correcto de este
producto
Asegúrese de que las dioptrías y la
separación entre el visor derecho e
izquierdo se ajustan a sus ojos cuando
realice la operación [Ajuste visor]
(se muestra la pantalla que se indica
a continuación). Para obtener más
información, consulte los pasos 2 a 4 de
“Paso 3: Encendido y ajuste del producto
(“Paso 3: Encendido y conguración del
producto”) en el Manual de instrucciones
(la Guía de operaciones) suministrado.
Si las dioptrías y la separación entre el visor
derecho e izquierdo no se ajustan a sus
ojos, puede realizar la operación [Ajuste
visor] correctamente.
Português
Notas relativas à utilização correcta
deste produto
Certique-se de que o dioptro e a largura
entre o visor electrónico direito e esquerdo
estão bem ajustados aos seus olhos
quando procede a [Ajuste visor electrico]
(aparece o ecrã apresentado abaixo). Para
mais informações, consulte os passos 2
a 4 em “Passo 3: Ligar a alimentação e
conguração deste produto” no Manual de
instruções fornecido.
Se o dioptro e a largura entre o visor
electrónico direito e esquerdo não
estiverem bem ajustados aos seus olhos,
não poderá proceder correctamente a
[Ajuste visor electrico].
Ελληνικά
Σημειώσεις σχετικά με τη σωστή
χρήση του προϊόντος
Βεβαιωθείτε ότι η διόπτρα και το πλάτος
μεταξύ του δεξιού και του αριστερού
σκοπεύτρου είναι σωστά για εσάς όταν
πραγματοποιείτε [Ρύθμ. εικονοσκοπίου]
(εμφανίζεται η εικόνα που υπάρχει
παρακάτω). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στα βήματα 2 έως 4, στην ενότητα "Βήμα
3: Ενεργοποίηση του προϊόντος και αρχική
ρύθμιση" , στον παρεχόμενο Οδηγό
Χρήσης.
Εάν η διόπτρα και το πλάτος μεταξύ του
δεξιού και του αριστερού σκοπεύτρου
δεν είναι σωστά για εσάς, δεν μπορείτε
να εκτελέσετε σωστά τη [Ρύθμ.
εικονοσκοπίου].
Polski
Uwagi dotyczące prawidłowego
korzystania z opisywanego
produktu
Przed przystąpieniem do operacji
[Regulacja wizjera] (wyświetlany jest
poniższy ekran) należy sprawdzić
dopasowanie ustawienia dioptrii i
szerokości między prawym i lewym
wizjerem. Szczegółowe informacje
można znaleźć w punktach od 2 do 4
części zatytułowanej „Etap 3: Włączanie
zasilania oraz kongurowanie opisywanego
produktu” w dołączonej Instrukcji obsługi.
W przypadku niedopasowania ustawienia
dioptrii i szerokości między prawym i
lewym wizjerem nie można prawidłowo
przeprowadzić operacji [Regulacja
wizjera].
Česky
Poznámky ke správnému použití
tohoto výrobku
Při provádění nastavení [Úprava hledáčku]
(je zobrazena obrazovka, viz níže uvedený
obrázek) si ověřte, že dioptrie a šířka mezi
pravým a levým hledáčkem jsou správně
seřízeny podle vás. Podrobnosti viz dodaný
vod k použití, kroky 2 až 4 v části „Krok
3: Zapnutí napájení a nastavení tohoto
výrobku.
Pokud dioptrie a šířka mezi pravým a
levým hledáčkem pro vás správně seřízeny
nejsou, nemůžete nastavení [Úprava
hledáčku] provádět správně.
Slovensky
Poznámky k správnemu použitiu
tohto produktu
Uistite sa, že počas používania funkcie
[Viewnder Adjust] vám dioptrická
korekcia a šírka medzi pravým a ľavým
hľadáčikom presne vyhovujú (zobrazí sa
obrazovka, ako je zobrazené na obrázku
nižšie). Podrobnejšie informácie nájdete
v krokoch 2 až 4 v podkapitole „Krok
3: Zapnutie napájania a nastavenie
tohto produktu“ v dodanom Návode na
používanie.
Ak vám dioptrická korekcia a šírka medzi
pravým a ľavým hľadáčikom nevyhovujú,
funkciu [Viewnder Adjust] sa vám
nepodarí použiť správne.
Română
Note despre utilizarea corectă a
acestui produs
Asiguraţi-vă că dioptrul şi distanţa dintre
vizorul drept şi stâng vi se potrivesc când
efectuaţi procedura [Reglare vizor] (este
aşat ecranul conform imaginii ilustrate
mai jos). Pentru detalii, consultaţi paşii
de la 2 la 4 din „Pasul 3: Pornirea şi
congurarea acestui aparat” din Ghidul de
acţionare.
Dacă dioptrul şi distanţa dintre vizorul
drept şi stâng nu vi se potrivesc, nu puteţi
efectua corect procedura [Reglare vizor].
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DEV-3 Informazioni importanti

Tipo
Informazioni importanti