LG 26LH200H Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
www.lg.com
ISTRUZIONI PER L’USO
TV LCD
Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione
di eventuali consultazioni future.
ITALIANO
Staffa di montaggio a parete (acquistabile separatamente)
(19/22LH2
***
)
RW120
(26/32LH2
***
)
RW230
(32/37/42LH2
***
)
AW-47LG30M
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition
Multimedia Interface sono marchi commerciali o
marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
1
ACCESSORI
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale
stato effettuato lÕacquisto in caso manchino event uali accessori.
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Manuale dÕistruzioni
Batterie
Cavo di alimentazione
Cavo di alimen-
tazione
AV MODE
V MODE
E
N
E
R
G
Y
ENERGY S
A
SAV
IN
G
VING
RETURN / EXIT
M
EN
U
Q
.M
E
N
U
IN
F
O
G
U
ID
E
i
MUTE
MUTE
POWER
POWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
M
A
R
K
F
A
V
Nucleo di ferrite
(
Articolo non incluso in
tutti i modelli.
)
coperchio di protezione
(Mappatura verde dei dati 11)
o
(Solo 19/22LH2
***
,
)
Clip per cavi
(Mappatura verde dei dati 10)
(Mappatura verde dei dati8)
(Solo 26/32/37/42LH2
***
)
1-vite
bulloni per il gruppo cavalletto
(Mappatura verde dei dati 7)
x 4
(Solo 26/32/37/42LH2
***
)
Staffa di protezione e bullone per il
cavo di alimentazione
(Mappatura verde dei dati8)
Montare la spina vicina.
USO DEL NUCLEO DI FERRITE
(Questa caratteristica non è disponibile su tutti i modelli.)
Il nucleo di ferrite può essere utilizzato per ridurre l'onda
elettromagnetica quando si connette il cavo di alimen-
tazione.
Più vicina e la posizione del nucleo di ferrite alla spina di
alimentazione, meglio è.
(Solo 26/32/37/42LH2
***
)
(Solo 22/26/32/37/42 LH200H)
Dual Lock
(articolo non incluso in tutti i modelli).
(Mappatura verde dei dati 9)
Panno per pulizie
Pulire lo schermo
con il panno.
Articolo non incluso in tutti i modelli.
* Strofinare delicatamente la zona sporca
nella parte esterna utilizzando solo il
panno detergente per la parte esterna
del prodotto se sono presenti macchie o
impronte digitali sulle superfici esterne.
Non strofinare con forza quando si
rimuovono le macchie. Prestare attenzione
al fatto che applicando un'energia eccessiva
si possono causare graffi o scolorimenti.
INDICE
2
INDICE
ACCESSORI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE . . . . . . 4
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
. . . . . 5
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO
. . . . . . 7
FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA
. . . . . . . . . . . . . . . .8
Come fissare il cavo di alimentazione
. . . . . . . . . . . . .8
POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY
. . . . . . . . . . . . . .8
SISTEMA DI SICUREZZA KENSINGTON . . . . . .8
SI CONSIGLIA DI INSTALLARE CON CURA
. . . . . . 9
SUPPORTO RUOTANTE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
UTILIZZO DI DUAL LOCK™
. . . . . . . . . . . . . . . . .9
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE
DEI CAVI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
.11
INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA . . . . . . . .12
MONTAGGIO A PARETE: INSTALLAZIONE ORIZZON-
TALE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
COLLEGAMENTO ANTENNA
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD
. . . . . . . . 14
CONFIGURAZIONE DEL DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
CONFIGURAZIONE DEL VCR
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
INSERIMENTO DEL MODULO CI . . . . . . . . . . . 21
CONFIGURAZIONE USCITA AUDIO DIGITALE
. . . . 22
CONFIGURAZIONE DELLE CUFFIE
. . . . . . . . . . . . . 22
CONFIGURAZIONE DELL'USCITA ALTOPARLANTI . . . 23
IMPOSTAZIONE USB IN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONFIGURAZIONE DEL PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
-
Configurazione dello schermo per la modalit‹ PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
CONTROLLI DEL TELECOMANDO
. . . . . . . . . . . . 31
ACCENSIONE DELLA TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurazione d'inizializzazione . . . . . . . . . . . . 33
SELEZIONE DEL PROGRAMMA
. . . . . . . . . . . . . . . 33
REGOLAZIONE DEL VOLUME
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
MENU RAPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SELEZIONE E REGOLAZIONE DEI MENU VISUALIZZATI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA DEI PROGRAMMI
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI PROGRAMMI
(MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI PROGRAMMI
(MODALITÀ ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MODIFICA PROGRAMMI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
BOOSTER (MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . .45
AGGIORNAMENTO SOFTWARE . . . . . . . . . . . 46
DIAGNOSTICA [DIAGNOSTICA] . . . . . . . . . . . 47
INFORMAZIONI SU CI (COMMON INTERFACE
[INTERFACCIA ]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DEFINIZIONE DELLA TABELLA PROGRAMMI
. . . . . 49
CONFIGURAZIONE DEL PROGRAMMA PREFERI-
TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ELENCO DI INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO] . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Inizializzazione
(per ripristinare le impostazioni originali di fabbri-
ca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
USO DEL DISPOSITIVO USB
Connessione alla periferica USB . . . . . . . . . . . . . . 59
ELENCO FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ELENCO MUSICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Elenco FILM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Codice di registrazione DivX . . . . . . . . . . . . . . . .71
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
INDICE
3
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE
[GUIDA ELETTRONICA AI PROGRAMMI])
(MODALITÀ DIGITALE)
Switch on/off EPG [attivazione/disattivazione EPG]
. . . . 73
Selezione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Funzione del pulsante in modalità guida
NOW/NEXT [ora/prossimamente] . . . . . . . . . . . 74
Funzione del pulsante in modalità guida 8 giorni
. . . . .74
Funzione del pulsante in modalità Date Change
[cambio data] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
CONTROLLO DELLE DIMENSIONI DELLE IMMAGINI
(RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA)
. . . . . . . . . . 76
Picture Wizard (Regolazione guidata immagine)
. . . . .78
Risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
IMPOSTAZIONI IMMAGINI PRECONFIGURATE
- Modalità immagini - preconfigurazione . . . . . . 80
REGOLAZIONE MANUALE DELLE IMMAGINI
- Modalità immagini - Opzione utente . . . . . . . . 81
TECNOLOGIA DI MIGLIORAMENTO DELLE
IMMAGINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Controllo avanzato immagine . . . . . . . . . . . . . . . 83
Picture Reset(Reset immagini) . . . . . . . . . . . . . . 86
Modalità Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Impostazione della modalità
. . . . . . . . . . . . . . . . .88
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
REGOLAZIONE AUTOMATICA DEL VOLUME
. . . 89
CLEAR VOICE(Voce chiara) II . . . . . . . . . . . . . . . .90
IMPOSTAZIONI AUDIO PRECONFIGURATE -
MODALITÀ AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI AUDIO -
MODALITÀ UTENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
SRS TruSurround XT(Tranne 32LH202C) . . . . . . 92
Infinite Sound (Solo 32LH202C) . . . . . . . . . . . . . 93
Bilanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impostazione Audio DTV
(SOLO MODALITÀ DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . .94
SELEZIONE DELL'USCITA AUDIO DIGITALE . . .95
Audio Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Descrizione audio
(SOLO MODALITÀ DIGITALE)
. . . . .97
I/II
- Stereo/Doppia ricezione (solo modalità
analogica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
- Ricezione NICAM (solo modalità analogica) . . . . . 99
- Selezione dell'uscita audio degli speaker . . . 99
Selezione della lingua dei menu / del paese a
schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
SELEZIONE DELLA LINGUA (SOLO MODALITÀ
DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
MPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . 102
IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO
. . 103
IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . 104
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA (
Tranne
32LH202C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI
BLOCCOa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
BLOCCO DEL PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . 106
CONTROLLO DEI GENITORI(SOLO MODALITÀ
DIGITALE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
BLOCCO INGRESSO ESTERNO . . . . . . . . . . . .108
Blocco Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
TÉLÉTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . . 111
Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . . . . . 111
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 112
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . 112
APPENDICE
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . 116
Codici IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Setup dispositivo di controllo esterno . . . . . . . 118
4
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
NOTA
!
G
Per ridurre il consumo di energia è possibile sfruttare la modalità standby.
G
Per ridurre il consumo energetico è inoltre possibile spegnere il televisore dall'interruttore, se non si
intende guardarla per periodi lunghi.
(Tranne 22/26/32/37/42 LH200H)
G
È possibile ridurre il consumo energetico in maniera significativa se si riduce il livello di luminosità del-
l'immagine; in questo modo si riducono anche i costi di funzionamento complessivo.
(Solo 32/37/42LH2
***
)
INPUT MENU
P
OK
PROGRAMME
VOLUME
(Solo 19/22/26LH2
***
)
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
POWER
OK
INPUT
POWER
MENU
Sensore telecomando
Spia alimentazione/standby
diventa di colore rosso modalità standby.
• si illumina in blu quando si accende il TV.
Interruttore di alimentazione
(Tranne 22/26/32/37/42 LH200H, 32 LH202C)
5
PREPARAZIONE
INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE
A
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
19/22LH2
***
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La
tensione è indicata nella pagina relativa alle
Specifiche.
(
GG
p.116
)
Non tentare di attivare la TV
utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a
questo jack.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita
audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi.
Collegare a un componente digitale audio.
Utilizzare un cavo audio ottico.
Presa Euro Scart (AV)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove
niente da un dispositivo esterno a questi jack.
INTERFACCIA RJP
Linea di controllo connessione (RJ45) per RJP
(Remote Jack pack)
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN.
In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB/IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con-
trollo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di
servizio o hotel.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component
a questi jack.
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante esterno si
trova in questo connettore.
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte le
nazioni di importazione dei prodotti.)
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
H/P
H/P
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
13
14
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
2
3
127 8 9 10 11
4
5
6
6
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Presa del cavo di alimentazione
La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La
tensione è indicata nella pagina relativa alle
Specifiche.
(
GG
p. 116
)
Non tentare di attivare la TV
utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
Ingresso audio RGB/DVI
Connessione audio da un PC o DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT(jack uscita
audio digitale)
Collegare l'audio digitale ai vari dispositivi.
Collegare a un componente digitale audio.
Utilizzare un cavo audio ottico.
Presa Euro Scart (AV)
Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove
niente da un dispositivo esterno a questi jack.
INTERFACCIA RJP
(Tranne 32LH202C)
Linea di controllo connessione (RJ45) per RJP
(Remote Jack pack)
Ingresso HDMI/DVI IN
Collegare un segnale HDMI a HDMI IN.
In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla
porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI.
Ingresso RGB IN
Per la connessione dell'uscita da un PC.
PORTA D'INGRESSO RS-232C
(CONTROL LO/SERVIZIO)
Collegare la porta seriale del dispositivo di con-
trollo al jack RS-232C.
Questa porta è utilizzata per la modalità di
servizio o hotel.
Ingresso Component
Collegare un dispositivo video/audio Component
a questi jack.
USCITA ALTOPARLANTI (STEREO)
La presa del telefono per l'altoparlante esterno si
trova in questo connettore.
Ingresso antenna
Collegare l’antenna o il cavo a questo jack.
Ingresso USB
Collegare la periferica di archiviazione USB a questo jack.
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Inserire il modulo CI nello SLOT PER SCHEDE PCMCIA.
(Lo slot Common Interface non è presente in tutte
le nazioni di importazione dei prodotti.)
Cuffie
Inserire le cuffie nella relativa presa.
1
2
3
12
13
14
4
6
5
7
8
9
10
11
26/32/37/42LH2
***
H/P
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
4
3
11
6
7 8 9 10
5
12
13
14
(Tranne
32LH202C)
7
PREPARAZIONE
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO
1
2
3
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su
una superficie morbida per evitare di danneggiare lo
schermo.
Montare la TV come indicato.
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti
sul retro della TV.
Solo 26/32/37/42LH2
***
L'immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Quando si monta il supporto del tipo da scrivania assicurarsi che il bullone sia ben serrato. (Se non è completamente
serrato, il prodotto può cadere in avanti terminata l'installazione.) Se si serra il bullone con forza eccessiva, il bullone può
deviare dall'abrasione della zona di serraggio dello stesso.
1
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV su
una superficie morbida per evitare di danneggiare
lo schermo.
2
Montare la TV come indicato.
Solo 19/22LH2
***
Base copertura
8
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Fissare il cavo di alimentazione con la staffa di protezione e
il bullone come mostrato in figura. In tal modo si eviterà
che il cavo di alimentazione venga accidentalmente
rimosso.
Come fissare il cavo di alimentazione
(Solo 26/32/37/42LH2
***
)
SISTEMA DI SICUREZZA
KENSINGTON
Questa funzione non è disponibile su tutti i modelli.
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
La TV è dotata di un connettore per il sistema di
sicurezza Kensington posto sul pannello posteri-
ore. Collegare cavo del sistema di sicurezza
Kensington come mostrato di seguito.
Per maggiori dettagli in merito all'installazione e
all'impiego del sistema di sicurezza
Per maggiori dettagli in merito all'installazione e
all'impiego del sistema di sicurezza Kensington,
consultare la guida dell'utente fornita in dotazione
con il sistema di sicurezza Kensington.
Per maggiori informazioni, contattare
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
,
la homepage su internet di
Kensington. Kensington commercializza sistemi di
sicurezza per attrezzature elettroniche costose
come PC portatili e proiettori LCD.
NNoottaa::
- Il sistema di sicurezza Kensington è un accessorio opzionale.
NNoottaa::
a. Se la TV risulta fredda al tatto, si potrebbe verificare
una leggero "tremolio" all’accensione.
Si tratta di un effetto normale e la TV risulta perfet-
tamente normale.
b. Sullo schermo possono essere visualizzati alcuni
minuscoli punti difettosi, che sembrano rossi, verdi o
blu. Tuttavia non producono effetti negativi sulle
prestazioni del monitor.
c. Evitare di toccare lo schermo LCD o di tenere le dita
sulla sua superficie per periodi di tempo prol
ungati.Questa operazione potrebbe provocare alcuni
effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
POSIZIONAMENTO DEL DISPLAY
(Solo 19/22LH2
***
)
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Regolare la posizione del pannello nei diversi modi per
ottenere il massimo comfort.
Gamma d'inclinazione
FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA
(Solo 26/32/37/42LH2
***
)
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
La TV deve essere fissata alla scrivania in modo che
non possa essere tirato avanti o indietro, provocando
potenzialmente lesioni o danneggiando il prodotto.
Usare il pulsante solo la vite connessa.
AVVERTENZA
!
GG
Per impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve
essere fissata saldamente al pavimento/parete
colme indicato dalle istruzioni di installazione.
Piegare, scuotere la macchina può provocare
lesioni.
12
0
3
0
GG
Vite: M5 x L (*L: profondità tavolo + 8~10 mm)
es. Profondità tavolo: 15 mm; Vite: M5 x 25
4 viti
(non fornite come parte del prodotto)
STAFFA DI PROTEZIONE
Bullone
1-vite
(fornito come parte del prodotto)
Scrivania
Supporto
Supporto
Scrivania
9
PREPARAZIONE
SI CONSIGLIA DI INSTALLARE
CON CURA
A
Acquistare i componenti necessari per fissare il tele-
visore alla parete.
A
Posizionare la TV il più possibile vicina alla parete
per evitare che possa cadere in avanti se urtata.
A
Le istruzioni indicate sotto sono il modo più sicuro
per impostare la TV, vale a dire fissarla alla parete, in
questo modo si evita che caschi in avanti se tirata.
Queste impedirà alla TV di cadere in avanti provo-
cando lesioni. Questo previene anche danni alla TV.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi
alla TV.
NOTA
!
G
Quando si sposta il prodotto in un altro punto,
slacciare innanzitutto le funi.
G
Utilizzare un supporto per il prodotto o un allog-
giamento che sia sufficientemente grande e
robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto.
GG
Per impiegare il prodotto in modo sicuro accer-
tarsi del fatto che l'altezza della staffa che
montata alla parete sia la stessa del prodotto.
3
1
2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fis-
sare il prodotto alla parete come mostrato nella figura.
(Se la vostra TV ha bulloni inseriti nei bulloni ad
occhiello e allentare i bulloni.)
* inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della
TV e stringerli a fondo nei fori in alto.
Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni.
Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
3
Utilizzare una corda robusta per legare il prodotto per
allinearlo. È più sicuro annodare la fune in modo che
si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il
prodotto.
2
1
2
1
SUPPORTO RUOTANTE
(Tranne 19/22LH2
***
)
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Dopo aver installato l’apparecchio televisivo, è possi-
ble regolarne la posizione manualmente verso sinis-
tra o verso destra di 20 gradi, perché si adatti alla
posizione dell’utente.
UTILIZZO DI DUAL LOCK™
(Funzione non disponibile in
tutti i modelli.)
(Solo 22/26/32/37/42 LH200H)
Fissare il set-top box al televisore e utilizzarlo secondo necessità.
Dopo aver rimosso l'imballaggio protettivo dal
Dual Lock, fissarlo al televisore e al set-top
box come indicato.
Collegare il set-top box al televisore premendo le
bande in velcro l'una contro l'altra.
1
2
10
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
26/32/37/42LH2
***
Collegare i cavi a seconda delle
esigenze.
Per connettere apparecchiature
aggiuntive, vedere la sezione di
Impostazione, Apparecchiature
esterne
1
Aprire la clip di CONTENIMENTO DEI CAVI
come mostrato.
2
Clip per cavi
Posizionare la
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAAVVII
come indicato.
3
19/22LH2
***
Collegare i cavi a seconda delle
esigenze.
Per connettere apparecchiature
aggiuntive, vedere la sezione di
Impostazione, Apparecchiature
esterne
1
Montare il clip per cavi come indicato dalla figura.
2
Clip per cavi
Posizionare la
CCLLIIPP PPOORRTTAACCAAVVII
come indica-
to.
3
Tenere la CLIP PORTACAVI con
entrambe le mani e spingerla
all'indietro.
NOTA
!
GG
Non usare il clip per cavi per sollevare la TV.
- Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
MMOODDAALLIITTÀÀ DDII RRIIMMOOZZIIOONNEE DDII
CCAABBLLEE MMAANNAAGGEEMMEENNTT
(19/22LH2
***
)
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
11
PREPARAZIONE
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Quando si installa l’unità per il montaggio a parete, utilizzare la copertura di protezione.
NON USARE IL SUPPORTO PER SCRIVANIA STAND
26/32/37/42LH2
***
Inserire il
CCOOPPEERRCCHHIIOO DDII
PPRROOTTEEZZIIOONNEE
nel televisore
fino ad udire lo scatto.
Fissare saldamente i 4 bulloni usando i fori posti
sul retro della TV.
5
19/22LH2
***
coperchio protettivo
1
3
4
Appoggiare con attenzione lo schermo della TV
su una superficie morbida per evitare di danneg-
giare lo schermo.
2
Allentare i bulloni dal televisore.
Scollegare il sostegno dal televisore.
Inserire la copertura di protezione nel televisore.
coperchio protettivo
12
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
È possibile installare la TV in diversi modi come ad es.
ad una parete o su una scrivania, ecc.
La TV è progettata per un montaggio orizzontale.
Alimentazione
elettrica
Interruttore di
corto circuiti
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire even-
tuali scosse elettriche. Se non è possibile attuare i sis-
temi di messa a terra, fare installare ad un elettricista
qualificato un interruttore separato. Non tentare di
mettere a terra l'unità collegandola ai cavi telefonici,
agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
MONTAGGIO A PARETE:
INSTALLAZIONE ORIZZONTALE
A
Si consiglia di utilizzare una staffa LG, per montare il
televisore alla parete.
A
Si consiglia di acquistare una staffa di montaggio a
parete che conforme allo standard VESA.
A
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete a un
installatore qualificato esperto.
NOTA
!
G Installare su una parete solida perpendicolare al pavimento.
G Installare un supporto da parete speciale, se si desidera
installare al soffitto o a una parete inclinata.
G La superficie su cui montare il supporto deve essere in
grado di sostenere il peso del televisore, ad esempio
cemento, roccia naturale, mattoni o blocchi cavi.
G Il tipo e la lunghezza delle viti di installazione dipendono
dal tipo di supporto utilizzato. Per ulteriori informazioni
fare riferimento alle istruzioni accluse al supporto.
G LG non è responsabile di incidenti o danni alla proprietà o
al televisore, derivanti dall'installazione non corretta:
- Qualora venga utilizzato un supporto a parete non con-
forme al VESA.
- Serraggio non corretto delle viti alla superficie, che possono
far cadere il televisore, causando danni alle persone.
- Mancata osservanza del metodo di installazione consigliato.
Modello
VESA
(A
*
B)
Standard
Viti
Quantità
19/22LH2***
26/32LH2***
37/42LH2***
100
*
10 0
200
*
10 0
200
*
200
M4
M4
M6
4
4
4
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
BB
AA
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
INSTALLAZIONE SU UNA
SCRIVANIA
Per garantire una ventilazione adeguata lasciare uno
spazio di 10 cm intorno alla TV.
13
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
H/P
ANTENNA IN
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
H/P
ANTENNA IN
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
COLLEGAMENTO ANTENNA
Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, regolare l’orientamen-
to dell’antenna.
Non sono forniti il cavo e il convertire dell’antenna.
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non
è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Abitazioni / Appartamenti plurifamiliari
(Collegamento all’antenna centralizzata)
Abitazioni / case monofamiliari
(collegamento con antenna esterna)
Antenna esterna
(VHF, UHF)
Presa
antenna
centraliz-
zata
Cavo coassiale RF (75 )
Antenna
UHF
AAmmpplliiffiiccaatt
oorree ddeell
sseeggnnaallee
VHF
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per l’antenna, come mostra-
to a destra, per ottenere una migliore qualità delle immagini.
Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dell’antenna per
stabilire il collegamento.
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
14
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL RICEVITORE HD
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non
è stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
Questa sezione sulla configurazione dei dispositivi esterni utilizza principalmente schemi dei modelli
26/32/37/42LH2
***
models.
L’immagine visualizzata può essere diversa dalla vostra TV.
Collegamento con cavo component
1
2
/DVI IN
1
2
Segnale
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Component
O
O
O
O
(solo 50 Hz / 60 Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
Questa TV è in grado di ricevere segnali Digital RF/Cavo senza necessità di un decoder esterno. Tuttavia, se si
ricevono segnali digitali da un decoder esterno o altro apparecchio esterno, vedere lo schema indicato sotto.
Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del decoder digitale
al
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparec-
chio. Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del decoder al
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Accendere il decoder digitale.
(Consultare il manuale dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoonneenntt
con il
pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
GG
Formato audio supportato HDMI: Dolby Digital, PCM
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
15
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
1
2
/DVI IN
1
2
/DVI IN
Collegamento con cavo HDMI
1
Quando si collega un HDMI ad un cavo DVI
1
2
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII 22
(Tranne
19/22LH2
***
)
del decoder digitale al HDMI presente sull
’apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell
’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HHDDMMII11
,
HHDDMMII22
(Tranne
19/22LH2
***
)
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
1
Collegare l'uscita
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
del decoder digi-
tale al HDMI presente sull ’apparecchiatura.
Collegare le uscite audio del decoder al
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
presente sull'apparecchiatura.
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale
dell ’utente per il decoder digitale).
Selezionare la fonte dell ’ingresso
HHDDMMII11
con il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
2
3
4
1
GG
Controllare che il cavo HDMI (interfaccia multimediale ad
alta definizione) sia un cavo HDMI ad alta velocità.
Se non si usa un cavo HDMI ad alta velocità, si può produrre
il fenomeno dello sfarfallio o di nessuna visualizzazione sullo
schermo. E' necessario usare il cavo HDMI ad alta velocità.
NOTA
!
16
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEL DVD
Collegamento con cavo component
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
/DVI IN
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
Collegare le uscite video (Y,PB,PR) del DVD ai jack
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
presenti sull ’apparecchio.
Abbinare i colori dei jack.
Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso the
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
presenti sull ’apparecchio.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
CCoommppoonneenntt
il pul-
sante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le
istruzioni per l'uso.
2
3
4
5
1
IInnggrreessssii ddeell CCoommppoonneennttee
Potete migliorare la qualità dell’immagine se collegate il lettore di DVD all’ingresso "Component" come qui sotto
indicato.
Ingressi Component del Monitor
YPB PR
Uscite video del lettore di DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
17
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
(RGB)
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
1
2
3
4
1
Collegamento con cavo scart
Collegare la presa scart del DVD alla presa scart
AAVV
pre-
sente sull ’apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo
scart schermato.
Eseguite dopo aver sintonizzato il Lettore di DVD.
Selezionare la fonte dell ’ingresso
AAVV
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le
istruzioni per l'uso.
NOTA
!
GG
Se si desidera utilizzare il cavo Euroscart,è necessario utilizzare il cavo Euroscart schermato.
Scart
AV
Input
Video Audio RGB
Output
Video, Audio
TV analogica, TV digitaleOOO
GG
Uscita TV/DTV: uscite segnali TV
analogici e digitali.
18
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
/DVI IN
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
Collegamento con cavo HDMI
Collegare l'uscita HDMI del DVD al jack
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII
22
(Tranne 19/22LH2
***
)
pre sente sull ’impianto.
Selezionare la sorgente d ’ingresso
HHDDMMII11
,
HHDDMMII22
(Tranne
19/22LH2
***
)
con il pulsante
IINNPPUUTT
presente sul telecomando.
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le
istruzioni per l'uso.
2
3
1
1
GG
La TV è in grado di ricevere segnali video e audio allo stes-
so tempo con i cavi HDMI.
GG
Se il DVD non supporta Auto HDMI, è necessario impostare la
risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
GG
Controllare che il cavo HDMI (interfaccia multimediale ad
alta definizione) sia un cavo HDMI ad alta velocità.
Se non si usa un cavo HDMI ad alta velocità, si può produrre
il fenomeno dello sfarfallio o di nessuna visualizzazione sullo
schermo. E' necessario usare il cavo HDMI ad alta velocità.
NOTA
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

LG 26LH200H Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente