Black & Decker fv 1201 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
19
ITALIANO
Uso previsto
L’elettrodomestico Black & Decker Dustbuster® Plus è
stato progettato per l’aspirazione leggera e a secco di
pavimentazioni, tappeti e moquette. L’elettrodomestico
è stato progettato solo per uso domestico.
Informazioni su design e brevetto
Numero di brevetto nel EP 1 279 362 B.
Numeri di registrazione del design nel:
X GB 2 101 173
X GB 2 101 174
X GB 2 101 175
X GB 2 101 176
X GB 2 101 177
X GB 2 101 178
DUSTBUSTER PLUS è un marchio depositato di Black &
Decker Corporation.
Numero di registrazione del marchio presso la Comunità
europea 2 936 615.
Istruzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si usano elettrodomestici alimentati a
batteria, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza
per ridurre il rischio di incendio, di perdita di liquido dalle
batterie, di lesioni personali e di danni materiali.
X Leggere attentamente il presente manuale prima di usare
l'elettrodomestico.
X L'uso previsto è descritto nel presente manuale. Se questo
elettrodomestico viene usato con accessori o per usi diversi
da quelli raccomandati nel presente manuale d'uso,
si potrebbero verificare lesioni personali.
X Conservare il presente manuale per futura consultazione.
Utilizzo dell'elettrodomestico
X Non usare l’elettrodomestico per aspirare liquidi.
X Non usare l’elettrodomestico per aspirare materiali che
potrebbero incendiarsi.
X Non usare l'elettrodomestico vicino all’acqua.
Non immergere l'elettrodomestico in acqua.
X Tenere lo scarico del motore lontano da occhi e viso.
X Tenersi a una distanza di sicurezza da bambini e animali
quando si usa questo elettrodomestico.
X Non tirare mai il filo per scollegare il caricabatteria dalla
presa. Tenere il filo del caricabatteria lontano da calore,
olio e bordi taglienti.
Dopo l'impiego
X Scollegare il caricabatteria dalla spina prima di pulirlo.
X Quando non viene usato, riporre l’elettrodomestico in un
luogo asciutto. Gli elettrodomestici non devono essere
riposti alla portata dei bambini.
X Quando non è usato, controllare che l'elettrodomestico non
sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare
che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano
danneggiati e che non vi siano altre condizioni che
potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni.
X Non usare l'elettrodomestico se alcune parti sono
danneggiate o difettose.
X Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da
un tecnico autorizzato.
X Controllare a intervalli regolari che il filo del caricabatteria
non sia danneggiato. Sostituire il caricabatteria se il filo è
danneggiato o difettoso.
X Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad
eccezione di quelle specificate nel presente manuale.
Ispezione e riparazioni
X Prima dell'impiego, controllare che l'elettrodomestico non
sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare
che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano
danneggiati e che non vi siano altre condizioni che
potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni.
X Non usare l'elettrodomestico se alcune parti sono
danneggiate o difettose.
X Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da
un tecnico autorizzato.
X Controllare a intervalli regolari che il filo del caricabatteria
non sia danneggiato. Sostituire il caricabatteria se il filo è
danneggiato o difettoso.
X Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad
eccezione di quelle specificate nel presente manuale.
Batteria e caricabatteria
X Non tentare mai di aprire la batteria.
X Non lasciare che il caricabatteria si bagni.
X Non incenerire la batteria.
X Quando si smaltiscono le batterie, seguire le istruzioni
riportate al capitolo “Protezione dell'ambiente”.
X Non lasciare che la batteria si bagni.
X Non aprire il caricabatteria.
Sicurezza elettrica
Il caricabatteria è stato progettato per una tensione
specifica. Controllare sempre che la tensione di rete
corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta dati.
Non tentare mai di sostituire il caricabatteria con una
normale spina di rete.
Il caricabatteria è dotato di doppio isolamento
conforme alla normativa EN 60335 e di
conseguenza rende superfluo il filo di terra.
Il caricabatteria può solo essere usato
all’interno.
20
ITALIANO
Trasformatore di isolamento con protezione
incorporata. L’alimentazione di rete è separata
elettricamente dall’erogazione del trasformatore.
Il caricabatteria si spegne automaticamente
se la temperatura ambiente aumenta
eccessivamente. Di conseguenza il
caricabatteria diventa inutilizzabile. In questi
casi la base di ricarica deve essere scollegata
dall’alimentazione di rete e portata presso un
centro di assistenza autorizzato per le
necessarie riparazioni.
Caratteristiche
1. Interruttore di accensione
2. Contenitore raccoglipolvere
3. Pulsante di rilascio del contenitore raccoglipolvere
4. Pulsante di rilascio del mini aspirapolvere portatile
5. Manico inferiore
6. Manico superiore
7. Pulsante di rilascio per manico superiore
8. Caricabatteria
9. Occhiello per appendere
10. Gancio a parete
11. Vano accessori
12. Fori per collegamento caricabatteria
13. Spina caricabatteria
14. Mini aspirapolvere portatile
(Fig. F)
15. Spazzola dura
16. Bocchetta a lancia
Assemblaggio
Montaggio e rimozione del manico superiore (fig. B)
Montaggio
X Allineare il manico superiore (6) a quello inferiore (5)
come illustrato.
X Premere il manico superiore in quello inferiore fino a
quando scatta in sede.
Distacco
X Far scorrere il pulsante di rilascio (7) nella direzione indicata
sullo stesso.
X Estrarre il manico superiore da quello inferiore.
Montaggio e distacco del mini aspirapolvere portatile
(fig. C)
Montaggio
X Posizionare l'elettrodomestico (14) come illustrato.
X Infilare la punta dell’elettrodomestico sul manico
inferiore (A).
X Premere la parte posteriore dell’elettrodomestico come
illustrato fino a quando scatta in sede (B).
Distacco
X Tenere premuto il pulsante di rilascio (4).
X Estrarre la parte posteriore dell’elettrodomestico.
X Estrarre l’elettrodomestico dal manico inferiore.
Montaggio di un accessorio (fig. G)
Questo elettrodomestico è fornito con i seguenti accessori:
X Una spazzola dura (5) per mobile e scale
X Una bocchetta a lancia (16) per spazi limitati
Gli accessori si montano come descritto di seguito:
X Estrarre l’accessorio dal rispettivo vano sul retro del manico
superiore (11).
X Infilare l’accessorio sul davanti dell’elettrodomestico
come illustrato.
Per riporre gli accessori (fig. H)
X Premere gli accessori nei rispettivi supporti fino a quando si
agganciano in sede.
Per appendere l’elettrodomestico alla parete (fig. I)
X Fissare il gancio a parete fornito in un punto adatto della
parete. Accertarsi che il gancio sia fissato in modo tale da
essere idoneo sia al tipo di parete sia al peso
dell’elettrodomestico.
X Sfilare dal manico l’occhiello per appendere (9).
X Appendere l’elettrodomestico al gancio a parete (10).
Utilizzo
Prima dell’utilizzo, caricare la batteria per almeno 16 ore.
X Prima di eseguire una ricarica, è preferibile lasciare che la
batteria si scarichi del tutto facendo funzionare
l’elettrodomestico fino a quando il motore si ferma.
X Collegare sempre l’elettrodomestico al caricabatteria
quando non è utilizzato.
X Caricare la batteria come descritto di seguito.
Ricarica della batteria (fig. E)
X Accertarsi che l’elettrodomestico sia spento.
La batteria non si ricarica se l’interruttore di
accensione è regolato su acceso.
X Accertarsi che l’aspirapolvere portatile sia montato sul
manico inferiore come descritto in precedenza.
X Infilare la spina (13) nei fori di collegamento del
caricabatteria (12) nel manico inferiore.
X Collegare il caricabatteria. Accendere l’alimentazione
di rete.
X Lasciare che l’elettrodomestico si ricarichi per almeno
16 ore.
Durante la ricarica, il caricabatteria potrebbe riscaldarsi.
Si tratta di un fatto normale che non indica che vi è un
problema. L’elettrodomestico può essere lasciato collegato
indefinitamente al caricabatteria, Quando la batteria si è
completamente ricaricata, l’assorbimento di corrente del
caricabatteria è minima.
21
ITALIANO
Dopo aver completamente ricaricato la batteria, il tempo di
utilizzo effettivo è di 15 minuti circa. È possibile che ci
vogliano vari cicli di ricarica prima che la batteria raggiunga
la capacità totale.
Attenzione! Non caricare la batteria a temperature ambiente
inferiori a 4 °C o superiori a 40 °C.
Accensione e spegnimento (fig. D)
X Per spegnere l’elettrodomestico, far scorrere in avanti di
una posizione l’interruttore di accensione (1).
X Per attivare il rullo battitappeto, far scorrere
completamente in avanti l’interruttore di accensione.
Il rullo battitappeto è attivo solo quando il mini
aspirapolvere è montato sul manico inferiore e serve per
la pulitura di tappeti e moquette.
X Per spegnere l’elettrodomestico, far scorrere
completamente indietro l’interruttore di accensione (1).
Pulizia e manutenzione
Attenzione! Pulire regolarmente i filtri.
Pulizia del contenitore raccoglipolvere e dei filtri
(figg. J - N)
I filtri sono riutilizzabili e devono essere puliti regolarmente.
X Premere il pulsante di rilascio (3) ed estrarre il contenitore
raccoglipolvere (2) (fig. J).
X Eliminare la polvere dal contenitore raccoglipolvere (fig. K).
X Spazzolare via l’eventuale polvere presente sui filtri.
X Ruotare i filtri in senso orario (17 e 18) per staccarli ed
estrarli dall’elettrodomestico (fig. L).
X Lavare i filtri in acqua calda e insaponata e lavare anche il
contenitore se necessario (fig. M).
X Accertarsi che il contenitore raccoglipolvere e i filtri siano
completamente asciutti.
X Rimontare i filtri e bloccarli in sede ruotandoli in senso
antiorario.
X Rimontare il contenitore raccoglipolvere
nell'elettrodomestico.
X Accertarsi che il contenitore raccoglipolvere si agganci
in sede.
Attenzione! Si avrà la raccolta ottimale della polvere solo con
filtri puliti e un contenitore raccoglipolvere vuoto. Se la polvere
comincia a fuoriuscire dall'elettrodomestico quando viene
spento, significa che il contenitore raccoglipolvere è pieno e
deve essere svuotato.
Attenzione! Non usare mai l’elettrodomestico senza il filtro.
Attenzione! Non immergere l'elettrodomestico in acqua
(fig. N).
Sostituzione dei filtri (figg. J - L)
I filtri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e quando sono
usurati o danneggiati. I filtri di ricambio sono reperibili
presso il rivenditore Black & Decker (n. cat. VF20):
X Premere il pulsante di rilascio (3) ed estrarre il contenitore
raccoglipolvere (2) (fig. J).
X Ruotare i filtri in senso orario (17 e 18) per staccarli ed
estrarli dall’elettrodomestico (fig. L).
X Prendere i nuovi filtri e mettere quello morbido in
quello duro.
X Montare i filtri e bloccarli in sede ruotandoli in senso
antiorario.
X Rimontare il contenitore raccoglipolvere
nell'elettrodomestico. Accertarsi che il contenitore
raccoglipolvere si agganci in sede.
Guida alla ricerca dei guasti
Se il prodotto non funziona, seguire le istruzioni riportate di
seguito. Se non è comunque possibile risolvere il problema,
rivolgersi al tecnico Black & Decker di zona.
X Verificare che la batteria sia completamente carica.
X Se non è possibile caricare la batteria, controllare che il
caricabatteria sia collegato correttamente e che
l’alimentazione di rete funzioni. Accertarsi che l’interruttore
di accensione sia spento.
Protezione dell'ambiente
La raccolta differenziata dei prodotti e degli
imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei
materiali e il loro continuo utilizzo. Il riutilizzo
dei materiali riciclati favorisce la protezione
dell'ambiente prevenendo l'inquinamento e riduce
il fabbisogno di materie prime.
Seguire la regolamentazione locale per la raccolta
differenziata dei prodotti elettrici che può
prevedere punti di raccolta o la consegna
dell'elettrodomestico al rivenditore presso il quale
viene acquistato un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti la possibilità di riciclare
i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di
servizio. Per usufruire di tale servizio, è sufficiente restituire
il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della
raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. In alternativa, un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com.
22
ITALIANO
Batteria (figg. O e P)
Se si desidera smaltire il prodotto personalmente,
estrarre la batteria come descritto di seguito
e smaltirla in base ai regolamenti in vigore.
Non cortocircuitare i terminali della batteria.
X Prima di eseguire una ricarica, è preferibile lasciare che la
batteria si scarichi del tutto facendo funzionare
l’elettrodomestico fino a quando il motore si ferma.
X Smontare l’aspirapolvere portatile dal manico inferiore
come descritto in precedenza.
La batteria si trova sotto la parte posteriore
dell’elettrodomestico.
X Premere il cursore (19) verso la punta
dell’elettrodomestico (A).
X Smontare la parte inferiore dell’elettrodomestico (B).
X Picchiare con fermezza l’elettrodomestico contro una
superficie idonea fino a quando la batteria (20) esce (fig. P).
X Imballare la batteria in modo idoneo per evitare che i
terminali possano essere cortocircuitati.
X Portare la batteria dal tecnico autorizzato o presso il centro
di riciclaggio di zona.
Attenzione! Una volta tolta, la batteria non può essere
rimontata.
Dati tecnici
Dichiarazione CE di conformità
FV9601, FV1201
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono
conformi a:
89/336/CEE, 73/23/CEE,
EN50366, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Direttore tecnico prodotti di
consumo
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Regno Unito
02-02-2006
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre
una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia
è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati
membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free
Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità
del materiale, della costruzione o per mancata conformità
entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker
garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla
riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure
alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio
del cliente a meno che:
X Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
X Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o
scorretto;
X Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o
sostanze estranee oppure incidenti;
X Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black &
Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova
comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi
sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su
Internet presso:
www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black &
Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le
offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul
marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono
disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it.
FV9601 FV1201
Tensione 6 V C.C. 9,6 12,0
Peso kg 1,8 1,9
Caricabatteria
Tensione in ingresso V C.A. 230
Peso kg 0,2
Tempo di ricarica
approssimativo
h16
55
koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë
ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät ein
Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist dieses
Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is
deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg?
Er dette ditt
første B&D verktøy?
Er dette dit første B&D
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen B&D-
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
..........................................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
..........................................................................
..........................................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
..........................................................................
Postal code
Postleitzahl
Code postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
..........................................................................
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte
ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten.
Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com uma cruz
se não desejar receber informação.
Vänligen
kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon.
Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙÂ
Ó· ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
56
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut
ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·Ù ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜
ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘
Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·
.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in
Australia or New Zealand, please register by using the alternative
guarantee card supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
90501229
02/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker fv 1201 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario