Miller MC000000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
®
Modelli: Digital Elitet
Digital Performance Series
)
OM256476N/ita
2019-12
Per consentirci di offrirvi un servizio migliore, è possibile registrarsi
presso il sito www.MillerWelds.Com/Register
Caschi con visiera fotocromatica
INDICE
SEZIONE 1 CASCO PER SALDATURA, PRECAUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE
PRIMA DELL’USO 1.............................................................
1-1. Simboli 1...............................................................
1-2. Rischi saldatura ad arco 1................................................
1-3. Avvertenze ”Proposition 65” 3.............................................
1-4. Tabella di selezione delle gradazioni delle lenti 3..............................
1-5. Norme di sicurezza principali 3.............................................
SEZIONE 2 DEFINIZIONI 4.....................................................
2-1. Simboli di sicurezza aggiuntivi e relative definizioni 4..........................
2-2. Simboli e definizioni vari 4.................................................
SEZIONE 3 DATI TECNICI 4....................................................
SEZIONE 4 ISTRUZIONI OPERATIVE 6..........................................
4-1. Comandi del casco 6.....................................................
4-2. Pulsante Auto On/Off e indicatore livello batteria basso 7.......................
4-3. Controllo della modalità 8.................................................
4-4. Regolazione variabile della gradazione 9....................................
4-5. Regolazione del ritardo visiera 10...........................................
4-6. Controllo sensibilità 11.....................................................
4-7. Procedura tipica di regolazione della visiera 12................................
SEZIONE 5 REGOLAZIONI DELLA TESTIERA 13..................................
SEZIONE 6 SOSTITUZIONE DELLA COPERTURA DELLA VISIERA 14...............
6-1. Sostituzione delle coperture per visiere esterne sui caschi Digital Elite e
Performance a sgancio rapido 14............................................
6-2. Sostituzione della copertura interna della visiera - Caschi serie
Digital Performance 15....................................................
6-3. Sostituzione della copertura della visiera nei caschi standard Digital Elite 16........
SEZIONE 7 SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE 17.................................
SEZIONE 8 INSTALLAZIONE DEL VETRO DI CORREZIONE DIOTTRIE 18............
SEZIONE 9 MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE 18..............................
SEZIONE 10 INDIVIDUAZIONE GUASTI 19........................................
SEZIONE 11 ELENCO COMPONENTI 20..........................................
SEZIONE 12 GARANZIA LIMITATA 25............................................
OM-256476 Pagina 1
SEZIONE 1 CASCO PER SALDATURA, PRECAUZIONI
DI SICUREZZA - LEGGERE PRIMA DELL’USO
helmet_201808_ita
Proteggere sé stessi e gli altri da possibili lesioni — leggere, rispettare e conservare
queste importanti precauzioni di sicurezza e istruzioni d’uso.
1-1. Simboli
Questo gruppo di simboli significa Avvertenza!
Possibili rischi SCARICHE ELETTRICHE,
PARTI IN MOVIMENTO e PARTI CALDE.
Consultare i simboli e le relative istruzioni
seguenti per le procedure necessarie ai fini di
evitare tali rischi.
. Indica istruzioni speciali.
PERICOLO! - Indica una situazione
di pericolo che, se non evitata, può
comportare morte o lesioni fisiche
gravi. I possibili pericoli sono
indicati nei simboli associati o
spiegati nel testo.
Indica una situazione di pericolo
che, se non evitata,comporterà
morte o lesioni fisiche gravi. I
possibili pericoli sono mostrati nei
simboli associati o spiegati nel
testo.
A VVISO - Riporta informazioni non relative alla
sicurezza personale.
1-2. Rischi saldatura ad arco
Installazione, messa in funzione, manutenzione e riparazione della presente
apparecchiatura
devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. Per
personale qualificato si intende chiunque sia in possesso di un diploma o attestato
riconosciuto, o con requisiti professionali acquisiti o con una profonda conoscenza,
formazione ed esperienza, che abbia ampiamente dimostrato la sua capacità nel risolvere
problemi legati alla materia, al lavoro o progetto in questione e abbia ricevuto formazione
sulla sicurezza al fine di saper riconoscere ed evitare i rischi connessi.
LE RADIAZIONI EMESSE DALL’ARCO possono
causare ustioni ad occhi e pelle.
I raggi derivanti dal processo di saldatura producono intense radiazioni visibili e
invisibili (ultravioletti e infrarossi) che possono ustionare sia occhi che pelle. In
prossimità
della saldatura si generano scintille.
S Indossare un casco per saldatura dotato di filtro con livello di protezione appropriata ai fini di
proteggere la faccia e gli occhi durante la saldatura o l’osservazione (vedi ANSI Z49.1 e Z87.1
elencati nelle Norme di Sicurezza). Fare riferimento alla tabella di selezione della gradazione della
lente nella Sezione 1-4.
S Sotto il casco indossare occhiali di sicurezza di tipo approvato con schermi laterali.
S Usare schermi protettivi o barriere ai fini di proteggere gli astanti da bagliori e scintille e
avvisarli di non fissare l’arco.
S Indossare indumenti per la protezione di tutto il corpo realizzati in materiale ignifugo e
resistente (pelle, cotone pesante, lana). Tale protezione deve comprendere indumenti privi di
sostanze a base oleosa, quali ad esempio guanti in pelle, camicia pesante, pantaloni senza
risvolto, scarpe pesanti e casco.
S Prima di iniziare a saldare, regolare la sensibilità della visiera fotocromatica in base
all’applicazione.
S Se la visiera fotocromatica non si oscura all’accensione dell’arco, arrestare immediatamente
la saldatura.
OM-256476 Pagina 2
Il rumore emesso da alcuni procedimenti e da certi apparecchiature può danneggiare
l’udito.
D Utilizzare gli appositi tappi o paraorecchie di modello approvato qualora il
livello del rumore sia eccessivo.
IL RUMORE può danneggiare l’udito.
I CASCHI PER SALDATURA non assicurano protezione
illimitata del volto, orecchie o occhi.
I raggi derivanti dal processo di saldatura producono intense radiazioni visibili e
invisibili (ultravioletti e infrarossi) che possono ustionare sia occhi che pelle. In
prossimità
della saldatura si generano scintille.
D Indossare il casco esclusivamente nelle applicazioni di saldatura/taglio. Non usare il casco
per saldatura/taglio con laser.
D Assieme al casco per saldatura, indossare sempre occhiali protettivi antiurto e protezioni
auricolari.
D Non indossare questo casco quando si lavora con esplosivi o liquidi corrosivi.
D Questo casco non è classificato per la saldatura sopra la testa. Non saldare nella posizione
diretta sopra la testa mentre si utilizza questo casco a meno che non vengano prese ulteriori
precauzioni per proteggersi da raggi d’arco, spruzzi e altri pericoli.
D Ispezionare frequentemente la visiera fotocromatica. Sostituire immediatamente la visiera
fotocromatica o la relativa copertura in caso di graffi, crepe o irregolarità della superficie.
D Le lenti e i componenti di blocco devono essere installati come descritto nel presente
manuale per garantire la conformità agli standard di protezione ANSI Z87.1.
LEGGERE LE ISTRUZIONI.
D Leggere attentamente tutte le etichette ed il Manuale d’uso e seguire
le indicazioni ivi riportate prima di installare, mettere in funzione o riparare
la macchina. Leggere le informazioni di sicurezza riportate all’inizio del
manuale ed in ciascuna sezione.
D Usare solo parti di ricambio originali del costruttore.
D Eseguire l’installazione, la manutenzione e le riparazioni in conformità a quanto riportato nel
Manuale tecnico, negli standard industriali e nelle normative nazionali, statali e locali applicabili.
I FUMI E I GAS possono essere pericolosi.
L
’operazione
di saldatura produce fumi e gas. Respirare tali fumi e gas può essere
pericoloso per la salute.
D Tenere la testa fuori dai fumi. Non respirare i fumi.
D Aerare l’ambiente e/o usare un sistema di ventilazione forzata in corrispondenza dell’arco per
rimuovere i fumi e i gas prodotti dalla saldatura. Per determinare il livello di ventilazione
adeguato, si raccomanda di prelevare un campione e analizzare la composizione e la quantità
di vapori e gas a cui è esposto il personale.
D Nel caso ci sia poca ventilazione, indossare un respiratore ad aria di modello approvato.
D Leggere attentamente le schede di sicurezza dei materiali (SDS) e le istruzioni del costruttore
relative ad adesivi, rivestimenti, detergenti, consumabili, refrigeranti, sgrassanti, flussi e metalli.
D Lavorare in ambiente chiuso solo se ben ventilato, oppure se si indossa un respiratore ad aria.
Lavorare sempre con una persona esperta al fianco. I fumi e i gas derivanti dalla saldatura
possono alterare la qualità dell’aria abbassando il livello di ossigeno e quindi causare problemi
o morte. Assicurarsi che la qualità dell’aria rientri nei livelli di sicurezza.
D Non saldare in prossimità di operazioni di sgrassatura, pulizia o spruzzatura. Il calore e i raggi
prodotti dall’arco possono reagire con i vapori e formare gas altamente tossici e irritanti.
D Non effettuare operazioni di saldatura su metalli rivestiti, quali ferro zincato, piombato o
cadmiato, a meno che il rivestimento non venga rimosso dalla zona di saldatura, l’area non sia
ben ventilata e, se necessario, non si indossi un respiratore ad aria. I rivestimenti e qualsiasi
metallo contenente tali elementi possono emettere fumi tossici se vengono saldati.
OM-256476 Pagina 3
1-3. Avvertenze ”Proposition 65”
AVVERTENZA: Per informazioni su cancro e anomalie nella riproduzione, visitare il sito
www.P65W
arnings.ca.gov
.
1-4. Tabella di selezione delle gradazioni delle lenti
Processo Dimensione
elettrodo
pollici (mm)
Corrente arco
in ampere
N. gradazione
visiera
protettiva
minima
N. gradazione
visiera
consigliata
(Comfort)*
Saldatura con
elettrodo rivestito
(SMAW)
Meno di 3/32 (2,4)
3/32-5/32 (2,4-4,0)
5/32-1/4 (4,0-6,4)
Più di 1/4 (6,4)
Meno di 60
60-160
160-250
250-550
7
8
10
11
--
10
12
14
Saldatura ad arco
in atmosfera
controllata (GMAW)
Flux Cored
Saldatura ad arco
(FCAW)
Meno di 60
60-160
160-250
250-500
7
10
10
10
--
11
12
14
Saldatura ad arco
con elettrodo di
tungsteno sotto
protezione gassosa
(TIG)
Meno di 50
50-150
150-500
8
8
10
10
12
14
Taglio ad arco con
Aria compressa
(CAC-A)
Leggera
Forte
Meno di 500
500-1000
10
11
12
14
Arco al plasma
Taglio (PAC)
Meno di 20
20-40
40-60
60-80
80-300
300-400
400-800
4
5
6
8
8
9
10
4
5
6
8
9
12
14
Saldatura ad arco
plasma (PAW)
Meno di 20
20-100
100-400
400-800
6
8
10
11
6-8
10
12
14
Riferimento: ANSI Z49.1:2012
* Iniziare con una gradazione troppo scura per vedere la zona di saldatura, quindi passare
a una gradazione più leggera, che offra una visione sufficiente della zona di saldatura, senza scendere
sotto il minimo.
1-5. Norme di sicurezza principali
Il documento Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1 è liberamente
scaricabile presso la American Welding Society all’indirizzo http://www.aws.org; in alternativa può essere
acquistato presso Global Engineering Documents (tel.: 1-877-413-5184, sito Web: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection (Procedure sicure di protezione
professionale e didattica degli occhi e del viso), ANSI Standard Z87.1, da “American National Standards
Institute”, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (tel.: 212-642-4900, sito web: www.ansi.org).
OM-256476 Pagina 4
SEZIONE 2 DEFINIZIONI
2-1. Simboli di sicurezza aggiuntivi e relative definizioni
Significa Attenzione! Questa operazione comporta possibili
rischi! Tali rischi vengono illustrati dai simboli.
Safe1 201205
Safe125 201911
Prevenzione dell’ingestione accidentale. Tenere la batteria lontano
dalla portata dei bambini. La batteria è dannosa se ingerita.
2-2. Simboli e definizioni vari
Positivo
Negativo
Interruttore di ali-
mentazione
SEZIONE 3 DATI TECNICI
Dati Tecnici Digital Casco Performance Casco Digital Elite
Campo di
visualizzazione
3,81 x 1,85 in.
(97 x 47 mm)
3,81 x 2,62 in.
(97 x 60 mm)
Modalità di
funzionamento
Tre modalità:
saldatura, taglio, molatura
Tre modalità: saldatura, taglio,
molatura, X-Mode
Tempo di reazione 0,0000500 sec
(1/20.000)
0,0000500 sec
(1/20.000)
Gradazioni disponibili
Tutte le gradazioni
assicurano
una protezione
continua da UV e
infrarossi.
Modalità saldatura
Stato oscurato:
N. 8 - N. 13
Stato trasparente: N. 3
Modalità taglio
Stato oscurato:
N. 5 - N. 8
Stato trasparente: N. 3
Modalità molatura
Stato trasparente: N. 3
Modalità saldatura
Stato oscurato:
N. 8 - N. 13
Stato trasparente: N. 3
Modalità taglio
Stato oscurato:
N. 5 - N. 8
Stato trasparente: N. 3
Modalità molatura
Stato trasparente: N. 3
X-Mode
Stato oscurato:
N. 8 - N. 13
Stato trasparente: N. 3
OM-256476 Pagina 5
Controllo sensibilità
Regolabile in base
all’illuminazione
ambientale e alle
esigenze di
saldatura/ taglio ad
arco.
L’impostazione N. 10
blocca la lente allo
stato oscurato.
Modalità saldatura:
N. 0 - N. 10
Modalità taglio:
N. 0 - N. 10
Modalità molatura:
Non applicabile
Modalità saldatura:
N. 0 - N. 10
Modalità taglio:
N. 0 - N. 10
Modalità molatura:
Non applicabile
X-Mode:
N. 0 - N. 10
Controllo del ritardo
Rallenta il passaggio
della visiera dallo
stato oscurato
a quello trasparente.
Modalità saldatura:
N. 0 - N. 10
Modalità taglio:
N. 0 - N. 10
Modalità molatura:
Non applicabile
Modalità saldatura:
N. 0 - N. 10
Modalità taglio:
N. 0 - N. 10
Modalità molatura:
Non applicabile
X-Mode
N. 0 - N. 10
Attivazione
automatica
Disattiva la visiera 45 minuti dopo l’ultimo innesco dell’arco.
La visiera si riattiva automaticamente quando si innesca l’arco.
Indicatore batteria
scarica
Il LED rosso si accende a indicare che la durata restante della batteria è di
2-3 giorni.
Alimentatore
Batterie al litio Panasonic CR2450 (codice Miller 217043)
Sensori Indipendente/ridondante (tre) Indipendente/ridondante (quattro)
e magnetico (in X-Mode)
T
emperatura
d’esercizio
Da 14_F a 131_F / da -10_C a +55_C
. Se conservato in temperature estremamente fredde, riscaldare il
casco a temperatura ambiente prima della saldatura.
T
emperatura
di stoccaggio
Da -4_F a 158_F / da -20_C a +70_C
. Se conservato in temperature estremamente fredde, riscaldare il
casco a temperatura ambiente prima della saldatura.
Peso totale 17 oz. (481,9 g) 18 oz. (510,3 g)
Norme ANSI Z87.1+ e CSA Z94.3
Garanzia Tre anni dalla data di acquisto (vedere la Sezione 12)
OM-256476 Pagina 6
SEZIONE 4 ISTRUZIONI OPERATIVE
4-1. Comandi del casco
1 Pulsante Auto On/Off
(vedere la Sezione 4-2)
2 Indicatore modalità
molatura/livello batteria
basso (Sezione 4-2)
3 Pulsante di selezione
modalità (vedere la
Sezione 4-3)
4 Display
5 Pulsanti di regolazione della
visiera (sezioni da 4-3 a 4-6)
. Utilizzare i pulsanti di
regolazione per modificare le
impostazioni di gradazione,
ritardo e sensibilità.
. Il modulo visiera consente di
salvare le impostazioni
relative alla gradazione, alla
sensibilità
e al ritardo.
1
2
3
In figura, visiera Digital Elite
5
4
OM-256476 Pagina 7
4-2. Pulsante Auto On/Off e indicatore livello batteria basso
1 Pulsante Auto On/Off
Premere il pulsante On/Off per
verificare se la visiera funziona
correttamente
e per attivare la
sensibilità
della visiera e le
regolazioni
del ritardo.
Premendo il pulsante On/Off,
il display dovrebbe mostrare le
impostazioni della visiera. Non
usare il casco se la visiera non
funziona come descritto (vedere la
Sezione 10, Risoluzione dei
problemi).
2 Indicatore molatura/
livello batteria basso
L’indicatore molatura/livello batteria
basso lampeggia quando la visiera
è in modalità molatura. L’indicatore
resta acceso per segnalare che
la durata residua della batteria è di
2-3 giorni.
Se le batterie sono quasi scariche,
sostituirle con batterie al litio
CR2450 (2 batterie - codice Miller
217 043). Vedere la Sezione 7.
In figura, visiera Digital Elite
1
2
OM-256476 Pagina 8
4-3. Controllo della modalità
1 Pulsante di selezione modalità
Premere il pulsante di selezione
modalità per selezionare la modalità
appropriata
per l’attività da svolgere:
Modalità saldatura - utilizzata per
la maggior parte delle applicazioni.
In questa modalità la visiera si attiva
quando rileva otticamente un arco
di saldatura. Regolare la gradazione,
la sensibilità e il ritardo in base alle
esigenze.
Modalità taglio - utilizzata per
applicazioni di taglio. In questa
modalità la visiera si attiva quando
rileva otticamente un arco di taglio.
Regolare la gradazione, la sensibilità
e il ritardo in base alle esigenze.
Modalità molatura - utilizzata per
applicazioni di molatura. In questa
modalità, la gradazione della visiera
è sempre la n. 3. Non è possibile
alcuna regolazione della visiera.
X-Mode- utilizzata per applicazioni
all’aperto
o saldatura a bassa
corrente. In questa modalità la visiera
si attiva quando rileva la corrente di
saldatura. Regolare la gradazione, la
sensibilità
e il ritardo in base alle
esigenze.
. X-Mode non è disponibile nei
caschi Performance.
. La presenza di saldature
circostanti può influenzare il
funzionamento
del casco quando
la visiera è in X-Mode.
Mantenersi ad almeno 3,7 m di
distanza da altre attività
di saldatura.
In figura, visiera Digital Elite
1
OM-256476 Pagina 9
4-4. Regolazione variabile della gradazione
1 Pulsanti di regolazione
variabile della
gradazione
2 Pulsante di selezione
modalità
Utilizzare i pulsanti di
regolazione
LTR e DKR per
regolare la gradazione della
visiera nello stato oscurato.
Fare riferimento alla tabella
nella Sezione 1-4 per
selezionare le impostazioni
di regolazione più adeguate
sulla base del tipo di
saldatura da eseguire. La
gamma di gradazioni per
ogni modalità è la seguente:
Saldatura - N. 8 - N. 13
Taglio - N. 5 - N. 8
Molatura - Solo N. 3
X-Mode - N. 8 - N. 13
Iniziare con l’impostazione
più elevata e quindi ridurre
progressivamente fino a in-
dividuare quella più adatta
per l’applicazione e le pro-
prie preferenze personali.
Procedura di regolazione
variabile della gradazione
S Premere il pulsante
Auto On/Off per attivare
la visiera.
S Premere il pulsante di se-
lezione modalità per sele-
zionare la funzione desi-
derata: saldatura, taglio,
molatura o X-Mode.
. X-Mode non è
disponibile
nei caschi
Performance.
S Utilizzare i pulsanti di
regolazione
LTR e DKR
per selezionare la gra-
dazione desiderata.
S Iniziare la saldatura o
continuare con la
regolazione
della vi-
siera.
2
In figura, visiera Digital Elite
1
OM-256476 Pagina 10
4-5. Regolazione del ritardo visiera
1
1 Pulsanti di regolazione
del ritardo della visiera
2 Pulsante di selezione
modalità
Utilizzare i pulsanti di
regolazione
del ritardo
Lungo e Corto per regolare il
tempo impiegato dalla
visiera per cancellare lo
stato dopo la saldatura o il
taglio.
Questo ritardo è particolar-
mente utile per eliminare
l’after-ray che si crea in appli-
cazioni che utilizzano correnti
elevate, quando il bagno di
saldatura fuso rimane
momentaneamente brillante
dopo la saldatura. Utilizzare i
pulsanti di regolazione del ri-
tardo della visiera per regolare
tale ritardo su una scala da 0
a 10 (da 0,1 a 1,0 secondo).
Le scale di valori del ritardo
consentite per ciascuna
modalità sono le seguenti:
Saldatura, taglio
e X-Mode - 0 - 10
Molatura - nessuna
regolazione del ritardo
. Con la modalità
molatura non è possibile
alcuna regolazione del
ritardo; lo stesso vale
per la modalità taglio
quando la sensibilità è
impostata su 10.
. X-Mode non è
disponibile
nei caschi
Performance.
Procedura di regolazione
del ritardo della visiera
S Premere il pulsante Auto
On/Off per attivare il
casco.
S Premere il pulsante di
selezione modalità per
selezionare la funzione
desiderata: saldatura,
taglio o X-Mode.
S Utilizzare i pulsanti di
regolazione Corto e
Lungo per selezionare il
ritardo desiderato.
S Iniziare la saldatura o
continuare con la
regolazione
della
visiera.
2
In figura, visiera Digital Elite
OM-256476 Pagina 11
4-6. Controllo sensibilità
1 Pulsanti di regolazione
della sensibilità
2 Pulsante di selezione
modalità
Utilizzare il pulsante per ren-
dere la visiera più reattiva ai
diversi livelli di luce nei vari
processi di saldatura. Una
sensibilità media ovvero
compresa nell’intervallo
30-50% è adatta alla mag-
gior parte delle applicazioni.
Può essere necessario
regolare la sensibilità del
casco per adattarla alle varie
condizioni di luce o quando
la visiera lampeggia On e
Off.
Gli intervalli di sensibilità
per ciascuna modalità sono
i seguenti:
Saldatura, taglio, X-Mode -
0 - 10
Molatura - Nessuna
regolazione della sensibilità
! Non saldare in modali-
tà molatura in quanto
la visiera non si oscu-
rerà.
. X-Mode non è
disponibile
nei caschi
Performance.
Procedura di regolazione
della sensibilità
. Regolare la sensibilità
del casco nelle condi-
zioni di illuminazione in
cui questo verrà utilizza-
to.
S Premere il pulsante Auto
On/Off per attivare il
casco.
S Premere il pulsante di
selezione modalità per
selezionare la funzione
desiderata: saldatura,
taglio o X-Mode.
S Utilizzare i pulsanti Più
e Meno per portare la
sensibilità al livello più
basso.
S Rivolgere il casco nella
direzione d’uso, espo-
nendolo alle condizioni
di illuminazione locali.
S Premere il pulsante Più fi-
no a quando la visiera
non diventa scura, quindi
premere il pulsante Meno
fino a quando la visiera
non diventa trasparente.
In alternativa, tenere pre-
muto il pulsante Meno
finché la visiera non
diventa trasparente.
Il casco è pronto all’uso.
Possono essere neces-
sarie leggere modifiche in
alcune applicazioni o
quando la visiera lampeg-
gia On e Off.
. Ridurre l’impostazione
della sensibilità se la
visiera resta oscurata
per una durata superiore
all’impostazione del
ritardo.
2
In figura,
visiera Digital Elite
1
Impostazioni di sensibilità consigliate
Elettrodo Stick Intervallo medio
Cortocircuito (MIG) Intervallo medio-basso
A impulsi e Spray (MIG) Intervallo medio
Arco con elettrodo di tungsteno sotto
protezione gassosa (TIG)
Intervallo medio-alto
Saldatura/taglio ad arco plasma Intervallo medio-basso
OM-256476 Pagina 12
4-7. Procedura tipica di regolazione della visiera
. All’accensione, il modulo
visiera mostra le impostazioni
prece- denti. Nell’esempio non
sono mostrate le impostazioni
mantenute.
. In modalità molatura, la
gradazione della visiera è
sempre la N. 3. Non è
possibile alcuna regolazione
della visiera.
. X-Mode non è disponibile nei
caschi Performance.
Regolazione del modulo visiera:
S Accendere la visiera. Si
accende il display.
S Selezionare la modalità
(saldatura, taglio, molatura,
X-Mode).
S Selezionare la gradazione
della visiera premendo i
pulsanti LTR e DKR.
S Selezionare il ritardo visiera
premendo i pulsanti Corto e
Lungo.
S Selezionare la sensibilità
premendo i pulsanti Meno e
Più.
S Iniziare a lavorare.
OM-256476 Pagina 13
SEZIONE 5 REGOLAZIONI DELLA TESTIERA
. Nella testiera vi sono quattro
regolazioni
possibili:
poggiatesta,
circonferenza,
inclinazione e distanza.
1 Fascia poggiatesta
Regola la calzata della testiera
per assicurare equilibrio e
stabilità corretti.
2 Regolazione
della circonferenza
Per regolare, ruotare la manopola
di regolazione ubicata sul retro
della testiera verso sinistra o destra
alla circonferenza desiderata.
3 Regolazione
dell’inclinazione (non
mostrata)
Le sette fessure sul lato destro
della fascia consentono di
scegliere la posizione di
inclinazione più adatta. Per
regolare, sollevare e portare la
leva di regolazione nella
posizione desiderata.
4 Regolazione della distanza
Per regolare la distanza tra il
volto e la visiera, premere sulle
linguette nere nella parte
superiore e inferiore del punto
articolato, quindi utilizzare l’altra
mano per fare scorrere la testiera
avanti o indietro. Rilasciare le
linguette (per una visione
corretta, entrambi i lati devono
trovarsi nella stessa posizione).
. I numeri sulle posizioni di
regolazione
consentono di
regolare allo stesso modo
entrambi i lati.
1
2
4
OM-256476 Pagina 14
SEZIONE 6 SOSTITUZIONE DELLA COPERTURA
DELLA VISIERA
6-1. Sostituzione delle coperture per visiere esterne sui caschi
Digital Elite e Performance a sgancio rapido
! Non usare le visiere fotocromatiche
senza le coperture interna ed esterna
correttamente montate. Gli spruzzi di
saldatura danneggerebbero la visiera
fotocromatica, annullando la
garanzia.
1 Supporto anteriore visiera
2 Punti di sgancio
3 Copertura visiera
4 Guarnizione
Togliere il supporto visiera anteriore
premendo i punti di sgancio e tirando
il supporto in direzione opposta al casco.
Togliere la copertura visiera e la
guarnizione
dal supporto. Sostituire la
copertura visiera e rimontare la
guarnizione
e la visiera sul supporto.
Rimontare il supporto nel casco.
. Assicurarsi che il lato piatto della
guarnizione
copertura visiera sia
rivolto verso il relativo supporto.
1
2
Assicurarsi che il lato piatto
della guarnizione sia rivolto
verso il supporto copertura.
2
4
3
OM-256476 Pagina 15
6-2. Sostituzione della copertura interna della visiera - Caschi serie
Digital Performance
! Non usare le visiere fotocromatiche
senza le coperture interna ed esterna
correttamente montate. Gli spruzzi di
saldatura danneggerebbero la visiera
fotocromatica, annullando la
garanzia.
1 Modulo visiera
2 Copertura interna della visiera
Togliere il supporto copertura visiera
(vedere la Sezione 6-1). Rimuovere il
modulo visiera.
Togliere la copertura interna della visiera
facendo leva sulla copertura sull’apertura
ubicata su ciascun lato della copertura.
Fare scorrere la copertura dal lato del
telaio. Sostituire la copertura della visiera
e rimontare il modulo nel casco seguendo
la stessa procedura in ordine inverso.
. Assicurarsi che la copertura della
visiera sia fissata correttamente (lato
piatto) per prevenire l’appannamento.
2
1
OM-256476 Pagina 16
6-3. Sostituzione della copertura della visiera nei caschi standard
Digital Elite
1
2
3
4
5
6
Rif. 805 012
! Non usare le visiere fo-
tocromatiche senza le
coperture interna ed
esterna correttamente
montate. Gli spruzzi di
saldatura dannegge-
rebbero la visiera foto-
cromatica, annullando
la garanzia.
1 Guarnizione anteriore
visiera
2 Copertura visiera
esterna
3 Guarnizione modulo
visiera
4 Modulo visiera
5 Copertura interna
della visiera
6 Telaio visiera
Rimuovere il modulo visiera
per rimuovere la copertura
della visiera.
Per rimuovere il modulo vi-
siera, premere verso il basso
sulle levette di ritenzione,
quindi premere le clip di riten-
zione verso l’esterno del
casco. Sollevare il modulo
e liberarlo dal casco.
Copertura visiera esterna
Rimuovere la copertura della
visiera premendo la copertu-
ra nel casco. Rimuovere la
guarnizione
in gomma della
visiera e montarla nella
nuova copertura. Rimonta-
re il modulo visiera.
. Assicurarsi che il lato
piatto della guarnizione
copertura visiera sia
rivolto verso il guscio del
casco.
Copertura interna della
visiera
Per sostituire la copertura
della visiera interna, rimuovere
il modulo visiera dal telaio
visiera premendo sulle due
linguette di ritenzione, mentre
si preme delicatamente per
liberare la visiera.
Rimuovere la copertura della
visiera facendola scorrere
fuori da un lato. Sostituire
con la nuova copertura della
visiera e rimontare il modulo
nel casco.
Assicurarsi che il lato piatto
della guarnizione sia rivolto
verso il guscio del casco.
Assicurarsi che il lato ampio
della guarnizione sia rivolto
verso il guscio del casco.
OM-256476 Pagina 17
SEZIONE 7 SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Per sostituire le batterie, rimuovere
il modulo visiera fotocromatica
(vedere la Sezione 6).
1 Vano batteria
Dopo aver rimosso il modulo visiera,
fare scorrere i vani contenenti le
batterie e rimuovere le vecchie
batterie.
Sostituire con batterie di tipo al litio
Panasonic CR2450 (2 batterie)
(codice Miller 217043).
. Assicurarsi che il polo positivo
(+) della batteria sia rivolto verso
l’alto (verso l’interno del casco).
Rimontare i vani batteria. Per testare
il funzionamento, premere il
pulsante ON. Il display deve
accendersi. Rimontare il modulo
visiera.
. I vani batteria destro e sinistro
non sono intercambiabili nel
modulo visiera Digital Elite. Il
casco con visiera fotocromatica
non funziona se i due vani
batteria sono inseriti nel lato
sbagliato.
1
Assicurarsi che
il polo positivo (+)
della batteria sia
rivolto verso l’alto.
Visiera Digital Elite
Visiera Digital Performance
1
OM-256476 Pagina 18
SEZIONE 8 INSTALLAZIONE DEL VETRO
DI CORREZIONE DIOTTRIE
1 Vetro correzione diottrie
opzionale
Partendo dall’alto, fare scorrere il vetro
di correzione diottrie nelle staffe di
supporto del casco. Allineare il vetro di
correzione diottrie con il modulo
visiera fotocromatica.
Per rimuovere il vetro di correzione
diottrie, ripetere la procedura
nell’ordine
inverso.
. Per prevenire l’appannamento
della visiera, rivolgere il lato piatto
del vetro di correzione diottrie
verso la visiera fotocromatica.
1
SEZIONE 9 MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Non utilizzare solventi o detergenti abrasivi per pulire il casco. Non immergere il modulo visiera in
acqua.
Mantenere il casco asciutto e non esporlo a pioggia o neve. Tenere il casco lontano dal fuoco e da
altre fonti di calore.
Il modulo visiera autooscurante utilizza elettronica sensibile. Non far cadere il casco o maneggiarlo
in modo brusco.
Il casco richiede una manutenzione minima. Tuttavia, per garantire le migliori prestazioni, è
opportuno pulire il casco dopo ogni utilizzo. Per la pulizia della visiera con copertura utilizzare un
panno morbido inumidito con una soluzione di detergente neutro e acqua. Lasciare asciugare
all’aria aperta. Periodicamente è opportuno pulire il modulo visiera e il sensore del filtro strofinandoli
delicatamente
con un panno morbido e asciutto.
Conservare il casco in un luogo pulito, asciutto e fresco privo di vapori a base di solvente. Per evitare
che la batteria si scarichi, riporre il casco nella relativa custodia o in un luogo buio. Rimuovere le
batterie se il casco verrà conservato per più di sei mesi.
Fine della vita utile
Il casco per saldatura non ha data di scadenza e con cura e manutenzione adeguate può fornire
molti anni di protezione per occhi e viso. Il casco può continuare a essere utilizzato, a condizione
che il guscio/la protezione non vengano danneggiati (senza crepe, spazi vuoti o fori) e che il modulo
visiera funzioni normalmente (è in grado di passare da uno stato chiaro a uno scuro).
casco principale 2019-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Miller MC000000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario