BOMANN EWB 1027 CB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
1
Hinweis zum Eiswürfelbereiter
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte beachten Sie folgen-
den technischen Hinweis. Bitte bewahren Sie dieses Beiblatt mit Ihrer
Bedienungsanleitung auf.
HINWEIS:
Es ist möglich, dass in den ersten Durchläufen weniger als 9 Eiswür
-
fel produziert werden.
Dies ist technisch bedingt und stellt keinen Mangel dar.
In Abhängigkeit von der Wasser-/Umgebungstemperatur benötigt das
Gerät einige Zeit, bis es seine volle Kühlleistung erreicht hat.
Notas sobre la hielera
Estimado cliente, tenga en cuenta la información siguiente. Conserve
este anexo con sus instrucciones de uso.
NOTA:
Durante los primeros ciclos de funcionamiento, el aparato puede
producir menos de 9 cubitos de hielo.
Se debe a motivos técnicos y no es un problema de funcionamiento.
En función de la temperatura ambiente y/o del agua, el dispositivo
requerirá cierto tiempo hasta alcanzar su capacidad de refrigeración
completa.
Opmerkingen over de ijsmachine
Geachte klant, wij vragen u de onderstaande informatie door te lezen.
Bewaar deze aanvulling samen met de handleiding.
LET OP:
Tijdens de eerste werkcycli levert het apparaat mogelijk minder dan
9 ijsblokjes.
Dit is om technische redenen en duidt niet op een storing.
Afhankelijk van de temperatuur van het water/de omgevingstempera-
tuur vereist het enige tijd totdat het apparaat de volledige koelcapaci-
teit bereikt.
Note sulla macchina per ghiaccio
Gentile cliente, La preghiamo di prendere nota delle informazioni
seguenti. Tenere questa aggiunta insieme alle istruzioni per l’uso.
NOTA:
Durante i primi utilizzi, il dispositivo è capace di produrre meno di
9 cubetti di ghiaccio.
Questo per ragioni tecniche ma non si tratta di malfunzionamento.
In base alla temperature dell’acqua/ambiente, ildispositivonecessita
di un determinate period di tempo nché non raggiunge la capacità di
raffreddamento completa.
Remarques sur la machine à glaçons
Cher client, veuillez noter les informations suivantes. Conservez cet
addendum avec le mode d’emploi.
NOTE :
Lors des essais de première utilisation, il se peut que l’appareil
produise moins de 9 glaçons.
Ceci est pour des raisons techniques et non une défaillance.
Selon l’eau / la température ambiante, l’appareil nécessite d’un
certain temps pour atteindre sa capacité de refroidissement totale.
Notes on the ice cube maker
Dear Customer, please note the following information. Please keep this
addendum with your instructions for use.
NOTE:
During the rst operation cycles, the appliance might produce fewer
than 9 ice cubes.
This is for technical reasons and not a malfunction.
Depending on the water/ ambient temperature, the device requires a
certain time until it reaches its full cooling capacity.
2
Uwagi dotyczące lodownika
Drogi Kliencie, przeczytaj proszę poniższe informacje. Proszę przecho-
wuj ten dodatek wraz z instrukcją obsługi.
UWAGA:
W trakcie pierwszych cykli roboczych urządzenie może wytworzyć
nie więcej niż 9 kostek lodu.
Tak jest z przyczyn technicznych i nie wynika to z jego niesprawno
-
ści.
W zależności od wody/ temperatury otoczenia urządzenie wymaga
pewnego czasu do osiągnięcia pełnej zdolności chłodzenia.
Примечания относительно льдогенератора
Уважаемый покупатель, пожалуйста, ознакомьтесь со следующей
информацией. Пожалуйста, сохраните данное приложение для
использования в будущем.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Во время первых рабочих циклов устройство может выдавать
менее 9 кубиков льда.
Это происходит по техническим причинам и не является неис
-
правностью.
В зависимости от температуры воды / окружающей среды
устройству требуется некоторое время для достижения полной
производительности.
A jégkészítőre vonatkozó megjegyzések
Tisztelt Ügyfelünk! Kérjük, vegye gyelembe az alábbi információkat.
Ezt a kiegészítést tegye a használati utasítás mellé.
MEGJEGYZÉS:
Az első néhány működési ciklusban előfordulhat, hogy a készülék
9-nél kevesebb jégkockát készít.
Ez csak műszaki okokból van így, nem jelez hibát.
A víz/környezeti hőmérséklet függvényében a készüléknek bizonyos
időre lehet szüksége, amíg eléri a teljes kapacitását.
Přístroj na výrobu ledových kostek
Vážený zákazníku, vezměte prosím na vědomí následující informace.
Uchovávejte tento dodatek spolu s pokyny k použití.
POZNÁMKA:
Během prvních provozních cyklů může přístroj vyrobit méně než
9 ledových kostek.
To se děje z technických důvodů a nejde o poruchu.
V závislosti na teplotě vody/okolí vyžaduje přístroj určitý čas na to,
aby dosáhl plné chladící kapacity.


:ةظوحلم
9




Примітки щодо пристрою приготування льоду
Шановний Покупець! Зверніть увагу на наступну інформацію.
Зберігайте цей Додаток разом з інструкцією з експлуатації.
УВАГА.
Під час перших робочих циклів пристрій може приготувати не
більше 9 кубиків льоду.
Це пов’язано з технічними причинами і не є несправністю.
Залежно від температури води/температури повітря, пристрою
потрібен певний час, щоб досягти повної потужності охолоджен-
ня.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

BOMANN EWB 1027 CB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso