Philips TAB6405/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale
d'uso
Registra il prodotto e richiedi assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
SoundBar
Serie 6000
TAB6405
Italiano
1
Indice
1 Importante 2
Aiuto e supporto 2
Sicurezza 2
Cura del prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 3
Avvertenza FCC e dichiarazione IC
per gli utenti (solo USA e Canada) 4
Conformità 4
Contenuto della confezione: 5
2 Soundbar 6
Unità principale 6
Connettori 6
Subwoofer wireless 7
Telecomando 7
Preparazione del telecomando 8
Posizionamento 8
3 Collegamenti 9
Collegamento alla presa HDMI ARC 9
Collegamento alla presa Ottica 9
Collegamento alla presa AUX 9
Collegamento del cavo
pass-through IR 10
Collegamento all'alimentazione 10
Abbinamento col subwoofer 11
4 Utilizzo della Soundbar 12
Accensione e Spegnimento 12
Selezione delle modalità 12
Selezione dell'eetto
dell'equalizzatore (EQ) 12
Regolazione del volume 13
Funzionamento Bluetooth 13
Funzionamento sorgenti
AUX / OPTICAL / HDMI ARC 14
Funzionamento USB 14
5 Montaggio a parete 15
6 Speciche del prodotto 16
7 Risoluzione dei problemi 17
2
1 Importante
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima
di utilizzare il prodotto. Se il danno è causato
dalla mancata osservanza delle istruzioni, la
garanzia non verrà riconosciuta.
Aiuto e supporto
Per un supporto online completo, visitare il sito
www.philips.com/support per:
• scaricare il manuale d'uso e la guida
d'avvio rapido
• guarda i tutorial video (disponibili solo per
alcuni modelli)
• trovare le risposte alle domande più
frequenti (FAQ)
• inviarci una domanda via e-mail
• chattare con il nostro incaricato del supporto.
Seguire le istruzioni sul sito web per selezionare
la propria lingua, quindi inserire il numero del
modello del prodotto.
In alternativa, è possibile contattare l'assistenza
clienti del proprio paese. Prima di contattarci,
annotare il numero del modello e il numero di
serie del prodotto. Queste informazioni sono
disponibili sul retro o sulla parte inferiore del
prodotto.
Sicurezza
Rischio di scosse elettriche o incendi!
• Prima di eettuare o modicare qualsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i
dispositivi siano scollegati dalla presa di
corrente.
• Non esporre mai il prodotto e gli accessori
alla pioggia o all'acqua. Non posizionare
mai contenitori di liquidi, ad esempio vasi,
vicino al prodotto. Se si versano dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Contattare l'Assistenza Clienti per far
controllare il prodotto prima dell'uso.
• Non posizionare mai il prodotto e gli
accessori in prossimità di amme libere o
altre fonti di calore, compresa la luce solare
diretta.
• Non inserire mai oggetti nelle fessure
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• In caso di utilizzo della spina di rete o
di un accoppiatore di apparecchi come
dispositivo di scollegamento, il dispositivo
di disconnessione deve restare sempre
operativo.
• Le batterie (il pacco batterie o le batterie
installate) non devono essere esposte a
temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente prima dei temporali.
• Quando si scollega il cavo di
alimentazione, tirare sempre la spina, mai
il cavo.
Rischio di cortocircuito o incendio!
• Per l'identicazione e i parametri di
alimentazione, leggere la targhetta del
modello posta sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto.
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente, assicurarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro o sul fondo del
prodotto. Non collegare mai il prodotto alla
presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Per il montaggio a parete, questo prodotto
deve essere ssato saldamente alla parete
secondo le istruzioni di installazione.
Utilizzare solo la staa per il montaggio
a parete fornita (se disponibile). Un
montaggio a parete non corretto può
causare incidenti, lesioni o danni. In caso di
domande, contattare il Servizio Clienti del
proprio paese.
• Non collocare mai il prodotto o altri
oggetti sui cavi di alimentazione o su altre
apparecchiature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato a
temperature inferiori a 5°C, disimballare
il prodotto e attendere che la sua
temperatura corrisponda a quella
ambiente prima di collegarlo alla presa di
corrente.
• Alcune parti di questo prodotto possono
essere in vetro. Maneggiare con cura per
evitare lesioni e danni.
Italiano
3
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare mai questo prodotto in
uno spazio ristretto. Lasciare sempre uno
spazio di almeno quattro pollici (10cm)
intorno al prodotto per una corretta
ventilazione. Assicurarsi che tende o altri
oggetti non coprano mai le fessure di
ventilazione sul prodotto.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• ATTENZIONE: Se le batterie non vengono
sostituite in modo corretto, si potrebbero
vericare esplosioni. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
• Rimuovere le batterie se scariche o se il
telecomando non verrà utilizzata per lungo
tempo.
• Le batterie contengono sostanze chimiche,
devono perciò essere smaltite in maniera
corretta.
Pericolo di ingestione delle batterie!
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria a moneta/bottone, che
potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre
le batterie fuori dalla portata dei bambini.
In caso di ingestione, la batteria può
causare lesioni gravi o mortali. Entro due
ore dall'ingestione possono vericarsi gravi
ustioni interne.
• Se si sospetta che le batterie potrebbero
essere state ingerite o posizionate in
qualsiasi parte all'interno del corpo,
rivolgersi immediatamente ad un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Dopo aver
sostituito la batteria, accertarsi che il vano
batteria sia ssato saldamente.
• Se non è possibile ssare completamente
il vano batteria, interrompere l'uso del
prodotto. Tenere fuori dalla portata dei
bambini e contattare il produttore.
Questo è un dispositivo di CLASSE II con
doppio isolamento e senza messa a terra di
protezione.
Cura del prodotto
Usare solo un panno in microbra per pulire il
prodotto.
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del vecchio prodotto e della
batteria
Questo prodotto è progettato e realizzato con
materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo simbolo su un prodotto indica che è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie soggette alla Direttiva Europea
2013/56/UE e non possono quindi essere
gettate insieme ai normali riuti domestici.
Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie. Seguire le normative locali e
non smaltire mai il prodotto e le batterie con i
normali riuti domestici. Il corretto smaltimento
delle batterie
e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione relativa all'installazione delle batterie.
4
Avvertenza FCC e
dichiarazione IC per gli utenti
(solo USA e Canada)
INFORMAZIONI FCC
Avvertenza:
• Questa apparecchiatura deve essere
installata e fatta funzionare con una
distanza minima di 20 cm tra il radiatore
e il corpo.
• Cambiamenti o modiche a questa unità
non espressamente approvate dalla parte
responsabile per la conformità potrebbero
invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare
l'apparecchiatura.
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata
ed è risultata conforme ai limiti previsti per
i dispositivi digitali di Classe B, in conformità
alla Parte 15 delle normative FCC. Questi
limiti sono stati concepiti per fornire una
protezione adeguata contro le interferenze
dannose in un'installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia in radiofrequenza e, se
non installata e utilizzata in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non
si verichino interferenze in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura causa
interferenze dannose alla ricezione radio o
televisiva, eventualità che può essere vericata
accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente
è invitato a cercare di eliminare l'interferenza
adottando una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di
ricezione.
• Aumentare la distanza tra
l'apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
radio/TV esperto per assistenza.
Questo dispositivo contiene trasmettitori/
ricevitori esenti da licenza conformi agli RSS
esenti da licenza di Innovation, Science
and Economic Development Canada. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due
condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze.
2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza, comprese quelle che possono
causare un funzionamento indesiderato del
dispositivo.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Con la presente, TP Vision Europe B.V. dichiara
che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
della Direttiva 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità è presente sul
sito www.p4c.philips.com.
Italiano
5
Contenuto della confezione:
Controllare ed identicare gli elementi contenuti
nella confezione:
• Soundbar x 1
• Subwoofer wireless x 1
• Telecomando x 1
• Cavo di alimentazione
(per il subwoofer) * x 2
• Trasformatore CC (per la Soundbar) * x 2
• Cavo pass-through IR x 1
• Staa IR x 1
• Kit per montaggio a parete x 1
(Stae per montaggio a parete x2,
viti x2, tasselli x2)
• Guida rapida / Scheda di garanzia /
Scheda di sicurezza x 1
* Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo di spina
variano da regione a regione.
Subwoofer wireless
Cavo pass-through
IR
Telecomando
Staa IR
2 X
2 X
Trasformatore
CC *
Guida rapida
Scheda di
garanzia Scheda
di sicurezza
Cavo di
alimentazione *
(per il
subwoofer)
Stae per
montaggio a
parete Coperture
in gomma Viti (per
parete)
6
2 Soundbar
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare la
Soundbar su www.philips.com/support.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica
dell'unità principale.
Sensore del telecomando
Spia LED della Soundbar
Commutando la sorgente in riproduzione,
la spia anteriore si accende di
conseguenza. È possibile fare riferimento
al testo sul lato destro per un'indicazione
della sorgente corrispondente.
Stato Stato del LED
Standby
[Standby] Rosso sso
AUX
[AUX/USB] Bianco sso
USB
[AUX/USB] Lampeggiante
in bianco
BT (Bluetooth)
•Collegato
•Incollegamento
[BT] Bianco sso
[BT] Lampeggiante in bianco
OPTICAL
[OPTICAL] Bianco sso
HDMI ARC
[HDMI ARC] Bianco sso
(Standby-acceso)
Accende la Soundbar o la mette in
Standby.
(Sorgente)
Selezione di una sorgente in ingresso per la
Soundbar.
+/- (Volume)
Aumento o diminuzione del volume.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sulla Soundbar.
CC 24V
Collegare al trasformatore.
USB
• Ingresso audio da un dispositivo di
archiviazione USB.
• Aggiornamento software del prodotto.
AUX
Ingresso audio, ad esempio, da un lettore
MP3 (jack da 3,5 mm).
USCITA IR
Connettore del cavo pass-through IR.
OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del TV o
di un dispositivo digitale.
HDMI ARC
Collegare all'ingresso HDMI sul TV.
Viti della staa a parete
Italiano
7
Subwoofer wireless
Questa sezione include una panoramica del
subwoofer wireless.
Presa CA
~
Collegare all'alimentazione di rete.
Pulsante per l'abbinamento
Tenere premuto per attivare la modalità di
abbinamento del subwoofer.
Spia del subwoofer
Determinare lo stato in base alla spia del
subwoofer wireless.
Stato del LED Stato
Lampeggio
rapido
Subwoofer in modalità di
abbinamento
Costantemente
acceso
Connesso / Abbinamento
riuscito
Lampeggio lento
In collegamento /
Abbinamento non riuscito
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
(Standby-acceso)
Accende la Soundbar o la mette in standby.
(Mute)
Disattivazione o ripristino del volume.
Pulsanti sorgente
Aux: Impostazione della sorgente audio sul
collegamento AUX (jack da 3,5 mm).
BT / Pair: Passaggio alla modalità Bluetooth.
Tenere premuto per attivare la funzione
di abbinamento in modalità Bluetooth
o per scollegare il dispositivo Bluetooth
abbinato.
Optical: Passaggio della sorgente audio sul
collegamento ottico.
HDMI ARC: Passaggio della sorgente sul
collegamento HDMI ARC.
USB: Passaggio alla modalità USB.
EQ
Selezione dell'eetto Equalizzatore (EQ).
/ (Precedente/Successivo)
Passaggio al brano precedente o
successivo in modalità USB/BT.
(Play/Pausa)
Avvio, pausa o ripresa della riproduzione in
modalità USB/BT.
+/- (Volume della Soundbar)
Aumento / diminuzione del volume della
soundbar.
+/- (Volume del subwoofer)
Aumento / diminuzione del volume del
subwoofer.
8
Preparazione del telecomando
• Il telecomando in dotazione consente di
azionare l'unità a distanza.
• Anche se il telecomando viene azionato entro
una distanza eettiva di 6m (19,7 piedi), il suo
funzionamento potrebbe non essere possibile
in caso di ostacoli tra l'uni e il telecomando.
• Se il telecomando viene utilizzato in
prossimità di altri prodotti che generano
raggi infrarossi, o se in prossimità dell'unità
vengono utilizzati altri dispositivi di
controllo a distanza che utilizzano raggi
infrarossi, potrebbe non funzionare
correttamente. Al contrario, gli altri prodotti
potrebbero nonfunzionare correttamente.
Al primo utilizzo:
L'unità è dotata di
una batteria al litio
CR2025 preinstallata.
Rimuovere la linguetta
di protezione per
attivare la batteria del
telecomando.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Il telecomando utilizza una batteria al Litio
CR2025 da 3V
1 Utilizzare un utensile (ad esempio una
batteria a bottone/una moneta) ed inlarlo
nella scanalatura del coperchio del vano
batteria, quindi ruotare in senso antiorario
verso (sbloccato).
2 Rimuovere la vecchia batteria, che si
trova nel coperchio, posizionare la nuova
batteria CR2025 e prestare attenzione
a rispettare la corretta polarità (+/-).
3 Utilizzare l'utensile ed inlarlo nella
scanalatura del coperchio del vano batteria,
quindi ruotare in senso orario verso
(bloccato), e ssarlo al telecomando.
1 2 3
Precauzioni relative alle batterie
• Quando il telecomando non viene
utilizzato per un periodo di tempo
prolungato (più di un mese), rimuovere
la batteria dal telecomando per evitare
perdite.
• Se le batterie dovessero perdere del
liquido, eliminare la perdita all'interno del
vano batterie e sostituire le batterie con
batterie nuove.
• Non utilizzare batterie diverse da quelle
specicate.
• Non riscaldare o disassemblare le batterie.
• Non gettarle mai nel fuoco o nell'acqua.
• Non trasportare o conservare le batterie
insieme ad altri oggetti metallici. In caso
contrario, le batterie potrebbero causare
cortocircuiti, perdite o esplosioni.
• Non ricaricare mai una batteria se non
è confermato essere di tipo ricaricabile.
Posizionamento
Posizionare il subwoofer ad almeno 1 metro
(3 piedi) di distanza dalla Soundbar, ed a dieci
centimetri di distanza dalla parete.
Per le migliori prestazioni, posizionare il
subwoofer come mostrato sotto.
1m/3ft
10cm/4"
Italiano
9
Nota
Il televisore deve supportare le funzioni HDMI-CEC
e ARC. HDMI-CEC e ARC devono essere impostati su On
(acceso).
Il metodo di impostazione di HDMI-CEC e ARC può
variare a seconda del televisore. Per ulteriori informazioni
sulla funzione ARC, fare riferimento al manuale d'uso del
televisore.
Solo i cavi compatibili HDMI 1.4 supportano la funzione ARC.
Collegamento alla presa Ottica
OPTICAL OUT
OPTICAL
1 Utilizzando un cavo ottico, collegare il
connettore OPTICAL della Soundbar al
connettore OPTICAL OUT del televisore
o di un altro dispositivo.
• Il connettore ottico digitale potrebbe
essere etichettato SPDIF o SPDIF OUT.
Collegamento alla presa AUX
• Utilizzare un cavo audio da 3,5 mm a 3,5 mm
per collegare la presa cue del TV alla presa
AUX dell'unità.
Headphone
(3.5mm)
AUDIO OUT
AUX
3 Collegamenti
Questa sezione aiuta a collegare la Soundbar ad
un TV e ad altri dispositivi, ed a congurarla.
Per informazioni sui collegamenti principali della
Soundbar e degli accessori, vedere la guida
rapida.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione, leggere
la targhetta del modello posta sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto.
Prima di eettuare o modicare qualsiasi collegamento,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa
di corrente.
Collegamento alla presa
HDMI ARC
La Soundbar supporta HDMI con Audio Return
Channel (ARC). Se il TV supporta HDMI ARC,
è possibile sentire l'audio del TV attraverso la
Soundbar utilizzando un solo cavo HDMI.
HDMI ARC
HDMI ARC
1 Utilizzando un cavo HDMI, collegare il
connettore HDMI ARC sulla Soundbar al
connettore HDMI ARC del televisore.
• Il connettore HDMI ARC sul televisore
potrebbe essere etichettato in modo
diverso. Per i dettagli, vedere il manuale
d'uso del televisore.
2 Sul televisore, attivare la funzione
HDMI-CEC. Per i dettagli, vedere il manuale
d'uso del televisore.
10
AUX
R
L
AUDIO OUT
• Utilizzare un cavo audio da 3,5 mm a RCA
per collegare l'uscita audio del TV alla
presa AUX dell'unità.
Collegamento del cavo pass-
through IR
Se la Soundbar blocca il ricevitore IR del TV
quando viene posizionata direttamente davanti
ad esso, è possibile collegare la Soundbar e
il TV con il cavo pass-through IR in dotazione
in modo che possa ricevere il segnale dal
telecomando del TV.
TV Sensor
IR OUT
1 Collegare l'estremità da 2,5 mm del cavo
pass-through IR al connettore IR OUT sulla
Soundbar.
2 Quindi, posizionare l'altra estremità con il
sensore IR vicino al sensore del TV.
Per informazioni, consultare il manuale
d'uso del TV.
Nota
Prima di iniziare a utilizzare il pass-through IR, assicurarsi
che l'area di ricezione del segnale del telecomando sul
televisore sia completamente ostruita.
Se il ricevitore del telecomando del televisore non è
ostruito e funziona ancora, è possibile non allestire il
collegamento del cavo pass-through IR.
Collegamento all'alimentazione
• Prima di collegare il cavo di alimentazione
CA, accertarsi di aver completato tutti gli
altri collegamenti.
• Pericolo di causare danni al prodotto!
Accertarsi che la tensione di alimentazione
corrisponda alla tensione indicata sul retro
o sul lato inferiore del dispositivo.
Spina di conversione
Scegliere l'adattatore per la propria regione.
Se necessario, agganciare l'adattatore per la
propria regione.
A B
Soundbar
1 Srotolare il cavo del trasformatore di rete
e il cavo di alimentazione per tutta la
lunghezza. Collegare il trasformatore di rete
alla presa DC IN 24V della soundbar.
2 Quindi, collegare il trasformatore di rete
a una presa di rete.
Subwoofer
3 Collegare il cavo dell'alimentazione di rete
alla presa CA
~
del Subwoofer e quindi ad
una presa di rete.
• Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo
di spina variano da regione a regione.
Italiano
11
Abbinamento col subwoofer
Abbinamento automatico
Collegare la Soundbar e il subwoofer alle prese
di corrente, quindi premere il pulsante sull'unità
o sul telecomando per commutare l'unità in
modalità ON. Il subwoofer e la Soundbar si
abbineranno automaticamente.
Determinare lo stato in base alla spia
del subwoofer wireless.
Stato del LED Stato
Lampeggio
rapido
Subwoofer in modalità di
abbinamento
Costantemente
acceso
Connesso / Abbinamento
riuscito
Lampeggio lento
In collegamento /
Abbinamento non riuscito
Suggerimenti
Non premere Pair sul retro del subwoofer, tranne nel caso
di abbinamento manuale.
Abbinamento manuale
Se non si sente alcun suono provenire dal
subwoofer wireless, abbinarlo manualmente.
1 Scollegare nuovamente entrambe le unità
dalle prese di corrente, quindi ricollegarle
dopo 3 minuti.
2 Tenere premuto il pulsante Pair sul retro
del subwoofer per alcuni secondi.
La spia Pair sul subwoofer lampeggerà
rapidamente.
3 Quindi premere sull'unità o sul
telecomando per accenderla (ON).
La spia Pair sul subwoofer rimarrà
accesa costantemente ad operazione
correttamente avvenuta.
4 Se la spia Pair continua a lampeggiare,
ripetere i passaggi 1-3.
Suggerimenti
Il subwoofer deve trovarsi entro 6 m dalla Soundbar in
un'area aperta (più vicino è meglio).
Rimuovere eventuali oggetti tra il subwoofer e la Soundbar.
Se la connessione wireless si interrompe di nuovo,
vericare che non vi sia un conitto o una forte interferenza
(ad es. interferenza generata da un dispositivo elettronico)
intorno al punto di installazione. Rimuovere questi conitti
o forti interferenze e ripetere le procedure di cui sopra.
Se l'unità principale non è collegata al subwoofer ed è in
modalità ON, l'indicatore STANDBY dell'unità lampeggia.
12
4 Utilizzo della
Soundbar
Questa sezione aiuta a utilizzare la Soundbar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Prima di iniziare
• Eettuare i collegamenti necessari descritti
nel manuale utente.
• Impostare la Soundbar sulla sorgente
corretta per gli altri dispositivi.
Accensione e Spegnimento
• Quando si collega per la prima volta
l'unità alla presa di corrente, l'unità sarà
in modalità STANDBY. La spia Standby si
accende.
• Premere il pulsante sul telecomando per
accendere o spegnere l'unità principale.
• Scollegare la spina dalla presa di corrente
se si vuole spegnere completamente
l'unità.
Accensione automatica
• Se è collegato un TV od un dispositivo
esterno (solo per la presa AUX), l'unità si
accende automaticamente all'accensione
del TV o del dispositivo esterno.
Standby automatico
L'unità passa automaticamente in modalità
Standby dopo circa 15 minuti se il TV o l'unità
esterna sono scollegati, o spenti.
• Per spegnere completamente
l'apparecchio, togliere la spina di rete dalla
presa di corrente.
• Quando non la si utilizza, spegnere
completamente l'unità per risparmiare
energia.
Selezione delle modalità
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o premere i pulsanti AUX,
OPTICAL, HDMI ARC, BT/Pair, USB sul
telecomando per selezionare la modalità
desiderata.
La spia luminosa sulla Soundbar
indicherà quale modalità è attualmente
in uso.
Stato Stato del LED
AUX
[AUX/USB] Bianco sso
USB
[AUX/USB] Lampeggiante
in bianco
BT (Bluetooth)
•Collegato
•Incollegamento
[BT] Bianco sso
[BT] Lampeggiante in bianc
o
OPTICAL
[OPTICAL] Bianco sso
HDMI ARC
[HDMI ARC] Bianco sso
Selezione dell'eetto
dell'equalizzatore (EQ)
Scegliere fra le modalità audio predenite quella
più adatta ai propri video ed alla propria musica.
1 Premere il tasto EQ sul telecomando per
selezionare gli eetti di equalizzazione
predeniti desiderati.
I LED si accendono per 3 secondi per
mostrare la modalità di EQ corrente
in base alle seguenti denizione delle
modalità di EQ (Fig).
Movie: consigliato per la visualizzazione di
lm
Music:: consigliato per l'ascolto di musica
News: consigliato per l'ascolto dei notiziari
Italiano
13
Regolazione del volume
Quando si regola il volume della soundbar e del
subwoofer, la spia di stato aumenta /
diminuisce la quantità di luce. In base
all'illuminazione corrispondente / lampeggio
(Fig), determinare il livello del volume attuale
della soundbar e del subwoofer.
Regolazione del volume della
Soundbar
1 Premere +/- (Volume) per aumentare
o diminuire il livello del volume della
soundbar.
• Per silenziarla, premere (Mute).
• Per riattivare l'audio, premere di nuovo
(Mute) o premere Vol+/Vol- (Volume).
Regolazione del volume del
Subwoofer
1 Premere +/- (subwoofer) per
aumentare o diminuire il livello del volume
del subwoofer.
Funzionamento Bluetooth
Tramite il Bluetooth, innanzitutto collegare la
Soundbar al dispositivo Bluetooth (ad esempio
un iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android
o computer portatile); è quindi possibile
ascoltare i le audio memorizzati sul dispositivo
tramite gli speaker della Soundbar.
Cosa serve
• Un dispositivo Bluetooth che supporta
il prolo Bluetooth A2DP AVRCP, e con
versione Bluetooth 4.2 + EDR.
• La massima portata operativa tra la
Soundbar ed un dispositivo Bluetooth è di
circa 10 metri (30 piedi).
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o premere il pulsante BT/Pair sul
telecomando per commutare la Soundbar
in modalità Bluetooth.
La spia BT lampeggia.
2 Sul dispositivo Bluetooth, attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare Philips
TAB6405 per avviare il collegamento
(consultare il manuale utente del
dispositivo Bluetooth su come attivare il
Bluetooth).
Durante il collegamento, la spia BT
lampeggia.
3 Attendere no a quando non si sente il
riscontro vocale dalla Soundbar.
Se il collegato viene completato con
successo, la spia BT rimarrà accesa.
4 Selezionare e riprodurre i le audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
• Durante la riproduzione, se si riceve
una chiamata, la riproduzione musicale
viene messa in pausa. La riproduzione
riprende al termine della chiamata.
• Se il dispositivo Bluetooth supporta il prolo
AVRCP, sul telecomando è possibile premere
/ per saltare un brano oppure
premere per mettere in pausa/riprendere
la riproduzione.
5 Per uscire dal Bluetooth, è possibile:
• Impostare l'unità su un'altra sorgente.
• Disattivare la funzione sul dispositivo
Bluetooth. In alternativa, posizionare
il dispositivo Bluetooth al di fuori del
raggio d'azione massimo. Il dispositivo
Bluetooth verrà disconnesso dall'unità
dopo un messaggio vocale.
• Tenere premuto il pulsante BT/Pair sul
telecomando o il pulsante sull'unità.
14
Nota
Lo streaming musicale potrebbe essere interrotto dagli
ostacoli presenti tra il dispositivo e la Soundbar, come un
muro, il rivestimento metallico che ricopre il dispositivo o
altri dispositivi nelle vicinanze che operano sulla stessa
frequenza.
Se si vuole collegare Soundbar con un altro dispositivo
Bluetooth, tenere premuto BT/Pair sul telecomando
per disconnettere il dispositivo Bluetooth attualmente
collegato.
Funzionamento sorgenti
AUX / OPTICAL / HDMI ARC
Assicurarsi che l'unità sia collegata al TV o ad un
dispositivo audio.
1 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o premere i pulsanti AUX,
OPTICAL, HDMI ARC sul telecomando per
selezionare la modalità desiderata.
La spia luminosa sulla Soundbar
indicherà quale modalità è attualmente
in uso.
Stato Stato del LED
AUX [AUX/USB] Bianco sso
OPTICAL [OPTICAL] Bianco sso
HDMI ARC [HDMI ARC] Bianco sso
2 Agire direttamente sul dispositivo audio
per le funzioni di riproduzione.
3 Premere i pulsanti +/- (Volume) per
regolare il volume al livello desiderato.
Suggerimento
In modalità OPTICAL/HDMI ARC, se non viene riprodotto
alcun suono dall'unità e la spia di stato lampeggia,
potrebbe essere necessario attivare l'uscita PCM o il
segnale Dolby Digital sul dispositivo sorgente (ad es. TV,
DVD o lettore Blu-ray).
Funzionamento USB
Ascolta la musica memorizzata su un dispositivo
di archiviazione USB, come un lettore MP3, una
memoria ash USB, ecc.
1 Inserire il dispositivo USB.
2 Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o premere il pulsante USB sul
telecomando per selezionare la modalità
USB.
La spia LED [AUX/USB] lampeggia in
bianco.
3 Durante la riproduzione:
Pulsante Funzione
Avvio, pausa o ripresa della
riproduzione.
/
Passaggio alla traccia precedente
o successiva.
Suggerimenti
L'unità può supportare dispositivi USB con massimo 32 GB
di memoria.
Questa unità può riprodurre le MP3 / WAV / FLAC.
Supporta una presa USB: 5 V , 500 mA.
Italiano
15
5 Montaggio
a parete
Nota
Un montaggio a parete non corretto può causare incidenti,
lesioni o danni. In caso di domande, contattare il Servizio
Clienti del proprio paese.
Prima del montaggio a parete, assicurarsi che la parete sia
in grado di sostenere il peso della Soundbar.
Prima del montaggio a parete, non è necessario rimuovere
i quattro piedini in gomma nella parte inferiore della
Soundbar; i piedini in gomma rimossi non potranno essere
ssati di nuovo.
A seconda del tipo di parete prescelto per il montaggio
della Soundbar, assicurarsi di utilizzare viti di lunghezza e
diametro adeguati.
Vericare se la porta USB sul retro della Soundbar è
collegata o meno ad un dispositivo USB. Se il dispositivo
USB collegato inuisce sul montaggio a parete, è
necessario utilizzare un altro dispositivo USB dalle
dimensioni appropriate.
Lunghezza/diametro delle viti
3,5 - 4 mm
4
mm
> 25 mm
Altezza consigliata per il montaggio a parete
Si consiglia di installare il TV prima di montare
a parete la soundbar. Con un TV preinstallato,
montare a parete la soundbar ad una distanza
di 50 mm/2,0" dalla parte inferiore del
televisore.
1 Praticare 2 fori paralleli (Ø 3-8 mm
ciascuno a seconda del tipo di parete)
sulla parete. La distanza tra i fori deve
essere di 611 mm/24".
Fissare i tasselli e le viti nei fori.
2 Rimuovere le viti (x4) dall'unità principale.
Fissare le stae da parete (x2) all'unità
principale con le viti appena rimosse.
3 Agganciare la Soundbar sulle viti di
ssaggio.
2
1
3
3,5 - 4 mm/0,14" - 0,16"
4 mm/
0,16"
> 25 mm/0,98"
~
50 mm/2,0"
611 mm/24"
16
6 Specifiche del
prodotto
Nota
Le speciche e l'aspetto sono passibili di
modiche senza preavviso.
Bluetooth
Proli Bluetooth: A2DP, AVRCP
Versione Bluetooth: 4.2 + EDR
Banda di frequenza/Potenza in uscita:
2402 MHz
~
2480 MHz / 5 dBm
• Gamma di frequenza wireless 2,4 G:
2400 MHz
~
2483 MHz
• Potenza massima wireless 2,4 G: 6dBm
Unità principale
Alimentazione: CC 24 V 1,5 A
Trasformatore per unità principale:
Modello : KA3601A-2401500DE
Ingresso : 100 - 240 V
~
50 - 60 Hz 1,0
A Max
Uscita : 24 V 1,5 A
Consumo di Corrente: 18,0 W
Potenza in uscita MAX dello speaker:
20 W x 4
Consumo energetico in standby: < 0,5 W
USB: 5 V 500 mA
Risposta in Frequenza: 180 Hz - 20 KHz
Sensibilità audio in ingresso (AUX):
500 mV
Impedenza speaker: 8 Ω x 2
Dimensioni (L x A x P):
650 x 35 x 81 mm
Peso: 1,0 kg
• Temperatura d'esercizio: 0 °C - 45 °C
Subwoofer
• Alimentazione: 100 - 240 V
~
50 - 60 Hz
Potenza in uscita: 60 W
• Consumo di Corrente: 20 W
Consumo energetico in standby: < 0,5 W
Risposta in Frequenza: 40 Hz - 180 Hz
Impedenza: 4 Ω
Dimensioni (L x A x P):
120 x 402 x 300 mm
Peso: 4,8 kg
• Temperatura d'esercizio: 0 °C - 45 °C
Telecomando
• Distanza/Angolo: 6 m / 30°
• Tipo di batteria: CR2025
Formati audio supportati
• HDMI ARC
Dolby Digital, LPCM 2ch
• OPTICAL
Dolby Digital, LPCM 2ch
• BLUETOOTH
SBC
• USB
MP3, WAV, FLAC
Italiano
17
7 Risoluzione dei
problemi
Avviso
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere mai il
rivestimento di questo prodotto.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il prodotto.
In caso di problemi nell'utilizzo di questo
prodotto, controllare i seguenti punti prima di
richiedere assistenza. Se il problema persiste,
è possibile ricevere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support.
Il prodotto non si accende
• Assicurarsi che cavo di alimentazione CA
sia collegato correttamente.
• Accertarsi che sia presente corrente sulla
presa CA.
• Premere il tasto standby sul telecomando o
sulla Soundbar per accedere la Soundbar.
Nessun suono
• Aumentare il volume. Premere Volume su
sul telecomando o sulla soundbar.
• Premere MUTE sul telecomando per
assicurarsi che la Soundbar non sia
silenziata.
• Premere i pulsanti delle sorgenti per
selezionare un'altra sorgente in ingresso.
• Quando si utilizza uno degli ingressi digitali,
se non c'è audio:
- Provare ad impostare l'uscita TV su
PCM o
- Eettuare un collegamento diretto al Blu-
ray/altra sorgente, alcuni TV non fanno
transitare l'audio digitale.
• Il televisore potrebbe essere impostato
su un'uscita audio variabile. Accertarsi
che l'impostazione dell'uscita audio sia
impostata su FISSO o STANDARD, non
su VARIABILE. Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale di istruzioni del
televisore.
• Se si utilizza il Bluetooth, assicurarsi che il
volume del dispositivo sorgente sia alzato
e che il dispositivo non sia impostato come
silenzioso.
Il telecomando non funziona.
• Prima di premere qualsiasi pulsante di
controllo della riproduzione, selezionare la
sorgente corretta.
• Ridurre la distanza tra il telecomando e
l'unità.
• Inserire la batteria rispettando le polarità
(+/-) come indicato.
• Sostituire la batteria.
• Puntare il telecomando direttamente
verso il sensore posto sulla parte anteriore
dell'unità.
Non riesco a trovare il nome Bluetooth
di questa unità sul mio dispositivo
Bluetooth.
• Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia
attivata sul dispositivo Bluetooth.
• Ri-abbiare nuovamente l'unità con il
dispositivo Bluetooth.
Questa è una funzione di spegnimento
automatico dopo 15 minuti di inattività,
uno dei requisiti dello standard ERPII
per il risparmio energetico.
• Quando il livello del segnale in ingresso
esterno dell'unità è troppo basso, l'unità
si spegne automaticamente dopo 15
minuti. Aumentare il volume del dispositivo
esterno.
Il subwoofer è inattivo o la spia del
subwoofer non si accende
• Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di rete e ricollegarlo dopo 3 minuti
per resettare il subwoofer.
Il marchio e i loghi Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
I termini HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica
o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.
Prodotto in base a licenza concessa da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il simbolo della
doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
Le speciche sono passibili di modica senza preavviso. Visitare il sito web www.philips.com/support per
gli aggiornamenti ed i documenti più recenti.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati
su licenza. Questo prodotto è stato fabbricato e viene venduto sotto la responsabilità di MMD Hong
Kong Holding Limited o di uno dei suoi aliati, e MMD Hong Kong Holding Limited è il garante in
relazione a questo prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips TAB6405/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per