Tefal PY553O12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
14
CONSIGLI DI SICUREZZA
PRECAUZIONI IMPORTANTI
•Utilizzo, manutenzione e installazione del prodotto: al fine di ga-
rantire la sicurezza, fare riferimento ai diversi paragrafi di queste
istruzioni d'uso o ai simboli corrispondenti.
•Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente
domestico.
Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che
restano esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in
altri ambienti professionali,
- nelle fabbriche,
- dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali,
- in ambienti tipo camere per vacanze.
Non utilizzare mai l’apparecchio senza sorvegliarlo.
Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone
(compresi i bambini) le cui capacifisiche, sensoriali o mentali
sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza,
tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona
responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni
preliminari relative allutilizzo dellapparecchio. È opportuno
sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'ap-
parecchio o lo utilizzino come un giocattolo.
•L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a
8 anni e da persone dalle ridotte capacifisiche, sensoriali o men-
tali o prive di esperienza e conoscenze, purché tali persone siano
sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni riguardo all’uso sicuro
dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi correlati. La pulizia
e la manutenzione a carico dell'utente non devono essere eseguite
da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni di età e siano
sorvegliati da un adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla
IT
2100091913_Crep_Party 01/06/15 15:27 Page14
15
portata dei bambini di meno di 8 anni.
La temperatura delle superfici accessibili p essere elevata
quando l’apparecchio è in funzione.
Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza
e la tensione indicate sotto l’apparecchio.
Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione
per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a
distanza separato.
Se lapparecchio è dotato di un cavo rimovibile : se il cavo
d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo
o un kit speciale disponibile presso il fabbricante o il suo servizio
post-vendita.
Se l’apparecchio è dotato di un cavo fisso : se il cavo di alimentazione
e’ danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non
immergere mai nell’acqua l’apparecchio né il cavo. Non possono
essere lavati inlavastoviglie.
Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno che
all’esterno dell’apparecchio.
Non lasciare gli imballaggi, gli accessori, gli adesivi, i sacchetti alla
portata dei bambini.
IT
2100091913_Crep_Party 01/06/15 15:27 Page15
16
Cosa fare
Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse fanno parte
delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio.
Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se neces-
sario.
I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile,
come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
• Svolgere completamente il cavo prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
• Al momento del primo utilizzo, lavare la piastra o le piastre (seguire il paragrafo dopo l’uso), versare un po’ d’olio
sulla piastra o sulle piastre e asciugare con uno straccio morbido.
Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare almeno una sezione equivalente ed essere dotata
di messa a terra integrata.
Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.
Al momento del posizionamento del cavo con o senza prolunga, prendere tutte le precauzioni necessarie per non
ostacolare la circolazione degli invitati attorno al tavolo in modo che nessuno possa inciamparvi.
Per preservare il rivestimento della piastra di cottura, utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno.
Verificare che l'apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica prima di pulirlo.
Pulire la piastra della griglia e la base dell’apparecchio con spugna, acqua calda e detersivo liquido per stoviglie.
Attenzione: questo apparecchio non è un giocattolo.
Cosa non fare
Non collegare mai l'apparecchio quando non viene utilizzato.
Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro.
Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato…) o su un
supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
Non posare utensili di cottura sulle superfici di cottura dell’apparecchio.
Per evitare l’usura del vostro prodotto non utilizzarlo per realizzare ricette flambées.
Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre.
Non usare mai spugnette metalliche, né polveri abrasive per non danneggiare la superficie di cottura (es.: rivesti-
mento antiaderente…).
Consigli/informazioni
• Per garantire la massima sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (Direttive
Bassa tensione, Compatibilità elettromagnetica, Materiali a contatto con gli alimenti, Ambiente, ecc.)
Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo non possono essere consumati.
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
IT
2100091913_Crep_Party 01/06/15 15:27 Page16
17
Accessori (in base al modello)
mini-spatole ( ) - mestolo ( ) - ripartitore ( ) - spatola ()
Cottura
Terminato il preriscaldamento, l’apparecchio è pronto all’uso.
Al primo utilizzo, l’elettrodomestico può emettere del fumo e un lieve odore sgradevole.
Thermo-Spot
TM
(secondo il modello) : l'indicatore Thermo-Spot diventa uniformemente rosso,
quando l'utensile è caldo e pronto per cuocere.
A seconda del modello, usare il mestolo dosatore per dosare la quantità di pastella per la ricetta scelta:
• Per 6 mini pancakes: riempire fino al livello più basso ( ).
• Per blinis e pancakes: riempire completamente il mestolo ( ).
• Per crepes (secondo il modello): riempire completamente 2 volte ( ).
A seconda del modello, stendere la pastella immedia ta mente (senza fare pressione) con il retro del cucchiaio ( ) (per
minipancakes) o con il ripartitore ( ) (per crêpes) con un movimento circolare a partire dal centro. A metà cottura
girare il pancake utilizzando la spatola.
Poi piegare la crepes come desiderate: arrotolata, o piegata a metà, in quarti o piegata come una busta o a forma di
fiore.
A seconda del modello, per stendere più facilmente la pastella, raccomandiamo di mettere il mestolo o il ripartitore in
un contenitore d'acqua.
Guarnire i pancakes dolci nel piatto dopo la cottura piuttosto che sulla piastra di cottura.
A seconda del modello, è anche possibile grigliare alimenti.
Dopo l’uso
Non appoggiare la piastra su una superficie delicata.
Non mettere la piastra calda sotto l'acqua.
La resistenza non può essere lavata. Se è davvero sporca, aspettare il suo completo raffreddamento e strofinarla
con uno straccio asciutto.
Pulirne le piastre e la superficie utilizzando una spugna con un comune detergente liquido.
Sistemazione (in base al modello)
Posiziona l'apparecchio capovolto su una superficie pulita e stabile come un tavolo, per evitare danni al piano di cot-
tura.
Riponi ogni accessorio nel proprio scomparto. Riporre gli accessori sempre in ordine.
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Le crêpes
Da 40 a 60 mini-crepes o da 20 a 25 grandi crepes (a seconda della piastra) • Cottura : 2 min. per lato
Pastella classica al latte
• 500 g di farina • 1 litro di latte • 6 uova • sale • olio o burro
In una terrina, mescolate la farina con il latte, fino ad ottenere una pasta fluida. Aggiungete le uova sbattute, 2 pizzichi
di sale e 2 cucchiai di olio o di burro sciolto. Lasciate riposare 1-2 ore. Se la pasta è troppo densa, aggiungete un piccolo
bicchiere d'acqua e mescolate di nuovo. Per crepes con farciture salate, la pastella può essere leggermente più salata.
3
2
2b
2b
2a
4321
IT
2100091913_Crep_Party 01/06/15 15:27 Page17
2a
2b
3
*
1
*
2
*
4
*
* : selon modèle
: afhankelijk van het model
: je nach Modell
: in base al modello
: según el modelo
: consoante o modelo
: ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
: depending on the model
: afhængig af modellen
: avhengig av modell
: beroende på modell
: mallista riippuen
:
: w zależności od modelu
: в зависимости от модели
: залежно вiд моделi
: modele göre
: үлгісіне қарай
°d•ºV ±b‰
2100091913_Crep_Party 01/06/15 15:27 Page74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Tefal PY553O12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente