SKODA Citigo NF 05-2012 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Citigo
Istruzioni per l'uso
Premessa
La ringraziamo di cuore per la fiducia che ci ha accordato scegliendo una vettura ŠKODA.
La sua nuova ŠKODA è una vettura realizzata con tecnologie modernissime e con numerosi accessori. Le con-
sigliamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso per acquisire rapidamente completa familiarità
con la vettura.
Per eventuali domande sulla vettura la invitiamo a rivolgersi a un'officina autorizzata o all'importatore ufficia-
le.
Le disposizioni di legge nazionali hanno la priorità sulle informazioni fornite in queste Istruzioni per l'uso.
Le auguriamo buon divertimento e buon viaggio con la Sua ŠKODA.
La Sua ŠKODA AUTO a.s.. (di seguito solo ŠKODA)
£
La documentazione di bordo
Nella documentazione di bordo della vettura oltre a questo „Uso e manutenzio-
ne“ è disponibile anche un „Programma service“ e la brochure „In viaggio“.
Inoltre,a seconda del modello della vettura e dell'equipaggiamento, possono es-
sere disponibili altri libretti supplementari (ad es. libretto d'uso dell'autoradio).
In caso di perdita di uno dei documenti sopra menzionati, rivolgersi immediata-
mente presso un'officina specializzata che sarà lieta di aiutarla.
Le indicazioni riportate nei documenti ufficiali della vettura hanno sempre la
priorità su quelle contenute in questo Libretto d'uso e manutenzione.
Libretto d'uso e manutenzione
Nelle presenti istruzioni per l'uso sono riportate tutte le possibili varianti di alle-
stimento della vettura, ma non sono descritte come equipaggiamenti speciali, va-
rianti di modello o equipaggiamenti dipendenti dal mercato.
Pertanto nella vostra vettura possono non essere presenti tutti i componenti de-
gli allestimenti descritti nelle presenti istruzioni per l'uso.
Le dotazioni di allestimento della vostra vettura sono riportate nella documenta-
zione relativa all'acquisto della vettura. Per maggiori informazioni La invitiamo a
rivolgersi al Suo rivenditore autorizzato ŠKODA.
Le illustrazioni possono differire leggermente dalla Sua vettura e sono da inten-
dersi solo come elementi di informazione generale.
Programma Service
Il programma Service contiene:
dati del veicolo;
Documentazione Service;
Conferma della garanzia di mobilità (valida solo per taluni paesi);
note importanti in merito alla garanzia.
La convalida dell'avvenuta esecuzione degli interventi di manutenzione è una del-
le condizioni necessarie per poter beneficiare della garanzia.
Quando si porta la vettura presso un'officina specializzata presentare sempre il
Programma Service.
Nel caso in cui il Programma Service venisse smarrito o risultasse troppo deterio-
rato, rivolgersi all'officina autorizzata che esegue la regolare manutenzione della
vettura. Qui verrà fornito un duplicato in cui si riportano i lavori di manutenzione
finora eseguiti.
La brochure In viaggio
La brochure In viaggio contiene i numeri di telefono più importanti di alcuni Paesi
nonché gli indirizzi e i numeri di telefono degli importatori ŠKODA.
Indice
Struttura delle presenti Istruzioni per l'uso (note
esplicative) 5
Abbreviazioni utilizzate
Uso
Cockpit 9
Panoramica 8
Strumenti e spie di controllo 10
Strumento combinato
10
Display multifunzione (computer di bordo) 12
Spie di controllo
16
Sbloccaggio e bloccaggio
23
Chiavi vettura 23
Chiusura centralizzata
24
Telecomando 27
Portellone bagagliaio
28
Alzacristalli elettrici
29
Finestrini posteriori 30
tetto scorrevole/sollevabile panoramico
30
Luci e visibilità 32
Luci
32
Luce abitacolo
35
Visibilità 36
Impianto tergi-lavacristallo
36
Specchietto retrovisore 39
Sedili e bagagli
40
Sedili anteriori
40
Poggiatesta 42
Sedili posteriori
42
Bagagliaio 43
Portapacchi sul tetto
46
Portalattine 47
Posacenere 47
Accendisigari, presa da 12 Volt 48
Scomparti 49
Gancio appendiabiti 52
Portacarte 52
Riscaldamento e climatizzatore 53
Riscaldamento e climatizzatore 53
Bocchette di ventilazione 54
Riscaldamento 54
Climatizzatore 55
Avviamento e marcia 58
Avviamento e spegnimento motore 58
Freni e sistemi di ausilio alla frenata
60
Attivazione (cambio meccanico)
63
Pedali 63
Sistema ausiliario di segnalazione per manovre
di parcheggio 64
Sistema visivo di parcheggio
65
Impianto di regolazione velocità (GRA)
65
START-STOP 67
City Safe Drive
68
Cambio meccanico automatizzato 72
Cambio meccanico automatizzato ASG
72
Comunicazione
75
Telefoni cellulari e radiotelefoni
75
Dispositivo multifunzione Move & Fun
75
Sicurezza
Sicurezza passiva 77
Avvertenze generali
77
Posizione corretta
78
Cinture di sicurezza 81
Cinture di sicurezza
81
Sistema airbag 85
Descrizione del sistema airbag 85
Airbag frontali 86
Airbag laterali Head-Thorax 88
Disinserimento airbag 89
Trasporto sicuro dei bambini 91
Seggiolino per bambini 91
Consigli di guida
Guida e ambiente 95
Primi 1.500 km e successivi 95
Catalizzatore 95
Guida economica ed ecologica 96
Compatibilità ambientale
98
Guida all'estero 99
Evitare danni alla vettura
99
Attraversamento di tratti d'acqua lungo la
strada
100
Consigli tecnici
Cura e pulizia della vettura
101
Cura della vettura 101
Controlli e rabbocchi
108
Carburante
108
Vano motore 110
Batteria della vettura
116
Ruote e pneumatici 120
Ruote
120
Accessori, modifiche e sostituzione componenti
126
Informazioni introduttive 126
Modifiche e impedimenti al sistema dell'airbag
126
Marcia con rimorchio 127
3
Indice
Per far da sé
Per far da sé 128
Cassetta di pronto soccorso e triangolo di
emergenza 128
Estintore 128
Attrezzi di bordo 128
Sostituzione di una ruota 129
Kit per la riparazione pneumatici 133
Avviamento d'emergenza 135
Traino della vettura 137
Fusibili e lampadine 139
Fusibili 139
Lampadine
142
Dati tecnici
Dati tecnici 146
Informazioni introduttive
146
Pesi
146
Dati di identificazione del veicolo 146
Consumo di carburante ai sensi delle norme ECE
e delle direttive EU 147
Dimensioni
147
Specifiche tecniche e volume di riempimento
dell'olio
147
1,0 l/44 kW Motore - EU5
148
1,0 l/55 kW Motore - EU5 149
Indice alfabetico
4
Indice
Struttura delle presenti Istruzioni per l'uso
(note esplicative)
Le presenti istruzioni sono strutturate in modo sistematico per facilitare la ricerca
e l'apprendimento delle informazioni desiderate.
Capitolo, sommario e indice analitico
Il contenuto di questo libretto d'uso e manutenzione è suddiviso in paragrafi rela-
tivamente brevi, i quali sono riuniti in Capitoli di chiara individuazione. Il numero
del capitolo corrente è sempre riportato in basso sulla pagina di destra.
Il Sommario ordinato per capitoli e l'Indice analitico dettagliato al termine del li-
bretto Uso e manutenzione aiutano a trovare rapidamente l'informazione deside-
rata.
Indicazioni di direzione
Tutte le indicazioni, come „destra“, „sinistra“, „anteriore“, „posteriore“, si riferisco-
no al senso di marcia del veicolo.
Simboli
Fine di un paragrafo.
£
Il paragrafo continua alla pagina successiva.
Avvertenze
ATTENZIONE
Le avvertenze più importanti sono contrassegnate dal titolo ATTENZIONE. Le
avvertenze ATTENZIONE richiamano l'attenzione su un serio pericolo di inci-
dente o di infortunio. Nel testo si trova spesso una freccia doppia seguita da
un piccolo triangolo con il simbolo di attenzione. Questo simbolo rimanda ad
un'avvertenza del tipo ATTENZIONE al termine del paragrafo che deve essere
assolutamente rispettata.
ATTENZIONE
Le avvertenze del tipo
Prudenza, richiamano l'attenzione su possibili danni alla
vettura (ad es. danni al cambio) o su pericoli generici di incidente.
Per il rispetto dell'ambiente
Le avvertenze del tipo Rispetto dell'ambiente, richiamano l'attenzione sul rispet-
to dell'ambiente. Esse forniscono ad es. consigli per ridurre il consumo di carbu-
rante.
Avvertenza
Una normale Avvertenza fa riferimento a informazioni importanti per il funziona-
mento della vettura.
5
Struttura delle presenti Istruzioni per l'uso (note esplicative)
Abbreviazioni utilizzate
Abbreviazione Significato
giri/min Giri del motore per minuto
ABS Sistema antibloccaggio
ASG Cambio meccanico automatizzato
CO
2
in g/km Quantità prodotta di anidride carbonica in grammi per ogni chi-
lometro percorso
EDS Differenziale autobloccante elettronico
EPC Controllo dell'elettronica motore
ESC Controllo della stabilizzazione
kW Kilowatt, unità di misura che indica la potenza del motore
MG Cambio meccanico
MFD Display multifunzione
Nm Newtonmetro, unità di misura che indica la coppia del motore
TC Controllo della trazione
6
Abbreviazioni utilizzate
7
Abbreviazioni utilizzate
Fig. 1
Plancia
8
Uso
Uso
Cockpit
Panoramica
Alzacristalli elettrici nella porta lato guida 29
Tasto per la chiusura centralizzata 26
Regolazione elettrica specchi esterni 39
Bocchette di ventilazione 54
Leva interruttore multifunzione:
Indicatori di direzione, abbaglianti, lampeggio fari 34
Impianto di regolazione velocità 65
Volante:
con avvisatore acustico
con airbag anteriore per conducente
86
Strumento combinato: Strumenti e spie di controllo 10
Leva interruttore multifunzione:
Display multifunzione
12
Impianto tergi-lavacristallo 36
Regolatore per riscaldamento sedile sinistro
41
Secondo l'allestimento:
Comando del riscaldamento 54
Comando del climatizzatore
55
Presa per l'inserimento del dispositivo multifunzione Move & Fun 75
Spia di controllo per disattivazione airbag anteriore passeggero
90
interruttore lampeggiatori d'emergenza 34
Cassetto portaoggetti lato passeggero
50
Airbag anteriore passeggero
86
Bocchette di ventilazione 54
Interruttore luci
32
Leva di sbloccaggio cofano motore 110
Regolatore per regolazione assetto fari principali
33
Leva per regolazione volante
59
Blocchetto di accensione 60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Radio
Tasto per il sistema City Safe Drive 68
Secondo l'allestimento:
Leva del cambio (cambio manuale) 63
Leva del cambio (cambio meccanico automatizzato) 73
Scomparto portaoggetti 51
Regolatore per riscaldamento sedile destro 41
Avvertenza
Per le vetture fornite dalla fabbrica complete di autoradio, vengono consegnate
a parte le istruzioni per l'uso di tale apparecchio.
Sui veicoli con guida a destra la disposizione degli elementi di comando è in par-
te diversa da quella qui » fig. 1 raffigurata. I simboli corrispondono comunque ai
singoli elementi di comando.
22
23
24
25
26
9
Cockpit
Strumenti e spie di controllo
Strumento combinato
ä
Introduzione al tema
Questo capitolo contiene informazioni sui seguenti argomenti:
Panoramica dello strumento combinato
10
Tachimetro 11
Indicatore di riserva carburante 11
Contagiri 11
Contachilometri indicante la distanza percorsa 11
Indicatore intervalli Service 12
Indicatore di marcia consigliata
12
ATTENZIONE
Rivolgere l'attenzione innanzitutto alla guida! Il conducente è totalmente re-
sponsabile della sicurezza su strada.
Non azionare mai gli elementi di comando sullo strumento combinato duran-
te la marcia, bensì esclusivamente a vettura ferma!
Panoramica dello strumento combinato
Fig. 2 Strumento combinato - variante 1
Fig. 3
Strumento combinato - variante 2
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 10.
Tachimetro » pagina 11
Display:
con contachilometri indicante la distanza percorsa » pagina 11
con indicatore della temperatura esterna » pagina 14
£
ä
1
2
10
Uso
con indicatore intervalli Service » pagina 12
con display multifunzione » pagina 12
Tasto di azzeramento per l'indicatore del contachilometri parziale (trip) » pa-
gina 11
Indicatore riserva carburante » pagina 11
Contagiri » pagina 11
Tasto di regolazione per l'orologio » pagina 14
Tachimetro
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza
a pagina 10.
In base al tipo di vettura, la velocità viene visualizzata in km/h o in mph e km/h.
Indicatore di riserva carburante
Fig. 4
Indicatore riserva carburante
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 10.
L'indicatore di riserva carburante funziona solo ad accensione inserita.
Il serbatoio ha una capacità di circa 35 litri. Se il carburante nel serbatoio raggiun-
ge il livello di riserva, nello strumento combinato compare il simbolo
» fig. 4 -
oppure lampeggia il simbolo
per 10 secondi insieme ai trattini indicatori della
percentuale di carburante visualizzati nello strumento combinato » fig. 4 -
. So-
no ancora disponibili circa 4 litri di carburante. Questo simbolo invita a effettuare
il rifornimento di carburante.
3
4
5
6
ä
ä
Come avvertimento viene emesso anche un segnale acustico.
ATTENZIONE
Non svuotare mai completamente il serbatoio del carburante! L'alimentazione ir-
regolare del carburante può provocare un cattivo funzionamento del motore. Nel-
l'impianto di scarico può penetrare del carburante incombusto, il quale può dan-
neggiare il catalizzatore.
Contagiri
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 10.
L'intervallo del contagiri di colore rosso
5
» fig. 3indica l'intervallo in cui la cen-
tralina del motore inizia a limitare il numero di giri del motore stesso. La centralina
di gestione del motore limita il numero di giri su un valore che impedisce rischi di
danneggiamento.
Prima di raggiungere il settore rosso del contagiri innestare la marcia superiore.
Per mantenere il numero ottimale di giri del motore, prestare attenzione a quanto
segue » pagina 12, Indicatore di marcia consigliata.
Evitare giri elevati alla partenza e prima che il motore abbia raggiunto la tempera-
tura di esercizio.
Per il rispetto dell'ambiente
Il corretto passaggio alla marcia superiore consente di ridurre i consumi di carbu-
rante, riduce la rumorosità del motore, risparmia l'ambiente e favorisce la durata e
l'affidabilità del motore stesso.
Contachilometri indicante la distanza percorsa
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 10.
La distanza percorsa è indicata in chilometri (km). In alcuni Paesi l'indicazione è
fornita in „miglia“.
£
ä
ä
11
Strumenti e spie di controllo
Tasto di azzeramento
Per passare dal contachilometri totale al contachilometri parziale, premere breve-
mente il tasto
3
» fig. 2oppure » fig. 3 .
Per azzerare il display del contachilometri parziale, tenere premuto più a lungo il
tasto
3
.
Contachilometri parziale (trip)
Il contachilometri parziale indica la distanza percorsa dall'ultimo azzeramento del
contachilometri a intervalli di 100 m o di 1/10 di miglio.
Contachilometri totale
Il contachilometri totale mostra i chilometri o le miglia che la vettura ha percorso
in totale.
Indicatore intervalli Service
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza
a pagina 10.
Prima di raggiungere la scadenza per la manutenzione, dopo aver inserito l'accen-
sione, nello strumento combinato viene visualizzata per alcuni secondi la scritta

e anche l'indicazione dei chilometri mancanti alla scadenza.
Se viene raggiunta la scadenza per la manutenzione, all'inserimento dell'accen-
sione viene emesso un segnale acustico e viene visualizzata per alcuni secondi la
scritta

.
Azzeramento dell'indicatore intervalli Service
L'officina:
una volta eseguita l'ispezione interessata azzera la memoria dell'indicatore;
registra l'operazione nel Programma Service;
applica l'etichetta adesiva, riportante la scadenza del successivo intervento Ser-
vice, sulla parte laterale della plancia lato guida.
Avvertenza
A batteria scollegata i valori dell'indicatore intervalli Service vengono mantenuti.
In caso di sostituzione dello strumento combinato in seguito ad una riparazione,
nel contatore dell'indicatore intervalli Service occorre inserire i valori corretti.
Questa operazione deve essere effettuata da un'officina autorizzata.
Per informazioni dettagliate sugli intervalli Service vedere il Programma Service.
ä
Indicatore di marcia consigliata
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 10.
Sul display dello strumento combinato viene visualizzata un'informazione sulla
marcia innestata.
Per limitare quanto più possibile il consumo di carburante, sul display viene offer-
to un suggerimento di passaggio in un'altra marcia.
Tipologia di indica-
zione
Significato
Innesto marcia ottimale.
Suggerimento di passare alla marcia superiore.
Suggerimento di passare alla marcia inferiore.
ATTENZIONE
Il conducente è sempre responsabile della scelta della marcia corretta nelle diver-
se situazioni di guida, ad es. durante un sorpasso.
Display multifunzione (computer di bordo)
ä
Introduzione al tema
Questo capitolo contiene informazioni sui seguenti argomenti:
Memoria 13
Comando
13
Orologio digitale
14
Temperatura esterna
14
Tempo al volante 14
Consumo momentaneo di carburante 15
Consumo medio di carburante
15
Autonomia
15
Distanza percorsa
15
£
ä
12
Uso
Velocità media 15
Velocità attuale 16
Temperatura liquido di raffreddamento 16
Avvertenza in caso di superamento della velocità 16
Il display multifunzione potrà essere utilizzato solo ad accensione attivata. All'in-
serimento dell'accensione viene visualizzata l'ultima funzione selezionata prima
del disinserimento.
Il display multifunzione sarà visualizzato sullo schermo » fig. 5.
ATTENZIONE
Rivolgere l'attenzione innanzitutto alla guida! Il conducente è totalmente re-
sponsabile della sicurezza su strada.
Avvertenza
In alcune versioni nazionali i valori sono visualizzati nel sistema di misura inglese.
Memoria
Fig. 5
Display multifunzione
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Il display multifunzione è equipaggiato con due memorie che operano in automa-
tico. La memoria selezionata viene visualizzata sul display » fig. 5.
I dati della memoria parziale (memoria 1) saranno visualizzati quando sul display
comparirà il numero 1. Se compare un 2, i dati visualizzati saranno quelli della me-
moria totale (memoria 2).
ä
La commutazione delle memorie si effettua con il tasto
B
» fig. 6 sulla leva del
tergicristallo.
Memoria parziale (memoria 1)
La memoria parziale raccoglie le informazioni di marcia dall'inserimento fino al di-
sinserimento dell'accensione. Se la marcia viene ripresa entro 2 ore dallo spegni-
mento dell'accensione, i valori in entrata confluiranno nel calcolo delle informa-
zioni attuali sulla marcia. Se si interrompe la marcia per più di 2 ore, la memoria si
cancella automaticamente.
Memoria totale (memoria 2)
La memoria totale raccoglie i dati di marcia dei singoli viaggi fino ad un totale di 19
ore e 59 minuti di tempo al volante o di 1.999 km di percorrenza. Se uno dei valori
citati viene superato, la memoria sarà cancellata e il conteggio ricomincerà da ze-
ro.
La memoria totale, a differenza di quella parziale, non si cancella dopo più 2 ore
dall'interruzione della marcia.
Avvertenza
Se si scollega la batteria della vettura, tutti i valori in memoria 1 e 2 vengono can-
cellati.
Comando
Fig. 6
Display multifunzione: Comandi
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza
a pagina 12.
Il tasto a bilico
A
ed il tasto
B
sono disposti sulla leva del tergicristallo » fig. 6.
£
ä
13
Strumenti e spie di controllo
Selezione della memoria
Mediante ripetute brevi pressioni del tasto
B
sulla leva del tergicristallo è pos-
sibile selezionare la memoria desiderata.» fig. 6
Selezione delle funzioni
Premere brevemente il tasto a bilico
A
» fig. 6verso l'alto o verso il basso. In
questo modo si attiveranno l'una dopo l'altra le singole funzioni del display mul-
tifunzione.
Azzeramento
Selezionare la memoria desiderata.
Tenere premuto per più di 1 secondo il tasto
B
» fig. 6.
I seguenti valori della memoria selezionata saranno azzerati tramite il tasto
B
.
consumo medio di carburante;
distanza percorsa;
Velocità media;
tempo al volante.
Orologio digitale
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza
a pagina 12.
L'ora viene regolata come segue:
Premere brevemente il tasto a bilico
A
» fig. 6verso l'alto o verso il basso per
cambiare l'ora visualizzata sul display.
Premere il tasto
6
» fig. 3per attivare il display dell'ora, che lampeggerà.
Per continuare, premere il tasto
3
. Per avanzare rapidamente, tenere premuto
il tasto.
Premere nuovamente il tasto
6
per attivare il display dei minuti, che lampeg-
gerà.
Per continuare, premere il tasto
3
. Per avanzare rapidamente, tenere premuto
il tasto.
Premendo nuovamente il tasto
6
confermare il valore impostato oppure atten-
dere 5 minuti. La regolazione viene memorizzata automaticamente (il valore
smette di lampeggiare).
ä
Temperatura esterna
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
La temperatura esterna viene visualizzata sul display con accensione inserita.
Se la temperatura esterna scende sotto i +4°C, l'indicatore di temperatura compa-
re con il simbolo di un fiocco di neve (avvertimento per fondo stradale gelato) che
lampeggia alcuni secondi e successivamente si fissa con la temperatura esterna.
ATTENZIONE
E' bene non affidarsi unicamente all'indicatore della temperatura esterna per
escludere che il fondo stradale sia gelato. Il fondo stradale ghiacciato può es-
sere presente anche con temperature esterne di +4°C - Avvertenza di forma-
zione di ghiaccio!
Tempo al volante
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Sul display compare il tempo trascorso al volante dall'ultima cancellazione della
memoria » pagina 13. Se si desidera misurare la distanza già percorsa a partire da
un preciso momento, in tale momento occorre azzerare la memoria, premendo il
tasto
B
» fig. 6.
Il valore massimo visualizzato dalle due memorie è di 19 ore e 59 minuti. Se si su-
pera questo valore, la visualizzazione ricomincia da zero.
ä
ä
14
Uso
Consumo momentaneo di carburante
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Sul display il consumo istantaneo di carburante viene indicato in l/100 km.
1)
. Con
l'ausilio di questo display lo stile di guida può essere adattato al consumo di car-
burante desiderato.
In caso di veicolo fermo o a bassa velocità, il consumo di carburante sarà visualiz-
zato in l/h
2)
.
Consumo medio di carburante
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Nel display sarà visualizzato il consumo medio di carburante in l/100 km
1 )
a partire
dall'ultimo azzeramento della memoria» pagina 13. Con l'ausilio di questo display
lo stile di guida può essere adattato al consumo di carburante desiderato.
Se si intende misurare il consumo di carburante medio per un determinato perio-
do di tempo, occorre azzerare previamente la memoria premendo il tasto
B
sulla
leva del tergicristallo » fig. 6. Dopo aver cancellato la memoria, per i primi 300 me-
tri sul display compaiono dei trattini.
Durante la marcia il valore visualizzato si aggiorna regolarmente.
Avvertenza
Il consumo di carburante non viene visualizzato.
Autonomia
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
ä
ä
ä
Sul display compare l'autonomia stimata in chilometri. Essa indica la distanza che
la vettura può ancora percorrere con la quantità di carburante disponibile nel ser-
batoio con uno stile di guida costante.
Il valore è visualizzato a intervalli di 10 km. Quando si accende la spia di controllo
della riserva del carburante, l'indicazione viene ripetuta a intervalli di 5 km.
Per il calcolo dell'autonomia viene considerato il consumo di carburante rilevato
negli ultimi 50 km. Se si adotta una guida orientata al risparmio di carburante,
l'autonomia aumenterà.
Distanza percorsa
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Sul display compare la distanza percorsa dall'ultima cancellazione della memo-
ria » pagina 13. Se si desidera misurare la distanza già percorsa a partire da un
preciso momento, in tale momento occorre azzerare la memoria, premendo il ta-
sto
B
» fig. 6.
Il valore massimo di visualizzazione dalle due memorie è di 1.999 km. Se si supera
questo valore, la visualizzazione ricomincia da zero.
Velocità media
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Nel display sarà visualizzato il consumo medio di carburante in l/100 km» pagi-
na 13 a partire dall'ultimo azzeramento della memoria. Se si intende misurare la
velocità media per un determinato periodo di tempo, occorre azzerare previamen-
te la memoria premendo il tasto
B
sulla leva del tergicristallo» fig. 6.
Dopo aver cancellato la memoria, per i primi 300 metri sul display compaiono dei
trattini.
Durante la marcia il valore visualizzato si aggiorna regolarmente.
ä
ä
1)
Per i modelli di alcuni paesi il consumo di carburante sarà visualizzato in km/l.
2)
Per i modelli di alcuni paesi il consumo di carburante a veicolo fermo sarà visualizzato in km/l.
15
Strumenti e spie di controllo
Velocità attuale
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Sul display viene visualizzata la velocità attuale identica all'indicazione del tachi-
metro
1
» fig. 3.
Temperatura liquido di raffreddamento
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Sul display compare la temperatura effettiva del liquido di raffreddamento.
Avvertenza in caso di superamento della velocità
Leggere innanzitutto le informazioni introduttive e le avvertenze di si-
curezza a pagina 12.
Impostazione del limite di velocità con vettura ferma
Con il tasto
A
» fig. 6 sulla leva del tergicristallo selezionare la voce di menu
Avviso di superamento della velocità.
Premendo il tasto
B
si attiva la possibilità di regolazione del limite di velocità (il
valore lampeggia).
Con il tasto
A
sulla leva del tergicristallo è possibile impostare il limite di velo-
cità desiderato ad es. 50 km/h.
Con il tasto
B
confermare il limite di velocità desiderato oppure attendere circa
5 secondi; l'impostazione sarà automaticamente salvata (il valore smette di lam-
peggiare).
In questo modo il limite di velocità può essere impostato a intervalli di 5 km/h.
Impostazione del limite di velocità con vettura in movimento
Con il tasto
A
» fig. 6 sulla leva del tergicristallo selezionare la voce di menu
Avviso di superamento della velocità.
Viaggiare alla velocità desiderata, ad es. 50 km/h.
Premendo il tasto
B
la velocità attuale sarà memorizzata come limite di veloci-
tà (il valore lampeggia)
ä
ä
ä
Se si desidera modificare il limite di velocità impostato, ciò avviene a intervalli di 5
km/h (ad esempio la velocità rilevata di 47 km/h passerà a 50 km/h e/o scenderà a
45 km/h).
Con il tasto
B
confermare il limite di velocità desiderato oppure attendere circa
5 secondi; l'impostazione sarà automaticamente salvata (il valore smette di lam-
peggiare).
Modifica o cancellazione del limite di velocità
Con il tasto
A
» fig. 6 sulla leva del tergicristallo selezionare la voce di menu
Avviso di superamento della velocità.
Premendo il tasto
B
il limite di velocità sarà cancellato.
Premendo nuovamente il tasto
B
sarà attivata la possibilità di modifica del li-
mite di velocità.
Se il limite di velocità impostato viene superato, il sistema emetterà un segnale
acustico di avvertimento. Sul display compare contemporaneamente il messaggio
Avviso di superamento della velocità con il valore limite impostato.
Il valore limite della velocità resterà salvato anche dopo lo spegnimento della vet-
tura.
Spie di controllo
Panoramica
Le spie di controllo segnalano determinate funzioni o anomalie e possono essere
accompagnate da un segnale acustico.
Spie di controllo nello strumento combinato
Indicatore di direzione (sinistro) » pagina 17
Indicatore di direzione (destro) » pagina 17
Abbaglianti » pagina 18
Retronebbia » pagina 18
impianto di regolazione velocità » pagina 18
£
16
Uso
Sistema airbag » pagina 18
Sistema controllo gas di scarico » pagina 18
Servosterzo elettromeccanico » pagina 18
Pressione olio motore » pagina 19

Controllo dell'elettronica motore (motori a
benzina)
» pagina 19
Temperatura/livello liquido di raffreddamen-
to
» pagina 19
Controllo della stabilizzazione (ESC) » pagina 19
Controllo della trazione (TC) » pagina 20
Sistema antibloccaggio (ABS) » pagina 20
Spia cinture di sicurezza » pagina 21
Impianto freni » pagina 21
Freno di stazionamento » pagina 21
Alternatore » pagina 21
Riserva carburante » pagina 11
Cambio meccanico automatizzato » pagina 22
Spie di controllo sul display dello strumento combinato
Cintura di sicurezza allacciata - sedile poste-
riore
» pagina 22
Cintura di sicurezza non allacciata - sedile
posteriore
Sistema City Safe Drive » pagina 22
Sistema START-STOP » pagina 22
Indicatore del quantità di carburante nel
serbatoio e della riserva di carburante
» pagina 11
ATTENZIONE
Se non vengono rispettate le spie di controllo che si illuminano o i relativi
messaggi e avvertenze, non sono escluse gravi lesioni personali o danni gravi
alla vettura.
Il vano motore della vettura è una zona pericolosa. Durante i lavori nel vano
motore, ad es. controllo e rabbocco di liquidi di esercizio, ci si espone al rischio
di lesioni, scottature, infortuni e incendi. Rispettare assolutamente le avver-
tenze » pagina 110, Vano motore.
Avvertenza
La disposizione delle spie di controllo dipende dalla versione di motore. I simboli
illustrati nella seguente descrizione sono disposti come spia di controllo nello
strumento combinato.
Le disfunzioni vengono visualizzate nello strumento combinato per mezzo di
simboli di colore rosso (priorità 1 – pericolo) o di colore giallo (priorità 2 – avviso).
Impianto indicatori di direzione
A seconda della posizione della leva degli indicatori di direzione lampeggia la spia
sinistra o la spia
destra.
In caso di avaria di un indicatore di direzione, la spia di controllo lampeggia a velo-
cità doppia.
Quando è attivo l'impianto lampeggiatori d'emergenza lampeggiano tutti gli indi-
catori di direzione e tutte le spie di controllo.
£
17
Strumenti e spie di controllo
Altre informazioni » pagina 34, Leva indicatori di direzione e abbaglianti.
Abbaglianti
La spia di controllo è accesa quando gli abbaglianti sono inseriti o si attiva il
lampeggio fari » pagina 32.
Retronebbia
La spia di controllo si accende con retronebbia inseriti » pagina 33.
Impianto di regolazione velocità
La spia di controllo
è accesa quando l'impianto di regolazione velocità è in fun-
zione» pagina 65.
Sistema airbag
Controllo del sistema airbag
La spia di controllo
si illumina per alcuni secondi all'inserimento dell'accensio-
ne.
Se la spia di controllo non si spegne o durante la marcia si accende, il sistema è
guasto »
. Ciò vale anche nel caso in cui la spia di controllo non si accendesse
all'inserimento dell'accensione.
La funzionalità del sistema airbag viene monitorata elettronicamente anche
quando l'airbag è disinserito.
Se l'airbag frontale o laterale oppure i pretensionatori sono stati disabilitati con
l'apparecchiatura diagnostica:
La spia di controllo
si accende all'inserimento dell'accensione per 3 secondi e
lampeggia successivamente per altri 12 a intervalli di 2 secondi.
Se si è disabilitato l'airbag con l'interruttore a chiave per l'airbag nel cassetto
portaoggetti lato passeggero anteriore:
La spia di controllo
si accende per alcuni secondi all'inserimento dell'accen-
sione.
L'airbag disabilitato viene segnalato nella parte centrale della plancia portastru-
menti mediante l'accensione della spia di controllo




» pagi-
na 90, Interruttore a chiave per airbag frontale lato passeggero.
ATTENZIONE
Se è presente un'anomalia, il sistema airbag dovrà essere immediatamente
sottoposto a controllo da parte di un'officina autorizzata. In caso contrario gli
airbag potrebbero non attivarsi al verificarsi di un incidente.
Sistema controllo gas di scarico
La spia di controllo si accende all'inserimento dell'accensione.
Se la spia di controllo non si spegne dopo aver avviato il motore o se si illumina
durante la marcia, significa che è presente un guasto in un componente del siste-
ma di scarico. In tal caso la gestione motore seleziona un programma di emergen-
za che consente di proseguire la marcia fino all'officina autorizzata più vicina sen-
za provocare danni.
Servosterzo elettromeccanico
La spia di controllo
si illumina per alcuni secondi all'inserimento dell'accensione.
Se la spia di controllo rimane permanentemente illuminata dopo aver inserito l'ac-
censione o durante la marcia, significa che nel servosterzo elettromeccanico è
presente un guasto.
Quando si accende la spia di controllo gialla
vi è un guasto parziale del servo-
sterzo e le forze di sterzata potrebbero essere più elevate.
Quando si accende la spia di controllo rossa
vi è un guasto totale del servo-
sterzo e l'assistente allo sterzo è guasto (forze di sterzata decisamente più ele-
vate).
Altre informazioni » pagina 59.
Avvertenza
Se dopo un nuovo avviamento del motore e un breve tratto di marcia la spia di
controllo gialla si spegne, non è necessario recarsi presso un'officina autorizza-
ta.
Quando si scollega e ricollega la batteria della vettura, all'inserimento dell'ac-
censione la spia di controllo gialla si illumina. La spia deve spegnersi dopo aver
percorso un breve tratto su strada.
18
Uso
Pressione olio motore
La spia di controllo si illumina per alcuni secondi all'inserimento dell'accensio-
ne.
Se dopo aver avviato il motore la spia non si spegne o inizia a lampeggiare duran-
te la marcia, fermarsi e spegnere il motore. Verificare il livello dell'olio e, se ne-
cessario, rabboccarlo » pagina 112, Controllo livello dell'olio.
Come avvertimento viene emesso anche un segnale acustico.
Se nelle condizioni indicate non è possibile effettuare un rabbocco con olio moto-
re, non proseguire la marcia. Spegnere il motore e richiedere l'intervento di
un'officina autorizzata, poiché in caso contrario il motore può subire gravi danni.
Se la spia di controllo lampeggia, non proseguire la marcia, anche se il livello del-
l'olio è corretto. Non lasciare girare il motore neppure al minimo. Richiedere l'assi-
stenza di un'officina autorizzata.
ATTENZIONE
Se per ragioni tecniche è necessario sostare, il veicolo deve essere spento a
una distanza di sicurezza rispetto al traffico stradale, spegnere il motore e at-
tivare i lampeggiatori d'emergenza » pagina 34, Interruttore per impianto
lampeggiatori d'emergenza.
ATTENZIONE
La spia di controllo pressione olio rossa non indica il livello dell'olio! Per questo
motivo è raccomandabile controllare il livello dell'olio ad intervalli regolari, preferi-
bilmente ad ogni rifornimento.
Controllo dell'elettronica motore

La spia di controllo

(Electronic Power Control) si illumina per alcuni secondi al-
l'inserimento dell'accensione.
Se la spia di controllo

non si spegne dopo aver avviato il motore o se si illumina
durante la marcia, significa che è presente un guasto alla gestione motore. In tal
caso la gestione motore seleziona un programma di emergenza che consente di
proseguire la marcia fino all'officina autorizzata più vicina senza provocare danni.
Temperatura/livello liquido di raffreddamento
La spia di controllo si illumina per alcuni secondi all'inserimento dell'accensio-
ne.
Se la spia di controllo non si spegne o inizia a lampeggiare durante la marcia,
significa che la temperatura del liquido di raffreddamento è eccessiva o che il li-
vello del liquido è insufficiente.
Come avvertimento viene emesso un segnale acustico.
In questo caso sostare, spegnere il motore e verificare il livello del liquido di raf-
freddamento, eventualmente aggiungendo altro liquido.
Se nelle condizioni indicate non è possibile rifornire con olio motore, non prose-
guire la marcia. Spegnere il motore e richiedere l'intervento di un'officina autoriz-
zata, poiché in caso contrario il motore può subire gravi danni.
Se il liquido di raffreddamento raggiunge il livello prescritto, l'aumento della tem-
peratura può essere stato provocato da un'anomalia del ventilatore del liquido di
raffreddamento. Controllare il fusibile della ventola del radiatore ed eventualmen-
te sostituirla » pagina 141, Fusibili nel vano motore.
Se la spia di controllo non si spegne nonostante il livello del liquido di raffredda-
mento e il fusibile della ventola siano in ordine, non proseguire la marcia. Richie-
dere l'assistenza di un'officina autorizzata.
Altre informazioni » pagina 113, Liquido di raffreddamento.
ATTENZIONE
Se per ragioni tecniche è necessario sostare, il veicolo deve essere spento a
una distanza di sicurezza rispetto al traffico stradale, spegnere il motore e at-
tivare i lampeggiatori d'emergenza » pagina 34.
Controllo della stabilizzazione (ESC)
La spia di controllo
si illumina per alcuni secondi all'inserimento dell'accensio-
ne.
Se il sistema ESC sta cercando di stabilizzare il veicolo, la spia di controllo
lam-
peggia sullo strumento combinato.
Se nel sistema ESC è presente un guasto, la spia di controllo
passa a luce fissa.
£
19
Strumenti e spie di controllo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

SKODA Citigo NF 05-2012 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per