Sony MZ-N707 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Manuale del proprietario
2-IT
Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per evitare il rischio di incendio, non
coprire la ventola con giornali, tovaglie,
tendine ecc. Non appoggiare candele
accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non appoggiare
sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi
(ad esempio, vasi).
Alcuni paesi possono avere delle
disposizioni che regolano lo smaltimento
delle batterie utilizzate per
l’alimentazione di questo prodotto.
Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE — RADIAZIONE
LASER INVISIBILE QUANDO
L’APPARECCHIO È APERTO
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
Informazioni
Il marchio CE è valido
unicamente per i prodotti
distribuiti all’interno
dell’Unione Europea.
OpenMG e il suo logo sono marchi
registrati di Sony Corporation.
Brevetti USA e di altri Paesi concessi in
licenza da Dolby Laboratories.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
Non installare l’apparecchio in uno spazio
chiuso, come una libreria o un mobiletto.
ATTENZIONE
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE
SARÀ RESPONSABILE PER DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI
NATURA NÉ DI PERDITE
ECONOMICHE O SPESE
RISULTANTI DA UN PRODOTTO
DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL
PRODOTTO.
3-IT
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del software
o del manuale d’uso, o il noleggio del
software senza l’autorizzazione del
detentore del copyright.
In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite
economiche, inclusi reclami da parte di
terzi, risultanti dall’uso del software
fornito con questo registratore.
In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di
fabbricazione, SONY provvederà alla
sostituzione, ma declina qualsiasi altra
responsabilità.
Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con
apparecchiature diverse da quelle per
cui è stato progettato.
Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al
miglioramento della qualità, le
specifiche del software sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Il funzionamento del lettore con
software diverso da quello fornito non è
coperto da garanzia.
La duplicazione parziale o totale del
software o del manuale d’uso e il
noleggio del software a terzi senza
l’autorizzazione del detentore del
copyright sono esplicitamente proibiti
dalle leggi sul copyright.
Sony non è in alcun modo responsabile
di perdite finanziarie, perdite di profitti
o reclami da parte di terzi risultanti
dall’uso di questo software.
Nel caso si presentassero difetti di
produzione, la responsabilità di Sony
sarà limitata alla sostituzione della
merce difettosa.
Questo software è approvato per l’uso
con la sola apparecchiatura specificata.
Sony si riserva il diritto di modificare le
specifiche del software senza preavviso.
Programma © 2000 Sony Corporation
Documentazione © 2002 Sony Corporation
Le istruzioni per l’uso sono relative al
funzionamento del registratore
MiniDisc portatile. Per maggiori
informazioni sull’utilizzo del software
in dotazione (OpenMG Jukebox), fare
riferimento alle istruzioni d’uso
specifiche del programma.
IT
4-IT
Indice
Panoramica .......................................................8
Controllo degli accessori in dotazione ....................................................9
Uno sguardo ai comandi .................................10
Operazioni preliminari ....................................13
Registrazione immediata di un MiniDisc
(Registrazione sincronizzata) .........................16
Trasferimento di brani dal computer al MiniDisc
(Estrazione) .....................................................20
Riproduzione immediata di un MiniDisc. ........22
Le diverse modalità di registrazione ..............24
Nota sulla registrazione digitale e analogica (Ingresso digitale
e ingresso analogico) .......................................................................24
Registrazione in analogico (Registrazione analogica) ..........................25
Registrazione di lunga durata (MDLP) .................................................26
Se non si desidera che l’indicazione “LP:” sia aggiunta
automaticamente all’inizio di un brano ...........................26
Registrazione di brani mediante la funzione gruppo
(Registrazione in modalità gruppo) .................................................27
Per attivare la modalità gruppo (Registrazione in
modalità gruppo) .............................................................28
Registrazione di un brano in un nuovo gruppo ..............................29
Registrazione di un brano in un gruppo esistente ...........................29
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente ...................29
Registrazione da un microfono .............................................................30
Aggiunta automatica di contrassegni di brano (Registrazione
automatica dell’orario) ....................................................................31
Regolazione manuale del livello di registrazione
(Registrazione manuale) ..................................................................32
Controllo del tempo di registrazione residuo ........................................33
5-IT
Vari modi di riproduzione ............................... 35
Ricerca veloce di un brano o di una posizione specifica
(Ricerca rapida) .............................................................................. 35
Uso della funzione gruppo (Modalità gruppo) ..................................... 35
Ascolto di brani in un gruppo specifico (Riproduzione in
modalità gruppo) ............................................................. 35
Selezione e riproduzione dei gruppi desiderati (Modalità
selezione gruppo) ............................................................ 36
Modifica della modalità di riproduzione .............................................. 37
Creazione di un programma (Riproduzione programmata) ........... 38
Regolazione della qualità audio (Preimpostazione suono digitale) ..... 39
Selezione della qualità audio ......................................................... 39
Regolazione della qualità audio ..................................................... 40
Controllo del tempo residuo o della posizione della riproduzione ...... 41
Montaggio dei brani registrati ........................43
Etichettatura/nuova etichettatura delle registrazioni ............................ 43
Etichettatura delle registrazioni ..................................................... 44
Nuova etichettatura delle registrazioni .......................................... 45
Registrazione di brani o gruppi come nuovo gruppo
(Impostazione gruppo) .................................................................... 46
Per rilasciare unimpostazione di gruppo ............................................. 48
Spostamento dei brani registrati ........................................................... 49
Spostamento di un brano in un gruppo diverso .................................... 50
Modifica dellordine di un gruppo su un disco
(Spostamento gruppo) ..................................................................... 51
Aggiunta di un contrassegno di brano .................................................. 52
Cancellazione di un contrassegno di brano .......................................... 52
Cancellazione dei brani ........................................................................ 53
Per cancellare un brano .................................................................. 53
Per cancellare un intero disco ........................................................ 54
Per cancellare un gruppo ................................................................ 55
Altre operazioni ..............................................56
Protezione delludito (AVLS) .............................................................. 56
Spegnimento del segnale acustico ........................................................ 57
Blocco dei comandi (HOLD) ............................................................... 58
6-IT
Fonti di alimentazione ....................................59
Durata della batteria ..............................................................................59
Informazioni supplementari ............................60
Precauzioni ............................................................................................60
Limitazioni del sistema .........................................................................63
Risoluzione dei problemi ......................................................................65
Elenco dei menu ....................................................................................68
Messaggi ...............................................................................................75
Caratteristiche tecniche .........................................................................77
Spiegazioni ............................................................................................78
Indice analitico ......................................................................................79
8-IT
Panoramica
Cosa si può fare con Walkman Net MD
Trasferire i propri file audio dal computer al MiniDisc e portarli con sé ovunque si desideri
è semplicissimo.
1 Memorizzate i
file audio
digitali nel
computer*.
2 Trasferite i file
al Walkman
MiniDisc.
3 Ascoltate il
Walkman
MiniDisc.
CD
audio
File in formato
MP3, WAV e
Windows Media
Collegamento
via cavo USB
* OpenMG, una tecnologia di copyright conforme alle specifiche SDMI (Secure Digital Music
Initiative), consente di registrare e riprodurre musica in formato digitale proteggendo i diritti di
copyright dei titolari.
** EMD è dis
p
onibile solo in alcune aree del mondo.
Servizi
EMD**
9-IT
Note sullutilizzo
È possibile che la registrazione non venga completata o che i dati registrati vadano perduti se:
si estrae il disco dal registratore, oppure si scollega lalimentatore CA o il cavo USB
durante la lettura o la scrittura di dati.
il disco utilizzato è stato esposto a elettricità statica o rumore elettrico.
Controllo degli accessori in dotazione
Accessori in dotazione
Batteria ricaricabile al nichel-cadmio NC-WMAA (1)
Alimentatore CA (1)
Cuffie/auricolari con telecomando (1)
Caricabatterie (1)
Adattatore a spina CA (solo modello Tourist) (1)
Cavo ottico (1)
Cavo USB (1)
CD-ROM (1)*
Custodia per il trasporto della batteria (1)
Borsa/custodia di trasporto con gancio da cintura (1)
Non riprodurre un CD-ROM su un lettore CD.
Lascolto della musica registrata è limitato al solo uso privato. Luso al di fuori di
questo limite richiede lautorizzazione da parte dei titolari del copyright.
Sony non è responsabile del mancato salvataggio di file musicali sul computer
provocato da errori nella registrazione da CD o dal download di musica.
10-IT
Uno sguardo ai comandi
Il registratore
A Tasto GROUP/CANCEL
B Tasto REC (registrazione)
C Finestra del display
D Tasto OPEN
E Tasto T MARK
F Tasto VOL +/
Sul pulsante VOL + è presente un puntino
per il riconoscimento al tatto.
G
Terminale per il collegamento del
caricabatterie
H Presa DC IN 3V
I Tasto END SEARCH
J Tasto di comando a 5 posizioni
Tasto X (pausa)
Tasto ./> (ricerca/AMS)
Tasto ENTER/N* (riproduzione)
Tasto x (arresto)/CHG (carica)
*Sul pulsante N è presente un puntino
per il riconoscimento al tatto.
K
Tasto MENU
L Interruttore HOLD
M Presa di collegamento USB
N Comparto batterie
O Presa LINE IN (OPTICAL)
P Presa MIC (PLUG IN POWER)
Sul lato sinistro della presa MIC (PLUG IN
POWER) è presente un puntino per il
riconoscimento al tatto.
Q
Presa i (cuffie/auricolari)
1
3
2
4
5
6
qg
qf
qh
qj
qa
qs
qd
7
8
9
J
ENTER
C
H
G
11-IT
La finestra del display del registratore
A Display delle informazioni
Visualizza il nome del disco e del
brano, i messaggi di errore, i numeri
dei brani, ecc.
B Indicazione SYNC (registrazione
sincronizzata)
C Indicazione suono
D Indicazione REC
Si illumina durante la registrazione.
Quando lampeggia, il registratore si
trova in modalità di attesa di
registrazione.
E Indicazione livello batteria
Indica le condizioni generiche della
batteria.
F Indicazione disco
Indica che il disco sta girando per
registrare, riprodurre o montare un
MiniDisc.
G Visualizzazione del tempo
H Indicazione gruppo
Si accende quando è attiva la modalità
gruppo.
I Indicazione della modalità di
riproduzione
Mostra il modo di riproduzione del MD.
J Misuratore di livello
Mostra il volume del MD in fase di
riproduzione o registrazione.
K Indicazione REC REMAIN/
REMAIN (tempo residuo/brani residui)
Si accende con il tempo residuo del
brano, il tempo residuo del MD oppure
con il numero di brani residui.
L Indicazione (LP2/LP4/MONO) modo
di registrazione
132456
7qsqaq;98
12-IT
Le cuffie/auricolari con telecomando
A Tasto DISPLAY
B Tasto PLAY MODE
C Tasto RPT/ENT (ripetizione/
inserimento)
D Tasto SOUND
E Clip
F Tasto X (pausa)
G Comando (./N>)
N>: riproduzione, AMS, FF
.: REW, AMS
Ruotare o ruotare e tenere premuto
per riprodurre, andare avanti veloce,
riavvolgere ecc.
H Comando (VOL +/–)
Tirare e ruotare per regolare il volume.
I Finestra del display
J Interruttore HOLD
K Tasto x (arresto)
Può essere utilizzato come tasto di
inserimento, in base alla funzione.
La finestra del display del telecomando
A Display del numero di brano
B Display delle informazioni
C Indicazione disco
D Indicazione della modalità di
riproduzione
E Indicazione livello batteria
F Indicazione REC
G Indicazione SOUND
+
A B C DE
K
F
IJ
G
H
.
N>
E
GF
A
BCD
13-IT
Operazioni preliminari
Caricare la batteria ricaricabile prima delluso. Se la batteria
ricaricabile non è carica è possibile utilizzare il registratore se
l’alimentatore CA è collegato.
1
Inserire la batteria ricaricabile.
Utilizzo della batteria a secco
Inserire una batteria alcalina LR6 (formato AA), non in dotazione, al posto della batteria
ricaricabile.
Nota
Non caricare batterie a secco.
e
E
Inserire prima l’estremità
della batteria ricaricabile
con il segno negativo.
Far scorrere per aprire il
coperchio del comparto
batteria.
Chiudere il coperchio.
continua
14-IT
2
Carica della batteria ricaricabile.
3
Procedere con i collegamenti e
sbloccare il comando.
1 Collegare le cuffie/auricolari alla presa
i del telecomando.
2 Far scorrere HOLD nella direzione della
freccia (.) indicata nellillustrazione
per sbloccare i comandi.
Alimentatore CA
Collegare
bene il
connettore
alla presa.
Per DC IN 3V
1 Collegare lalimentatore CA alla presa DC IN 3V.
2 Sistemare il registratore sul caricabatterie.
Charging lampeggia, sul display compare e e inizia la fase di carica.
Quando la ricarica è terminata, lindicazione della batteria scompare.
La carica completa di una batteria ricaricabile completamente scarica impiega
circa 3 ore.
3 Togliere il registratore dal caricabatterie.
Nota
Lindicazione Charging sul display potrebbe non lampeggiare immediatamente dopo aver collocato
il registratore sul caricabatterie al passo 2. In ogni caso, lindicazione comincerà a lampeggiare
dopo 3 minuti e loperazione di carica avrà inizio.
A una presa
a muro
HOLD
a i
Collegare
saldamente.
Collegare
saldamente.
15-IT
z
È possibile ricaricare la batteria ricaricabile
anche collegando lalimentatore CA in
dotazione direttamente al registratore.
Collegare lalimentatore CA in dotazione a DC
IN 3V sul registratore, quindi premere x/CHG
mentre il registratore non è in funzione.
Charging e e vengono visualizzati sul
display e viene avviata la carica. Per la carica
completa sono necessarie circa 3 ore. La carica
è completa quando e scompare. Il tempo di
carica varia a seconda delle condizioni della
batteria.
Note
Il caricabatterie in dotazione può essere
utilizzato solo con questo registratore e non è
adatto a nessun altro modello.
Non utilizzare il registratore per ricaricare
batterie diverse da quella in dotazione o da
quella indicata (NC-WMAA).
Il riscaldamento del caricabatterie o della
batteria non è indice di alcun pericolo.
Assicurarsi di utilizzare lalimentatore CA in
dotazione.
Quando si ricarica la batteria per la prima
volta o dopo un periodo di inutilizzo
prolungato è possibile che la batteria non si
ricarichi ai livelli indicati nelle specifiche. Si
tratta di una caratteristica normale. Dopo aver
utilizzato e ricaricato la batteria per alcune
volte, la capacità di carica tornerà normale.
Se la durata di una batteria ricaricabile
completamente carica è circa la metà del
normale, sostituirla.
Se il registratore non verrà utilizzato per un
lungo periodo di tempo, scollegare
l’alimentatore CA dalla presa a muro e
togliere il registratore dal caricabatterie.
Se durante il funzionamento il registratore si
arresta e sul display appare LOW BATT
caricare la batteria ricaricabile. Dopo la
visualizzazione dellindicazione LOW
BATT” è ancora possibile continuare a
utilizzare il registratore per un breve periodo.
Tuttavia, se si fa funzionare il registratore fino
a quando la batteria è completamente scarica,
può risultare impossibile ricaricarla
sistemando il registratore sul caricabatterie. Se
ciò si verifica, prima di sistemare il
registratore sul caricabatterie rimuovere la
batteria dal registratore, quindi inserirla di
nuovo.
Quando si carica la batteria, fare attenzione a
quanto riportato di seguito.
Se si preme x/CHG subito dopo il
completamento della ricarica, questa
ricomincerà nuovamente. Se ciò si verifica,
premere nuovamente x/CHG per arrestare
il caricamento poiché la batteria è già
carica.
—Loperazione di carica si interrompe quando
si cerca di far funzionare il registratore
durante tale operazione.
Durata della batteria
Per maggiori informazioni, consultare
Durata della batteria, pagina 59.
In registrazione
(Unità: ore appross.)
In riproduzione
(Unità: ore appross.)
Batterie SP
Stereo
LP2
Stereo
LP4
Stereo
Batteria
ricaricabile al
nichel-cadmio
NC-WMAA
4 6 7,5
Batteria a
secco alcalina
Sony LR6
(SG)
91316
Batterie SP
Stereo
LP2
Stereo
LP4
Stereo
Batteria
ricaricabile al
nichel-cadmio
NC-WMAA
15 16 20
Batteria a
secco alcalina
Sony LR6
(SG)
42 48 56
16-IT
Registrazione immediata di un
MiniDisc (Registrazione sincronizzata)
In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare
registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore CD, a
una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. (Per ulteriori
informazioni, vedere Limitazioni del sistema (pagina 63).) Durante la
registrazione sincronizzata, il registratore avvia e arresta la registrazione in
sincronia con la sorgente audio. I contrassegni dei brani vengono aggiunti
in corrispondenza a quelli presenti nella sorgente audio. Durante le
registrazioni si consiglia di utilizzare lalimentatore CA.
Per registrare da una sorgente analogica, quale una piastra per cassette o una radio t
Registrazione in analogico (Registrazione analogica) (pagina 25).
Per registrare in modalità gruppo tRegistrazione di brani mediante la funzione gruppo
(Registrazione in modalità gruppo) (pagina 27).
1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente e premere il
coperchio verso il basso per chiudere.
Assicurarsi
che la
linguetta di
protezione
sul disco sia
chiusa.
17-IT
2
Effettuare i collegamenti.
(Inserire
correttamente i cavi nelle rispettive prese)
3
Registrazione di un MiniDisc.
1 Quando il registratore non è in
funzione, premere MENU.
Le voci di menu vengono visualizzate
nel display.
2 Premere ripetutamente . o > fino
a quando SYNC REC non lampeggia sul
display, quindi premere ENTER.
3 Premere ripetutamente . o > fino
a quando SYNC ON non lampeggia sul
display, quindi premere ENTER.
4 Premere e fare scorrere REC verso
destra.
Il registratore si arresta in attesa di
registrazione.
5 Avviare il CD o il nastro che si desidera
registrare.
Il registratore avvia automaticamente
la registrazione quando riceve il suono.
a una
presa a
muro
Alimentatore CA
Lettore CD,
lettore di
MiniDisc, lettore
video DVD, ecc.
Lettore CD
portatile,
ecc.
Cavo ottico
POC-15B*
ecc.
Spina ottica
Mini-spina ottica
a una presa di uscita digitale (ottica)
verso LINE IN (OPTICAL)
verso DC IN 3V
Consultare Accessori opzionali (pagina 77).
REC
x/
N/
.
/ >/
X/ENTER
END SEARCH
MENU
18-IT
Per interrompere la registrazione, premere x.
Dopo aver premuto x per spegnere, il registratore si arresterà dopo circa 10 secondi (se si utilizzano le
batterie a secco o la batteria ricaricabile) oppure dopo circa 3 minuti (se si utilizza lalimentatore CA).
Per disattivare la registrazione sincronizzata
Premere ripetutamente . o > finché “SYNC OFF lampeggia sul display nel passaggio 3,
quindi premere ENTER.
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che registratore è
preimpostato per sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera
che la registrazione inizi dopo il materiale già presente, eseguire la procedura
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente (pagina 29) prima di
eseguire il passaggio 3, Registrazione di un MiniDisc. (pagina 17).
Se la registrazione non viene avviata
Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagina 14, 58).
Accertarsi che il MiniDisc non abbia una protezione per la registrazione (pagina 14, 61).
Non è possibile registrare i MiniDisc pre-masterizzati.
Per Premere
Registrare dalla fine del
contenuto corrente
1)
Se REC-Posi (la posizione di avvio della registrazione)
è impostato su From Here, premere END SEARCH,
quindi premere REC e farlo scorrere verso destra.
1)
Se REC-Posi” è impostato su From End, premere e
far scorrere REC verso destra.
Registrare su una parte della
registrazione precedente
1)
N, . o > per individuare il punto di inizio della
registrazione e premere x per arrestare. Quindi premere
e far scorrere REC verso destra.
Mettere in pausa X
2)
.
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
Rimuovere il MiniDisc x e aprire il coperchio.
3)
(Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia TOC Edit.)
1)
Se REC-Posi” è impostato su From End, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla
fine del materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 29).
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X
per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come
un brano nuovo.
3)
Se si apre il coperchio mentre REC-Posi” è impostato su From Here, la successiva registrazione
inizierà con il primo brano. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
19-IT
Informazioni sulla funzione DSP
TYPE-R per ATRAC
TYPE-R” è una specifica di Sony di alto livello
utilizzata nel DSP (Digital Signal Processor
Processore del segnale digitale), che rappresenta
l’anima dellaudio del MiniDisc. Questa
tecnologia fornisce al registratore MiniDisc una
capacità di elaborazione del segnale doppia
rispetto ai precedenti modelli di Walkman
MiniDisc, producendo una qualità del suono
vicina a quella delle unità MiniDisc. Lunità
supporta la funzione TYPE-R solo durante la
registrazione o la riproduzione in modalità stereo
normale (o monofonico). La funzione non è
supportata in modalità MDLP né durante
l’estrazione di dati audio dal computer in
modalità stereo normale (o monofonico)
mediante OpenMG Jukebox.
Note
Non è possibile attivare o disattivare
manualmente la funzione di pausa durante la
registrazione sincronizzata. Premere x per
interrompere la registrazione.
Durante la registrazione non modificare
l’impostazione SYNC REC. La registrazione
potrebbe non funzionare correttamente.
Anche quando dalla sorgente non proviene
alcun suono per la registrazione, può
succedere che il registratore non entri
automaticamente in pausa durante la
registrazione sincronizzata a causa del livello
di rumore emesso dalla sorgente sonora.
Se viene rilevata una parte senza suono per circa
2 secondi durante la registrazione sincronizzata
da una sorgente sonora diversa da un CD o da
un MiniDisc, viene aggiunto automaticamente
un nuovo contrassegno di brano nel punto di
conclusione della parte senza suono.
La registrazione sincronizzata non può essere
effettuata se il cavo di collegamento non è un
cavo ottico oppure se il cavo è collegato alla
presa MIC (PLUG IN POWER).
Non è possibile modificare la modalità di
registrazione durante la registrazione.
Data Save o TOC Edit lampeggia durante
la registrazione dei dati (i punti iniziali e finali
del brano, ecc.). Non muovere il registratore e
non scollegare la fonte di alimentazione
mentre lindicatore lampeggia sul display.
Il coperchio non si apre fino a quando TOC
Edit non scompare dal display.
In caso di interruzione dellalimentazione
(cioè la batteria viene rimossa o si scarica o
l’alimentatore CA viene disinserito) durante
una registrazione o unoperazione di
montaggio o mentre compare TOC Edit sul
display, allora non sarà possibile aprire il
coperchio fino al ripristino dellalimentazione.
È possibile effettuare una registrazione
digitale solo da unuscita di tipo ottico.
Durante la registrazione da un lettore CD
portatile, impostare il lettore CD su pausa,
quindi effettuare la procedura di registrazione
sul registratore.
Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che:
Alcuni lettori di CD portatili potrebbero non
consentire la registrazione digitale se non
provvisti di alimentazione CA. In questo caso,
collegare lalimentatore CA al lettore di CD
portatile e selezionare lalimentazione CA
come sorgente di alimentazione.
Su alcuni lettori CD portatili, quando si
usa una funzione antisalto (come ESP* o
G-PROTECTION) luscita digitale
potrebbe non essere utilizzabile. In questo
caso, disattivare la funzione antisalto.
Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
Quando non proviene alcun suono dal lettore
per più di 3 secondi durante la registrazione
sincronizzata, il registratore si posiziona
automaticamente in modalità di attesa.
Appena il suono ricomincia ad arrivare dal
lettore, il registratore riprende la registrazione.
Se il registratore rimane per più di 5 minuti in
modalità di attesa, il registratore si arresta
automaticamente.
Per registrazioni più lunghe, eseguire il
passaggio 1 di Registrazione di lunga durata
(MDLP) (pagina 26) per selezionare la
modalità di registrazione, quindi avviare la
procedura di registrazione sincronizzata.
La presa LINE IN (OPTICAL) è per
l’ingresso sia digitale che analogico. Il
registratore riconosce automaticamente il tipo
di cavo di alimentazione e commuta in
analogico o digitale.
Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello
manualmente, vedere Regolazione manuale
del livello di registrazione (Registrazione
manuale) (pagina 32).
È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione mediante il telecomando a i e
regolare il volume premendo VOL +/. Questa
operazione non influisce sul livello di
registrazione.
20-IT
Trasferimento di brani dal computer
al MiniDisc (Estrazione)
1
Installare nel computer il software
OpenMG Jukebox in dotazione.
Per ulteriori informazioni fare riferimento alle Istruzioni per l’Uso di OpenMG Jukebox.
Nota
Quando si collega il registratore al computer per la prima volta, assicurarsi di installare il
“OpenMG Jukebox software” e il “Net MD driver” dal CD-ROM in dotazione. Se OpenMG
Jukebox è già stato installato, prima di collegare il registratore al computer è necessario
installare il driver Net MD. Se si collega il registratore al computer senza aver prima installato
il driver di Net MD, il registratore non funziona correttamente.
2
Effettuare i collegamenti.
Per ulteriori informazioni fare riferimento alle Istruzioni per l’Uso di OpenMG Jukebox.
Note
Assicurarsi di collegare l’alimentatore CA al registratore e alla presa a muro.
Questo registratore supporta USB 2.0 Full speed (prima supportava USB 1.1).
L’uso di questo registratore con un hub USB o un cavo di estensione USB non è garantito. Assicurarsi
di utilizzare il cavo USB in dotazione.
Collegare un solo registratore MiniDisk al computer. Se è collegato più di un registratore, il normale
funzionamento non è garantito.
z
Nel passaggio 3 è possibile anche collegare il registratore all’alimentatore CA sistemandolo sul
caricabatterie.
1 Inserire un disco nel registratore.
2 Inserire una batteria carica nel registratore.
3 Collegare l’alimentatore CA al registratore.
4 Aprire il coperchio della presa USB e collegare il registratore al computer mediante il
cavo USB (in dotazione).
Cavo USB
Alla presa USB del
registratore.
Alla presa USB
del computer.
Alla presa a muro
Alimentatore CA
21-IT
3
Registrazione di dati audio su
OpenMG Jukebox.
Per ulteriori informazioni fare riferimento alle Istruzioni per lUso di OpenMG Jukebox.
Quando il registratore viene collegato al computer appare la finestra di visualizzazione
del registratore come mostrato di seguito.
4
Trasferire il file musicale al
registratore (Estrazione).
Per ulteriori informazioni fare riferimento alle Istruzioni per lUso di OpenMG Jukebox.
Note
Quando il registratore è collegato al computer è possibile utilizzare solo i tasti VOL +/ sul
registratore e il controllo VOL +/ e il tasto SOUND sul telecomando.
Non toccare il registratore e non scollegare lalimentatore CA o il cavo USB durante
l’estrazione dei brani: ciò può provocare la perdita dei dati registrati fino a quel momento.
Mentre il registratore è collegato al computer, durante le operazioni di montaggio non è
possibile aprire il coperchio.
22-IT
Riproduzione immediata di un
MiniDisc.
1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente e premere il
coperchio verso il basso per chiudere.
2
Riprodurre un MiniDisc.
1 Premere N sul registratore
Ruotare il comando verso N> sul
telecomando.
Un breve segnale acustico viene emesso
nelle cuffie/auricolari.
2 Premere VOL +/ sul registratore per
regolare il volume.
Tirare e ruotare il comando sul
telecomando.
Il volume apparirà sul display. Dopo aver
regolato il volume premere il comando.
Per interrompere la
riproduzione, premere x.
Un lungo segnale acustico viene emesso nelle
cuffie/auricolari.
Dopo aver premuto x sul registratore o x sul
telecomando, il registratore si spegnerà
automaticamente in circa 10 secondi (quando si
usa la batteria a secco o la batteria ricaricabile)
oppure 3 minuti (quando si usa lalimentatore
CA).
La riproduzione inizia dal punto in cui è stata
interrotta. Per avviare la riproduzione
dallinizio del disco, premere
N per 2 o più
secondi sul registratore, oppure ruotare e tenere
premuto il comando verso
N> per 2 o più
secondi sul telecomando.
Comando
VOL +/
x
x/
N/./
>/
X
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Sony MZ-N707 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue