Philips HTL1510B/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Serie 1000
Soundbar
HTL1510B
IT 1
1 Importante 2
Aiuto e supporto tecnico 2
Importanti istruzioni sulla sicurezza 2
Prendetevi cura dei vostro prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 4
Conformità 4
2 SoundBar 4
Unità principale 4
Telecomando 5
Connettori 6
3 Collegamento 6
Posizionamento 6
Collegamento della SoundBar col
Subwoofer 7
Abbinamento manuale del Subwoofer 7
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 8
4 Utilizzo della SoundBar 9
Regolazione del volume 9
Lettore MP3 9
Riproduzione di musica tramite
Bluetooth 10
Standby automatico 10
Ripristino delle impostazioni predenite 10
Aggiornamento del software 10
5 Montaggio a parete 11
6 Speciche del prodotto 11
7 Risoluzione dei problemi 12
Sommario
IT2
1 Importante
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima
di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Aiuto e supporto tecnico
Per l'assistenza online completa, visitare
www.philips.com/support per:
• scaricareilmanualeutenteelaguidarapida
• visualizzareleguidevideo(disponibilisolo
per modelli specici)
• trovarerispostealledomandefrequenti
(FAQs)
• inviareunadomandapere-mail
• parlareinchatconunrappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
lalinguapreferita,quindiinserireilnumerodi
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
del proprio paese. Prima di contattare l'assistenza,
annotare il numero di modello e il numero di
serie del prodotto. Tali informazioni si trovano sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Importanti istruzioni sulla
sicurezza
• Leggere queste istruzioni.
• Conservare queste istruzioni.
• Osservare tutte le avvertenze.
• Seguire tutte le istruzioni.
• Non utilizzare questo dispositivo vicino
all'acqua.
• pulire solo con un panno asciutto.
• Non ostruire alcuna apertura per
la ventilazione. Installare secondo le
istruzioni del produttore.
• Noninstallarevicinoafontidicalorecome
radiatori, regolatori di calore,
stufe o altri apparecchi
(inclusigliamplicatori)cheproducono
calore.
• Non manomettere i dispositivi di sicurezza
della spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lamelle, ed una
è più larga dell'altra. Una spina con messa
a terra ha due lamelle e un terzo polo di
messa a terra. La lamina larga o il terzo
polo hanno lo scopo di tutelare la vostra
sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce
nella presa, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
• Evitare che il cavo di alimentazione venga
calpestato o schiacciato, in particolare
vicino alle prese e nel punto in cui esce
dall'apparecchio.
• Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
• Usare solo con carrello, supporto, treppiede,
staffa o tavolo indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio.Quandosiutilizza
un carrello, prestare attenzione
quandosispostailcarrello/
apparato per evitare ribaltamenti.
• Scollegare l'apparecchio durante i temporali
o se non viene utilizzato per lunghi periodi
di tempo.
• Per l'assistenza rivolgersi a personale
qualicato.L'assistenzaèrichiestaquando
l'apparecchio è stato danneggiato
inqualsiasimodo,comenelcasodi
danneggiamento del cavo di alimentazione
odellaspina,dirovesciamentodiliquidio
nel caso degli oggetti siano caduti all'interno,
o l'apparecchio sia stato esposto a pioggia
o umidità, non funzioni normalmente o sia
stato fatto cadere.
• Uso della batteria - ATTENZIONE-Per
evitare perdite dalla batteria che possono
causare lesioni personali, danni materiali o
danni all'unità:
• Installarecorrettamentetutte le
batterie, rispettando i poli + e - come
indicato sull'unità.
• Nonutilizzarecombinazionidibatterie
diverse(vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
• Rimuoverelebatterieseiltelecomando
IT 3
non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
• Lebatterienondevonoessereesposta
a temperature eccessivamente alte
qualilucesolare,fuocoecosìvia.
• Perclorato-potrebbeesserenecessario
un trattamento speciale. Vedere www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
• Ilprodotto/telecomandopuòcontenere
una batteria a bottone, che potrebbe essere
ingoiata. Tenere sempre le batterie fuori
dalla portate dei bambini. Se ingerita, la
batteriapuòcausareferitegraviolamorte.
Possono vericarsi ustioni interne gravi
entro due ore dall'ingestione.
• Sesisospettachelebatteriepotrebbero
essere state ingerite o posizionate in
qualsiasipartedelcorpo,rivolgersi
immediatamente ad un medico.
• Quandosicambianolebatterie,teneresia
quellevecchiechequellenuovelontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia saldamente bloccato dopo
aver sostituito la batteria.
• Senonèpossibilessareilvanobatterie,
non utilizzare più il prodotto. Tenere fuori
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
• Non esporre lil dispositivo a gocce o schizzi.
• Non posizionare sul dispositivo oggetti
potenzialmente pericolosi(adesempio,
oggettipienidiliquido,candeleaccese).
• Questoprodottopuòcontenerepiombo
e mercurio. Smaltire secondo le leggi locali,
statali o federali. Per informazioni sullo
smaltimento o sul riciclaggio, contattare le
autorità locali. Per ulteriore assistenza sulle
opzioni di riciclaggio, si prega di contattare
www.mygreenelectronics.com o www.eiae.
org o www.recycle.philips.com.
• Incasodiutilizzodellaspinadireteo
di un accoppiatore di apparecchi come
dispositivo di scollegamento, il dispositivo
di disconnessione deve restare sempre
operativo.
• Noncollocarequestoapparecchiosuun
mobile che potrebbe essere inclinato da un
bambino e da un adulto che vi si appoggia,
lo tira, sta in piedi o vi si arrampica sopra.
Lacadutadiunapparecchiopuòcausare
lesioni gravi o addirittura la morte.
• Questodispositivonondeveessere
posizionato in un'installazione ad incasso,
come una libreria o un rack, a meno che
non sia prevista un'adeguata ventilazione.
Assicurarsi di lasciare uno spazio di 20
cm(7,8pollici)opiùintornoaquesto
dispositivo.
Simbolo dispositivo di Classe II
Questosimboloindicachel'unitàèdotatadiun
sistema a doppio isolamento.
Impara a riconoscere questi simboli di
sicurezza
Questo"fulmine"indicacheil
materiale non isolato all'interno
dell'unitàpuòcausarescosse
elettriche. Per la sicurezza di tutti
i componenti della famiglia, non rimuovere la
copertura del prodotto.
Il"puntoesclamativo"richiama
l'attenzione su caratteristiche in
meritoallequalisiconsigliadileggere
attentamente la documentazione
allegata per evitare problemi di funzionamento e
di manutenzione.
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio
oscossaelettricaquestodispositivonondeve
essere esposto a pioggia o umidità e non deve
esserecollocatosuoggettipienidiliquidi,come
vasi.
ATTENZIONE: Per evitare scosse elettriche, far
combaciare la lamella larga della spina alla presa
larga, e inserirla completamente.
Prendetevi cura dei vostro
prodotto
Usare solo un panno in microbra per pulire il
prodotto.
IT4
Salvaguardia dell'ambiente
Smaltimento del tuo vecchio prodotto e della
batteria
Questoprodottoèprogettatoerealizzato
conmaterialiecomponentidialtaqualità,che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Questosimboloindicacheilprodottoè
conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU.
Questosimboloindicacheilprodottocontiene
batterie soggette alla Direttiva Europea 2013/56/
EUenonpossonoquindiesseregettateinsieme
ai normali riuti domestici. Informarsi sul sistema
di raccolta differenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici, e sulle batterie. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie con i normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie e dei
prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamentoambientaleepossibilidannialla
salute umana.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere la
sezione Installazione delle batterie.
Conformità
Questoprodottoèconformeairequisitisulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Laquipresente,MMDHongKongHolding
Limiteddichiarachequestoprodottoè
conformeairequisitiessenzialiedallealtre
disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/
UE. La Dichiarazione di conformità è presente
sul sito www.p4c.philips.com.
2 SoundBar
Congratulazioniperl'acquistoebenvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare la
propria SoundBar su www.philips.com/welcome.
Unità principale
Questasezioneincludeunapanoramica
dell'unità principale.
Accende la soundbar o la mette in standby.
(SOURCE)
Seleziona una sorgente in ingresso per la
soundbar.
Volume+/-
Aumenta o diminuisce il volume.
Spia LED della Soundbar
• Siilluminainrossoquandola
soundbar è in modalità standby.
• Siilluminainverdequandosipassa
allasorgenteiningressoline-in(cavo
audio stereo da 3,5 mm).
• Siilluminainbluquandosipassaalla
IT 5
modalità Bluetooth e i dispositivi
Bluetooth sono abbinati.
• Siaccendeingialloquandosipassa
alla sorgente ingresso ottico.
• Lampeggiainrossoquandosi
aumenta o diminuisce il volume, è
rossossaquandosièraggiuntoil
livello massimo o minimo del volume.
•
Lampeggiainrossolentamentequando
si disattiva l'audio della soundbar.
Spia LED del Subwoofer
• Lampeggiainrossoprimadiessere
collegato alla SoundBar.
• Verdessounavoltacollegato
correttamente alla SoundBar.
Telecomando
Questasezioneincludeunapanoramicadel
telecomando.
(Standby-On)
Accende la SoundBar o la mette in
standby.
LINE
PassaallamodalitàLINEIN.
Passa alla modalità Bluetooth.
+/- (Volume)
• Aumentaodiminuisceilvolume.
Pulsanti di riproduzione /
ABBINAMENTO Bluetooth
: Riproduzione, pausa o ripresa
della riproduzione in modalità
Bluetooth(soloperidispositivi
Bluetooth che supportano AVRCP).
• / : Passa alla traccia precedente
o successiva in modalità Bluetooth
(soloperidispositiviBluetoothche
supportano AVRCP).
(Tenere premuto)
:
Scollega il
dispositivo Bluetooth attualmente
connesso e avvia un nuovo
abbinamento.
SUONO
Consente di scegliere la modalità audio
musica, lm o notizie.
OPT
Imposta la sorgente audio sul
collegamento ottico.

Disattiva o ripristina il volume.
IT6
Connettori
Questasezioneincludeunapanoramicadei
connettori disponibili sulla SoundBar e sul
Subwoofer.
ASSISTENZA
Per l'aggiornamento del software.

LINE IN
Ingresso Line, ad esempio, da un lettore
MP3(jackda3,5mm).

OPTICAL
Collegare ad un'uscita audio ottica del TV
o di un dispositivo digitale.

DC IN
Collegare la soundbar alla sorgente di
alimentazione.

AC IN
Collegare il subwoofer all'alimentatore.
3 Collegamento
QuestasezionetiaiutaacollegarelaSoundBar
ad un TV e ad altri dispositivi.
Per informazioni sui collegamenti principali della
SoundBar e degli accessori, vedere la guida
rapida.
Nota
• Perl'identicazioneeiparametridialimentazione,
fare riferimento alla targhetta del modello posta
sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
• Primadieffettuareomodicarequalsiasi
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi siano
scollegati dalla presa di corrente.
Posizionamento
Posizionare la SoundBar ed il subwoofer come
mostrato sotto.
10cm/4"
1m(3ft)
IT 7
Collegamento della SoundBar
col Subwoofer
Collegaremento della SoundBar col
Subwoofer tramite Bluetooth.
• IlsubwoofersicollegheràallaSoundBar
tramite un segnale Bluetooth.
• Laspiadelsubwooferlampeggeràinrosso
prima del collegamento alla SoundBar, e
sarà illuminata di colore blu sso dopo aver
effettuato il collegamento alla SoundBar.
• SelaSoundBareilsubwoofersonostati
abbinatiinprecedenza,quandosiricollega
e si accende la SoundBar, il subwoofer verrà
abbinato automaticamente alla SoundBar
con un livello di uscita audio normale e spia
di colore blu sso. Il subwoofer si spegnerà
automaticamente dopo lo spegnimento
della SoundBar.
Abbinamento manuale del
Subwoofer
• Senonsisentealcunsuonodalsubwoofer
o se la spia del subwoofer non si illumina di
colore blu, seguire la seguente procedura
per resettare e associare nuovamente il
subwoofer:
1. Spegnere il Subwoofer e accendere la
SoundBar
2. Premerealungoilpulsante"SOURCE"
sulla Soundbar per 5 secondi per
avviare la ricerca automatica.
3. Accendere il subwoofer, la sua spia si
illuminerà in blu dopo aver lampeggiato
in rosso per 8 secondi, il che signica
che l'abbinamento con la Soundbar è
riuscito.
IT8
Collegamento audio dal TV e
da altri dispositivi
Opzione 1: Collegamento audio
attraverso un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
1
Utilizzando un cavo ottico, collegare il
connettore
OPTICAL
della SoundBar al
connettore
OPTICAL OUT
del televisore o
di un altro dispositivo.
• Ilconnettoreotticodigitalepotrebbe
essere etichettato SPDIF o SPDIF
OUT.
Opzione 2: Collegamento audio
attraverso un cavo audio stereo da
3,5mm
Qualità audio di base
1
Utilizzando un cavo audio stereo da 3,5mm,
collegare il connettore
LINE IN
della
SoundBar al connettore
LINE
del televisore
o di un altro dispositivo.
IT 9
4 Utilizzo della
SoundBar
QuestasezionetiaiutaautilizzarelaSoundBar
per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati.
Prima di iniziare
• Effettuareicollegamentinecessaridescritti
nella guida rapida o scaricare il manuale
utente dal sito www.philips.com/support.
• ImpostarelaSoundBarsullasorgente
corretta per gli altri dispositivi.
Regolazione del volume
1
Premere il pulsante
+/- (Volume)
per
aumentare o abbassare il livello del volume.
• Persilenziare,premere .
• Perriattivarel'audio,premeredinuovo
o premere +/- (Volume).
Spia del volume
• Quandosipremeiltastovolume+per
aumentare il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
massimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso sso per 2 secondi.
• Quandosipremeiltastovolume-per
diminuire il volume, la spia della SoundBar
lampeggia in rosso e il volume ritornerà
al livello normale dopo aver raggiunto il
minimo, mentre la spia della SoundBar
rimane rosso sso per 2 secondi.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre i
le audio o musicali.
Cosa serve
• UnlettoreMP3.
• Uncavoaudiostereoda3,5mm
1
Utilizzando il cavo audio stereo da 3,5 mm,
collegare il lettore MP3 al connettore
AUDIO IN
sulla SoundBar
2
Premere
AUDIO IN
sul telecomando.
3
Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i file audio o la
musica.
IT10
Riproduzione di musica
tramite Bluetooth
Tramite il Bluetooth, collegare la SoundBar
aldispositivoBluetooth(adesempioun
iPad, iPhone, iPod touch, telefono Android
ocomputerportatile),equindièpossibile
ascoltare i le audio memorizzati sul dispositivo
tramite gli altoparlanti della SoundBar.
Cosa serve
• UndispositivoBluetoothchesupportail
prolo Bluetooth A2DP e AVRCP, e con
versione Bluetooth 5.0.
• LaportataoperativatraquestaSoundBar
ed un dispositivo Bluetooth è di circa 4
metri(30piedi).
1
Premere sul telecomando per fare in
modo che la SoundBar passi in modalità
Bluetooth.
La spia della soundbar lampeggia in blu.
2
Sul dispositivo Bluetooth , attivare il
Bluetooth, cercare e selezionare PHILIPS
HTL1510B
per avviare il collegamento
(consultare il manuale utente del dispositivo
Bluetooth su come attivare il Bluetooth).
Durante il collegamento, la spia della
soundbar lampeggia in blu.
3
Attendere che la spia della soundbar diventi
blu fisso.
Se il collegamento non ha esito positivo,
la spia continua a lampeggiare più
lentamente.
4
Selezionare e riprodurre i file audio o
musicali sul dispositivo Bluetooth.
• Durantelariproduzione,sesiriceve
una chiamata, la riproduzione musicale
viene messa in pausa.
• SeildispositivoBluetoothsupporta
il prolo AVRCP, sul telecomando è
possibile premere / per saltare
un brano oppure premere
per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione.
5
Per uscire dalla modalità Bluetooth,
selezionare altre sorgenti.
• Quandosipassanuovamentealla
modalità Bluetooth, il collegamento
Bluetooth rimane attivo.
Nota
• Lariproduzionemusicalepotrebbeessere
interrotta dagli ostacoli presenti tra il dispositivo
e la SoundBar, come un muro, il rivestimento
metallico che ricopre il dispositivo o altri dispositivi
nellevicinanzecheoperanosullastessafrequenza.
• SesivuolecollegareSoundBarconunaltro
dispositivo Bluetooth, tenere premuto sul
telecomando per disconnettere il dispositivo
Bluetooth attualmente collegato.
Standby automatico
Quandosiriproduconodeilemultimedialida
undispositivocollegato,questoprodottopassa
automaticamente alla modalità standby dopo
15 minuti di inattività dei pulsanti e di mancata
riproduzione audio da un dispositivo collegato.
Ripristino delle impostazioni
predenite
È possibile ripristinare le impostazioni predenite
di fabbrica della SoundBar.
1
In modalità LINE, premere a lungo il tasto di
accensione sul telecomando per 5 secondi.
Verranno ripristinate le impostazioni di
fabbrica.
Aggiornamento del software
Per migliorare continuamente il prodotto,
potrebbe essere rilasciato un aggiornamento del
software. Visitare il sito www.philips.com/support
per vericare l'ultima versione del software
disponibile.
IT 11
5 Montaggio a
parete
Nota
• Uneventualemontaggioapareteerratopuò
causare gravi lesioni o danni. Per domande,
contattare l'assistenza clienti del proprio paese.
• Primadelmontaggioaparete,accertarsicheil
muro possa supportare il peso della SoundBar.
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di parete prescelto per il
montaggio della SoundBar, assicurarsi di utilizzare
viti di lunghezza e diametro adeguati.
3,0-3,5mm/0,12"-0,14"
>25mm/0,98"
4mm/0,16"
Vedere l'illustrazione nella guida di avvio rapido
per il montaggio a parete della SoundBar:
1) Praticare due fori nel muro.
2) Fissareitassellielevitineifori.
3) Agganciare la SoundBar sulle viti di ssaggio.
6 Speciche del
prodotto
Nota
• Lespecicheel'aspettosonopassibilidimodiche
senza preavviso.
Amplicatore
• PotenzaRMStotalesviluppata:
70WRMS(+/-0,5dB,10%THD)
• Rispostainfrequenza:50Hz-15kHz/
± 3 dB
• Rapportosegnale-rumore:
>65dB(CCIR)/(pesato-A)
• Distorsionearmonicatotale:<1%
• Sensibilitàiningresso:
• LINEIN:450mV+/-50mV
Audio
• IngressoaudiodigitaleS/PDIF:
• Ottico:TOSLINK
• Frequenzadicampionamento:
• MP3:8kHz,11kHz,12kHz,16kHz,
22kHz,24kHz,32kHz,44,1kHz,
48kHz
• Bitratecostante:
• MP3:8kbps-320kbps
Bluetooth
• ProliBluetooth:A2DR,AVRCP
• VersioneBluetooth:5.0
• Bandadifrequenza/Potenzainuscita:
2402-2480MHz/≤20dBm
IT12
Unità principale
Soundbar
• Alimentazione:100-240V~,50/60Hz
• Consumoenergetico:15V/1,6A
• Consumoenergeticoinstandby:≤0,5W
• Dimensioni(LxAxP):
960x67,8x85,5mm
• Peso:XXkg
• Speakerintegrati:2xagammaintera
(52mm/2",4ohm)
Subwoofer
• Alimentazione:100-240V~,50/60Hz
• Consumoenergetico:20W
• Consumoenergeticoinstandby:≤2W
• Dimensioni(LxAxP):
155x252x205mm
• Peso:XXkg
• Speakerintegrati: 1xabassafrequenza
(118mm/4,5",6ohm)
Batterie del telecomando
• 1xAAA-R03-1,5V
Informazioni sulla modalità standby
• Quandoilprodottorestainattivoper
15 minuti, passa automaticamente alla
modalità standby o standby in rete.
• Quandoilprodotto(lasoundbaroil
subwoofer) rimane in standby, il consumo
energetico è inferiore a 2 W.
• PerdisattivarelaconnessioneBluetooth,
tenere premuto il tasto Bluetooth sul
telecomando.
• Perattivarelaconnessione
Bluetooth,abilitarla sul dispositivo Bluetooth.
7 Risoluzione dei
problemi
Avviso
• Rischiodiscosseelettriche.Nonrimuoveremaiil
rivestimentodiquestoprodotto.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il prodotto.
Incasodiprobleminell'utilizzodiquesto
prodotto, controllare i seguenti punti prima di
richiedere assistenza.
Se il problema persiste, è possibile ricevere
assistenza all'indirizzo www.philips.com/support.
Unità principale
I pulsanti sulla SoundBar non funzionano.
• ScollegarelaSoundBardallapresa
dicorrenteperalcuniminuti,quindi
ricollegarla.
Suono
Nessun suono dagli altoparlanti della SoundBar.
• Collegareilcavoaudiodallasoundbaral
televisore o ad altri dispositivi.
• Ripristinareleimpostazionidifabbricadella
SoundBar.
• Sultelecomando,selezionarelasorgentedi
ingresso audio corretta
• Assicurarsichelasoundbarnonsiainmute.
Suono distorto o eco.
• Sesiriproducel'audiodeltelevisore
attraverso la SoundBar, accertarsi che il
televisore sia in mute.
IT 13
Bluetooth
Non si riesce a collegare un dispositivo alla
Soundbar.
• Ildispositivononsupportaiproli
compatibili necessari per la SoundBar.
• NonèstataattivatalafunzioneBluetooth
del dispositivo. Consultare il manuale utente
del dispositivo su come attivare la funzione.
• Ildispositivononècollegatocorrettamente.
Collegacorrettamenteildispositivo.(vedere
'Riproduzione audio tramite Bluetooth' a
pagina 10).
• LaSoundBarègiàcollegataadunaltro
dispositivoBluetooth.Disconnetterequel
dispositivo e poi provare di nuovo.
La qualità della riproduzione audio da un
dispositivo Bluetooth collegato è scadente.
• LaricezioneBluetoothèscarsa.Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
Il dispositivo Bluetooth collegato si collega e si
scollega in continuazione.
• LaricezioneBluetoothèscarsa.Avvicinare
il dispositivo alla SoundBar o rimuovere
eventuali ostacoli tra il dispositivo e la
SoundBar.
• DisattivarelafunzioneWi-Fisuldispositivo
Bluetooth per evitare interferenze.
• InalcunidispositiviBluetooth,la
connessione Bluetooth viene disattivata
automaticamente per risparmiare energia.
Ciònonindicaalcunmalfunzionamento
della soundbar.
Il marchio
®
e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
Le speciche sono passibili di modica senza preavviso.
PhilipseillogoaformadiscudoPhilipssonomarchiregistratidiKoninklijkePhilipsN.V.esono
utilizzatisulicenza.Questoprodottoèstatofabbricatoevienevendutosottolaresponsabilità
diMMDHongKongHoldingLimitedodiunodeisuoiafliati,eMMDHongKongHolding
Limitedèilgaranteinrelazioneaquestoprodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips HTL1510B/12 Manuale utente

Tipo
Manuale utente