Whirlpool BSNF 8993 PB Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l'uso
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO .........................................3
IT
3
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su
www.whirlpool.eu/register
Indice
Istruzioni per la sicurezza
NORME DI SICUREZZA ....................................................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE ......................................................6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ........................................................................6
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ............................................................................8
APPARECCHIO .............................................................................................8
PANNELLO COMANDI ......................................................................................9
PORTA ....................................................................................................10
LUCE FRIGORIFERO ........................................................................................10
RIPIANI ...................................................................................................10
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO ........................................................................10
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST ......................................................................10
COMPARTO CONGELATORE NO-FROST .....................................................................11
ACCESSORI ...............................................................................................11
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO ...........................................................................12
PRIMO UTILIZZO ..........................................................................................12
INSTALLAZIONE ...........................................................................................13
USO QUOTIDIANO ........................................................................................13
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI .......................................................26
RACCOMANDAZIONE IN CASO DI NON UTILIZZO DELL’APPARECCHIO ..................................30
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................31
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA .................................................32
SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI ...........................................................................32
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI .............................................................................33
SERVIZIO ASSISTENZA .....................................................................................35
Istruzioni per l'installazione ..............................................................................36
4
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E
RISPETTARE
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggere le seguenti norme di
sicurezza.
Conservarle per eventuali
consultazioni successive.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da
leggere e rispettare sempre.
In caso di mancato rispetto delle
presenti norme il produttore
declina qualsiasi responsabilità
per l'eventuale utilizzo errato
dell'apparecchio o dei relativi
comandi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Tenere i bambini di età inferiore
agli 8 anni a debita distanza
dall'apparecchio, a meno che
non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o
mentali o di persone sprovviste
di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se
tali persone siano state istruite
sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare ai
bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere effettuate da
bambini senza la supervisione di
un adulto.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio non
è destinato ad essere messo in
funzione mediante un
temporizzatore esterno o un
sistema di comando a distanza
separato.
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico
e non è adatto a impieghi
professionali.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non riporre sostanze esplosive o
infiammabili, ad esempio
bombolette spray, e non
conservare o utilizzare benzina o
altri materiali infiammabili
all'interno o in prossimità
dell'apparecchio: se l'apparecchio
dovesse essere messo in funzione
inavvertitamente, potrebbe
incendiarsi.
L'apparecchio è destinato
all'utilizzo domestico e ad
analoghe applicazioni quali:
- aree di cucina per il personale di
negozi, uffici e altri contesti
lavorativi;
- agriturismi e alberghi, motel e
altre strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività che
non prevedono vendita al
dettaglio.
La lampadina utilizzata
nell'apparecchio è progettata
specificatamente per gli
elettrodomestici e non è adatta
per l'illuminazione domestica
(Regolamento CE N. 244/2009).
L'apparecchio è predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui
la temperatura sia compresa nei
seguenti intervalli, a seconda
della classe climatica riportata
sulla targhetta. L'apparecchio
potrebbe non funzionare
correttamente se lasciato per un
lungo periodo ad una
temperatura superiore o inferiore
all'intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
Questo apparecchio non
contiene CFC. Il circuito
refrigerante contiene R600a (HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a): l'isobutano è un gas
naturale senza effetti nocivi
sull'ambiente, tuttavia è
infiammabile. È perciò
indispensabile assicurarsi che i
tubi del circuito refrigerante non
siano danneggiati. Prestare
particolare attenzione in caso di
tubi danneggiati quando si
svuota il circuito refrigerante.
AVVERTENZA: Non danneggiare
i tubi del circuito refrigerante
dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Mantenere libere
da ostruzioni le aperture di
ventilazione nello spazio
circostante l’apparecchio o nella
nicchia di incasso.
AVVERTENZA: Non usare
dispositivi meccanici, elettrici o
chimici diversi da quelli
raccomandati dal produttore per
accelerare il processo di
sbrinamento.
AVVERTENZA: Non usare o
introdurre apparecchiature
elettriche negli scomparti
dell'apparecchio se queste non
sono del tipo espressamente
autorizzato dal produttore.
AVVERTENZA: I produttori di
ghiaccio e/o distributori d’acqua
non direttamente collegati
all’alimentazione idrica devono
essere riempiti unicamente con
acqua potabile.
AVVERTENZA: I produttori di
ghiaccio e/o distributori d’acqua
devono essere collegati a un
condotto di alimentazione che
fornisca soltanto acqua potabile,
con una pressione dell'acqua
compresa tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7
e 8,1 bar).
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio
o ghiaccioli subito dopo averli
tolti dal congelatore poiché
potrebbero causare bruciature da
freddo.
Per i prodotti che prevedono
l'uso di un filtro aria all'interno di
un coperchio ventola accessibile,
il filtro deve essere sempre in
posizione quando il frigorifero è
in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché
questi potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se
IT
5
presente) con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli
alimenti, assicurarsi che le porte
dei comparti si chiudano bene, in
particolare la porta del comparto
congelatore.
Sostituire non appena possibile
le guarnizioni danneggiate.
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
congelatore solo per la
conservazione di alimenti
congelati, per la congelazione di
cibi freschi e per la produzione di
cubetti di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con
le superfici del frigorifero o del
congelatore.
Alcuni apparecchi sono dotati di
comparti speciali (comparto cibi
freschi, comparto zero gradi, ecc).
Se non indicato diversamente nel
libretto del prodotto, questi
comparti possono essere rimossi
mantenendo prestazioni
equivalenti.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas
infiammabile.
INSTALLAZIONE
La movimentazione e
l'installazione dell'apparecchio
devono essere effettuate da due
o più persone. Per disimballare e
installare l'apparecchio indossare
i guanti di protezione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in
conformità alle istruzioni del
produttore e nel rispetto delle
norme locali vigenti in materia di
sicurezza. Non riparare
sostituire alcuna parte
dell'apparecchio a meno che ciò
non sia espressamente indicato
nel manuale d'uso.
Accertarsi che i bambini non
tentino di eseguire operazioni di
installazione. Durante la
procedura di installazione si
raccomanda di tenere i bambini a
debita distanza. Tenere fuori dalla
portata dei bambini il materiale
di imballaggio (borse di plastica,
componenti in polistirene, ecc.),
sia durante che dopo
l'installazione.
Nello spostare l’apparecchio, fare
attenzione per evitare di
danneggiare i pavimenti (es.
parquet). Installare l'apparecchio
su un pavimento in grado di
sostenerne il peso e in un
ambiente adatto alle sue
dimensioni e al suo utilizzo.
Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non
sia stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Prima di effettuare qualunque
intervento di installazione,
l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'apparecchio non danneggi
il cavo di alimentazione.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, lasciare i lati e la
parte superiore dell'apparecchio
sufficientemente distanziati dalla
parete. Per impedire l'accesso alle
superci surriscaldate, la distanza
fra il lato posteriore
dell'apparecchio e la parete deve
essere di 50 mm. Uno spazio
inferiore determinerà un
maggiore consumo energetico
dell'apparecchio.
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
Attendere almeno due ore prima
di attivare l'apparecchio, per dare
modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente efficiente.
Accertarsi che l'apparecchio non
sia vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Affinché l'installazione sia
conforme alle norme di sicurezza
vigenti, l'apparecchio deve essere
collegato a terra e deve essere
predisposto un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
In caso di cavo di allacciamento
alla rete danneggiato sostituire
con uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico
qualificato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualificato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sufficientemente lungo da
collegare l'apparecchio, una volta
posizionato nell'ubicazione
definitiva, alla presa di corrente di
rete. Non tirare il cavo di
alimentazione.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori.
Non accendere l'apparecchio se il
cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, se non
funziona correttamente o se è
caduto o è stato danneggiato.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano da superfici calde.
Una volta terminata
l'installazione, i componenti
elettrici non dovranno più essere
accessibili.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non usare in nessun caso pulitrici
a getto di vapore.
Per operazioni di pulizia e
manutenzione indossare i guanti
protettivi.
Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione scollegare
l'apparecchio dalla rete elettrica.
non usare detergenti abrasivi o
aggressivi quali ad esempio spray
per i vetri, creme abrasive, liquidi
infiammabili, cere per pulizia,
detergenti concentrati, sbiancanti
o detergenti contenenti prodotti
derivati dal petrolio sulle parti in
plastica, gli interni, i rivestimenti
delle porte o le guarnizioni. Non
utilizzare carta da cucina,
spugnette abrasive o altri
strumenti di pulizia aggressivi.
6
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, fabbricato e distribuito in
conformità alle seguenti Direttive:
2014/35/UE (LVD), 2014/30/UE (EMC) e
2011/65/UE (RoHS).
Questo apparecchio è stato
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile
al 100% ed è contrassegnato dal
simbolo del riciclaggio.
Le varie parti dell'imballaggio devono
pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite dalle
autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione e
rimuovere le porte ed i ripiani (se
presenti) in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo prodotto è stato fabbricato
con materiale riciclabile
o
riutilizzabile. Smaltire il prodotto
rispettando le normative locali in
materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, recupero e riciclaggio di
elettrodomestici, contattare l'ufficio
locale competente, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il
negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato
in conformità alla Direttiva Europea
2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto smaltimento
del prodotto si contribuisce ad evitare
i potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute umana.
Questo simbolo
sul prodotto o
sulla documentazione di
accompagnamento indica che il
prodotto non deve essere trattato
come rifiuto domestico, ma deve
essere consegnato presso l'idoneo
punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un locale
asciutto e ben ventilato, lontano da
fonti di calore (radiatore, piano di
cottura e così via) e in una posizione
non esposta direttamente alla luce del
sole. Se necessario, utilizzare un
pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzioni di
installazione. Una ventilazione
insufficiente sul retro dell'apparecchio
provoca un aumento del consumo
energetico e una riduzione
dell'efficienza del raffreddamento.
L'apertura frequente delle porte può
causare un aumento del consumo di
energia.
Le temperature interne e il consumo
energetico dell'apparecchio
dipendono dalla temperatura
ambiente, dalla frequenza di apertura
delle porte e dal luogo di
installazione. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando
si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti surgelati,
collocarli nel comparto frigorifero. La
bassa temperatura dei prodotti
surgelati raffredda gli alimenti nel
comparto frigorifero.
Fare raffreddare alimenti e bevande
calde prima di introdurli
nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha effetto sull'utilizzo
efficiente dell'energia. Collocare gli
alimenti sui ripiani in maniera da
assicurare un'appropriata circolazione
dell'aria (gli alimenti non devono
essere a contatto tra di loro e non
devono essere a contatto con la
parete posteriore interna).
È possibile aumentare la capacità di
conservazione dei cibi congelati
rimuovendo i cestelli e, se presente, il
ripiano Stop Frost mantenendo
invariato il consumo energetico.
I prodotti di classe energetica alta
sono dotati di motori ad alta efficienza
che rimangono operativi più a lungo
consumando meno energia elettrica.
Se il motore rimane in funzione per
periodi prolungati, ciò non deve
essere considerato un'anomalia.
progettato, costruito e venduto in
conformità alle seguenti direttive CE
in materia di progettazione
ecocompatibile ed etichettatura con
consumi energetici: 2009/125/CE e
2010/30/ UE.
IT
7
The following statements refer to the portions
of this software based in part on FreeRTOS
v7.0.2, http://www.freertos.org. The use of
this software is governed by the terms of GNU
General Public License v. 2, which is available
at: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
A copy of the source code may be obtained
by written request for the software by name
to [email protected], along with the
address for delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Eclipse Foundation,
Inc. nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products
derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All rights
reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
8
1. Pannello comandi
Comparto frigorifero
2. Illuminazione a LED
3. Ventola
4. Copertura della ventola e area
del filtro antibatterico
5. Ripiani
6. Mensola portabottiglie
7. Area fredda Multiflow
8. Portaformaggio + coperchio
9. Coperchio sensore
10. Comparto “0 attivo” (per
conservare gli alimenti freschi
più a lungo)
11. Targhetta matricola con il nome
commerciale
12. Cassetto per frutta e verdura
13. Divisorio cassetto frigorifero
14. Kit reversibilità porta
15. Mensole
16. Balconcino portauova
17. Balconcino corto
18. Divisorio fermabottiglie
19. Balconcino portabottiglie
20. Guarnizione della porta
Comparto congelatore
20. Guarnizioni della porta
21. Cassetti congelatore
22. Comparto ghiaccio / Piastre
eutettiche
23. Cassetto centrale: zona
refrigerante ideale per il
congelamento di alimenti
freschi
24. Divisorio cassetti congelatore
25. Ripiani
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
Istruzioni per l'uso
1
3
5
6
9
11
12
14
2
21
8
22
10
25
13
7
4
20
17
15
16
18
19
23
24
IT
9
PANNELLO COMANDI
led
2 3
4
5
6
7
8
9
19
1
10 11 12
16
13
14-15 17 18
20
1. Tasto/spia TEMPERATURA FRIGORIFERO
2. DISPLAY TEMPERATURA FRIGORIFERO
(°C)
3. TASTO MODALITÀ VACANZA
4. TASTO FREEZE CONTROL
5. DISPLAY TEMPERATURA CONGELATORE
(°C)
6. Tasto TEMPERATURA CONGELATORE
7. Spia ALLARME FILTRO ANTIBATTERICO
8. Indicatore ALLARME BLACK OUT
9. Indicatore ALLARME
MALFUNZIONAMENTO
10. Tasto/spia ON/STAND-BY
11. Tasto/spia RAFFREDDAMENTO RAPIDO
12. Tasto/spia 0 ATTIVO
13. Spia 6TH SENSE FRESH CONTROL
14. Spia STATO DI COLLEGAMENTO
15. Tasto CONNETTIVITÀ
16. Tasto/spia BLOCCO TASTI
17. Tasto/spia CONGELAMENTO RAPIDO
18. Tasto/spia FINE ALLARME
19. Indicatore ALLARME PORTA APERTA
20. Spia WPS
Questo pannello comandi utilizza una tecnologia innovativa che semplifica la configurazione del frigorifero.
Quando un'opzione o una funzione sono attivate, la spia corrispondente è completamente accesa; quando
un'opzione è disponibile ma non è selezionata, la spia è accesa solo parzialmente.
NOTA: quando si imposta la temperatura o si interagisce con il pannello comandi, tutti i tasti sono accesi. Quando il
pannello comandi non è in uso, per ridurre il consumo di energia esso mostra soltanto le informazioni principali (la
temperatura impostata, le opzioni attivate).
Ogni volta che si desidera utilizzare il pannello comandi e visualizzare tutte le funzioni, è sufficiente toccare un
tasto qualsiasi per riattivarlo.
10
PORTA
REVERSIBILITÀ DELLA PORTA Nota: È possibile modificare la direzione dell'apertura
della porta. Se questa operazione viene eseguita dal
Servizio Assistenza, non è coperta da garanzia.
Si raccomanda che l'inversione del battente della
porta venga effettuata da due persone.
Seguire le istruzioni fornite nelle Istruzioni per
l'installazione.
Tutti i ripiani, sportelli e cestelli con apertura a spinta
sono rimovibili.
Lo sbrinamento nel comparto del frigorifero è
completamente automatico.
L'acqua dello sbrinamento viene automaticamente
convogliata in un foro di scarico nascosto dietro il
Multi-flow e raccolta in un contenitore, dove evapora.
RIPIANI
COMPARTO FRIGORIFERO NOFROST
LUCE FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più efficace e un ridotto
consumo energetico.
Se il sistema di illuminazione a LED non funziona,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce del comparto frigorifero si
accende quando si apre la porta del frigorifero. Se la
porta viene tenuta aperta per più di 10 minuti, la luce
si spegne automaticamente.
La ventola migliora la distribuzione della temperatura
all'interno del prodotto, migliorando di conseguenza
la conservazione degli alimenti.
Nota: non ostruire l'ingresso dell'aria con alimenti.
Se presente nell'apparecchio, la ventola può essere
dotata di filtro antibatterico.
Rimuoverlo dalla scatola che si trova nel cassetto
frutta e verdura e inserirlo nella copertura della
ventola - come mostrato nella figura.
Le istruzioni per la sostituzione sono incluse nella
scatola del filtro.
Se il simbolo del filtro aria è acceso, il filtro ha
terminato il suo ciclo e deve essere sostituito. Il filtro
termina la sua utilità nell'arco di 6
mesi. Sull'Interfaccia Utente viene
visualizzato un messaggio senza
emissione di segnale acustico.
"Sost. filtro aria" viene visualizzato
sul display.
Una volta sostituito il filtro,
premere il tasto "Stop Alarm" (Fine
Allarme) per disattivare il messaggio sul display/ la
spia del filtro antibatterico.
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO
IT
11
ACCESSORI
Nei congelatori no-frost l'aria fredda circola attorno
alle zone di conservazione dei cibi, evitando la
formazione di ghiaccio, ed eliminando così del tutto la
necessità
di sbrinamento.
Gli alimenti congelati non si attaccano alle pareti,
le etichette rimangono leggibili e lo spazio di
conservazione rimane pulito e libero.
COMPARTO CONGELATORE NOFROST
PORTAUOVA PORTAFORMAGGIO MENSOLA PORTABOTTIGLIE
DIVISORIO FERMABOTTIGLIE
DIVISORIO CASSETTI
CONGELATORE
DIVISORIO CASSETTI
FRIGORIFERO
COMPARTO GHIACCIO RAPIDO
EUTETTICA/VASCHETTE
GHIACCIO RAPIDO
12
PRIMO UTILIZZO
UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
Dopo avere collegato l'apparecchio alla rete elettrica,
premere il tasto On/Standby per accenderlo. Alla
prima accensione vengono mostrati i valori di
temperatura predefiniti per il comparto frigorifero
(5 °C) e il comparto congelatore (-18°C).
PREREQUISITO CONNETTIVITÀ
Quando il frigorifero è collegato a Internet, è sempre
possibile monitorare e utilizzare l'apparecchio da
remoto.
Per utilizzare questa caratteristica, è necessario
disporre di:
- uno smartphone Android 4.3 (o superiore) con un
display 1280x720 (o superiore) o un tablet o uno
smartphone iOS 8 (o superiore);
- un router 2.4 Ghz WiFi b/g/n collegato a Internet
(con il proprio smart device verificare che l'intensità
del segnale della rete wireless domestica vicino
all'apparecchio sia buona).
Importante! per utilizzare la app, è necessario:
- Possedere un dispositivo IOS (Ipad/Iphone) o
Android (smartphone)
- Scaricare l'app gratuita “LIVE” dall'App Store o da
Google Play sul proprio smart device e installarla sul
dispositivo.
- Effettuare la registrazione al servizio (osservando
i termini legali) per poter usufruire delle funzioni
fornite dalla app.
- Registrare il frigorifero e collegarlo alla rete wireless
domestica.
Trovare informazioni dettagliate sull'impostazione di
collegamento nella App.
TEMPERATURA DEL FRIGORIFERO
Per regolare la temperatura del comparto frigorifero,
premere il tasto Temperatura frigorifero
. La
temperatura del comparto frigorifero può essere
regolata tra +2°C e +8°C, come mostrato dal display
della Temperatura frigorifero (°C).
TEMPERATURA DEL CONGELATORE
Per regolare la temperatura del congelatore,
premere il tasto Temperatura del congelatore
. La
temperatura del comparto congelatore può essere
regolata tra -16°C e -24°C, come mostrato dal display
della Temperatura congelatore (°C).
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
Appaiono i valori predefiniti impostati in fabbrica per il
comparto frigorifero.
IT
13
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO SINGOLO
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare i lati e
la parte superiore dell'apparecchio sufficientemente
distanziati dalla parete.
La distanza tra la parte posteriore dell'apparecchio e
la parete dietro di esso deve essere di almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
50mm
50mm
USO QUOTIDIANO
PER AUMENTARE LA CAPACITÀ DEL CONGELATORE Rimuovere i cestelli per introdurre prodotti di grandi
dimensioni.
posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
Rimuovere gli altri accessori asportabili.
Non ostruire le uscite dell'aria (sulla parete posteriore
e sul fondo dell'apparecchio) con gli alimenti.
Tutti i ripiani e i cassetti sono estraibili.
Le temperature interne dell'apparecchio dipendono
dalla temperatura ambiente, dalla frequenza
di apertura delle porte e dal punto in cui viene
collocato l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si imposta il
termostato.
Se non altrimenti specificato, gli accessori
dell'apparecchio non sono lavabili in lavastoviglie.
14
FUNZIONI
Questa funzione consente di accendere
o portare in standby il frigorifero.
Per mettere l'apparecchio in stand-
by, premere il tasto On/Standby e
tenerlo premuto per 3 secondi.
Tutte le spie si spengono, eccetto la
retroilluminazione dell'icona On/Stand-
by ad indicare che l'apparecchio è in
stand-by.
Quando l'apparecchio è in stand-by, la
luce all'interno del comparto frigorifero
è spenta.
Tenere presente che questa
operazione non scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica.
Per accendere nuovamente
l'apparecchio, è sufficiente tenere
premuto per 3 secondi il tasto On/
Standby.
ON/STANDBY
Funzione automatica che consente di
assicurare le condizioni ottimali per
preservare gli alimenti conservati.
In caso di variazioni, la funzione
6th Sense Fresh Control ripristina
immediatamente le condizioni ideali.
I risultati sono eccellenti:
gli alimenti rimangono freschi
nell'intero comparto frigorifero per un
tempo 4 volte più lungo.
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto frigorifero una
grande quantità di alimenti.
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto frigorifero una
grande quantità di alimenti.
Attenzione:
Incompatibilità con la funzione
Vacanza”
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Raffreddamento
rapido" non possono essere attivate
contemporaneamente. Di conseguenza,
se è già stata attivata la funzione
"Vacanza", disattivarla prima di attivare
la funzione "Raffreddamento rapido" (e
viceversa).
6TH SENSE FRESH
CONTROL
RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
Questa funzione opzionale può essere
usata per risparmiare energia. Seguire
le istruzioni contenute nella Guida
rapida per attivare/
disattivare la funzione.
Dopo l'attivazione della funzione Smart
Display (Display intelligente), il display si
spegne, eccetto la spia "6th Sense Fresh
Control". Se lo Smart Display è attivo,
per regolare la temperatura o usare
altre funzioni è necessario attivare il
display premendo un pulsante qualsiasi.
Dopo circa 15 secondi di inattività, il
display si spegne di nuovo e rimane
visibile solo la spia "6th Sense Fresh
Control".
Quando la funzione è disattivata,
viene ripristinato il display normale. Lo
Smart Display viene automaticamente
disabilitato dopo un guasto
all'alimentazione elettrica.
Ricordare che questa operazione
non scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica ma si limita
a ridurre l'alimentazione consumata dal
display esterno.
Nota: il consumo energetico dichiarato
dell'apparecchio si riferisce al
funzionamento con la funzione Smart
Display attivata.
SMART DISPLAY
IT
15
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto congelatore
una quantità elevata di alimenti.
24 ore prima di congelare alimenti
freschi, premere una volta il tasto
Congelamento rapido per attivare
la funzione. Quando la funzione è
attivata, la spia Congelamento rapido
si accende. Dopo 24 ore, riporre gli
alimenti da congelare nella zona
centrale del comparto congelatore.
La funzione viene disattivata
automaticamente dopo 48 ore, oppure
è possibile disattivarla manualmente
premendo il tasto Congelamento
rapido.
CONGELAMENTO
RAPIDO
Questa funzione può essere attivata
per ridurre il consumo di corrente
dell'apparecchio durante un periodo di
tempo prolungato.
Prima di attivare la funzione, rimuovere
tutti gli alimenti deperibili dal comparto
frigorifero e assicurarsi che la porta sia
correttamente chiusa, dal momento che
il frigorifero manterrà una temperatura
adeguata per impedire la formazione di
odori sgradevoli (+12°C).
Per attivare/disattivare premere il tasto
della modalità Vacanza per 3 secondi.
Quando la funzione è attivata, si
accende il simbolo corrispondente.
Modificando il valore impostato
di temperatura, la funzione verrà
disattivata automaticamente.
Il comparto congelatore funziona
correttamente.
Attenzione:
Incompatibilità con la funzione
"Raffreddamento rapido"
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Raffreddamento
rapido" non possono essere attivate
contemporaneamente.
Di conseguenza, se è già stata attivata
la funzione "Raffreddamento rapido",
disattivarla prima di attivare la funzione
"Vacanza" (e viceversa).
MODALITÀ
VACANZA
Questa funzione impedisce la modifica
delle impostazioni o lo spegnimento
dell'apparecchio accidentali.
Per bloccare i tasti, premere il tasto
Blocco tasti per 3 secondi finc
sul display compare l'indicatore
corrispondente e un segnale acustico
conferma la selezione della funzione.
Dopo 3 secondi
l'indicatore di Blocco tasti si spegne.
Quando il blocco è attivo, premendo
qualsiasi tasto (eccetto Blocco tasti)
viene emesso un segnale acustico e sul
display lampeggia l'indicatore Blocco
tasti.
Quando la funzione Blocca tasti è attiva,
è possibile disattivare qualsiasi allarme.
Per sbloccare i tasti, seguire la stessa
procedura finché sul display compare la
spia Blocca tasti e un segnale acustico
conferma che la funzione è stata
disinnestata.
BLOCCO TASTI
16
L'allarme Porta aperta viene attivato
quando la porta rimane aperta per
oltre 2 minuti.
Chiudere la porta o premere il tasto
Fine allarme per disattivare il segnale
acustico.
ALLARME PORTA
APERTA
L'allarme si attiva quando:
L'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica dopo un
periodo di inattività prolungato.
La temperatura del comparto
congelatore è troppo alta.
La quantità di alimenti posta nel
congelatore supera quella indicata
sulla targhetta.
La porta del congelatore è rimasta
aperta a lungo.
Per disattivare il segnale acustico
premere il tasto Stop.
L'indicatore di allarme si spegne
automaticamente quando il
comparto congelatore raggiunge una
temperatura inferiore a -10°C.
ALLARME
TEMPERATURA TROPPO
ALTA
In caso di interruzione
dell'alimentazione elettrica,
l'apparecchio è progettato per
monitorare in modo automatico la
temperatura nel congelatore, una
volta ripristinata l'alimentazione. Se la
temperatura nel congelatore supera il
livello di congelamento, l'icona Black
Out della spia Allarme lampeggia e,
quando viene ripristinata l'erogazione
di energia elettrica, viene emesso un
allarme acustico. Per resettare l'allarme,
premere una sola volta il tasto Reset
Allarme.
In caso di attivazione dell'allarme di
blackout, si consiglia di agire come
indicato di seguito:
Se gli alimenti nel congelatore
non sono più congelati ma ancora
freddi, è necessario spostarli tutti nel
comparto frigorifero e consumarli
nell'arco delle 24 ore successive.
Gli alimenti nel congelatore sono
congelati: ciò indica che gli alimenti
si sono scongelati e al ripristino
della corrente si sono ricongelati.
Ciò potrebbe averne compromesso
sapore, qualità e valori nutrizionali,
rendendoli potenzialmente
pericolosi. Si consiglia di non
consumare gli alimenti e di gettare
l'intero contenuto del congelatore.
L'allarme di black out rappresenta un
indicatore della qualità degli alimenti
nel congelatore in caso di interruzioni
di corrente.
Questo sistema non garantisce né
qualità, né sicurezza degli alimenti e
ai consumatori si consiglia di valutare
autonomamente la qualità di questi
ultimi nel congelatore e nei comparti
frigoriferi.
ALLARME
BLACK OUT
La funzione Freeze control (controllo
congelamento) è una tecnologia
avanzata che riduce al minimo
le oscillazioni di temperatura nel
comparto congelatore grazie a un
innovativo sistema di aerazione,
totalmente indipendente dal
frigorifero. Le “bruciature da
congelamento” si riducono fino al 60%
e gli alimenti preservano le qualità e i
colori originali.
Per attivare o disattivare la funzione,
è sufficiente premere il tasto FREEZE
CONTROL.
Questa funzione opera correttamente
in un determinato intervallo di
temperatura: tra 22°C e 24°C. Se
si attiva la funzione quando la
temperatura nel congelatore è
impostata a un valore più alto di 22°C,
essa viene cambiata automaticamente
a 22°C.
Se la funzione è attiva e si modifica
la temperatura del congelatore al di
fuori dell'intervallo di funzionamento
previsto, la funzione viene
automaticamente disattivata.
Se è stata attivata la funzione
Congelamento rapido, la funzione
“Freeze control” viene inibita fino
alla disattivazione della funzione
Congelamento rapido.
FREEZE CONTROL
IT
17
COME PRODURRE CUBETTI DI
GHIACCIO
Collocare le vaschette per il ghiaccio
vuote nel congelatore 24 ore prima
di utilizzare la funzione Ghiaccio
rapido per raffreddarle. Per ottenere
le massime prestazioni dalle vaschette
Ghiaccio rapido, si raccomanda di
tenerle sempre nel congelatore e di
mantenere la temperatura impostata a
-18°C o a un valore inferiore.
Per rimuovere una vaschetta del
ghiaccio rapido, tirarla verso di sé.
Rimuovere il coperchio e riempire la
vaschetta con acqua potabile (livello
massimo = 2/3 della capacità totale).
Riapplicare il coperchio e inserire la
vaschetta negli appositi scomparti nel
cassetto superiore del congelatore. Fare
attenzione a non versare l'acqua.
Attendere almeno 30 minuti per la
formazione dei cubetti di ghiaccio
(il tempo di attesa potrà essere
leggermente più lungo in caso di
riempimento delle vaschette subito
dopo il primo utilizzo).
PRELIEVO DEI CUBETTI DI GHIACCIO
Quando il ghiaccio è pronto, aprire il
coperchio e togliere i cubetti.
COMPARTO GHIACCIO
RAPIDO
18
Il comparto “0 attivo” è progettato in
modo specifico per mantenere una bassa
temperatura e un livello di umidità adatto
per tenere gli alimenti freschi più a lungo
(es. carne, pesce, frutta e verdure invernali).
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEL
COMPARTO
Per attivare/disattivare il comparto “0
attivo”, premere il tasto dedicato sul
pannello comandi (l'indicatore nella figura
qui sotto).
Comparto “0 attivo” spento:
tasto parzialmente illuminato
Comparto “0 attivo” acceso:
tasto interamente illuminato
Una volta attivata, la barra di illuminazione
sul comparto “0 attivo” si accende.
La temperatura all'interno del comparto/
cassetto, quando è attivo, è di circa 0°.
I seguenti fattori sono fondamentali per
assicurare il corretto funzionamento del
comparto:
- la temperatura del comparto
frigorifero deve essere regolata tra
+2°C e +4°C
- per consentire l'attivazione, il
comparto deve essere inserito.
- non deve essere stata selezionata
nessuna funzione speciale (modalità
Standby o Vacanza
– se disponibili).
Se è stata selezionata una di queste
funzioni speciali, è necessario rimuovere
gli alimenti freschi all'interno del comparto
0 attivo”.
Nota:
- se la barra di illuminazione e il simbolo
non si illuminano ma il simbolo
lampeggia all'attivazione del contenitore,
verificare che questo sia correttamente
inserito; Una volta inserito il cassetto,
la funzione può riattivarsi dopo pochi
secondi semplicemente premendo il
tasto. Se il problema persiste, contattare
il Servizio Assistenza autorizzato più
vicino
- se il comparto “0 attivo” è in funzione
e il cassetto rimane aperto per più
di 2 minuti, la funzione si disattiva
automaticamente.
Una volta inserito il cassetto, la funzione
può riattivarsi dopo pochi secondi
semplicemente premendo il tasto.
- Indipendentemente dallo stato del
contenitore, è possibile avvertire una
leggera rumorosità: ciò è normale e non
deve essere causa di preoccupazione.
- quando il comparto non è in funzione, la
temperatura al suo interno dipende da
quella generale del comparto frigorifero.
In questo caso, si consiglia di utilizzarlo
per conservare frutta e verdura che non
risentono delle basse temperature (frutti
di bosco, mele, albicocche, carote, spinaci,
lattuga e così via).
Importante: in caso di funzione attivata
e presenza di cibi con elevato contenuto
d'acqua, potrebbe formarsi della condensa
sui ripiani.
Attenzione:
Incompatibilità con la funzione
“Vacanza”
Per garantire prestazioni ottimali,
le funzioni "Vacanza" e "0 attivo"
non possono essere attivate
contemporaneamente.
Di conseguenza, se è già stata attivata
la funzione "Vacanza", sarà necessario
disattivarla prima di attivare la funzione "0
attivo" (e viceversa).
RIMOZIONE DEL COMPARTO 0 ATTIVO
Il comparto “0 attivo” può essere rimosso
per creare più spazio all'interno del
frigorifero. In questo caso, procedere come
segue:
- spegnere il comparto
- estrarre il cassetto
- estrarre il ripiano di vetro sotto il
comparto “0 attivo”
- rimuovere l'isolamento di plastica
bianca dal ripiano di vetro
- reinserire il ripiano di vetro.
Nota: non è possibile
rimuovere il ripiano superiore
e i supporti laterali.
Per ripristinare il
funzionamento del
contenitore del comparto “0
attivo”, sostituire il ripiano di plastica bianca
sotto il contenitore (con il ripiano di vetro
montato nella plastica) prima di inserire il
cassetto e riattivare la funzione. Il comparto 0
attivo è conforme ai requisiti di un comparto
raffreddamento secondo la norma EN
62552. Pulire regolarmente il comparto e
tutte le sue parti, utilizzando un panno e
una soluzione di acqua calda e detergente
neutro specificamente formulato per
l'interno dei frigoriferi (fare attenzione a non
immergere nell'acqua il ripiano in plastica
bianco sotto il comparto).
Prima di pulire il comparto (anche
esternamente) è necessario rimuovere
il cassetto in modo da scollegare
l'alimentazione elettrica del comparto.
Non usare mai detergenti abrasivi.
COMPARTO 0 ATTIVO
IT
19
CONTROLLO REMOTO/
PROCEDURA DI
CONFIGURAZIONE
DELL'APPLICAZIONE
“LIVE”
La funzione LIVE consente di azionare e
controllare il frigorifero in remoto da un
dispositivo esterno.
Per abilitare l'apparecchio al controllo
remoto, è necessario portare a
termine con successo la procedura di
impostazione della connettività.
Questa procedura è necessaria per
registrare il frigorifero e collegarsi alla
rete domestica.
La procedura d'impostazione deve
essere eseguita una sola volta. È
necessario eseguirla nuovamente per
modificare le proprietà d'impostazione
del router (nome rete o password).
PRIMA DI AVVIARE
IL PROCESSO
D'IMPOSTAZIONE
1. Per utilizzare questa caratteristica, è
necessario disporre di:
uno smartphone Android 4.3 (o
superiore) con un display 1280x720
(o superiore) o un tablet o uno
smartphone iOS 8 (o superiore);
un router 2.4 Ghz WiFi b/g/n collegato
a Internet (con il proprio smart device
verificare che l'intensità del segnale
della rete wireless domestica vicino
all'apparecchio sia buona).
2. Scaricare e installare l'applicazione
gratuita: LIVE sul proprio smartphone
Android, iPAD o iPhone dallo store
online. L'App vi guiderà passo
per passo attraverso il processo
d'installazione.
3. Se non si dispone già di un account,
crearne uno e registrarsi al servizio
(sottoscrivendo i termini legali) per
poter usufruire delle caratteristiche
fornite attraverso la App.
4. Registrare il frigorifero seguendo le
istruzioni della App. Per la procedura
di registrazione sarà richiesto il
codice SAID (Smart Appliance
IDentifier (SAID), riportato su un
adesivo all'interno della porta del
comparto frigorifero, tra il balconcino
più basso e quello centrale.
SAID è costituito da 13 numeri e lettere.
Annotare qui il SAID del proprio
apparecchio:
SAID … … … … … … … …
… … … … …
Prima di avviare il processo
d'installazione, accendere il router
e verificare che il segnale wireless
del router domestico raggiunga
l'apparecchio. Utilizzare un PC o
Tablet o smart phone collegato
soltanto al router Wi-Fi e disabilitare
qualsiasi altra connessione dati.
Collocare il dispositivo vicino
all'apparecchio e aprire una qualsiasi
pagina Internet in un browser e
controllare che venga scaricato
in modo veloce e corretto. Se il
collegamento Internet domestico
funziona correttamente ma la pagina
non viene scaricata, è necessario
installare un dispositivo di estensione
Wi-Fi esterno (non in dotazione con
l'apparecchio).
Se il router supporta WPS 2.0
(o versioni superiori), seguire la
procedura d'impostazione automatica
per collegare l'apparecchio al router.
Se il router non è supportato da WPS,
seguire la procedura d'impostazione
manuale.
Per configurare l'apparecchio nella rete Wi-Fi, seguire le istruzioni dell'applicazione installata sullo smartphone.
Oppure, eseguire la configurazione manualmente seguendo le istruzioni dei paragrafi successivi.
20
ISTRUZIONI PER LA
CONFIGURAZIONE
AUTOMATICAprimo
utilizzo) – metodo WPS
Questa procedura è
applicabile soltanto se il
router supporta WPS2.0 (o
versione superiore)
1. Sul proprio apparecchio Smart:
premere il tasto Connettività
per 3
secondi: si attiverà il processo di
riconoscimento dell'apparecchio.
L'apparecchio è impostato sulla
modalità “ricerca” per rete locale.
Nell'interfaccia utente, attivare l'icona
WPS.
Il tasto Connettività inizia a
lampeggiare velocemente.
2. Sul router wireless, premere il tasto
WPS
per la connessione di due
prodotti. Una spia del router inizia a
lampeggiare.
3. Quando l'apparecchio si collega al
router locale, il tasto Connettività
inizia a lampeggiare lentamente,
ad indicare che la connessione con
il router è stabilita. L'icona WPS si
spegne.
4. L'apparecchio cerca di collegarsi al
sistema backend. Il tasto Connettività
smette di lampeggiare.
Se l'apparecchio non si collega
Se il frigorifero non riesce a collegarsi
alla rete domestica con la funzione
WPS, l'icona WPS sull'interfaccia
dell'apparecchio si spegne.
L'apparecchio entra in modalità “Micro
Access Point, nella quale si attiva e
cerca un segnale per 20 minuti.
Questa modalità è segnalata
sull'interfaccia dell'apparecchio
dalla minore luminosità del tasto
Connettività.
Nel caso in cui ciò accada, utilizzare
le ISTRUZIONI DI IMPOSTAZIONE
MANUALE.
NOTA:
Se viene ricevuto un feedback non valido
dal router/ backend o avviene un timeout
del collegamento, nell'Interfaccia Utente
dell'apparecchio vengono visualizzate
le ultime temperature selezionate di
entrambi i comparti.
In modalità Micro AP è possibile
ripetere la procedura WPS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Whirlpool BSNF 8993 PB Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per