Toro PowerPlex 40V Max Standard Charger Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3408-762RevC
Paccobatteria/caricabatterie
standardPowerPlex
40VMAX
delmodello88525—Nºdiserie317000001esuperiori
delmodello88526—Nºdiserie317000001esuperiori
delmodello88527—Nºdiserie317000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3408-762*C
Introduzione
Questopaccobatteria/caricabatterieèintesoper
l'utilizzodapartediclientiresidenziali.Ilcaricabatterie
modello88527èindicatosoloperlaricaricadei
pacchibatteriamodello88525e88526.Nonè
indicatoperlaricaricadialtrebatterie.
Ipacchibatteriamodello88525e88526sonoindicati
soloperl'utilizzoneiprodottiPowerPlex™.
Leggeteattentamentequesteinformazioniper
impararecomeutilizzareemantenereilvostro
prodottoinmodoidoneoedevitarelesionipersonali
edannialprodotto.Sieteresponsabilidell'utilizzo
consonoesicurodelprodotto.
PotetecontattareTorodirettamentesulsito
www.Toro.comperinformazionisuprodottie
accessori,assistenzanell'individuazionediun
rivenditoreoperregistrareilvostroprodotto.
Sicurezza
IMPORTANTIISTRUZIONI
DISICUREZZA-CONSER-
VATE
QUESTEISTRUZIONI.
CONSERVATEQUESTEISTRUZIONIQuesto
manualecontieneimportantiistruzionioperativeedi
sicurezzaperipacchibatteriamodello88525/88526
eilpaccobatteriamodello88527.
Primadiutilizzareilcaricabatterie,leggetetutte
leistruzionieleindicazionidiprecauzionesul
caricabatterie,paccobatteriaeprodottocheutilizzail
paccobatteria.
ATTENZIONE-Perridurreilrischiodiinfortuni,
caricateipacchibatteriamodello88525e88526
soloconilcaricabatteriemodello88527.Altritipi
dipacchibatteriapotrebberoscoppiare,causando
lesionipersonaliedanni.
QuestodispositivoèconformeconlaSezione15
delleregoleFCC.Ilfunzionamentoèsoggettoalle2
seguenticondizioni:(1)questodispositivononpuò
causareinterferenzenocivee(2)questodispositivo
deveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,
incluseleinterferenzechepossanocausareun
funzionamentoindesiderato.
Avvertenza
Questoilpaccobatteria/caricabatterieèindicato
unicamenteperl'utilizzoall'interno.
Noncaricatebatterienonricaricabili.
Primadell'utilizzo,controllateselatensioneela
correnteinuscitadelcaricabatteriesonoidonee
perlaricaricadelpaccobatteria.
Nonutilizzateilcaricabatterienelcasoincuila
polaritàdiuscitanoncorrispondaallapolaritàdi
carico.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,dalfunzionariodi
manutenzioneodapersoneconqualichesimili,
alnedievitarepericoli.
Nonapriteilcoperchioinnessunacircostanza.
Seilcoperchiorisultadanneggiato,nonutilizzate
l'adattatore.
Scollegatel'alimentazioneprimadieffettuareo
interromperecollegamentiallabatteria.
Quest'apparecchiaturapuòessereutilizzatada
personeconridottecapacitàsiche,sensoriali
omentalioconmancanzadiesperienza
econoscenzesesupervisionateoistruite
riguardol'utilizzosicurodell'apparecchiaturaese
comprendonoipericolicoinvolti.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatoinCina
Tuttiidirittisonoriservati
Ibambininondevonogiocarecon
l'apparecchiatura.
Ibambininondevonopulireoeffettuarela
manutenzionedell'apparecchiaturasenza
supervisione.
PERICOLO
Ilcollegamentodelcaricabatterieaunapresa
chenonsiada240Vpuòcausareunincendio
ounascossaelettrica.
Noncollegateilcaricabatterieaunapresa
diversadaunada240V.
Collegateilcavodialimentazione
corrispondenteallavostrapresanel
caricabatterie.
ATTENZIONE
Ilpaccobatteriapuòpresentareunrischiodi
incendiooustionechimicasemaneggiato
impropriamente.
Nonsmontateilpaccobatteria.
Nonriscaldateilpaccobatteriaauna
temperaturasuperiorea70°Cenon
inceneritelo.
Sostituiteilpaccobatteriasoloconun
paccobatteriaoriginaleToro;l'utilizzodi
unaltropaccobatteriapuòcausareun
incendiooun'esplosione.
Teneteipacchibatteriafuoridallaportata
deibambinienellaconfezioneoriginale
noaquandononsarannoprontiall'uso.
ATTENZIONE
Smaltitetempestivamenteunpaccobatteria
usato.
Smaltitelebatterieagliionidilitiopressoun
centrodiriciclaggioidoneoperilriciclaggio
dellebatterie.
ATTENZIONE
Ilsurriscaldamentodiunpaccobatteriapuò
causareincendiegraviustioni.
Nonaprite,schiacciate,inceneriteoriscaldate
aunatemperaturasuperiorea70°C.Seguite
leistruzioniperilriciclaggiodelpacco
batteria.
PERICOLO-PERRIDURRE
ILRISCHIODIINCENDIO
OSCOSSAELETTRICA,
SEGUITEATTENTAMENTE
QUESTEISTRUZIONI.
3
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliperl'operatoreesonosituativicinoa
qualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
SimboloDesignazione/spiegazione
ClasseII
Soloperusointerno
Primadellaricarica,leggetele
istruzioni
Fusibileattuale
Correttosmaltimentodiquesto
prodotto
Questamarcaturaindica
chequestocaricabatteriee
paccobatterianondevono
esseresmaltiticonglialtri
riutidomesticiintuttal'UE.Al
nedievitarepossibilidanni
all'ambienteoallasalute
umanadovutiallosmaltimento
incontrollatodeiriuti,
riciclateresponsabilmente
perpromuovereilriutilizzo
sostenibiledellematerie
prime.Perrestituireilvostro
dispositivousato,utilizzatei
sistemidiresoeraccoltao
contattateilrivenditorepresso
ilqualeerastatoacquistato
ilprodotto.Ilrivenditorepuò
ritirarequestoprodottoper
unriciclaggiosicuroalivello
ecologico.
decal136-2499
136-2499
Modello88525
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Nonutilizzateincondizioni
dibagnato.
2.Nonbruciatelabatteria.4.Noneliminatelo.
decal136-2500
136-2500
Modello88526
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Nonutilizzateincondizioni
dibagnato.
2.Nonbruciatelabatteria.4.Noneliminatelo.
decal136-2501
136-2501
1.Noneliminatelo.3.Residenziale
2.Doppioisolamento4.LeggeteilManuale
dell'operatore.
4
decal136-2504
136-2504
1.Ilpaccobatteriaèin
carica.
3.Ilpaccobatteriaètroppo
caldo.
2.Ilpaccobatteriaè
completamentecarico.
4.Ilpaccobatteriadeve
esseresostituito.
decal136-2539
136–2539
1.Caricatelabatteriainunluogoincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
5
Preparazione
Montaggiodel
caricabatterie(opzionale)
Selodesiderate,montateilcaricabatteriesaldamente
suunaparete,utilizzandoiforiperilmontaggioa
paretesulretrodelcaricabatterie.
Montateloalchiuso(inungarageounaltroluogo
asciutto),vicinoaunapresadialimentazioneefuori
dallaportatadeibambini.
FateriferimentoaFigura1perassistenzanel
montaggiodelcaricabatterie.
Nota:Fatescorrereeruotateilcaricabatteriesulla
bulloneriacorrettamenteposizionataperssarloin
posizione(bullonerianoninclusa).
g194202
Figura1
Quadrogeneraledel
prodotto
Speciche
Caricabatterie
Modello88527
Tipo
Caricabatterieagliionidilitio
40VMAX
Iningresso
Da120a240Vc.a.50/60Hz
Max3,0A
Inuscita41,8Vc.c.MAX2,5A
Peso1,0kg
Paccobatteria
Modello8852588526
Tensionepercella3,6V3,6V
Numerodicelle1020
Tensionedel
paccobatteria
40Vmassimo,36Vnominali
Capacitàdel
paccobatteria
2,5Amp/ora5,0Amp/ora
Peso1,0kg1,6kg
Valorinominalidelcostruttoredellabatteria=40Vmaxe36V
perusonominale.Ilvoltaggioeffettivovariainbasealcarico.
Intervalliditemperaturaidonei
Caricadellabatteriaa0°C–40°C
Utilizzodeiprodottia
-15°C–60°C
Stoccaggiodeiprodottia-15°C–60°C
ScollegateilcaricabatterieseInferiorea0°Cosuperiorea
40°C
*Itempidiricaricaaumenterannoselaricaricanon
avvieneall'internodiquestointervallo.
Stoccatel'utensile,labatteriaeilcaricabatterieinun
luogobenpulitoeasciutto.
6
Funzionamento
Ricaricadelpaccobatteria
Importante:Ilpaccobatterianonè
completamentecaricoalmomentodell'acquisto.
Primadiutilizzarel'utensileperlaprimavolta,
posizionateilpaccobatterianelcaricabatteria
ericaricatelonoaquandoildisplayLEDnon
indicaunaricaricacompletadelpaccobatteria.
Assicuratevidileggeretutteleprecauzionidi
sicurezza.
Importante:Caricateilpaccobatteriasoloa
temperaturecompreseall'internodell'intervallo
corretto;fateriferimentoaSpeciche(pagina6).
Nota:Inqualsiasimomento,premeteilpulsante
dell'indicatoredicaricadellabatteriasulpacco
batteriapervisualizzarel'attualestatodicarica
(indicatoriLED).
1.Collegateilcavodialimentazionecorrispondente
allavostrapresanelcaricabatterie.
2.Assicuratevicheglisatisullabatteriasiano
prividipolvereedetriti.
3.Allineatelacavitànelpaccobatteria(Figura2)
conlalinguettasulcaricabatterie.
g192748
Figura2
Modello88525
1.Cavitàdelpaccobatteria
4.Pulsantedell'indicatoredi
caricadellabatteria
2.Terminalidelpacco
batteria
5.IndicatoriLED(carica
attuale)
3.Areedisatodelpacco
batteria
g192773
Figura3
Modello88526
1.Cavitàdelpaccobatteria5.IndicatoriLED(carica
attuale)
2.Terminalidelpacco
batteria
6.Impugnatura
3.Areedisatodelpacco
batteria
7.Torcia
4.Pulsantedell'indicatoredi
caricadellabatteria
8.PortaUSB(non
illustrata;situatasotto
l'impugnatura)
Nota:Premeterapidamenteduevolteil
pulsantedell'indicatoredicaricadellabatteria
peraccendereospegnerelatorcia(solopacco
batteriamodello88526).Latorciasispegne
automaticamentedopocirca60minutidiutilizzo.
Nota:LaportaUSBèfornitapervostra
comoditàperlaricaricadipiccolidispositivi
elettronici,comeilvostrotelefonocellulareo
tablet(solopaccobatteriamodello88526).
4.Assicuratevicheglisatisulcaricabatteriesiano
prividipolvereedetriti.
5.Fatescorrereilpaccobatterianelcaricabatteria
noaquandononècompletamenteinsede
(Figura4).
7
g194423
Figura4
1.Areedisatodel
caricabatterie
3.Spiadiindicazionedestra
2.Spiadiindicazionesinistra
6.Perrimuovereilpaccobatteria,fatescorrerela
batteriaall'indietro,fuoridalcaricabatterie.
7.Fateriferimentoallaseguentetabellaper
interpretaregliindicatoriLEDsulcaricabatterie.
SpiasinistraSpiadestra
Indica:
Spegnimento
Rosso
Ilcaricabatterieèacceso;
nessunpaccobatteria
inserito
RossoRossoIlpaccobatteriaèincarica
VerdeRossoIlpaccobatteriaècarico
ArancioneRosso
Ilpaccobatteriaètroppo
caldo
Rosso
lampeggiante
Rosso
Sostituiteilpaccobatteria
Montaggiodelpacco
batteria
Importante:Utilizzateilpaccobatteriasoloa
temperaturecompreseall'internodell'intervallo
corretto;fateriferimentoaSpeciche(pagina6).
1.Assicuratevicheglisatisullabatteriasiano
prividipolvereedetriti.
2.Allineatelacavitànelpaccobatteriaconla
linguettasull'utensile.
3.Afferratel'impugnaturacongrilletto.
4.Fatescorrereilpaccobatterianell'utensileno
aquandolabatterianonsibloccanelfermo
(Figura5).
g189881
Figura5
(Decespugliatoreillustrato)
1.Fermodellabatteria
Rimozionedelpacco
batteria
Premeteilfermodellabatteriasull'utensileper
rilasciareilpaccobatteriaefatescorrereilpacco
batteriafuoridall'utensile(Figura6).
g192774
Figura6
(Decespugliatoreillustrato)
1.Fermodellabatteria
8
Manutenzione
Manutenzioneeassistenzanonsononecessariein
condizioninormali.
Quandopulitelasuperciedell'attrezzatura,utilizzate
solounpannoasciutto.
Nonsmontatel'attrezzatura;sedanneggiata,
contattateilfornitoreoilproduttore.
Stoccaggio
Importante:Stoccatel'utensile,ilpacco
batteriaeilcaricabatteriesoloatemperature
compreseall'internodell'intervalloopportuno;
fateriferimentoaSpeciche(pagina6).
Importante:Sestoccatel'utensileperunanno
opiù,rimuoveteilpaccobatteriadall'utensilee
caricatelonoaquando2o3indicatoriLEDnon
diventanoblusullabatteria.Nonstoccateuna
batteriacompletamentecaricaocompletamente
scarica.Quandoèilmomentodiutilizzarlo
nuovamente,caricateilpaccobatterianoa
quandolaspiadiindicazionesinistranondiventa
verdesulcaricabatterieoquandotuttie4gli
indicatoriLEDnondiventanoblusullabatteria.
Scollegateilprodottodall'alimentazione(ovvero,
rimuovetelaspinadall'alimentazioneodalpacco
batteria)econtrollateperescludereeventuali
dannidopol'uso.
Ripuliteilprodottodatuttiimaterialiestranei.
Quandononinuso,rimessatel'utensile,ilpacco
batteriaeilcaricabatteriefuoridallaportatadei
bambini.
Teneteutensile,paccobatteriaecaricabatterie
lontanodaagenticorrosivi,comesostanze
chimicheperilgiardinoesalidisbrinamento.
Perridurreilrischiodigravilesionipersonali,non
stoccateilpaccobatteriaall'apertooall'internodi
veicoli.
Stoccatel'utensile,labatteriaeilcaricabatteriein
unluogobenpulitoeasciutto.
Preparazionedelpacco
batteriaperilriciclaggio
Importante:Almomentodellarimozione,coprite
iterminalidelpaccobatteriaconnastroadesivo
perserviziopesante.Nontentatedidistruggere
osmontareilpaccobatteriaodirimuovernei
componenti.Riciclateosmaltitecorrettamentei
pacchibatteriaagliionidilitiopressouncentrodi
riciclaggioperbatterie.
Permaggioriinformazionisulriciclaggio
deipacchibatterieagliionidilitioeper
individuarelastrutturaperilriciclaggio
dellebatteriepiùvicinaavoi,visitateilsito
www.Call2Recycle.org(soloStatiUnitie
Canada).Selavostrasedesitrovaaldifuori
diStatiUnitieCanada,contattateilvostro
distributoreToroautorizzato.
9
Localizzazioneguasti
Effettuatesoloipassaggidescrittiinquesteistruzioni.Tuttiisuccessiviinterventidiispezione,manutenzionee
riparazionedevonoessereeffettuatidauncentroassistenzaautorizzatoodaunospecialistaanalogamente
qualicatosenonsieteingradodirisolvereilproblemadasoli.
ProblemaPossibilecausaRimedio
1.Ilpaccobatteriaènelcaricabatterie.1.Rimuoveteilpaccobatteriadal
caricabatteria.
2.Ilpaccobatteriasitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
2.Spostateilpaccobatteriainunluogo
asciuttoeincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
Latorcianonsiaccende(solopacco
batteriamodello88526).
3.Latensionedelpaccobatteriaèbassa.3.Posizionateilpaccobatterianel
caricabatterie.
1.Ilpaccobatteriaènelcaricabatterie.1.Rimuoveteilpaccobatteriadal
caricabatteria.
2.Ilpaccobatteriasitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
2.Spostateilpaccobatteriainunluogo
asciuttoeincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
3.Latensionedelpaccobatteriaèbassa.3.Posizionateilpaccobatterianel
caricabatterie.
LaportaUSBnonfunziona(solopacco
batteriamodello88526).
4.LaportaUSBnonècompatibilecon
tuttiidispositivielettronicidipiccole
dimensioni.
4.UtilizzatelaportaUSBpercaricare
undispositivoelettronicodipiccole
dimensionidiverso.
Ilpaccobatteriaperderapidamentela
carica.
1.Ilpaccobatteriasitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
1.Spostateilpaccobatteriainunluogo
asciuttoeincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
1.Ilcaricabatteriesitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
1.Scollegateilcaricabatterieespostatelo
inunluogoasciuttoeincuila
temperaturasiacompresatra0°Ce
40°C.
Ilcaricabatterienonfunziona.
2.Lapresacuiècollegatoilcaricabatterie
noncorrente.
2.Contattateilvostroelettricista
qualicatoperripararelapresa.
1.Èpresentedell'umiditàsuipolidel
paccobatteria.
1.Asciugateolasciateasciugareilpacco
batteria.
L'utensilenonfunzionaofunziona
continuamente.
2.Labatterianonècompletamente
installatanell'utensile.
2.Rimuoveteepoiriposizionatela
batterianell'utensile,assicurandovi
chesiacompletamenteinstallatae
ssata.
Ilpaccobatteriamostrasolo3indicatori
LEDdopoqualchesecondodiutilizzodi
unabatteriacompletamentecarica.
1.Questoènormale.
1.Arrestatel'utensileepremeteil
pulsantedell'indicatoredicaricadella
batteriaoppurerimuovetelabatteria
dall'utensilepervisualizzarelacarica
effettivadellabatteria.
Tuttie4gliindicatoriLEDlampeggiano
sulpaccobatteriadopocheavete
premutoilpulsantedell'indicatoredicarica
dellabatteriasulpaccobatteriaeviene
visualizzatalacaricaattuale(quandoil
paccobatterianonèinuso).
1.Ilpaccobatteriasitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
1.Spostateilpaccobatteriainunluogo
asciuttoeincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
Tuttie4gliindicatoriLEDlampeggiano
sulpaccobatteriadopoaverrilasciatola
levetta(quandoilpaccobatteriaèinuso).
1.Ilpaccobatteriasitrovaaldisopra
oaldisottodelcorrettointervallodi
temperature.
1.Spostateilpaccobatteriainunluogo
asciuttoeincuilatemperaturasia
compresatra0°Ce40°C.
10
ProblemaPossibilecausaRimedio
2indicatoriLEDlampeggianosulpacco
batteriadopocheavetepremutoil
pulsantedell'indicatoredicaricadella
batteriasulpaccobatteriaeviene
visualizzatalacaricaattuale(quandoil
paccobatterianonèinuso).
1.C'èunadifferenzaditensionetrale
cellenelpaccobatteria.
1.Posizionatelabatterianel
caricabatterienoaquandonon
ècompletamentecarica.
2indicatoriLEDlampeggianosulpacco
batteriadopoaverrilasciatolalevetta
(quandoilpaccobatteriaèinuso).
1.C'èunadifferenzaditensionetrale
cellenelpaccobatteria.
1.Posizionatelabatterianel
caricabatterienoaquandonon
ècompletamentecarica.
UnindicatoreLEDlampeggiasulpacco
batteria.
1.Latensionedelpaccobatteriaèbassa.1.Posizionateilpaccobatterianel
caricabatterie.
Larimozionedelpaccobatteria
dall'utensileèdifcoltosa.
1.Ilpaccobatteria/utensileènuovooè
presentecorrosioneneiterminalidella
batteriae/oiterminalidell'utensile.
1.Puliteiterminalisulpaccobatteriae
sull'utensile.Poiapplicatedelgrasso
dielettricoaiterminalidellabatteria;
nonutilizzatenessunaltrotipodi
lubricante,dalmomentochepotrebbe
danneggiareiterminali.
11
Note:
Note:
Note:
Informativaeuropeasullaprivacy
DatiraccoltidaToro
ToroWarrantyCompany(Toro)rispettalavostraprivacy.Alnedielaborareireclamiingaranziaecontattarviincasodirichiamodiunprodotto,vi
chiediamodicomunicarcideterminatidatipersonalidirettamenteotramitel'aziendaoilrivenditoreT oroinloco.
IlsistemadigaranziaToroèinstallatosuserversituatinegliStatiUniti,dovelaleggesullatuteladellaprivacypuòprevedereunaprotezionediversada
quelladelvostropaese.
COMUNICANDOCIIVOSTRIDATIPERSONALIACCONSENTITEALLALOROELABORAZIONECOMEINDICATONELL'INFORMATIVASULLA
PRIVACY .
UtilizzodelleinformazionidapartediToro
Toropuòutilizzareivostridatipersonaliperelaborareireclamiingaranziaecontattarviincasodirichiamodiunprodottoeperqualsiasialtra
comunicazione,nonchécondividereivostridaticonconsociate,rivenditoriealtripartnercommercialicollegatiataliattività.Nonvenderemoivostridati
personaliadaltreaziende.Ciriserviamoildirittodidivulgareidatipersonaliascopodiconformitàconlalegislazioneapplicabileesurichiestadelle
autoritàcompetenti,perilcorrettofunzionamentodelsistemaopertutelarenoistessioglialtriutenti.
Conservazionedeidatipersonali
Conserveremoivostridatipersonalinchésarannonecessaripergliscopiprevistialmomentodellalororaccoltainizialeoperaltriscopilegittimi(come
laconformitànormativa)oladdoverichiestodallalegislazioneapplicabile.
ImpegnodiToroallasicurezzadeidatipersonali
Adottiamoprecauzioniragionevoliperproteggerelasicurezzadeivostridatipersonali,nonchémisureatteamantenerel'accura-
tezzaelostatuscorrentedeidatipersonali.
Accessoecorrezionedellevostreinformazionipersonali
Perrivedereocorreggereivostridatipersonali,contattateciviaemailall'indirizzo[email protected].
Legislazioneaustralianarelativaaiconsumatori
Iclientiaustralianipotrannoreperireidettagliconcernentilalegislazioneaustralianarelativaaiconsumatoriall'internodellaconfezioneopressoil
concessionarioToroinloco.
374-0282RevC
LaGaranziaToro
Prodottiresidenziali
e
GaranziadiavviamentoToroGTS
Condizionieprodotticoperti
TheToroCompanyelasuaafliata,ToroWarrantyCompany,aisensidiun
accordotralemedesime,garantisconocongiuntamentelariparazionedei
ProdottiT oroelencatisottoqualoraessipresentasserodifettidimateriale
olavorazioneoseilmotorecopertodagaranziaToroGTS(Guaranteed
toStart)nonsiavviassealprimooalsecondotentativo,acondizioneche
sianostateeseguiteleoperazionidimanutenzioneordinariaprevistenel
Manualedell'operatore.
Iseguentiperiodiditemposiapplicanoapartiredalladataoriginale
dell'acquisto:
ProdottiPeriododigaranzia
Tosaerbaelettriciconoperatorea
piedi
Piattopressofuso
5annidiutilizzoresidenziale
2
90giornidiutilizzoprofessionale
Motore
5annicongaranziaGTS,utilizzo
residenziale
3
Batteria2anni
Piattoinacciaio2annidiutilizzoresidenziale
2
30giornidiutilizzoprofessionale
Motore
2annicongaranziaGTS,utilizzo
residenziale
3
TosaerbaTimeMaster3annidiutilizzoresidenziale
2
90giornidiutilizzoprofessionale
Motore
3annicongaranziaGTS,utilizzo
residenziale
3
Batteria2anni
Prodottielettriciportatili
ProdottiUltra2annidiutilizzoresidenziale
2
ProdottiPowerPlex3annidiutilizzoresidenziale
2
Batteria2anni
Tosaerbaelettriciconoperatorea
terra
Nessunagaranziaperl'utilizzo
professionale
Tutteleunitàconoperatoreabordo
sotto
Motore
Consultatelagaranziadelproduttore
delmotore
4
Batteria2annidiutilizzoresidenziale
2
Attrezzi2annidiutilizzoresidenziale
2
TrattoriniDHperpratiegiardini2annidiutilizzoresidenziale
2
30giornidiutilizzoprofessionale
TimeCutter
3annidiutilizzoresidenziale
2
30giornidiutilizzoprofessionale
Motore3annidiutilizzoresidenziale
2
2annio300oreperusoprofessionale
5
TimeCutterHD
3annio300ore
5
Motore
3annio300oreperusoprofessionale
5
1
PeracquirenteoriginalesiintendelapersonachehaoriginariamenteacquistatoilProdottoT oro.
2
Perusoresidenzialesiintendel'utilizzodelprodottonellostessolottodellavostraabitazione.
L'utilizzoinpiùdiunasedeèconsideratocomeusoprofessionaleesiapplicapertantolagaranzia
perusoprofessionale.
3
LagaranziadiavviamentoToroGTSnonsiapplicaquandoilprodottovieneutilizzatoinmodo
professionale.
4
AlcunimotoriutilizzatisuiProdottiT orosonogarantitidalproduttoredelmotore.
5
Asecondadiqualeavvieneprima.
Lagaranziapuòesserenegataseilcontaorevienescollegato,alterato
omostrasegnidimanomissione.
Responsabilitàdelproprietario
DoveteeffettuarelamanutenzionedelvostroProdottoToroseguendo
leproceduredimanutenzioneindicatenelManualedell'operatore.
Talemanutenzioneordinaria,siaessaeseguitadaunrivenditoreo
dall'acquirente,èacaricodell'acquirente.
Istruzioniperottenereilservizioingaranzia
SeritenetecheilvostroProdottoToropresentiundifettodimaterialeo
lavorazione,seguitelaseguenteprocedura:
1.Perlarevisionedelprodottorivolgetevialrivenditoredizona.
Seperunqualsiasimotivononfossepossibilecontattareil
vostrorivenditoredizona,perlarevisionedelprodottopotete
rivolgerviaundistributoreautorizzatoToro.Visitateilsito
http://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspxperindividuare
undistributoreToronellavostrazona.
2.Portateilprodottoelavostraprovad'acquisto(ricevutadivendita)
pressoilcentrodiassistenza.Seperqualsiasimotivononsiete
soddisfattidell'analisidelcentrodiassistenzaodell'assistenza
ricevuta,contattateciall'indirizzo:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
001–952–948–4707
Articoliecondizioninoncopertidagaranzia
Nonesistealtragaranziaespressaadeccezionedellacoperturasusistemi
diemissionespecialiesulmotoredialcuniprodotti.Quantosegueè
esclusodallapresenteespressagaranzia:
Costodellaregolaremanutenzioneodellepartisoggettea
manutenzione,comeltri,carburante,lubricanti,cambid'olio,
candele,ltridell'aria,aflaturadellelameolameusurate,regolazioni
dicavo/cablaggiooregolazionidifrenoefrizione
Componentimalfunzionantiacausadinormaleusura
Qualsiasiprodottoocomponentechesiastatoalterato,utilizzato
impropriamente,trascurato,cherichiedasostituzioneoriparazionea
causadiincidentiomancanzadiadeguatamanutenzione
Costidiritiroeconsegna
Leriparazioniotentateriparazionidapartedichiunquealtrochenon
siaunCentroassistenzaToroautorizzato
Leriparazioninecessarieacausadiguastidevonoseguirela
proceduraraccomandataperilcarburante(consultateilManuale
dell'operatoreperulterioridettagli)
Larimozionedicontaminantidall'impiantodelcarburantenon
ècoperta
L'utilizzodicarburantevecchio(dipiùdiunmese)ocarburante
checontengaunapercentualesuperioreal10%dietanoloo
superioreal15%diMTBE
Ilmancatospurgodell'impiantodelcarburanteprimadiqualsiasi
periododimancatoutilizzosuperioreaunmese
Leriparazionioregolazionivolteacorreggeredifcoltàdiavviamento
acausadelleseguenticondizioni:
Mancatosvolgimentodellecorretteproceduredimanutenzioneo
procedureraccomandaterelativealcarburante
Urtodellalamaditagliorotantecontrounoggetto
Condizionioperativespecialiincuil'avviamentopuòrichiederepiùdi
duetiri:
Primiavviamentidopounperiodoprolungatodimancatoutilizzo
dioltretremesioperrimessaggiostagionale
Avviamentiatemperaturefredde,comequellediinizioprimavera
etardoautunno
Procedurediavviamentononadeguate:seavetedifcoltàad
avviarelavostraunità,controllateilManualedell'operatoreper
assicurarvidiutilizzarelecorretteprocedurediavviamento.In
questomodopotresteevitareunavisitanonnecessariaaun
CentroassistenzaToroautorizzato.
Condizionigenerali
L'acquistoècopertodallelegginazionalidiciascunpaese.Lapresente
garanzianonlimitaidirittiriservatiall'acquirentedatalileggi.
374-0268RevL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro PowerPlex 40V Max Standard Charger Manuale utente

Tipo
Manuale utente