Lissmac CDM 18 T Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
1/33
ISTRUZIONI PER L’USO
MOTORE PER CAROTATRICI DIAMANTATE
CDM 18 T
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstrasse 4
D-88410 Bad Wurzach
Telefon +49 (0) 7564 / 307 - 0
Telefax +49 (0) 7564 / 307 - 500
lissmac@lissmac.com
www.lissmac.com
2/33
3/33
Nota legale Le istruzioni per l'uso sono valide per:
Motore per carotatrici diamantate LISSMAC
CDM 18 T
Sede centrale:
LISSMAC Maschinenbau GmbH
Lanzstraße 4
D - 88410 Bad Wurzach
Tel: +49 (0) 7564 / 307 – 0
Fax: +49 (0) 7564 / 307 500
lissmac@lissmac.com
http://www.lissmac.com
Traduzione delle istruzioni per l’uso originali
Versione: 06-2022
La riproduzione e la distribuzione in qualsiasi forma di questo manuale e l'utilizzo dei suoi contenuti
sono vietati, salvo autorizzazione scritta.
Le violazioni comportano il risarcimento dei danni. Tutti i diritti per brevetti, modelli di utilizzo o
disegni e modelli registrati sono riservati.
4/33
AVVERTENZE DI SICUREZZA FONDAMENTALI
AVVERTENZE E SIMBOLI IN QUESTO MANUALE
L’avvertenza accanto al simbolo di pericolo indica il livello di pericolo:
PERICOLO Questa avvertenza indica una situazione estremamente pericolosa. Se la situazione non viene evitata,
verranno causate lesioni mortali. Il simbolo di pericolo può specificare il pericolo.
ATTENZIONE Questa avvertenza indica una situazione potenzialmente pericolosa. Se la situazione non viene evitata,
potranno essere causate lesioni mortali o gravissime. Il simbolo di pericolo può specificare il pericolo.
PRUDENZA Questa avvertenza indica una situazione pericolosa. Se la situazione non viene evitata, verranno causate
lesioni di gravità medio-lieve. Il simbolo di pericolo può specificare il pericolo.
NOTA Questa avvertenza indica una situazione che può essere pericolosa per gli oggetti. Se la situazione non
viene evitata, verranno causati danni materiali. L’avvertenza non ha un simbolo di pericolo.
Le informazioni importanti sono contrassegnate con una »i«.
Invito all’azione rivolto all'operatore:
La sequenza specifica delle fasi di azione facilita la manipolazione appropriata e sicura della macchina.
Istruzioni per l'operatore
Istruzioni di sicurezza e di avvertimento:
Leggere le istruzioni per l'uso
Indossare abiti da lavoro aderenti.
Indossare un copricapo o una rete per capelli se si
hanno i capelli lunghi.
Indossare il casco di sicurezza
Rischio di scosse elettriche.
Indossare occhiali di sicurezza
Superfici calde. Rischio di ustioni.
Indossare una protezione per le orecchie
Simbolo di avvertenza generale.
Indossare la maschera antipolvere
Indossare scarpe di sicurezza
Indossare guanti di sicurezza
5/33
ISTRUZIONI
Premessa Le presenti istruzioni d'uso spiegano la gestione dell’apparecchio e gli usi previsti.
Le presenti istruzioni contengono informazioni importanti per utilizzare la macchina in
modo sicuro, appropriato ed economico. L’osservanza delle informazioni contenute in
questo manuale d’uso contribuisce a evitare pericoli, costi di riparazione e tempi di fermo
nonché ad aumentare l'affidabilità e la durata dell'apparecchio.
Sono possibili aggiunte o modifiche alle presenti istruzioni basate sulle vigenti disposizioni
nazionali per la prevenzione degli infortuni e le tutela dell'ambiente senza preavviso.
Queste istruzioni per l'uso devono essere sempre disponibili nel luogo di utilizzo.
Tutte le persone che svolgono lavori con questo dispositivo devono leggere attentamente
queste istruzioni e osservare le informazioni ivi contenute. Questo si applica, tra gli altri, ai
seguenti lavori:
lavori, compresa la configurazione della macchina, risoluzione dei problemi
nell'esecuzione di lavori, eliminazione dei rifiuti derivanti dai lavori di trapanatura,
la cura dell’apparecchio e l'eliminazione dei materiali di lavoro
assistenza (manutenzione, ispezione, riparazione ecc.)
Oltre alle regole e alle istruzioni contenute in queste istruzioni per l'uso e alle norme di
funzionamento valide nel paese e luogo di utilizzo per la prevenzione degli incidenti,
dovranno essere rispettate anche le regole di lavoro e sicurezza riconosciute.
Indice 1. Descrizione delle prestazioni
2. Descrizione della macchina
3. Messa in funzione
4. Trasporto
5. Funzionamento
6. Manutenzione
7. Strumenti
8. Lista ricambi
Modifiche e riserve Il nostro impegno è rivolto a garantire la precisione e l’aggiornamento di questo manuale.
Al fine di mantenere la nostra superiorità tecnologica, potrebbe essere necessario
modificare il prodotto e il suo funzionamento senza preavviso. Per difetti, guasti e danni
per tal motivo causati, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
6/33
Appunti:
7/33
DESCRIZIONE DELLE PRESTAZIONI
Le carotatrici CDM 18 T, con struttura compatta, leggera ed ergonomica, consentono di eseguire interventi di
carotaggio in modo semplice e pratico, in cantiere e negli edifici. L’attacco del collare di serraggio serve per un
comodo controllo della carotatrice tramite impugnatura di serraggio in fase di montaggio a mano al supporto della
carotatrice durante i carotaggi guidati.
Vengono meno i costi per le dispendiose preparazioni e per l’oneroso smaltimento dell’acqua e del fango di
perforazione
Con l’utensile diamantato BKTW 10 LISSMAC adattato in modo ottimale alla foratura a secco, vengono
ottimizzati i risultati di performance e di lavoro
Sicurezza garantita da potenti switch-off e interruttore di circuito GFCI integrato
Circuiti di controllo protegge contro i sovraccarichi - nessun tempo di attesa prima che il motore si riavvii
dopo l'arresto
Bassi costi di esercizio grazie all’accoppiamento elettronico e meccanico - innesto di sicurezza con controllo
elettronico praticamente esente da usura
Facile conversione da trapanatura a secco e a umido, attraverso un adattatore rapidamente intercambiabile
opzionale
Rapido attacco della corona con protezione del mandrino integrata
Precisione nel carotaggio orizzontale e verticale grazie alla livella a bolla integrata nel manico
Comando semplice e controllato durante il carotaggio manuale grazie alla maniglia di bloccaggio che p
essere montata in modo variabile
FUNZIONE BATTUTA SOFT
Accelerazione dell'avanzamento dei lavori
Protezione degli utensili
8/33
1.1. Principio di uso conforme
Il produttore e il fornitore declinano ogni responsabilità in caso di uso scorretto o improprio. È vietata
qualsiasi modifica alla macchina che non venga eseguita dal costruttore. Eventuali modifiche
apportate attraverso aggiunte o ampliamenti, devono essere eseguite solo con autorizzazione scritta
del produttore.
La macchina è stata realizzata tenendo conto delle soluzioni tecniche più aggiornate e delle norme di
sicurezza ufficiali. Tuttavia, il suo utilizzo può comportare rischi per l’incolumità fisica dell'operatore o
di terzi o danni alla macchina ed altri oggetti.
Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni tecniche e come previsto, in sicurezza e con la
consapevolezza dei possibili rischi.
Utilizzare in conformità con le istruzioni d'uso! I guasti che possono compromettere la sicurezza
devono essere eliminati immediatamente.
Uso conforme Il motore per carotatrici LISSMAC CDM 18 T è un utensile per il carotaggio a secco e appartiene alla
classe degli apparecchi per carotaggio. Questa macchina è utilizzata in combinazione con una punta
diamantata per praticare fori circolari su pietra, cemento e materiali compositi.
Questa macchina può essere utilizzata come un trapano a mano oppure può essere inserita in un
supporto per carotatrici. Durante la foratura deve essere utilizzata un'aspirazione appropriata e
approvata.
L’uso conforme prevede inoltre l’osservanza delle istruzioni operative e il rispetto delle istruzioni
relative a ispezione e manutenzione.
Uso non conforme Usi scorretti prevedibili / uso non conforme:
I seguenti materiali non devono essere trapanati: Legno, plastica, metallo e vetro, ecc.
Foratura con acqua
Foratura senza aspirazione della polvere
Apportare cambiamenti strutturali che alterino la sicurezza o il metodo di esecuzione
1.2. Misure di natura organizzativa
Tenere sempre le istruzioni per l'uso a portata di mano presso il luogo di utilizzo, rendendole
accessibili ad ogni persona!
Osservare e istruire circa eventuali integrazioni alle istruzioni, come regolamenti di legge universali
applicabili e altre normative vincolanti per la prevenzione degli infortuni e la tutela dell'ambiente!
Tali obblighi possono riguardare anche la manipolazione di sostanze pericolose o l’obbligo di
indossare dispositivi di protezione individuale o regolamentazioni tecniche.
Il personale responsabile delle operazioni alla minigru deve aver letto e compreso le istruzioni per
l'uso e soprattutto il capitolo relativo alle istruzioni sulla sicurezza prima di iniziare i lavori. Sarebbe
troppo tardi farlo durante lo svolgimento del lavoro stesso. Questo vale in particolare misura, ad
esempio, per il personale che si occuperà solo occasionalmente dell'approntamento e della
manutenzione dell'apparecchio.
Almeno occasionalmente, controllare che il lavoro venga svolto dal personale con consapevolezza
rispetto alla sicurezza e ai pericoli, nel rispetto delle istruzioni per l'uso!
Dove necessario o richiesto dalla legge, utilizzare dispositivi di protezione individuale!
9/33
In caso di modifiche relative alla sicurezza della macchina o alle sue prestazioni, arrestare
immediatamente la macchina e apporvi i contrassegni corrispondenti. Avvisare le autorità
competenti/persone in caso di guasto!
Non apportare modifiche, con aggiunte o adattamenti, senza l'autorizzazione scritta del produttore. Le
istruzioni fornite dal costruttore di utensili devono essere rispettate.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali del produttore e provati!
Per le ispezioni, conformarsi alle scadenze prescritte o specificate nelle istruzioni d’uso!
Per effettuare lavori di manutenzione, è essenziale un adeguato equipaggiamento dell’officina.
1.3. Selezione del personale e qualificazione; obblighi fondamentali
Solo persone che abbiano compiuto i 18 anni di età possono utilizzare la macchina autonomamente.
Tutte le persone devono essere addestrate all’uso della carotatrice e espressamente incaricate
dall’imprenditore a utilizzare la carotatrice.
Questa macchina è destinata ad essere utilizzata da un operatore con esperienza nel
campo delle costruzioni. Non è previsto un utilizzo di questa macchina che non sia
conforme a quanto descritto nelle istruzioni d’uso.
Definire le responsabilità del personale per il funzionamento, l’equipaggiamento, la manutenzione e la
riparazione.
Assicurarsi che solo il personale autorizzato utilizzi la macchina.
L'operatore deve indossare dispositivi di protezione personale come scarpe antinfortunistiche, guanti e
occhiali di protezione, che rispettino le normative di sicurezza.
Non è consentito sostare inutilmente nell’area di lavoro della macchina! Tenere lontano dall’area di
lavoro le persone non addette al funzionamento della macchina. Chiudere l'area di lavoro se
necessario.
L'operatore deve assicurarsi che i movimenti della macchina non rappresentino un pericolo per se e
per altre persone. Tutti gli ostacoli che interferiscono con il funzionamento o il riposizionamento della
macchina devono essere rimossi.
I lavori sull'equipaggiamento elettrico della macchina possono essere effettuati solo da un elettricista
autorizzato o da persone addestrate, sotto la guida e la supervisione di un tecnico qualificato secondo
le norme sull’elettricità.
Non utilizzare apparecchiature se si è sotto l'effetto di droghe o alcol. Durante l'uso, rivolgete
costantemente l’attenzione sul dispositivo. Se non è possibile concentrarsi sulla perforazione, non
mettere in funzione l'apparecchio.
Eventuali persone in fase di istruzione, addestramento, tirocinio o formazione generale possono
utilizzare la macchina solo sotto stretta sorveglianza da parte di personale esperto!
10/33
1.4. Istruzioni di sicurezza per la fase di funzionamento
1.4.1. Trasporto, montaggio e installazione
Trasporto, montaggio e installazioni sulla carotatrice possono essere eseguiti solo a motore
disinserito.
Il trasporto può essere eseguito solo a condizione che tutte le parti siano ben fissate alla macchina e
che singole parti non possano cadere.
1.4.2. Messa in funzione
Quando si utilizza l'utensile, proteggersi da bordi taglienti.
Tutti gli ostacoli devono essere eliminati dallo spazio di lavoro ed è necessario fornire una buona
illuminazione.
Controllo visivo di tutta la macchina per riscontrare eventuali danni e difetti. Controllo speciale dei
dispositivi di protezione.
Non deve essere utilizzato alcun utensile rotante la cui velocità massima è inferiore alla velocità
nominale della macchina.
Utensili difettosi o danneggiati devono essere sostituiti immediatamente.
11/33
1.4.3. Funzionamento
Evitare tutti i modi di lavorare che non mettano la sicurezza in primo piano!
Adottare misure per garantire che la macchina venga azionata solo in condizioni sicure e affidabili!
Controllare almeno una volta per turno che non vi siano danni e difetti visibili esternamente!
Informare l’ufficio/persona competente di ogni modifica che dovesse presentarsi (tra cui il
comportamento durante il funzionamento)! Arrestare subito la macchina, se necessario, e fare in
modo che non possa essere riavviata!
In caso di malfunzionamento, arrestare immediatamente la macchina e assicurarla! Far eliminare
immediatamente eventuali anomalie! I lavori elettrici devono essere effettuati da elettricisti
specializzati.
Utilizzare solo utensili idonei e collaudati.
Quando si utilizza il motore per carotatrici, deve essere presente un addetto alla sorveglianza.
Tenere le mani lontane dalle parti in movimento.
Assicurarsi di avere entrambi i piedi ben saldi a terra durante la foratura.
Non indossare abiti larghi o elementi che possono rimanere impigliati nelle parti in movimento. In
caso di capelli lunghi, indossare un copricapo o una retina per capelli.
Indossare una maschera che filtri le particelle di polvere nell'aria.
Sottoporre il motore per carotatrici a un controllo visivo prima dell’uso, per verificare l’eventuale
presenza di possibili problemi.
Durante l'uso, vengono prodotte vibrazioni che si propagano in tutta la macchina.
Prima di mettere in funzione la macchina, controllare che tutti i dispositivi di fissaggio esterni siano
serrati correttamente.
Durante i lavori di foratura, l’utensile e la carotatrice si surriscaldano. Vicino a superfici metalliche
esercitate particolare cautela, in quanto tali superfici possono causare ustioni. Non toccare tali
superfici!
Non spegnere mai la carotatrice estraendo tirando il cavo di alimentazione. Così, la macchina
riprenderebbe automaticamente a funzionare una volta che venisse nuovamente effettuata la
connessione alla linea di alimentazione.
Per una protezione contro l'accelerazione, l’avanzamento in profondità deve avvenire lentamente e in
più fasi. Qualsiasi contatto con l'utensile rotante deve essere evitato.
12/33
1.4.4. Lavori speciali nell’ambito di utilizzo della macchina
Attenersi alle attività di impostazione, manutenzione e ispezione prescritte in queste istruzioni, inclusi
i dati per la sostituzione di parti/attrezzature parziali! Queste attività possono essere svolte solo da
personale autorizzato.
