LG 37LV375G Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.lg.com
MANUALE DELL'UTENTE
TV LCD LED/TV LCD/
TV AL PLASMA
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l'apparecchio e conservarlo come riferimento per il futuro.
2
IT
ITALIANO
LICENZE
LICENZE
Le licenze supportate potrebbero variare in base al modello. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare
il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo a doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali
o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX: DivX® è un formato per video digitali creato
da DivX, Inc. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video
DivX. Visitare www.divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per
convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: questo dispositivo DivX Certi-
fied® deve essere registrato per poter riprodurre i film acquistati in formato DivX
Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il sito vod.
divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazi-
one.
"DivX Certified® per riprodurre video DivX® e DivX Plus ™ in alta definizione
(H.264/MKV) fino a 1080p, compresi i contenuti premium."
"DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati
dietro concessione di licenza."
"Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:"
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
Il menu OSD (On Screen Display) della TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato
in questo manuale.
3
ITITALIANO
LICENZE
4
IT
ITALIANO
INDICE
INDICE
2 LICENZE
6 MONTAGGIOEPREPARAZIONE
6 Disimballaggio
9 Acquisto separato
10 Componenti e pulsanti
14 Sollevamento e spostamento del televisore
14 Allestimento del televisore
14 - Fissaggio del sostegno
17 - Uso senza supporto da tavolo
17 - Montaggio su un tavolo
19 - Montaggio a parete
20 - Sistemazione dei cavi
21 TELECOMANDO
24 Funzioni del telecomando magico
25 - Registrazione del telecomando magico
25 - Istruzioni sull'utilizzo del telecomando
magico
25 - Precauzioni da adottare durante
l'utilizzo del telecomando magico
26 GUARDARELATELEVISIONE
26 Collegamento di un'antenna
26 - Collegamento di un'antenna
26 - Collegamento di un'antenna satellitare
27 Accensione del televisore per la prima
volta
27 Guardare la televisione
28 Accesso al menu principale
29 Gestione dei programmi
29 - Impostazione automatica dei programmi
32 - Impostazione TV digitale via cavo
32 - Impostazioni Satellite DTV
33 - Agg. elenco progr. Tivu
34 - Impostazione manuale dei programmi
(in modalità Digitale)
35 - Impostazione manuale di un program-
ma (In modalità analogica)
37 - Modifica dell'elenco dei programmi
38 - Booster
38 - Utilizzo dei programmi preferiti
38 - Informazioni sull'interfaccia comune (CI)
39 Utilizzo di opzioni aggiuntive
39 - Regolazione del rapporto d'aspetto
40 - Modifica delle modalità AV
41 - Utilizzo dell'elenco Input
42 Utilizzo dei menu rapidi
43 INTRATTENIMENTO
43 Connessione di rete
43 - Collegamento ad una rete cablata
44 - Collegamento ad una rete wireless
46 - Quando è già impostato un codice di
sicurezza
49 - Stato rete
50 Funzione account Premium
50 - Nota
52 Funzione LG Apps
52 - Registrazione LG Apps
53 - Accesso con l'account LG Apps
54 - Uso di LG Apps
55 - Uso della funzione Mie applicazioni
56 Funzioni del Browser Internet
56 - Utilizzo del Browser Internet
57 - Ricerca dei siti Web preferiti
58 - Ricerca dei siti Web immettendo diret-
tamente un indirizzo
58 - Visualizzazione dell'elenco dei siti Web
visitati
59 Funzione Smart Share
59 - Collegamento di periferiche di archivi-
azione USB
60 - Collegamento del DMP DLNA (Digital
Media Player, Digital Living Network
Alliance)
63 - Collegamento del DMR DLNA (Digital
Media Render, Digital Living Network
Alliance)
64 - Ricerca file
65 - Visualizzazione di video
68 - Codice di registrazione DivX
69 - Visualizzazione delle foto
71 - Ascolto della musica
73 Funzione Collegamento multimediale
73 - Connessione a Collegamento multimediale
74 - Utilizzo Collegamento multimediale
74 - Visualizzazione di filmati
75 - Utilizzo della sezione Musica
75 - Utilizzo della sezione TV Programme
(Programma TV)
76 - Installazione dei plug-in
77 Funzione DVR
77 - Precauzioni per l'uso della periferica
USB
78 - Spostamento orari (PAUSA E RIPRO-
DUZIONE DELLA MODALITÀ TV LIVE)
81 - REGISTRAZIONE
82 - PROGRAMMAZIONE
85 - ELENCO REGISTRAZIONI
5
ITITALIANO
INDICE
88 Funzione EPG (Electronic Programme
Guide, guida elettronica ai programmi)
(modalità digitale)
88 - Attivazione/disattivazione della funzione
EPG
88 - Selezione dei programmi
89 - Modalità Guida ADESSO/SUCCESSIVO
89 - Modalità guida 8 giorni
89 - Modalità Modifica data
89 - Riquadro descrizione estesa
90 IMMAGINI3D
90 Tecnologia 3D
91 Quando si utilizzano gli occhiali 3D
91 Distanza di visualizzazione delle immagini
3D
91 Visualizzazione delle immagini 3D
92 - Impostazione delle immagini 3D
93 PERSONALIZZAZIONEDELLE
IMPOSTAZIONITV
93 Menu IMPOSTAZIONI
94 Personalizzazione delle impostazioni
94 - Impostazioni di CONFIGURAZIONE
95 - Impostazioni IMMAGINE
100 - Impostazioni AUDIO
103 - Impostazioni TEMPO
105 - Impostazioni BLOCCO
106 - Impostazioni OPZIONE
109 - Impostazioni di RETE
110 - Impostazioni SUPPORTO
111 COLLEGAMENTI
112 Panoramica dei collegamenti
113 Collegamento a un ricevitore HD, DVD o
lettore VCR
113 - Collegamento HDMI
113 - Collegamento da DVI a HDMI
114 - Collegamento component
114 - Collegamento Euro Scart
115 - Collegamento composito
115 Collegamento a un PC
116 - Collegamento HDMI
116 - Collegamento da DVI a HDMI
117 - Collegamento RGB
118 Collegamento a un sistema audio
118 - Collegamento audio ottico digitale
118 Collegamento delle cuffie
119 Collegamento a un USB
119 Collegamento a un modulo CI
120 Collegamento della Wireless Media Box
120 Collegamento a un dispositivo SIMPLINK
121 - Attivazione e utilizzo dei menu SIMPLINK
122 TELETEXT
122 Accensione/Spegnimento
122 Testo Simple
122 - Selezione della pagina
122 Testo Top
122 - Selezione Blocco/Gruppo/Pagina
122 - Selezione diretta della pagina
123 Fastext
123 - Selezione della pagina
123 Funzione speciale teletext
124 TELETEXTDIGITALE
124 Teletext nel servizio digitale
124 Teletext nel servizio digitale
125 MANUTENZIONE
125 Aggiornamento firmware TV
126 Pulizia del televisore
126 - Schermo e cornice
126 - Telaio e supporto
126 - Cavo di alimentazione
127 Prevenzione dei danni da burn-in o image
burn dello schermo del televisore
128 RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
130 SPECIFICHETECNICHE
138 CODICIIR
139
IMPOSTAZIONEDIUNDISPOSITIVO
DICONTROLLOESTERNO
139 Impostazione di RS-232C
139 Tipo di connettore;
maschio a 9 pin D-Sub
140 Configurazioni di RS-232C
141 Parametri di comunicazione
141 Elenco di riferimento dei comandi
142 Protocollo di trasmissione/ricezione
6
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Telecomando e batterie (AAA)
CD Nero MediaHome 4 Essentials
Manuale dell'utente
Panno per la pulizia
1
(in base al modello)
Panni (guanti) per la pulizia
2
(in base al modello)
Nucleo di ferrite
(in base al modello)
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Disimballaggio
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli. Se manca qualche accessorio, contattare il
rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire
dal prodotto e dall'articolo effettivi.
1 Pulire con delicatezza le macchie dal telaio con il panno per la pulizia.
2 Pulire le macchie sulla superficie esterna solo con gli appositi
panni per la pulizia.
Durante la rimozione delle macchie, non strofinare in modo
aggressivo. Una pressione eccessiva potrebbe causare la
formazione di graffi o scolorimenti.
Per la pulizia della cornice anteriore, agire lentamente in una
sola direzione dopo aver spruzzato acqua 1 o 2 volte sui panni
per la pulizia. Rimuovere l'umidità in eccesso al termine della
pulizia. Un eccesso di umidità può provocare macchie d'acqua
sulla cornice.
Acqua
7
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
x 8
M4 x 12
Vite per il montaggio Fascetta per cavi
(in base al modello)
Vite per il fissaggio
(solo 32/37LV37
**
)
Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
x 4
x 3
M4 x 26 M5 x 14,5
x 4
x 3
M4 x 28
M5 x 24
x 4
x 4
M4 x 28
M5 x 14,5
Solo 50PZ57
**
, 50PZ75
**
, 50PZ95
**
Solo 60PZ57
**
Solo 60PZ75
**
, 60PZ95
**
Vite per il montaggio
Coperchio di protezione Coperchio di protezione
nastro
Fascetta per cavi Supporto per cavo di
alimentazione
Cavo di alimentazione
Occhiali 3D
(AG-S250)
Telecomando magico,
laccio,
batterie (AA)
(Solo 50/60PZ95
**
)
Adattatore Wireless LAN
for Broadband/DLNA
(AN-WF100)
(Solo 50/60PZ95
**
)
8
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
ATTENZIONE
Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.
I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza
preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Uso del nucleo di ferrite (solo TV al plasma)
1 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenza elettromagnetiche nel cavo audio del PC.
Inserire per tre volte il cavo audio del PC nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite ac
canto al televisore.
[al dispositivo esterno]
[Figura 1]
[al televisore]
(Grigio)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
10 mm(+ / - 5 mm)
2 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo di alimen
tazione.
Inserire una volta il cavo di alimentazione nel nucleo di ferrite. Posizionare il nucleo di ferrite
accanto al televisore e a una presa a muro.
[a una presa a muro]
[al televisore]
[Figura 2]
(Nero)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di
spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. (Solo 32/37/42/47LV37
**
)
*A 10 mm
*B 18 mm
- Se sono presenti due nuclei di ferrite, fare riferimento alla figura 3(1).
- Se sono presenti tre nuclei di ferrite, fare riferimento alle figure 1 e 3(1).
- Se vi sono sei nuclei di ferrite, seguire le indicazioni nelle figure 1, 2 e 3(2).
3 Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze elettromagnetiche nel cavo LAN. Inser
ire il cavo LAN una volta nel nucleo di ferrite più piccolo e tre volte nel nucleo più grande.
Posizionare il nucleo di ferrite accanto al televisore.
[al televisore]
[al dispositivo
esterno]
A(Grigio) B(Grigio)
[Sezione trasversale
del nucleo di ferrite]
[Figura 3]
A B
A
(1)
(2)
9
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Acquistoseparato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del
miglioramento della qualità.
Contattare il rivenditore per l'acquisto di questi elementi.
Questo dispositivo funziona solo con TV LED LCD, LCD o al plasma LG.
Wireless Media Box
(AN-WL100E, AN-WL100ET)
(Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
)
Occhiali 3D
(AG-S230, AG-S250, AG-S270)
(Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
,
50/60PZ95
**
)
Telecomando magico
(AN-MR200)
Wireless LAN for Broadband/
DLNA Adaptor
(AN-WF100)
(Solo 32/37/42/47LV37
**
,
50/60PZ75
**
)
USB LG per VOD
(AN-UM200)
(Solo Francia)
10
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Componentiepulsanti
L'immagine mostrata qui può essere diversa dalla TV in uso.
Per ridurre il consumo energetico è possibile lasciare il televisore in modalità standby. Spegnere
la TV se si prevede di non utilizzarla per periodi prolungati, per ridurre il consumo energetico.
È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità
dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
Non camminare sopra il sostegno di vetro o urtarlo. Potrebbe rompersi, provocando lesioni a causa
dei frammenti di vetro oppure il televisore potrebbe cadere.
Non trascinare il televisore. Il pavimento o il prodotto potrebbero danneggiarsi.
Nel caso di alcuni modelli la pellicola sottile sullo schermo è parte della TV, pertanto si consiglia di
non rimuoverla.
NOTA
ATTENZIONE
11
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
NOTA
È possibile impostare l'indicatore di alimentazione su Acceso o Spento selezionando OPZIONE nel
menu principale - IMPOSTAZIONI.
Pulsanteasfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
Indicatore
Alimentazione
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vederepag.111)
Pannellodei
collegamenti
laterale
Altoparlanti
Solo 32/37/42/47LV375G,
32/37/42/47LV375S,
32/37/42/47LV370S
12
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Pannellodei
collegamenti
laterale
Solo 50/60PZ57
**
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Pulsantea
sfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Solo 50/60PZ570G, 50/60PZ570S
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vedere
pag.111)
Altoparlanti
Indicatore
Alimentazione
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
13
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Pannellodei
collegamenti
laterale
Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1 Sensore intelligente: consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente
circostante.
2 Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicemente con la pressione
delle dita.
Pulsantea
sfioramento
2
Descrizione
Consente di accendere o spegnere il dispositivo.
Consente di modificare l'origine di ingresso.
Consente di accedere al menu principale o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu.
Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
Consente di regolare il livello del volume:
Consente di scorrere i programmi salvati.
Schermo
Pulsantia
sfioramento
2
Telecomandoe
sensoriintelligenti
1
Indicatore
Alimentazione
Solo 50/60PZ750G, 50/60PZ750S,
50/60PZ950G, 50/60PZ950S
Pannellodei
collegamenti
posteriore
(Vederepag.111)
Altoparlanti
14
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Sollevamentoe
spostamentodeltelevisore
Quando si solleva o sposta il televisore, leggere
le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o
danneggiare il televisore e per un trasporto sicuro
a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
Allestimentodeltelevisore
Collocare il televisore su un piedistallo e montarlo
su un tavolo o alla parete.
Se non si monta il televisore alla parete, attenersi
alle istruzioni seguenti per collegare il sostegno.
Fissaggiodelsostegno
Si consiglia di spostare il televisore nella
scatola o con il materiale di imballaggio
originale.
Prima di sollevare o spostare il televisore,
scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
Quando si afferra il televisore, lo schermo
deve essere rivolto dall'altro lato per evitare
danni.
Afferrare saldamente la parte superiore ed
inferiore del televisore. Accertarsi di non
afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o
la griglia dell'altoparlante.
Per trasportare un televisore di grandi
dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
Durante il trasporto, tenere il televisore come
mostrato nell'illustrazione di seguito.
Durante il trasporto, non esporre il televisore a
oscillazioni o eccessive vibrazioni.
Durante il trasporto, tenere il televisore diritto,
non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o
verso destra o sinistra.
Evitare di toccare continuamente lo
schermo per evitare di danneggiarlo.
ATTENZIONE
Solo 32/37/42/47LV37
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
32/37/42/47LV37
**
M4 x 12
4
3
Montare la TV come indicato.
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
15
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
4 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
32/37/42/47LV37
**
M4 x 12
4
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
Corpodel
sostegno
Solo 50/60PZ57
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ57
**
M5 x 14,5 3
60PZ57
**
M5 x 24 3
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ57
**
M4 x 26 4
60PZ57
**
M4 x 28 4
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
Basedelsostegno
Corpodel
sostegno
16
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
2
Fissare i componenti del corpodelsostegno
alla basedelsostegno del televisore.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ75
**
50PZ95
**
M5 x 14,5 3
60PZ75
**
60PZ95
**
M5 x 14,5 4
Solo 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1
Poggiare il televisore con lo schermo rivolto
verso il basso su una superficie piatta.
Mettere sulla superficie un tappetino
o un panno morbido per proteggere lo
schermo da eventuali danni. Assicurarsi
che non vi siano oggetti che premano
contro lo schermo.
ATTENZIONE
Serrare bene le viti per evitare che il
televisore cada in avanti. Non serrare
eccessivamente.
ATTENZIONE
3 Fissare il televisore ed il sostegno con le 4 viti.
Modello Viteperil
montaggio
Numerodi
viti
50PZ75
**
50PZ95
**
M4 x 26 4
60PZ75
**
60PZ95
**
M4 x 28 4
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
Corpodel
sostegno
Basedelsostegno
17
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Ruotare di 20 gradi verso sinistra
o destra e regolare l'angolazione
del televisore per adattarla alla
visualizzazione.
NOTA
Non posizionare il televisore vicino a fonti
di calore, in quanto ciò potrebbe causare
un incendio o danni.
ATTENZIONE
2
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa
a muro.
Montaggiosuuntavolo
1
Sollevare ed inclinare il televisore in posizione
verticale su un tavolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm
dalla parete per assicurare una ventilazione
adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Solo 50/60PZ57
**
, 50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
Usosenzasupportodatavolo
Durante l'installazione della staffa di montaggio
a parete, utilizzare il coperchio di protezione. In
questo modo si protegge l'apertura dall'accumulo
di polvere e di sporco.
Premere il coperchio di protezione fornito
sull'apertura nella parte inferiore del televisore
fino a quando si blocca in posizione.
Fissare il nastro del coperchio di protezione.
Nastrodelcoperchio
diprotezione
Coperchiodiprotezione
18
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Fissaggiodeltelevisoreaparete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1
Inserire e serrare i bulloni a occhiello o le staffe
e i bulloni sul retro del televisore.
- Se ci sono bulloni inseriti nelle posizioni dei
bulloni a occhiello, rimuovere prima i bulloni.
2
Fissare alla parete le staffe con i bulloni.
Far corrispondere la posizione della staffa di
montaggio a parete e i bulloni a occhiello sul
retro del televisore.
3
Collegare i bulloni a occhiello e le staffe di
montaggio a parete saldamente con una corda
robusta.
Accertarsi di mantenere la corda in posizione
orizzontale con la superficie piana.
Utilizzare un piano o un mobile
sufficientemente grandi e robusti da
sostenere correttamente il televisore.
NOTA
Impedire ai bambini di arrampicarsi o
aggrapparsi al televisore.
ATTENZIONE
Fissaggiodeltelevisoreaduntavolo
Solo 32/37LV37
**
Fissare il televisore ad un tavolo per evitare cadu-
te, danni ed eventuali lesioni.
Montare il televisore su un tavolo ed inserire e
serrare la vite in dotazione sul lato posteriore del
sostegno.
Per evitare che il televisore si ribalti,
fissarlo saldamente al piano o alla
parete, come indicato nelle istruzioni
di installazione. Inclinare, scuotere o
far oscillare il televisore può provocare
lesioni.
AVVISO
19
ITITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
UtilizzodelsistemadisicurezzaKensington
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington
è situato sul retro del televisore. Per ulteriori
informazioni sull'installazione e l'utilizzo,
consultare il manuale fornito in dotazione con il
sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito
http://www.kensington.com.
Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensing-
ton tra il televisore ed un tavolo.
Montaggioaparete
Fissare attentamente il supporto per montaggio
a parete sul retro del televisore ed installare il
supporto per montaggio a parete su una parete
solida, perpendicolare al pavimento. Quando si
fissa il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete
da un installatore qualificato esperto.
Accertarsi di utilizzare viti e supporti a parete con-
formi agli standard VESA. Le dimensioni standard
per i kit di montaggio a parete sono descritti nella
seguente tabella.
Acquistoseparato(Staffapermontaggioa
parete)
Modello
32LV37
**
37LV37
**
VESA(AxB) 200 x 100 200 x 200
Vitestandard M4 M6
Numerodiviti 4 4
Staffaper
montaggioa
parete
LSW100B,
LSW100BG
LSW200B,
LSW200BG
Modello
42/47LV37
**
VESA(AxB) 400 x 400
Vitestandard M6
Numerodiviti 4
Staffaper
montaggioa
parete
LSW400B, LSW400BG,
DSW400BG
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
20
IT
ITALIANO
MONTAGGIOEPREPARAZIONE
Sistemazionedeicavi
Solo 32/37/42/47LV37
**
1 Raccogliere e unire i cavi con la fascetta per
cavi sul pannello posteriore del televisore.
Solo
50/60PZ57
**
,
50/60PZ75
**
, 50/60PZ95
**
1 Installare il supportopercavidi
alimentazione e il cavodialimentazione. In
questo modo, si evita la rimozione accidentale
del cavo di alimentazione.
2 Raccogliere e unire i cavi con la fascettaper
cavi. Installare il cavo LAN come indicato per
ridurre le onde elettromagnetiche.
Non spostare il televisore tenendo la
fascettapercavi e il supportopercavi
dialimentazione, per evitare di rompere
le fascette e causare lesioni e danni al
televisore.
ATTENZIONE
SupportoperCAVIDIalimentazione
Fascettapercavi
Scollegare prima l'alimentazione,
quindi spostare o installare il televisore.
Altrimenti potrebbero verificarsi scosse
elettriche.
Se si installa il televisore al soffitto o su
una a parete inclinata, potrebbe cadere
e causare gravi lesioni. Utilizzare un sup-
porto per montaggio a parete autorizzato
da LG e contattare il rivenditore locale o il
personale qualificato.
Non serrare eccessivamente le viti per
evitare danni al televisore e rendere nulla
la garanzia.
Utilizzare le viti e i supporti a parete con-
formi agli standard VESA. Gli eventuali
danni o lesioni causati dall'uso errato o
dall'utilizzo di un accessorio non compati-
bile non sono coperti da garanzia.
ATTENZIONE
Utilizzare le viti elencate nelle specifiche
delle viti conformi agli standard VESA.
Il kit per il montaggio a parete include un
manuale di installazione e i componenti
necessari.
La lunghezza delle viti può variare in
base al supporto per il montaggio a
parete. Accertarsi di utilizzare la lung-
hezza appropriata.
Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale fornito con il supporto per il
montaggio a parete.
NOTA
Modello 50PZ57
**
50PZ75
**
50PZ95
**
60PZ57
**
60PZ75
**
60PZ95
**
VESA(AxB) 400 x 400 600 x 400
Vitestandard M6 M8
Numerodiviti 4 4
Staffaper
montaggioa
parete
PSW400B,
PSW400BG,
DSW400BG
PSW600B,
PSW600BG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

LG 37LV375G Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per