OVLÁDACÍ PANEL ADISPLEJ / OVLÁDACÍ PANEL ADISPLEJ / PANEL STEROWANIA
ORAZ WYŚWIETLACZ/ KIJELZŐS MŰKÖDTETŐ PANEL / BEDIENPANEEL MIT DISPLAY/
CONTROL PANEL AND DISPLAY / VALDYMO SKYDELIS SU EKRANU / KONTROLNA PLOČA
SA ZASLONOM / PANNEAU DE COMMANDE ET ÉCRAN / PANNELLO DI CONTROLLO
EDISPLAY / PANEL DE CONTROL YVISOR / NADZORNA PLOŠČA ZNASLONOM
1
2
3
5
6
4
CZ
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí
Zapnutí indukčního vařiče nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
2. Displej
Zobrazení stupně výkonu,
nastavené teploty, času aut. vypnutí
nebo varovného upozornění.
Vpohotovostním režimu je na displeji
zobrazeno „OFF“.
3. Zobrazení stupně výkonu
4. Tlačítko Menu
Tlačítkem Menu se přepíná mezi režimy
nastavení stupně výkonu, nastavení
teploty anastavení časovače aut.
vypnutí.
5. Zobrazení nastavené teploty
6. Zobrazení časovače aut. vypnutí
7. Ovládací kno ík
Pomocí ovládacího kno íku nastavíte
výkon, teplotu ačasovač aut. vypnutí.
Upozornění: Nedotýkejte se varné desky
rukama, po vaření je stále horká amusí
vychladnout! Mohlo by dojít kpopálení
zbytkovým teplem, které bylo přeneseno ze
zahřátého dna nádoby na varnou desku.
SK
1. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Zapnutie indukčného variča alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
2. Displej
Zobrazenie stupňa výkonu,
nastavenej teploty, času aut. vypnutia
alebo varovného upozornenia.
Vpohotovostnom režime je na displeji
zobrazené „OFF“.
3. Zobrazenie stupňa výkonu
4. Tlačidlo Menu
Tlačidlom Menu sa prepína medzi
režimami nastavenia stupňa výkonu,
nastavenia teploty anastavenia
časovača aut. vypnutia.
5. Zobrazenie nastavenej teploty
6. Zobrazenie časovača aut. vypnutia
7. Ovládací gombík
Pomocou ovládacieho gombíka nastavíte
výkon, teplotu ačasovač aut. vypnutia.
Upozornenie: Nedotýkajte sa varnej
dosky rukami, po varení je stále horúca
amusí vychladnúť! Mohlo by dôjsť
kpopáleniu zvyškovým teplom, ktoré bolo
prenesené zo zahriateho dna nádoby na
varnú dosku.
PL
1. Przycisk włącz/wyłącz
Włączenie kuchenki indukcyjnej lub
przełączenie wtryb gotowości.
2. Wyświetlacz
Wyświetlenie mocy, ustawionej
temperatury, czasu automatycznego
wyłączenia lub ostrzeżenia. Wtrybie
gotowości na ekranie wyświetla się
napis „OFF”.
3. Wyświetlenie stopnia mocy
4. Przycisk Menu
Przycisk Menu przełącza tryby
nastawienia stopnia mocy, temperatury
oraz licznika automatycznego
wyłączenia.
5. Wyświetlenie ustawionej temperatury
6. Wyświetlenie licznika automatycznego
wyłączenia
7. Pokrętło regulacyjne
Za pomocą pokrętła regulacyjnego
można nastawić moc, temperaturę oraz
licznik automatycznego wyłączenia.
Ostrzeżenie: Nie należy dotykać się płyty
grzewczej rękami, po gotowaniu będzie przez
pewien czas gorąca imusi ostygnąć! Mogłoby
dojść do poparzenia od ciepła resztkowego,
które zostało przeniesione zrozgrzanego dna
naczynia na płytę grzewczą.
HU
1. Be- és kikapcsoló gomb
Az indukciós főzőlap bekapcsolása vagy
készenléti üzemmódba kapcsolása.
2. Kijelző
Teljesítményfokozat, beállított
hőmérséklet, automatikus kikapcsolási
idő vagy gyelmeztetés megjelenítése.
Készenléti üzemmódban akijelzőn az
OFF felirat látható.
3. Teljesítményfokozat kijelzése
4. Menü gomb
A menü gombbal lehet átkapcsolni
ateljesítményfokozat, hőmérséklet,
automatikus kikapcsolási idő beállítása
között.
5. Beállított hőmérséklet megjelenítése
6. Automatikus kikapcsolási idő
megjelenítése
7. Működtető gomb
A működtető gomb segítségével
lehet beállítani ateljesítményt,
ahőmérsékletet és az automatikus
kikapcsolás idejét.
Figyelmeztetés! Afőzőlapot akezével
ne érintse meg, afőzés után az erősen
felmelegszik és égési sérülést okozhat.
Aforró felület (az edény alja által afőzőlapra
visszasugárzott hő) égési sérüléseket okozhat.
DE
1. Taste Anschalten/Ausschalten
Anschalten der Induktionskochplatte
oder Umschalten in den
Bereitschaftsmodus.
2. Display
Anzeige der Leistungsstufen,
Temperatureinstellung, Dauer
des autom. Ausschaltens oder der
Warnhinweise. Im Bereitschaftsmodus
wird auf dem Display „OFF“ angezeigt.
3. Anzeige der Leistungsstufen
4. Menütaste
Mit der Menütaste wird in den Modus
der Einstellung der Leistungsstufen,
der Temperatureinstellung und der
Einstellung Timers für das automatische
Ausschalten umgeschaltet.
5. Anzeige der Temperatureinstellung
6. Anzeige des Timers für autom.
Ausschalten
7. Bedientaste
Mithilfe der Bedientaste stellen Sie die
Leistung, die Temperatur und den Timer
für autom. Ausschalten ein.
Hinweis: Berühren Sie nicht die Kochplatte
mit den Händen. Nach dem Kochvorgang
ist sie stets heiß und muss auskühlen!
Es könnte zu Verbrennungen durch
die Restwärme kommen, die von dem
aufgeheizten Kochtopfboden auf die
Kochplatte übertragen wurde.
GB
1. ON/OFF button
Turning the induction hob on or
switching to standby mode.
2. Display
Display of power level, set temperature,
automatic switch o timer or warning
notice. In standby mode display shows
“OFF”.
3. Power level display
4. Menu button
Using Menu button, switch between
settings of power level, temperature
settings and automatic switch o timer.
5. Display of temperature setting
6. Display of automatic switch o timer
7. Control button
Using control button, set the power level,
temperature and the switch o timer.
Attention: Do not touch the cooktop with
hands, it is still hot after cooking and must
cool down! The residual heat may cause burns
by the heat which was transferred from the
heated bottom of the pot to the hob.