Informare il personale operativo prima della realizzazione di lavori speciali e manutenzione! Designare
un responsabile per la sorveglianza!
Se la macchina è disattivata per lavori di manutenzione e riparazione, deve essere contrassegnata in
tal senso per evitare un riavvio accidentale.
Prima di pulire la sega, devono essere coperte e sigillate tutte le aperture in cui non può penetrare
detersivo per ragioni funzionali o di sicurezza. Motore elettrico, interruttori e connettori sono
particolarmente a rischio. Dopo la pulizia, le coperture/sigillature devono essere rimosse
completamente!
Serrare sempre i collegamenti a vite allentati durante i lavori di manutenzione e riparazione!
Se è necessaria la rimozione dei dispositivi di sicurezza in fase di aggiornamento, manutenzione e
riparazione, eseguire l'installazione e il controllo dei dispositivi di sicurezza subito dopo il
completamento della manutenzione e dei lavori di riparazione!
Non deve essere utilizzato alcun utensile rotante la cui velocità massima è inferiore alla velocità
nominale della macchina.
Controllare sempre lo stato di usura degli utensili e strumenti da lavoro. Rispettare gli intervalli di
manutenzione indicati nelle rispettive istruzioni per l'uso. Non utilizzare attrezzature di lavoro che non
siano pienamente funzionali o il cui interruttore di accensione e spegnimento sia difettoso. Le
riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da tecnici debitamente autorizzati.
1.5. Riferimento a particolari tipi di rischio
1.5.1. Pericoli per l'operatore dovuti alla macchina
Prima di lasciare la posizione di comando, il motore elettrico deve essere spento e l’utensile deve aver
smesso di ruotare.
Rischio di lesioni per l'utensile rotante.
È vietato lavorare accanto alla macchina e spostare la macchina con utensile rotante.
Il motore elettrico della macchina può essere azionato solo per l'operazione di trapanatura prevista.
13/33
1.5.2. Energia elettrica
Utilizzare solo fusibili originali con l’amperaggio specificato! In caso di malfunzionamenti, la macchina
deve essere spenta immediatamente! I lavori di natura elettrica possono essere effettuati solo da
personale certificato e qualificato.
Eseguire manutenzione o riparazione solo quando il motore della macchina è spento e lo strumento
non ruota più.
L'impianto elettrico di una macchina deve essere ispezionato/verificato regolarmente. Difetti come
collegamenti allentati o cavi danneggiati, devono essere risolti immediatamente. Affinché la
macchina non venga messa in funzione da altre persone, è necessario apporvi una adeguata
marcatura.
Prima di accendere la macchina, verificare se è disinserita.
Tenere lontano da oggetti metallici, come tubi, travi, scale ecc. Assicurarsi che nel punto in cui si
andrà a trapanare non corrano cavi elettrici.
Possono essere usate solo prolunghe che sono destinate ad uso esterno. Controllare il cavo di
prolunga prima di collegare i fili esposti. Srotolare completamente il cavo per evitare lo sviluppo di
calore. Utilizzare cavi di sezione trasversale, che sono adatti per il carico elettrico.
Quando non sono in uso, durante la manutenzione e in condizioni non operative, le apparecchiature
elettriche devono essere separate dall'alimentatore.
1.5.3. Polvere
Quando si lavora in spazi ristretti, si prega di osservare le vigenti disposizioni nazionali!
Con l'inalazione di polvere fine minerale possono subentrare rischi per la salute. Si raccomanda di
indossare un respiratore con classe di filtraggio P2 o P3 (secondo DIN EN 149: 2001).
Il lavoro con la carotatrice è un processo che genera polveri finissime. Nella perforazione di materiali
contenenti quarzo, il rischio di silicosi è molto alto, di conseguenza, la macchina deve sempre essere
azionata in combinazione con il tubo di aspirazione montato e una depolverazione adatta.
1.5.4. Inquinamento acustico
Vedi capitolo 2.4 Livello sonoro
14/33
1.6. Trasporto
Anche per spostamenti minimi, il motore della macchina deve essere scollegato dall'alimentazione!
Rimettendo in funzione la macchina, lo strumento non deve ruotare!
Per rimettere in servizio la macchina, seguire le istruzioni per l'uso!
1.7. Imballaggio e stoccaggio
Per assicurare una protezione sufficiente durante la spedizione e il trasporto, la macchina e i suoi
componenti sono stati accuratamente imballati. Al ricevimento della macchina, si dovrebbe verificare
che la stessa non presenti danni. La confezione della macchina è costituita da materiali riciclabili.
Conferire la confezione nel contenitore per la raccolta differenziata, in modo che possa essere avviata
al riciclaggio.
In caso di danni, non mettere in funzione la macchina. Connettori e cavi danneggiati rappresentano un
rischio per la sicurezza e non devono essere utilizzati. In questo caso, informare l'azienda produttrice.
Se la macchina non viene messa direttamente in funzione dopo averla disimballata, dovrà essere
protetta da umidità e sporco.
1.8. Tutela ambientale
Il materiale di imballaggio, detergenti, mezzi di esercizio utilizzati o avanzati e parti usurate
disimballate, come cinghie di trasmissione o oli, devono essere riciclati secondo quanto localmente
prescritto per la tutela ambientale.
1.9. Smaltimento
Una volta terminato l’utilizzo del dispositivo, in particolare in caso di malfunzionamento, rendere
inutilizzabile l'apparecchio in disuso.
Smaltire l'apparecchio secondo le normative ambientali in vigore nel vostro paese. Rifiuti di
apparecchiature elettriche non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Conferire l'apparecchio
in disuso presso un punto di raccolta centralizzato.
15/33
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
2.1.
Descrizione della carotatrice diamantata
Pos. 1 Indicatori visivi Pos. 8 Allacciamento tubo aspiratore per
polveri
Pos. 2 Interruttore On / Off Pos. 9 Graffa di serraggio
Pos. 3 Impugnatura Pos. 10 Tubo di aspirazione
Pos. 4 Cavo di collegamento Pos. 11 Filettatura G½
Pos. 5 Impugnatura supplementare
(montabile per sinistrorsi e destrorsi)
Pos. 12 Filettatura maschio 1¼ " UNC
Pos. 6 Chiave combinata (SW 36 e 41) Pos. 13 Albero di uscita con la superficie chiave
Pos. 7 Interruttore di sicurezza PRCD Pos. 14 O-ring
10
13
11
12
1
3
2
4
5
7
9
6
8
14
16/33
2.2. Dati tecnici
CDM 18 T
Tensione 230 V, 50 Hz
Corrente assorbita 8,4 A
Potenza nominale 1800 W
Potenza 1250 W
Tipo di corrente Monofase
Sistema di protezione (isolamento) Classe 1
Giri/min all'avviamento: 1750 1/ min
Numero di giri sotto carico: 1150 1/min
Cadenza di battuta 28.000 (SPM)
Portautensili 1¼ UNC e ½ (inches)
Attacco collare di serraggio Ø 60 mm
max. Ø di carotaggio guidato a mano 200 mm
max. Ø di carotaggio guidato da supporto 160 mm
Dimensioni (L/P/A) 510/105/170 mm
Peso 5,5 kg
Modifica dei valori indicati nel presente documento senza preavviso.
2.3.
Contenuto della confezione
Verificare che la fornitura sia completa.
Se dovessero mancare delle parti, rivolgersi immediatamente al fabbricante.
Carotatrice con interruttore di sicurezza PRCD integrato
Impugnatura supplementare (montabile per sinistrorsi e destrorsi)
Chiave a bocca da 36
Chiave a bocca da 41
17/33
2.4.
Livello sonoro
ATTENZIONE
Pericolo di danni all'udito
Con un livello sonoro di 85 dB (A) è obbligatorio indossare una protezione acustica.
Indossare la propria protezione acustica
Le misurazioni sono state effettuate in base alla norma EN 60745.
LpA (pressione sonora) LWA (potenza acustica)
CDM 18 T 92 dB (A) 99 dB (A)
2.5.
Vibrazione
ATTENZIONE
Rischio correlato alle vibrazioni
La vibrazione può comportare problemi circolatori e danni articolare e delle ossa.
Quando si lavora con la macchina, inserire interruzioni regolari
Misurazione delle vibrazioni (K=1,5 m/s2)
CDM 18 T 5,5 m/s2
18/33
MESSA IN FUNZIONE
3.1. Allacciamenti e materiali di esercizio
Allacciamento elettrico Deve essere disponibile una fonte di alimentazione affidabile con la tensione di esercizio specificata nella
targhetta e la protezione corrispondente. L’invertitore di fase automatico regola il senso di rotazione.
Mai utilizzare la macchina senza l’interruttore differenziale portatile fornito.
Aspirazione della polvere Il lavoro con il motore per carotatrici è un processo che genera polveri finissime. Nella perforazione di
materiali contenenti quarzo, il rischio di silicosi è molto alto, di conseguenza, la macchina deve sempre
essere azionata in combinazione con il tubo di aspirazione montato e una depolverazione adatta.
Non è consentito trapanare senza estrazione polvere appropriato!
3.2. Collegare l'aspirazione della polvere
NOTA
Questa macchina può essere utilizzata solo con sistema di aspirazione della polvere dedicato e approvato. Si
prega di utilizzare in conformità con l’uso previsto!
Collegare il tubo flessibile di aspirazione della polvere (Pos. 2) all’allacciamento per tubo aspiratore
per polveri (Pos. 1)
1
2
19/33
3.3. Interruttore di sicurezza PRCD
ATTENZIONE
Pericolo di morte dovuta a interruttore di sicurezza PRCD difettoso.
Morte o lesioni da scossa elettrica.
Non è consentito utilizzare con un interruttore di sicurezza PRCD difettoso!
L'interruttore di sicurezza PRCD deve essere sempre controllato prima di ogni utilizzo della
macchina
Non modificare né manomettere il cavo di alimentazione.
Questa carotatrice è dotata di interruttore PRCD portatile. L'interruttore è integrato nel cavo di
alimentazione. In caso di corto circuito, corrente di spunto, scossa elettrica o caduta di tensione,
l'interruttore di sicurezza PRCD separa la carotatrice diamantata dall'alimentazione elettrica.
Tenere l’interruttore di sicurezza PRCD lontano dall’acqua corrente o stagnante
Verificare il corretto funzionamento dell’interruttore di sicurezza PRCD prima di mettere la macchina
in funzione
Prova di funzionamento Con spina elettrica inserita e macchina spenta, premere il pulsante −ON− (RESET) (Pos. 2). Deve
accendersi la spia rossa (Pos. 1)
Premere il pulsante −OFF− (TEST) (3).
L’interruttore PRCD deve spegnersi, la spia rossa (Pos. 1) si spegne
Premere nuovamente il pulsante −ON− (RESET) (Pos. 2).
Ora la macchina può essere accesa
NOTA
Se il salvavita non scatta durante il test, o se questo si spegne ripetutamente quando la macchina è accesa,
la macchina e l'interruttore di protezione PRCD devono essere controllati da un elettricista qualificato.
1
2
3
20/33
3.4. Elettronica di velocità
Il motore della carotatrice è dotato di un'elettronica appositamente progettata con soft-start. Con le spie
rossa/verde, controlla la velocità e aiuta a raggiungere l’avanzamento di lavoro più conveniente, ottenendo
pertanto condizioni di lavoro favorevoli per l’utensile.
Indicatori visivi
Verde Velocità per un'ottimale prestazione di
perforazione
Verde Rosso Velocità nel range limite
Rosso Velocità troppo bassa - arresto
Qualora questo avvertimento non venisse rispettato, avvero se non venisse ridotto l’avanzamento,
l'elettronica si disconnette in caso di sovraccarico. Dopo l’arresto, è necessario rimuovere il trapano dal
foro. La macchina può essere riavviata immediatamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Lissmac CDM 18 T Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario