WHITE & BROWN MF 341 B - MF 451 B - MF 601 B Manuale del proprietario

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale del proprietario
I
taliano
Forno elettrico
MF341B, MF451B, MF601B
DESCRIZIONE
A Manico
B Porta del forno
C Selettore della temperatura
D Selettore di funzione
E T
imer
F Fori di ventila
zione
A
CCESSORI
1 Griglia
2 Recipiente
3 Manico per griglia e vassoio
4 Braccio Spie
do
5 Manico per braccio Spiedo
Se il modello del Suo apparecchio non fosse
dotato degli accessori anteriormente elencati,
può acquistarli separatamente presso i punti di
assistenza tecnica autorizzati.
P
RECAUZIONI D’USO:
- P
rima di ogni utilizzo, svolgere completamente
il cavo dell’apparecchio.
- N
on utilizzare l’apparecchio se il suo dispositi-
vo di accensione/spegnimento non funziona.
- N
on muovere l’apparecchio durante l’uso
- N
on utilizzare l’apparecchio inclinato, né capo-
volgerlo.
- S
collegare la spina dalla presa di corrente
quando l’apparecchio non è in uso e prima di
eseguire qualsiasi operazione di pulizia.
- C
onservare questo apparecchio fuori dalla por-
tata dei bambini e/o di persone con problemi
sici, mentali o di sensibilità, o con mancanza
di esperienza e conoscenza.
- N
on riporre, né trasportare l’apparecchio quan-
do è ancora caldo.
- T
enere l’interno del forno pulito, altrimenti i
residui di alimento potrebbero carbonizzarsi e
danneggiare l’apparecchio.
- N
on usare l’apparecchio su animali.
- N
on utilizzare l’apparecchio per asciugare
indumenti di alcun tipo.
- N
on appoggiare utensili pesanti o teglie sulla
porta aperta.
- A
VVERTENZA: Se la porta o la cerniera della
porta appare danneggiata, il forno non deve
essere utilizzato prima di essere stato riparato
da un tecnico qualicato.
- A
VVERTENZA: Non utilizzare l’apparecchio se
il vetro è incrinato o rotto.
- R
egolare il comando termostato sulla posizione
di minimo (MIN) non garantisce la sconnessio-
ne permanente dell’apparecchio.
I
NSTALLAZIONE
- A
ccertarsi di aver tolto tutto il materiale d’im-
ballaggio dall’apparecchio.
- N
on togliere i piedini dell’apparecchio.
- P
er un corretto funzionamento, l’apparecchio
necessita unadeguata ventilazione. Lasciare
10 cm di spazio sopra il forno, 5 cm nella parte
posteriore e 5 cm a entrambi i lati.
M
ODALITÀ D’USO
P
RIMA DELLUSO:
- A
ssicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il
materiale di imballaggio.
- P
reviamente al primo utilizzo dell’apparecchio,
si consiglia di pulire tutte le parti a contatto
con gli alimenti, come indicato nella sezione
dedicata alla pulizia.
USO:
- C
ollegare l’apparato alla rete elettrica.
- Se
lezionare la temperatura desiderata per cu-
cinare mediante il selettore di temperature (C)
- S
elezionare la funzione da eseguire mediante il
selettore di funzioni (D)
SELETTORE DI FUNZIONI (D)
-
► S
pento
-
► C
ottura tradizionale con calore da sotto.
Scegliere questa funzione per cucinare, ad
esempio, a bagnomaria. Grazie a questa
funzione sarà perfetto! (Solo per il modello
MF341B)
-
► G
rill. Selezionare questa funzione se
si desidera gratinare un alimento. (Solo per il
modello MF341B)
-
C
ottura a convezione. Selezionare
16
- Po
sizionare sul vassoio gli alimenti da cucina-
re.
- D
opo aver riscaldato il forno o durante il ri-
scaldamento, inserire il vassoio con lalimento,
scegliendo l’altezza grazie alle guide laterali.
- R
ACCOMANDAZIONE: Utilizzare il Manico
del vassoio per rimuoverlo. Dopo la cottura, il
vassoio sarà caldo. ATTENZIONE!
CUCINA CON SPIEDO
(Solo per i modelli MF451B e MF601B)
AVVERTENZA: Utilizzare sempre guanti da
forno per proteggere le mani. Le parti metalliche
si possono riscaldare durante l’uso. Prestare
particolare attenzione quando si tocchi lo spiedo
e/o le forchette.
- T
raggere l’alimento al centro con l’asta Spie-
do.
- U
tilizzare le forcelle dello spiedo per ssare
l’alimento al centro.
- I
nserire l’asta nel forno, posizionando l’estre-
mità liscia nel foro interno del forno stesso.
Questo foro si trova al centro della parete
interna destra.
- Po
sizionare l’altra estremità sul supporto late-
rale sinistro, appoggiando la tacca dell’asta.
UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO
DELLAPPARECCHIO:
- A
rrestare l’apparecchio, spostando tutti i selet-
tori sulla posizione di spegnimento (Low,
,
O)
- S
collegare l’apparecchio dalla rete.
- P
ulire l’apparecchio
PU
LIZIA
- S
collegare la spina dalla rete elettrica e aspet-
tare che lapparecchio si raffreddi, prima di
eseguirne la pulizia.
- P
ulire il gruppo elettrico con un panno umido,
quindi asciugarlo.
- P
er la pulizia non impiegare solventi o prodotti
a pH acido o basico, come la candeggina, né
prodotti abrasivi.
- N
on lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle
fenditure del sistema di ventilazione, per non
danneggiare le parti operative dell’apparec-
chio.
- N
on immergere lapparecchio in acqua o altri
liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
- S
i raccomanda di pulire l’apparecchio periodi-
camente e di rimuovere tutti i residui di cibo.
questa funzione se si desiderano cucinare gli
alimenti in modo tradizionale, a una tempe-
ratura uniforme e con una cottura accelerata
dallaria a convezione. (Solo per i modelli
MF451B e)
-
► G
rill con convezione. Utilizzare questa
funzione per gratinare gli alimenti, mentre si
usa la convezione per distribuire il calore sull’a-
limento stesso. (Solo per i modelli MF451B e
MF601B)
-
► C
ottura tradizionale. Selezionare questa
funzione per cucinare gli alimenti in modo
tradizionale.
-
► G
rill / Grill con Spiedo. Utilizzare questa
funzione per gratinare gli alimenti in modo tra-
dizionale oppure utilizzare anche laccessorio
Spiedo per sfruttare il calore superiore. (Solo
per i modelli MF451B e MF601B)
-
► S
piedo (arrosto) con convezione.
Selezionare questa funzione per cucinare gli
alimenti arrostendoli e cucinandoli con l’aiuto
della convezione. (Solo per i modelli MF451B e
MF601B)
FUNZIONAMENTO
- D
opo aver selezionato la temperatura mediante
l’apposito selettore e aver selezionato la fun-
zione, scegliere il tempo di utilizzo mediante il
timer.
- A
TTENZIONE! Ricordarsi di aggiungere 2-3
minuti di tempo al forno. In questo modo si
potranno aggiungere i minuti di preriscalda-
mento e si aiuterà il forno ad eseguire questa
funzione.
- T
rascorso il tempo impostato, il forno si spe-
gnerà automaticamente.
- A
TTENZIONE! Se si desidera spegnere il forno
manualmente, girare la rotella del tempo e
impostarla sullo 0 del timer. Si sentirà un lieve
segnale acustico, che indica l’arresto.
ACCESSORI
COTTURA ALLA GRIGLIA
- P
rima di accendere il forno o durante il riscal-
damento e utilizzo del forno:
- I
nserire la griglia in una delle cavità interne e
sulle guide laterali.
- Po
sizionare l’alimento direttamente sulla griglia
oppure utilizzare una carta speciale per forno.
- R
ACCOMANDAZIONE: Utilizzare il Manico
della griglia per rimuoverla. Dopo la cottura, il
vassoio sarà caldo. ATTENZIONE!
COTTURA CON VASSOIO
17
- L
a mancata pulizia periodica dell’apparecchio
può provocare il deterioramento delle superci,
compromettendone la durata operativa e la
sicurezza.
- T
utti gli accessori sono atti per il lavaggio in
lavastoviglie.
- P
rima di montare e riporre l’apparecchio, asciu-
gare bene tutti i pezzi.
18
Español
GARANTÍA
Y ASISTENCIA TÉCNICA
Este producto goza del reconocimiento y protec-
ción de la garantía legal de conformidad con la le-
gislación vigente. Para hacer valer sus derechos
o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros
servicios de asistencia técnica ociales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al
siguiente enlace web: http://taurus-home.com/
También puede solicitar información relacionada
poniéndose en contacto con nosotros por el telé-
fono que aparece al nal de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y
sus actualizaciones en http://taurus-home.com
Català
GARANTIA
I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
Aquest producte gaudeix del reconeixement i
protecció de la garantia legal de conformitat amb
la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o
interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres
serveis d’assistència tècnica ocials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent
enllaç web: http://taurus-home.com/
També pot demanar informació relacionada
posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon
que apareix al nal d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions
i les seves actualitzacions a http://taurus-home.
com
English
W
ARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
This product enjoys the recognition and protection
of the legal guarantee in accordance with current
legislation. To enforce your rights or interests you
must go to any of our ofcial technical assistance
services.
You can nd the closest one by accessing the
following web link: http://taurus-home.com/
You can also request related information by
contacting us.
You can download this instruction manual and its
updates at http://taurus-home.com/
Français
GARANTIE ET
ASSISTANCE TECHNIQUE
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie
établie conformément à la législation en vigueur.
Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous
devrez vous adresser à l’un de nos services
d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-
vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.
com/
Vous pouvez aussi nous contacter pour toute
information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions
et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/
Deutsch
GARANTIE UND TECHNISCHER SER
VICE
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie
gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt.
Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu
machen, müssen Sie eines unserer ofziellen
Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link nden Sie ein Servicezen-
trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/
Sie können auch Informationen anfordern, indem
Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine
Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/
Italiano
GARAZIA
E ASSISTENZA TECNICA
Questo prodotto possiede il riconoscimento e la
protezione della garanzia legale di conformità con
la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti
o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei
nostri servizi ufciali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente
link: http://taurus-home.com/
Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in
contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i
suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/
42
ITALIANO IT
Egregio cliente,
La ringraziamo di aver comprato un prodotto
della marca TAURUS WHITE&BROWN.
La sua tecnologia, il suo design e la sua
funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più
rigorose norme di qualità, le assicureranno una
totale e durevole soddisfazione.
Prima di utilizzare l
apparecchio, leggere
attentamente le istruzioni riportate nel
presente opuscolo e conservarlo per
future consultazioni. La mancata
osservanza delle presenti istruzioni può
essere causa di incidenti.
Prima del primo utilizzo dell
apparecchio,
si consiglia di pulire tutte le parti a contatto
con gli alimenti, come indicato nella
sezione dedicata alla pulizia.
Questo apparato può essere utilizzato da
persone che non ne conoscono il
funzionamento, persone disabili o bambini
di età superiore agli 8 anni, ma
esclusivamente sotto la sorveglianza di un
adulto o nel caso abbiano ricevuto le
dovute istruzioni per utilizzarlo in completa
sicurezza e ne comprendano i rischi.
I bambini non devono effettuare
operazioni di pulizia o manutenzione
dell
apparecchio se sono minori di 8 anni
e comunque sempre sotto la sorveglianza
di un adulto.
Mantenere l
apparecchio e le parti per il
collegamento alla rete elettrica fuori dalla
portata di bambini minori di 8 anni.
Questo apparecchio non è un giocattolo.
Assicurarsi che i bambini non giochino
con l
apparecchio.
Durante il funzionamento dell'apparecchio
la temperatura delle superfici accessibili
potrebbe arrivare ad essere elevata.
Durante il funzionamento dell'apparecchio
la temperatura della porta e delle altre
superfici accessibili potrebbe arrivare ad
essere elevata.
Non collegare l
apparecchio a
programmatori, timer o altri dispositivi che
ne consentano il funzionamento
automatico.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato
farlo sostituire dal produttore, da un
servizio di assistenza post-vendita o da
personale qualificato per evitare pericoli.
Questo apparecchio è destinato
unicamente ad un uso domestico, non
professionale o industriale.
Prima di collegare lapparecchio alla rete
elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla
targhetta caratteristiche e il selettore di
voltaggio corrispondano al voltaggio della rete.
Collegare l'apparecchio a una base dotata di
messa a terra in grado di sostenere almeno 10
ampere.
Verificare che la presa sia adatta alla spina
dellapparecchio. Non apportare alcuna
modifica alla spina. Non usare adattatori.
Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il
cavo elettrico per sollevare, trasportare o
scollegare lapparecchio.
Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno
all'apparecchio.
Non lasciare che il cavo di connessione entri in
contatto con le superfici calde dellapparecchio.
Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I
cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il
rischio di scariche elettriche.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
Non utilizzare lapparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati.
IT
In caso di rottura di una parte dellinvolucro
esterno dellapparecchio, scollegare
immediatamente la spina dalla presa di
corrente, al fine di evitare eventuali scariche
elettriche.
Apparato non idoneo alluso in ambienti esterni.
Non collocare l'apparecchio su superfici calde
come piastre di cottura, bruciatori a gas, forni o
simili.
Appoggiare l'apparecchio su una superficie
orizzontale, stabile e adatta a sopportare
temperature elevate, lontano da altre sorgenti di
calore e da possibili schizzi d'acqua.
AVVERTENZA: Per evitare un
surriscaldamento non coprire lapparecchio.
Non lasciare lapparecchio sotto la pioggia o in
luoghi umidi. Le infiltrazioni dacqua aumentano
il rischio di scariche elettriche.
Si sconsiglia luso dellapparecchio a persone
insensibili al calore in quanto lapparecchio
possiede superfici riscaldate.
Non toccare le parti riscaldate dellapparecchio
perché potrebbero provocare gravi scottature.
Non toccare le parti metalliche o il corpo
dellapparecchio quando è in funzione, poiché
sussiste il pericolo di gravi ustioni.
SERVIZIO
AVVERTENZA: Nel caso in cui la pulizia
dellapparecchio non sia stata eseguita in
conformità a queste istruzioni, può esistere il
rischio dincendio.
Il produttore invalida la garanzia e declina ogni
responsabilità in caso di uso inappropriato
dellapparecchio o non conforme alle istruzioni
duso.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro
dAssistenza Tecnica autorizzato. Non tentare
di smontare o di riparare lapparecchio: può
essere pericoloso.
PER I PRODOTTI DELLUNIONE
EUROPEA E/O NEL CASO IN CUI
SIA PREVISTO DALLA
LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI
ORIGINE:
PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE
I materiali che costituiscono l’imballaggio di
questo apparecchio sono compresi in un
sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio
degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli
appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo
di materiale.
Il prodotto non contiene concentrazioni di
sostanze considerate dannose per l’ambiente.
- Questo simbolo indica che, per
smaltire il prodotto al termine della sua
durata utile, occorre depositarlo presso
un ente di smaltimento autorizzato alla
raccolta differenziata di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE).
Questo apparecchio rispetta la Direttiva
2014/35/EU di Bassa Tensione, la Direttiva
2014/30/EU di Compatibilità Elettromagnetica, la
Direttiva 2011/65/EU sui limiti d’impiego di
determinate sostanze pericolose negli apparecchi
elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/EC
riguardante l’Ecodesign dei prodotti che
consumano energia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

WHITE & BROWN MF 341 B - MF 451 B - MF 601 B Manuale del proprietario

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale del proprietario