Altec Lansing 220 Manuale utente

Categoria
Accessori per console di gioco
Tipo
Manuale utente
220
MODEL
User's guide
Mode d'emploi
Guida per l'utente
Gebrauchsanleitung
2
The lightning flash with arrowhead, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user- serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read Instructions — All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain Instructions — The operating instructions should be
retained for future reference.
Heed Warning — All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions — All operating and use instructions
should be followed.
Water and Moisture — The appliance should not be used near
water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Location — The appliance should be installed in a stable location.
Ventilation — The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper ventilation. For
example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or
similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a
built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
Heat — The appliance should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.
Power Sources — The appliance should be connected to a power
supply only of the type described in the operating instructions or as
marked on the appliance.
Power-Cord Protection — Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them. Pay particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
Grounding or Polarization — The precautions that should
be taken so that the grounding or polarization means of an appliance
is not defeated.
Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing
cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene,
insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
Lightning Storms Unplug the appliance during lightning storms.
Object and Liquid Entry — Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
Accessories Only use attachments/accessories specified by the mfg.
Damage Requiring Service — The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
The power-supply cord or the plug has been damaged.
Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
The appliance has been exposed to rain.
The appliance does not appear to operate normally or exhibits
a marked change in performance.
The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Servicing — The user should not attempt to service the appliance.
Servicing should be referred to qualified service personnel or returned
to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
two Year Limited Warranty
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its
computer speaker systems are free from defects in material and
workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of
two years from the date of purchase.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to
Altec Lansing computer speaker systems and any other warranties,
either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing
Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc.
reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of
the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is
not applicable where prohibited.)
Altec Lansing Technologies, Inc. obligation under this warranty does
not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse,
abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or
the use of the computer speaker systems with any equipment for
which they were not intended.
The terms of this warranty apply only to computer speaker systems
when such speakers are returned to the respective authorized Altec
Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.
Under the terms of this warranty, the original consumer purchaser has
certain legal rights and may have other rights, which vary worldwide.
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can
be fully inserted to prevent blade exposure.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Long slot is neutral
(ground) side.
Insert the wide blade
into the ground side slot.
3
Welcome to the extraordinary world of Altec Lansing high-fidelity
sound. The Altec Lansing 220 speaker system consists of two amplified
speakers especially enhanced for PC Audio performance.
With 10 watts of total system power, it delivers quality performance
from MP3 players, CD players, cassette players, DVD players, gaming
consoles, and other audio/video devices.
Box Contents
• 2 Satellites
• Manual
• QCC
Placing Speakers
SATELLITE SPEAKERS
Arrange the satellites to suit your listening tastes—from directly next
to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.
Note: The satellite speakers are magnetically shielded and can be
placed close to video displays such as TVs and computer monitors
without distorting the image.
Making Connections
WARNING:
Do not insert the speaker system’s power plug into an AC outlet until
all connections are made. Also, turn off audio sources (i.e., your PC,
MP3 player, console game, etc.) before connecting their outputs to the
220’s inputs.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the
connection sequences described below in the order indicated.
SATELLITE SPEAKERS
The satellite speakers must be connected to the audio device. The only
connection that needs to be made is the lime green 3.5mm stereo
audio cable—which is connected to the right satellite—into the audio
output on your audio device. After this connection is made, insert the
power plug located on the rear of the left satellite into an AC outlet.
You can now use your speakers.
INPUTS
Various connection schemes between your audio source device and the
220 are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system
for PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with
portable audio sources (such as MP3 or portable CD players), then skip
to the section with that title.
PC Audio/PC Gaming/DVD Playback
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will
be marked as “front output” and “rear output.” In some cases,
slightly different terminology may be used. The sound card’s
documentation should help you determine which outputs to use
with your speaker system.
1. Connect the lime green 3.5 mm stereo cable, which is connected to
the right satellite, into your sound card’s input labeled “FRONT,”
which is also lime green in color.
CONSOLE GAMING
(Requires the use of the AAC1 Y-adapter, which is not included. This
adapter can be purchased at www.alteclansing.com.)
Most console game systems feature dual-RCA outputs. Popular console
systems manufacturers include Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and
Sega™. To connect your speakers, follow the steps below:
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.
2. The AAC1 Y-adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on one end
and two RCA jacks on the other—one red and one white.
3. Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable connected
to the back of your console gaming system. Connect them to the
matching red and white RCA jacks on the AAC1 Y-adapter cable.
4. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right satellite.
5. Insert the lime green plug into the lime green jack on the
AAC1 Y-adapter cable.
PORTABLE AUDIO DEVICES (MP3, PORTABLE CD PLAYERS, ETC.)
1. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right satellite.
2. Insert the lime green plug into the headphone jack on your portable
audio device.
Headphones
To use headphones with the system, plug them into the labeled
jack on the front of the right satellite. When headphones are
connected, both satellites are muted.
Powering On
After all connections are made, plug the power cord located on the
rear of the left satellite, into an AC wall socket. The speaker system is
now ready to operate.
1. Turn on the audio source.
2. Turn on the Altec Lansing 220 speaker system by pushing the power
button located on the front of the right satellite . A green LED will
light next to the button when the power is on.
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec
Lansing speaker system, always turn on your audio source first.
MASTER VOLUME
The knob on the front of the right satellite is the master volume
control for the speaker system. Turn the knob clockwise to increase the
volume and counter-clockwise to decrease the volume.
2-Piece Amplified
Speaker System
Welcome
220
4
Troubleshooting Tips
Total System Power: 10 Watts (5 Watts RMS)
Frequency Response: 70 Hz – 18 kHz
Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input: >70 dB
Crossover Frequency: 150 Hz
System THD (distortion): < 0.15 % THD @ -10 dB full-
scale input voltage
Input Impedance: 10k ohms
SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS
Drivers (per satellite): One 3" full-range driver
POWER REQUIREMENTS
USA/Canada/and applicable 120 V AC @ 60 Hz 0.3A
Latin American countries:
Europe/United Kingdom; 230 V AC @ 50 Hz 0.15A
applicable Asian countries;
Argentina, Chile and Uruguay:
ETL / cETL / CE / NOM / IRAM Approved
The answers to most setup and performance questions can be found in
the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the
customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If
you still can’t find the information you need, please call our customer
service team for assistance before returning the speakers to your
retailer under their return policy.
Customer service is available 7 days a week for your convenience. Our
business hours are:
Monday to Friday: 8:00 a.m. to 12:00 midnight EST
Saturday & Sunday: 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002
certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other
patents pending.
System Specifications
5
No LEDs are lit.
No sound from
one or more
speakers.
Crackling sound
from speakers.
Sound is
distorted.
Radio
interference.
Power is not turned on.
AC cord is not connected to wall outlet.
Surge suppressor (if used) is not powered on.
Wall outlet not functioning.
Power isn’t turned on.
Volume setting is too low.
Audio cable is not connected to audio source.
Audio cable connected to wrong output on audio
source
Problem with audio source.
Bad connection.
Volume control in Windows is set too high.
A problem with your audio source.
Volume level is set too high.
Windows volume control is set too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Press Power button on the right speaker.
Check to see if the power on LED is illuminated on the right satellite. If not,
connect AC power.
If the satellite’s AC power cord is plugged into a surge protector, make sure
the surge protector is switched on.
Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the outlet is working.
Verify the satellite’s AC power cord is plugged into the wall outlet.
Verify the Power button has been pressed and the green LED is illuminated.
Turn the volume knob clockwise to raise the volume.
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source
device and set at mid-level.
Connect audio cable to the audio source. Make sure the signal cables are
inserted firmly into the correct jacks.
Make sure the lime green 3.5 mm stereo cable is connected and fully inserted
in the “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other audio source.
Test the speakers on another audio source by removing the lime green 3.5 mm
cable from the audio source and connecting it to the “line-out” or headphone
jack of a different audio source (e.g., portable CD, cassette player or FM radio).
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out”
jack on your sound card or other audio source—and NOT “speaker-out.”
Check the Windows volume control and decrease if necessary.
Unplug the lime green 3.5 mm stereo cable from the audio source. Then plug it into
the headphone jack of an alternate source (e.g., Walkman, Discman or FM radio).
Decrease volume level.
Check the Windows volume and decrease if necessary.
.WAV and .MID files are often of poor quality; therefore distortion and noise
are easily noticed with high-powered speakers. Try a different audio source
such as a music CD.
Move your speakers to see if the interference goes away. You may be able to
purchase a shielded cable at your local electronics store.
Troubleshooting Tips
Symptom Possible Problem Solution
6
Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être
réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes
de sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner
l’appareil.
Conservez les Instructions — Conservez le manuel
d’utilisation pour pouvoir vous y réferer ultérieurement.
Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements
figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être
respectées.
Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les
consignes d’utilisation doivent être suivis.
Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source
d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’un piscine, etc.
Utilisation à l’extérieur — Avertissement : pour limiter le
risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’entravent pas son aération correcte.
Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un
tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les
ouvertures d’aération; ou placé sur une installation encastrée,
notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant
empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de
chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des
fours ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant
de la chaleur.
Sources d’Alimentation — Brancher l'appareil uniquement à
une source d'alimentation du type mentionné dans le manuel
d'utilisation ou indiqué sur l'appareil lui-même.
Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que
les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou
bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de
l’endoit duquel ils sortent de l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant
être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation
d’un appareil fonctionnent.
Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un
chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais
avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres
liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de
l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas
utilisé pendant une longue période.
Orages Débranchez l’appareil en cas d’orage.
Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à
ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.
Accessoires N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués
dans le n° cat.fab.
Dommages necessitant réparation — L’appareil doit être
réparé par le personnel qualifié lorsque :
Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des
signes de modification notoire de ses performances.
•L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil.
Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié,
l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la
ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes pour ordinateur sont exempts de défauts
matériels et de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale et
raisonnable, et cela pour une durée de deux ans à compter de la date
d'achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d'enceintes Altec Lansing pour ordinateur. Aucune
autre garantie, excplicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing
Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing Technologies, Inc.
agréé ne pourra être tenu responsable de dommages acceidentels
provoqués par l'utilisation des enceintes. (Cette limitation des
dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la loi
l’interdit.)
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette
garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou
pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive,
d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel
défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes
d’enceintes pour ordinateur avec des équipements pour lesquels elles
ne sont pas prévues.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes pour ordinateur sont retournés aux revendeurs
Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été
achetés.
Cette garantie donne à l'acheteur initial des droits spécifiques et
n'exclut pas d'autres droits propres au pays dans lequel il réside.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou
une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT : AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
La fente longue
correspond au côté
neutre (terre).
Insérez la lame la plus
large dans la borne côté
terre.
7
‘enceintes
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. Le ALtec Lansing 220 système de haut-parleur consiste en
deux haut-parleurs amplifiés embellis pour le PC expérience audio.
Grâce à une puissance totale du système de 10 watts, il offre des
performance de qualité pour les lecteurs MP3, les lecteurs CD, les
lecteurs de cassette, les lecteurs DVD, les consoles de jeu et les autres
installations audio/vidéo.
Contenu de l’emballage
• 2 Satellites
• Le manuel
• Garantie qualité
Installation des enceintes
ENCEINTES SATELLITES
Disposez les satellites en fonction de vos préférences d’écoute —
directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des
enceintes le permettent.
Remarque : Les enceintes satellites sont dotées d’un blindage
magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et
notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer
l’image.
Branchements
AVERTISSEMENT :
N’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans une sortie
CA avant d’avoir effectué tous les branchements. En outre, vous devez
éteindre les sources audio (c’est à dire votre PC, votre lecteur MP3,
votre console de jeux, etc.) avant de connecter leurs sorties aux
entrées du 220.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes
étapes de connexion décrites ci-dessous.
ENCEINTES SATELLITES
Les enceintes satellite doivent être connectées au dispositif audio. La
seule connexion à effectuer est celle du câble audio stéréo vert clair de
3,5 mm —qui est branché au satellite de droite—dans la sortie audio
de votre dispositif audio. Une fois que vous avez effectué cette
connexion, insérez la prise de courant située au dos du satellite de
gauche dans une sortie CA. Vous pouvez maintenant utiliser vos
enceintes.
ENTRÉES
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif
audio et le 220. Déterminez si vous allez installer le système d’enceinte
pour son PC/jeu PC, lecture DVD, jeux sur console ou sur des sources
audio portables (comme le MP3 ou les lecteurs CD portables), puis
passez à la section portant ce titre.
SON PC/JEUX SUR PC/LECTURE DVD
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les
sortie portent l’indication “front output” (sortie avant) et “rear
output” (sortie arrière). Dans certains cas, une terminologie
légèrement différente peut être utilisée. La documentation
accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à
utiliser avec votre système d’enceintes.
1. Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm, qui est connecté au
satellite de droite, sur l’entrée de votre carte son portant la mention
“FRONT,” (AVANT) qui est également de couleur vert clair.
JEUX SUR CONSOLE
(Requièrent l’utilisation de l’adaptateur en Y AAC1 non fourni. Vous
pouvez acheter cet adaptateur sur www.alteclansing.com.)
La plupart des systèmes de console de jeu sont dotés de doubles
sorties RCA. Parmi les fabricants de consoles les plus célèbres, on
trouve Sony™, Microsoft™, Nintendo™ et Sega™. Pour brancher vos
enceintes, suivez les étapes décrites ci-dessous :
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeu est éteinte.
2. L’adaptateur en Y AAC1 est connecté à une prise jack stéréo vert
clair 3,5 mm à une extrémité, et à deux prises jack RCA à l’autre
extrémité—une rouge et une blanche.
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche à l’extrémité du câble
connecté au dos de votre console de jeu. Branchez-les aux jacks rouge
et blanc correspondants sur le câble adaptateur en Y AAC1.
4. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée au
satellite de droite.
5. Insérez la prise vert clair dans la prise jack vert clair sur le câble
adaptateur en Y AAC1.
DISPOSITIFS AUDIO PORTABLES (MP3, CD PORTABLE,
LECTEURS CD, ETC.)
1. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm qui est connectée au
satellite de droite.
2. Insérez la prise vert clair dans la prise jack du casque d’écoute sur
votre dispositif audio portable.
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le sur la
prise jack portant le symbole située sur la facade du satellite de
droite. Lorsque le casque d’écoute est connecté, les deux satellites
deviennent silencieux.
Mise sous tension
Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez le
cordon d’alimentation situé au dos du satellite de gauche dans une
prise murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à
fonctionner.
1. Allumez la source audio.
2. Allumez le système d’enceintes Altec Lansing 220 en appuyant sur le
bouton de mise en marche situé sur la facade du satellite de droite
Une DEL verte s’allumera près du bouton lorsque l’appareil sera sous
tension.
Remarque : Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez
votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours par
allumer votre source audio.
VOLUME GÉNÉRAL
Le bouton circulaire situé sur la facade du satellite de droite est le
réglage du volume général des enceintes. Tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens
inverse pour le baisser.
Système d’enceintes
Amplifié 2 pièces
BIENVENUE
220
8
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions relatives à
l’installation et aux performances dans le guide de Dépannage. Vous
pouvez également consulter les FAQ dans la section assistance clientèle
de notre site Internet à l’adresse www.alteclansing.com. Si vous ne
trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez
appeller par téléphone notre équipe d’assistance à la clientèle pour
obtenir de l’aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant,
conformément à ces conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir.
Nous sommes ouverts :
du lundi au vendredi : de 8:00 à 12:00 minuit EST
samedi et dimanche : de 9:00 à 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante : www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été
fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis
4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
Caractéristiques techniques
Puissance totale du système : 10 Watts (5 Watts RMS)
Réponse en fréquences : 70 Hz – 18 kHz
Rapport signal sur bruit
à l’entrée de 1 kHz : >70 dB
Fréquence de transition : 150 Hz
Taux d’harmonique (distortsion) : < 0,15 % taux d’harmonique à -10
dB tension d’entrée pleine échelle
Impédance d’entrée : 10k ohms
ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur pleine bande 3"
PUISSANCE REQUISE
États-Unis/Canada/et où applicable 120 V CA à 60 Hz 0.3A
Pays d’Amérique latine :
Europe/Royaume-Uni; 230 V CA à 50 Hz 0.15A
Pays d’Asie où applicable;
Argentine, Chili et Uruguay :
Homologué ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
9
Aucune DEL
allumée.
Aucun son ne sort
de l’une ou des
deux enceintes.
Les enceintes
grésillent.
Le son est déformé.
Interférence radio.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le cordon CA n’est pas branché à la prise murale.
Le parasustenteur (si utilisé) n’est pas allumé.
La prise murale ne fonctionne pas.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le réglage du volume est trop bas.
Le câble audio n’est pas connecté à la source audio.
Le câble audio est connecté à la mauvaise sortie de la source
audio.
Problème au niveau de la source audio.
Mauvaise connexion.
Le contrôle du volume dans Windows est réglé trop haut.
Problème au niveau de votre source audio.
Le niveau du volume est trop haut.
Le contrôle du volume sur Windows est réglé trop haut.
Le son de la source est déformé.
Trop près d’un pylône radio.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension sur l’enceinte de droite.
Vérifiez que la DEL de mise sous tension de l’enceinte de droite est bien
allumée. Sinon, branchez l’alimentation CA.
Si le cordon d’alimentation CA du satellite est branchée à un parasustenteur,
assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
Branchez un autre appareil sur la prise murale (même jack) pour vérifier que cette
sortie fonctionne.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du satellite est branché à la prise
murale.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton de mise sous tension et que
la DEL verte est allumée.
Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume.
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou changez le
dispositif de la source audio et mettez-le à mi-niveau.
Connectez un câble audio à la source audio. Assurez-vous que les câbles
d’interface sont fermement inséres dans les prises jack appropriées.
Assurez-vous que le câble stéréo vert clair 3,5 mmm est connecté et
complètement inséré dans la prise jack “line-out” (sort. ligne) ou “audio-out”
(sortie audio) de votre carte son ou d’une autre source audio.
Testez les enceintes sur une autre source audio en retirant le câble vert clair 3,5
mm de la source audio et en le branchant sur la “line-out” ou la prise jack du
casque d’écoute d’une autre source audio (par ex. CD portable, lecteur cassettes
ou radio FM).
Contrôlez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise jack
“line-out” ou “audio-out” de votre carte son ou d’une autre source audio —
et PAS à la “speaker-out.” (sortie enceinte).
Vérifiez le contrôle du volume sur Windows et baissez-le si nécessaire.
Débranchez le câble vert clair 3,5 mm de la source audio. Ensuite, branchez-le sur la
prise jack du casque d’écoute ou sur une autre source (par ex., Walkman, Discman
ou Radio FM).
Baissez le niveau du volume.
Vérifiez le volume sur Windows et baissez-le si nécessaire.
Les fichiers .WAV et .MID sont souvent de mauvaise qualité. Ainsi, la distortion et
les bruits s’entendent facilement sur des enceintes haute puissance. Essayez une
autre source audio, comme un CD audio.
Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Vous pourrez
certainement acheter un câble blindé au magasin d’électronique proche de chez
vous.
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Symptöme CAUSE POSSIBLE Solution
10
Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo
equilatero servirebbe per avvertire l’utente della
presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del
prodotto che potrebbe essere di valore sufficiente per
costituire rischio di scossa elettrica alle persone.
Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica,
non rimuovere il coperchio (o il dorso). All’interno non
vi sono parti sulle quali può intervenire l’utente. Per la
manutenzione richiedere l’intervento di personale
qualificato.
ll simbolo del punto esclamativo inscritto in un
triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza di
istruzioni operative e di manutenzione importanti
all’interno della letteratura allegata all’apparecchio.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Leggere le istruzioni — Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e per il maneggio.
Conservare le istruzioni — Conservare le istruzioni per l’uso
per eventuali riferimenti futuri.
Avvertenze — Rispettare tutte le avvertenze presenti
sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Seguire le istruzioni — Devono essere seguite tutte le
istruzioni per l’uso e per la manutenzione.
Acqua e umidità — Non utilizzare l’apparecchio vicino all'acqua –
per esempio, vicino ad una vasca da bagno, un lavandino, un lavabo,
lavatoi, su pavimento bagnato o vicino ad una piscina, ecc.
Uso esterno — Avvertenza: Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Posizionamento — L’apparecchio dovrà essere installato in una
posizione stabile.
Ventilazione — L’apparecchio dovrà essere ubicato di modo che la
sua locazione o posizione permetti una ventilazione adeguata. Per
esempio, l’apparecchio non si deve sistemare su un letto, un divano, un
tappeto o su altra superficie del genere che può bloccare le aperture di
ventilazione; oppure ubicare in un’installazione integrata nei mobili,
come una libreria chiusa o un armadio che potrebbero ostruirne il
flusso dell’aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore — L’apparecchio dovràe essere posizionato lontano da
sorgenti di calore, tali come radiatori, diffusori di aria calda, stufe, o
altre attrezzature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
Sorgenti d’alimentazione — L’apparecchio dovrà ricevere
esclusivamente il tipo d’alimentazione descritto nlle istruzioni per l’uso
o indicato sulla targhetta dell’apparecchio stesso.
Protezione dei cavi di alimentazione — I cavi di
alimentazione dovranno scorrere in modo che non venissero pestati o
schiacciati da oggetti appoggiati sopra o contro di essi. Prestare
particolare attenzione ai cavi vicino alle spine, alle prese a muro e nei
punti dove salgono dall’apparecchio.
Terra o polarizzazione — Prendere le precauzioni per non
eliminare il collegamento a terra o la polarizzazione dell’apparecchio.
Pulizia — L’apparecchio deve essere pulito esclusivamente con un
panno morbido o un panno asciutto a pelle fina. Non pulire mai con
cera per mobili, benzolo, insetticidi o altri liquidi volatili, siccome essi
possono corrodere la scatola.
Periodi di non utilizzo — Il cavo d’alimentazione
dell’apparecchio deve essere scollegato dalla presa quando esso rimane
non usato per un periodo prolungato.
Temporali e fulmini Scollegare l’apparecchio durante i temporali
con fulmini.
Penetrazione di oggetti estranei o liquidi — Prestare
attenzione a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi
all’interno della scatola attraverso le aperture.
Accessori Utilizzare esclusivamente gli accessori specificati dal
produttore.
Guasti che richiedono assistenza tecnica — La
riparazione dell’apparecchio dovrà essere affidato al personale
qualificato di assistenza tecnica quando:
Il cavo d’alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
•All’interno dell’apparecchio sono caduti oggetti estranei o si è
spillato liquido.
•L’apparecchio è stato esposto alla pioggia.
•L’apparecchio non funziona correttamente o ha dimostrato un
peggioramento marcato della performance.
•L’apparecchio ha caduto a terra o la scatola è stata danneggiata.
Assistenza tecnica — L’utente non deve tentare di riparare
l’apparecchio. L’assistenza tecnica deve essere affidata a personale
qualificato di servizio, o l’apparecchio deve essere consegnato al
dealer, o si deve chiamare la linea di assistenza tecnica della Altec
Lansing.
Garanzia limitata di un anno
La Altec Lansing Technologies, Inc. garantisce all'utente finale che tutti i
suoi sistemi di altoparlanti per computer sono privi di difetti di materiali e
di fabbricazione che si manifestino durante il normale e ragionevole uso
di tali prodotti per la durata di un anno a partire dalla data di acquisto.
Questa e la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi di
altoparlanti per computer della Altec Lansing e qualsiasi altra garanzia,
espressa o implicita,non e valida. Ne la Altec Lansing Technologies, Inc.
ne qualsiasi rivenditore autorizzato della stessa e responsabile di
qualsiasi danno accidentale sostenuto durante l'uso degli altoparlanti.
(La presente limitazione relativa a danni accidentali o conseguenti non
si applica laddove sia proibita per legge).
La responsabilità della Altec Lansing Technologies, Inc. ai sensi della
presente garanzia non si applica ad alcun difetto, cattivo funzionamento
o guasto risultanti da uso improprio, abuso, installazione errata, uso con
strumenti non appropriati o guasto risultante dall'uso errato, dall'abuso o
da installazione non corretta, ovvero dall'uso con apparecchiature guaste
o non adatte, o dall'uso dei sistemi di altoparlanti per computer con
qualsiasi apparecchio non adatto a tale scopo.
I termini della presente garanzia sono applicabili soltanto a quei
sistemi di altoparlanti per computer che vengano riconsegnati ai
rispettivi rivenditori autorizzati della Altec Lansing Technologies, Inc.
presso i quali sono stati acquistati.
Ai sensi della presente garanzia all'acquirente utente vengono concessi
specifici diritti legali e questi potrà far valere altri diritti che variano
secondo la legislazione locale.
ATTENZIONE
Per evitare le scosse elettriche, non utilizzare questa spina
(polarizzata) con cavo di prolunga, innesto o altra uscita, a meno
che gli spinotti possano inserirsi completamente per prevenirle
l’esposizione diretta.
AVVERTENZA
PER EVITARE IL RISCHIO DI FIAMME O SCOSSE ELETTRICHE, NON
ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Lo slot più lungo è
quello neutro (a terra)
Inserire lo spinotto più
largo nello slot a terra.
11
Benvenuto nello straordinario mondo del suono ad alta fedeltà della
Altec Lansing. L'ALtec Lansing 220 sistema di altoparlante consiste in
due altoparlanti amplificati migliorati per il PC audio l'esperienza.
Con la sua potenza totale di 10 Watts, il sistema fornisce un’alta
prestazione dai lettori MP3, CD, lettori di cassette, lettori DVD, dalle
consoledi giochi e da altri dispositivi audio e video.
Contenuto della scatola
• 2 satelliti
• Manuale
• Certificato di qualità QCC
Posizionamento degli altoparlanti
ALTOPARLANTI SATELLITI
Posizionare i satelliti secondo i propri gusti d’ascolto — dal più vicino al
monitor fino alla distanza consentita dai cavi degli altoparlanti.
Nota: Gli altoparlanti satelliti sono schermati magneticamente e
possono essere affiancati vicino agli schermi video, tali come i TV e i
monitors dei computers, senza deformare l’immagine.
Effettuare il collegamento
AVVERTENZA:
Non inserire la spina d’alimentazione del sistema di altoparlanti nella
presa di corrente AC fino a che i collegamenti non sono stati tutti
ultimati. Oltre a questo, prima di collegare le uscite delle sorgenti
audio (per es. il suo PC, il lettore MP3, console giochi, ecc.) alle entrate
del sistema 220, disinnestare tutte le sorgenti audio.
Per assicurare la prima messa in funzione come aspettato, si prega di
seguire attentamente la sequenza dei collegamenti descritta più avanti
nell’ordine indicato.
ALTOPARLANTI SATELLITI
Gli altoparlanti satelliti devono essere collegati al dispositivo audio.
L’unico collegamento che deve essere effettuato è quello del cavo
verde lime audio stereo di 3,5 mm — che è stato collegato al satellite
destro — alla uscita audio del suo dispositivo audio. Dopo di averlo
collegato, inserire la spina d’alimentazione, ubicata alla parte
posteriore del satellite sinistro nella presa di corrente AC. Ora gli
altoparlanti possono essere utilizzati.
ENTRATE
Sono disponibili vari schemi di collegamento tra la sua sorgente audio
ed il sistema 220. Determinare se il sistema di altoparlanti verrà
impostato per PC audio/giochi PC, lettura di DVD, console giochi or per
una sorgente audio portabile (come MP3 o lettori CD portabili), poi
saltare alla sezione intitolata rispettivamente.
PC Audio/ GIOCHI PC / LETTURA DI DVD
Tutte le schede sonore di computer hanno uscite audio. Tipicamente le
uscite sono contrassegnate come “front output” e “rear output.” In
alcuni casi può essere usata una terminologia lievemente differente. La
documentazione della scheda sonora permette di determinare quale
uscita si deve usare per il suo sistema di altoparlanti.
1. Collegare il cavo verde lime audio stereo di 3,5 mm, attaccato al
satellite destro, alla uscita della sua scheda sonora, contrassegnata
con “FRONT,” anche questa di colore verde lime.
CONSOLE GIOCHI
(Richiede l’utilizzo di un adattatore al Y AAC1 che non viene fornito.
Questo adattatore può essere ordinato al sito www.alteclansing.com.)
La maggioranza dei sistemi console per videogiochi è dotata di doppia
uscita RCA. I più noti produttori di sistemi console sono Sony™,
Microsoft™, Nintendo™ e Sega™. Per collegare i suoi altoparlanti,
seguire i passi seguenti:
1. Accertarsi che il suo sistema console per videogiochi sia scollegato
dall’alimentazione.
2. L’adattatore a Y AAC1 è dotato da una parte di un jack stereo verde
lime a 3.5 mm e di due jack RCA dall’altra parte — uno rosso ed uno
bianco.
3. Trovare le spine RCA rossa e bianca alla fine del cavo collegato da
dietro al suo sistema console per videogiochi. Collegare le spine ai
rispettivi jack RCA rosso e bianco del cavo dell’adattatore a Y AAC1.
4. Trovare la spina stereo verde lime a 3.5 mm collegata al satellite destro.
5. Inserire la spina verde lime nel jack verde lime del cavo dell’adattatore
a Y AAC1.
DISPOSITIVI AUDIO PORTABILI (MP3, LETTORI CD
PORTABILI, ECC.)
1. Trovare la spina stereo verde lime a 3.5 mm collegata al satellite destro.
2. Inserire la spina verde lime nel jack per cuffie del suo dispositivo audio
portabile.
Cuffie
Per utilizzare cuffie con il sistema, collegarle al jack contrassegnato
sulla parte anteriore del satellite destro. A cuffie collegate entrambi i
satelliti sono muti.
Alimentazione
Dopo di aver fatto tutti i collegamenti, inserire il cavo d’alimentazione
ubicato all’indietro del satellite sinistro nella presa a muro AC. Ora il
sistema di altoparlanti è pronto per il servizio.
1. Accendere la sorgente audio.
2. Accendere il sistema di altoparlanti Altec Lansing 220, premendo il
pulsante Power, ubicato sulla faccia del satellite destro , Con
l’inserimento dell’alimentazione si accende un LED verde accanto al
pulsante.
Nota: Per evitare il rumore tipo popping quando viene acceso il suo
sistema di altoparlanti Altec Lansing, accendere sempre prima la sua
sorgente audio.
CONTROLLO GENERALE DEL VOLUME
Il bottone sulla parte anteriore del satellite destro serve per il controllo
generale del volume del sistema di altoparlanti. Girare il bottone nel
senso orario per aumentare il volume e nel senso inverso per diminuire
il volume.
Sistema di altoparlanti di
amplificazione a due pezzi Amplified
benvenuto
220
12
Consigli per la ricerca guasti
Potenza totae del sistema: 10 Watts (5 Watts RMS)
Risposta in frequenza: 70 Hz – 18 kHz
Rapporto Segnale-Rumore @ 1 kHz input: >70 dB
Crossover Frequency: 150 Hz
Distorsione armonica totale (THD): < 0.15 % THD @ -10 dB
voltaggio input totale
Impedenza d’ingresso: 10k ohms
ALTOPARLANTI SATELLITI AMPLIFICATI
Driver (per satellite): Un driver 3" full-range
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE
USA e Canada e dove applicabile 120 V AC @ 60 Hz 0.3A
per i paesi dell’America Latina:
Europe e Regno Unito; 230 V AC @ 50 Hz 0.15A
Paesi asiatici dove applicabile;
Argentina, Chile ed Uruguay:
Omologato da: ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
Le risposte alla maggioranza delle domande d’impostazione e
prestazioni possono essere trovate nella Guida per la ricerca guasti. Lei
può consultare anche le FAQs nella sezione Customer Support del
nostro sito Web al www.alteclansing.com. Se non ha riuscito a trovare
l’informazione desiderata, si prega di chiamare il nostro customer
service team per assistenza prima di riconsegnare gli altoparlanti al suo
rivenditore sotto la sua garanzia.
Il Customer serviceùsupporto tecnico) è disponibile 7 giorni alla
settimana per la sua comodità. Il nostro orario di apertura è:
Lunedì a Venerdì: da 8:00 a 24:00 EST
Sabato e domenica: da 9:00 a 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Per le ultime informazioni consultare il nostro sito Web a
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Disegnato e progettato negli USA e fabbricato nella nostra fabbrica
omologata ISO9002. Brevettii USA 4429181 e 4625328 ed altri brevetti
pendenti.
Caratteristiche tecniche del sistema
13
Nessun LED acceso.
Manca il suono da
uno o più
altoparlanti.
Suono di scroscio
dagli altoparlanti.
Suono distorto.
Interferenze radio.
L’alimentazione non è collegata.
Il cavo AC non è collegato alla presa a muro.
Il soppressore sovratensioni (se usato) non è alimentato.
La presa a muro non funziona.
L’alimentazione non è collegata.
L’impostazione del volume è troppo bassa.
Il cavo audio non è collagato alla sorgente audio.
Il cavo audio è collegato ad una uscita sbagliata della
sorgente audio
Problemi con la sorgente audio.
Collegamento malfunzionante.
Controllo del volume nel Windows impostato troppo alto.
Problema con la sua sorgente audio.
Livello del volume impostato troppo alto.
Controll del volume nel Windows impostato troppo alto.
Sorgente sonora distorta.
Troppo vicino ad una radio torre.
Premere il pulsante Power sull’altoparlante destro.
Verificare se il LED dell’alimentazione sul satellite destro si è acceso. Se non è,
collegare l’alimentazione AC.
Se il cavo d’alimentazione AC del satellite è inserito in un protettore contro
sovratensioni, verificare se il protettore è stato acceso.
Collegare un altro dispositivo alla presa a muro (lo stesso jack) per verificare se
la presa funziona.
Accertarsi che il cavo d’alimentazione AC del satellite è inserito nella presa a muro.
Accertarsi che il pulsante Power è premuto e che il LED verde è acceso.
Girare il bottone del volume nel senso orario per aumentare il livello del volume.
Controllare il livello del volume nella scheda sonora del computer della
sorgente sonora alternativa ed impostarlo ad un livello medio.
Collegare il cavo audio alla sorgente audio. Accertarsi che i cavi di segnale
somo inseriti fissamente e correttamente nei suoi rispettivi jacks.
Accertarsi che il cavo stereo verde lime a 3.5 mm è collegato ed inserito
completamente nel rispettivo “line-out” o “audio-out” jack della sua scheda
sonora o l’altra sorgente audio.
Eseguire un test degli altoparlanti con un’altra sorgente audio, scollegando il
cavo verde lime a 3.5 mm dalla sorgente audio e collegandolo al jack “line-
out” o al jack delle cuffie di un’altra sorgente sonora (per es. CD portabile CD,
lettore di cassette o una radio FM).
Controllare tutti i cavi. Accertarsi che essi sono collegati al jack “line-out” o “audio-
out” della sua scheda sonora o di un’altra sorgente audio, e NON al “speaker-out.”
Verificare il controllo del volume nel Windows e diminuirlo se necessario
Staccare il cavo stereo verde lime a 3.5 mm dalla sorgente audio. Poi inserirlo
nel jack delle cuffie di un’altra sorgente audio (per es., Walkman, Discman o
una radio FM).
Diminuire il livello del volume.
Controllare il volume Windows e diminuirlo se necessario.
I file .WAV and .MID molto spesso sono di una qualità pessima; pertanto la
distorsione ed il rumore sono facilmente intelligibili con altoparlanti ad alta
potenza. Provare con una sorgente audio differente, come per es. un CD con
musica.
Cambiare il posto degli altoparlanti per vedere se l’interferenza sparisce.
Provare di acquistare un cavo schermato dal negozio di elettronica più vicino.
Consigli per la ricerca guasti
SINTOMO Possibile Problema Soluzione
14
15
16
17
Corporate Headquarters
Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA
800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887
Asia/Pacific
25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
(852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937
H0173 REV02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Altec Lansing 220 Manuale utente

Categoria
Accessori per console di gioco
Tipo
Manuale utente